VARMFRONT 105.556.45 - Chargeur téléphone portable IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VARMFRONT 105.556.45 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur téléphone portable IKEA VARMFRONT 105.556.45 |
|---|---|
| Type de chargeur | Chargeur USB |
| Entrée | 100-240V AC, 50/60Hz |
| Sortie | 5V DC, 2.1A |
| Compatibilité | Appareils compatibles avec USB |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour charger des téléphones portables et autres appareils USB |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser si le câble est endommagé, ne pas exposer à l'eau |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - VARMFRONT 105.556.45 IKEA
Questions des utilisateurs sur VARMFRONT 105.556.45 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VARMFRONT 105.556.45 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VARMFRONT 105.556.45 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI VARMFRONT 105.556.45 IKEA
- Bouton de marche
- Voyants LED
- Port USB-C (chargement et alimentation électrique)
- Port USB-A (alimentation électrique uniquement)
Chargeur universel
- Connecter d'abord le câble USB-C au chargeur USB-C du chargeur universel puis connecter le câble USB à un chargeur USB ou à une prise USB disposant de suffisamment d'énergie pour recharger le chargeur universel. Le voyant LED indique le niveau de charge.
Alimentation des appareils
- Connecter le câble USB au port USB-C ou USB-A du chargeur universel puis connecter le câble USB à l'appareil à recharger.
- Le chargeur détecte les nouveaux appareils branchés et se met automatiquement en charge.
- Les voyants LED affichent alors le niveau d'autonomie du chargeur.
État de charge du chargeur
- Appuyer une fois le bouton POWER et les LED s'allument et indiquent le niveau de charge restant.
- Si le câble USB n'est pas débranché en fin de chargement, appuyer d'abord sur le bouton POWER pour relancer le chargement.
Mode d'alimentation en courant faible intensité
- Appuyez sur le bouton POWER pendant 8 secondes lorsque votre appareil est en cours de chargement.
- Cette fonction est principalement utilisée pour charger certains appareils électroniques portables. Lorsque vous chargez un appareil qui nécessite un courant de charge inférieur à 100mA via un port USB-A, ce mode doit être activé. Pour quitter ce mode, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes ; il se désactive également automatiquement au bout de 2 heures.
Bon à savoir
- Vous pouvez charger 3 appareils en même temps car le chargeur est doté de 2 ports USB-A et d'un port USB-C. (Power Delivery et Quick Charge)
- Le port USB-C est compatible avec la norme Power Delivery (PD) 3.0 et la norme Quick Charge (QC) 3.0.
- Ports USB-A compatibles avec la norme Quick Charge (QC) 3.0
- La longueur et la qualité du câble USB influent sur la vitesse et la performance du chargement.
- Les appareils peuvent chauffer au cours de leur chargement. Ceci est tout à fait normal : ils refroidiront graduellement une fois entièrement chargés.
- La durée du chargement peut varier en fonction de la capacité de la batterie, de son niveau de charge, de son âge et de la température ambiante.
- Température de stockage du chargeur: -20°C to 25°C.
- Température de fonctionnement du chargeur: 0^ à 40^ .
- Débrancher le chargeur de la source d'alimentation avant de le nettoyer et lorsqu'il n'est pas utilisé.
- La batterie ne doit pas être laissée déchargée trop longtemps.
- La batterie ne doit pas être rechargée lorsqu'elle est en contact avec un matériau inflammable comme du textile par exemple.
AVERTISSEMENT
- Ne pas altérer, démonter, ouvrir, laisser tomber, écraser, percer ou découper le produit.
- Utiliser uniquement dans des locaux secs.
- Risque d'incendie et de brûlures. Ne pas ouvrir, écraser, exposer à une chaleur supérieure à 60°C (140°F) ou mettre au feu.
-
Ne pas soumettre le produit à des environnements humides ou excessivement poussiéreux car ceci peut endommager l'unité.
-
Tenir à l'écart des flammes et des rayons du soleil pour éviter toute surchauffe.
- Tenir à l'écart d'appareils à haute tension.
- Les enfants doivent être surveillés afin de veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec le produit.
- Ne pas court-circuiter le produit ou ses composants.
- En cas de fuite, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux.
ENTRETIEN
Pour nettoyer l'unité, utiliser un chiffon doux imprégné d'un détergent léger. Essuyer à l'aide d'un autre chiffon sec.
Réparation du produit
Ne pas réparer ce produit vous-même. Ouvrir ou retirer des éléments risque notamment de provoquer des chocs électriques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type: E2038
Capacité: 10400mAh/37.44Wh
Entrée: 5.0 Vdc, 3.0A/ 9.0 Vdc, 2.0A/ 12.0 Vdc, 1.5A (USB-C QC&PD)
Sortie: 5.0 Vdc, 3.0A, 15.0W/ 9.0 Vdc, 2.0A, 18.0W/ 12.0 Vdc, 1.5A, 18.0W (USB-C QC&PD, USB-A QC)
Lorsque deux ou trois ports sont utilisés en sortie en même temps, ils partagent 5.0V/3.0A.
Pour un usage intérieur uniquement
Fonction du bouton d'alimentation (E2038)
| Mode actuel | Mode veille | Mode charge | Mode alimentation |
| Une seule pression | La LED indique la charge restante et l'USB-A est prêt à être utilisé. | USB-A est prêt à être utilisé. | Aucune action |
| Double pression | Aucune action | Aucune action | Arrêter l'alimentation |
| Appui long | Éteindre après le redémarrage | Pas d'action | Passe au mode d'alimentation en courant faible intensité ou repasse au mode d'alimentation normal |

Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'un tri. Il doit être recyclé conformément à la réglementation environnementale locale en matière de déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'information, merci de contacter votre magasin IKEA.
Nederlands
Functions
- Stroomknop
- Led-indicators
- USB-C (opladen en stroom)
- USB-A (alleen stroom)