DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Machine à café

Magnifica Evo ECAM290.51.B - Machine à café DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Magnifica Evo ECAM290.51.B DELONGHI au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - page 26
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café automatique
Capacité du réservoir d'eau 1,8 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café en grains et café moulu
Système de mousse Systeme de mousse à lait
Écran Écran tactile
Fonctionnalités supplémentaires Personnalisation des recettes, pré-infusion
Dimensions 23,8 x 43 x 34,5 cm
Poids 9,5 kg
Consommation énergétique 1450 W
Entretien Programme de nettoyage automatique
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Magnifica Evo ECAM290.51.B DELONGHI

Comment nettoyer ma machine DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B ?
Pour nettoyer votre machine, utilisez le programme de nettoyage automatique disponible dans le menu. Assurez-vous de vider le réservoir d'eau et de nettoyer le groupe café régulièrement.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place et rempli.
Comment régler la mouture du café sur ma DELONGHI Magnifica Evo ?
Pour régler la mouture, utilisez le bouton de réglage de la mouture situé sur le moulin à café. Tournez-le vers la droite pour un café plus fin et vers la gauche pour un café plus grossier, tout en évitant de le faire pendant que le moulin est en fonctionnement.
Que faire si le café a un goût amer ?
Un goût amer peut être causé par une mouture trop fine ou un temps d'extraction trop long. Essayez d'ajuster la mouture ou de réduire la quantité de café utilisée.
Comment détartrer ma machine DELONGHI ?
Utilisez un détartrant recommandé par DELONGHI. Remplissez le réservoir d'eau avec la solution de détartrage et suivez les instructions de détartrage dans le manuel d'utilisation.
La mousse de lait ne se forme pas correctement, que faire ?
Assurez-vous que le lait est frais et bien froid. Vérifiez également que la buse à vapeur est propre et que le réglage de la vapeur est adéquat.
Comment programmer la machine pour un café à une heure précise ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Programmation', puis 'Heure de café'. Suivez les instructions à l'écran pour définir l'heure souhaitée.
Pourquoi ma machine fuit-elle ?
Une fuite peut être due à un réservoir mal enclenché ou à un joint usé. Vérifiez le bon emplacement du réservoir et inspectez les joints pour détecter tout dommage.
Comment régler la température de l'eau ?
Vous pouvez régler la température de l'eau dans le menu des paramètres. Choisissez l'option 'Température' et sélectionnez votre préférence.
Que faire si la machine affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Souvent, un redémarrage de la machine peut résoudre le problème.

Questions des utilisateurs sur Magnifica Evo ECAM290.51.B DELONGHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Magnifica Evo ECAM290.51.B - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Magnifica Evo ECAM290.51.B de la marque DELONGHI.

MODE D'EMPLOI Magnifica Evo ECAM290.51.B DELONGHI

MACHINEÀCAFE Mode d'emploi

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - 1

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - 2

pag.4 page 25

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - 3

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - 4

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - 5

50℃× ××
√√√√√

SOMMARIO

1. INTRODUZIONE 5

1.1 Lettres entre parentheses.. 26
1.2 Problèmes et réparations 26

2.DESCRIPTION 26

2.1 Description de l'appareil - A 26
2.2 Description panneau de contrôle - B ....26
2.3 Description des voyants - C. 26
2.4 Description des accessoires - D* 26
2.5 Description carafe à lait - E. 26

3. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL 27

3.1 Préparer la carafe à lait (E) pour l'utilisation 2.

4. Filtre ADOUCISSEUR 28

4.1 Remplacement du filtré 29
4.2 Retrait du filtré 29

5. MESURE DE LA DURETE DE L'EAU 29

6. ALLUMAGE DE L'APPAREIL 29

7. ARRET DE L'APPAREIL 30

8. DISTRIBUTION DE BOISSONS À BASE DE CAFÉ 30

8.1 Préparation du café en utilisant le café en grains 30
8.2 Preparation de 2 tasses de café 30
8.3 Préparation du café en utilisant le café premoulu 30
8.4 Indications generales pour la préparation de boissons au café 31
8.5 Modification de l'intensité du café 31
8.6 Rinçage 31
8.7 Conseils pour un café plus chaud. 31
8.8 Reglage du moulin à café 31
8.9 Personnel der man. tete en tasse... 32

9. PREPARATION DE BOISSONS À BASE DE LAIT 32

9.1 Quel lait utiliser ? 32
9.2 Combien de lait faut-il verser? 32
9.3 Remplir et accrocher la carafe à lait....32
9.4 Sélection de l'intensité du café ou utilisation de café prémoulu 33
9.5 Distribution de la boisson à base de lait 33
9.6 Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation 33
9.7 Personnel der quantite en tasse 34

10. DISTRIBUTION D'EAU CHAUBE 34

10.1 Personnelier la quantite d'eau chaude. 34

11. CONSEILS POUR L'ÉCONOMIE D'ENERGIE .34

12. MENU PARAMÉTRES 35

12.1 Réinitialisation des valeurs d'usine 37

14. NETTOYAGE COMPLET DE LA CARAFE À LAIT 39

15. NETTOYAGE DE L'INFUSEUR 39

16. DÉTARTRAGE 40

17. SIGNIFICATION DES VOYANTS 42

18. RÉSOLUTION DES PROBLEMES 44

19. DONNÉES TECHNIQUES 45

Avant d'utiliser l'appareil toujours lore la brochure des consignes de sécurité.

1. INTRODUCTION

Prenez quelques minutes pour lire ce mode d'emploi. Vous évi-terez ainsi de vous exposer à des risques ou d'endommager la machine.

Les leds et les voyants sur le panneau de votre machine vous aideront à interagir correctement avec la machine :

Éteint --
AlluméFonction disponible
Clignotant Fonctionen cours
Clignotant rapideL'appareil requiert l'intervention de l'utilisateur

Cette symbolique est aussi utilisée dans le Quick Guide joint au produit.

1.1 Lettres entre parentheses

Les lettres entre parenthèses correspondant à la description de l'appareil (pages 2-3).

1.2 Problèmes et réparations

En cas de problèmes, essayez avant tout de les résoudre en suivant les instructions fournies dans les chapitres « 17. Signification des voyants » et « 18. Résolution des problèmes »

Si celles-ci s'avertin efficaces ou pour des précisions supplémentaires, il est recommande de consulter le service clients aux nombres indiqués sur le site www.delonghi.com.

Pour les évientuelles réparations, s'adresser exclusivement à l'Assistance Technique De'Longhi. Les adresses peuvent être consultées sur le site www.delonghi.com.

2.DESCRIPTION

2.1 Description de l'appareil - A

A1. Couvercle du réserve à grains
A2. Bouton de réglage du moulin à café
A3. Entonnoir pour le café prémoulu
A4. Réservoir à grains
A5.Volet infuseur
A6. Infuseur extractible
A7. Cordon d'alimentation
A8. Couvercle réservoir d'eau

A9. Reservoir d'eau
A10. Tiroir à marc de café
A11. Plateau d'appui pour tasses
A12. Grilleégouttoir
A13. Indicateur du niveau d'eau dans l'égouttoir
A14. Égouttoir
A15. Coupelle de condensation
A16. Buse à café régliable en hauteur
A17. Volet pour acceder au connecteur accessoires
A18. Plateau range-tasses

2.2 Description panneau de contrôle - B

B1. Touche On/veille avec voyant led intégré
B2. Touche X2 avec voyant led intégré (si on appuie dessus pendant 5 secondes, on accede au menu paramétres)
B3. Touche de selection prémoulu
B4. Touches de selection intensité (légère, moyenne, forte)
B5. Touche de selection cycle de Détartrage
B6. Touche Clean (nettoyage carafe à lait) avec voyant led intégré (si on appuie dessus pendant 5 secondes, elle active le Rincage manuel)
B7. Touches de selection boissons avec voyant led intégré (* les boissons différent par type et par nombre selon les modèles)

2.3 Description des voyants - C

C1. Voyant filtrus usage
C2. Voyant manque d'eau
C3. Voyant alarmé générale
C4. Voyant tiroir à marc
C5.Voyant détartrage

2.4 Description des accessoires - D*

(ils différent par type et par nombre selon les modèles)

D1. Bande réactive « Total Hardness Test »
D2. Cuillere-doseuse pour café premoulu
D3. Detartrant
D4. Filtre adoucisseur
D5. Buse à eau

2.5 Description carafe à lait - E

E1. Couvercle avec mousseur à lait
E2. Connecteur tube de distribution du lait (non amovible)
E3. Tube de distribution du lait mousseux
E4. Tube de prise du lait
E5. Bouton d'extraction carafe/extraction connecteur carafe
E6. Connecteur carafe à lait
E7. Carafe à lait

3. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL - 1

Nota Bene :

  • A la première utilisation, rincer à l'eau chaude tous les accessoires amovibles qui sont destinés à entraîr en contact avec du lait ou de l'eau.
  • Les traces dans le moulin à café sont dues aux tests de fonctionnement de la machine avant la mise en commerce et démontré l'attention particulière que nous avons pour nos produits.
  • A la première utilisation le circuit d'eau est vide, c'est pourquoi la machine pourrait etre très bruyante : le bruit s'attenuera au fur et a mesure que le circuit se replira.
  • Pour effectuer le premier démarrage, s'assurer que la buse à eau (D5) est insérée dans la machine.

  • Brancher l'appareil sur secteur (fig. 1).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 1

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 2

  1. Levoyant (C3) s allume sur le panneau de contrôle (B)(fig.2):extraire le réserveir d'eau (A9)(fig.3),le remplir d'eau fraiche potable jusqu'à la ligne MAX (fig.4),puis le reinserer.

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 3

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 4

  1. Levoyant led (品) (B2)clignote rapidement sur le panneau de contrôle.
  2. Mettre un recipient sous les buses a café (A16) et a eau (D5) (fig. 5).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 5

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 6

  1. Appuyer sur la touche (fig. 6): l'appareil replira d'eau les circuits interneset distribuera de I'eau chaude par la buse à eau ;
  2. La distribution s'interrompt: après quelques secondes, la machine distribue de l'eau chaude par la buse à café. Une fois la distribution terminée, la machine est prête à l'emploi.

Notabene:

  • A la première utilisation de la machine, il faut faire 4-5 cappuccinos avant d'obtenir un résultat satisfaisant en tasse.
  • Il est recommandé d'installer immédiatement le filtré à eau fourni. Lorsque les deux mois de durée se sont écoués (voir dateur), ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant 3 semaines, procédé au remplacement ou au retrait du filtré, même si levoyant correspondant (C1) n'est pas allumé.
  • Personnaliser au plus tout la durée de l'eau (chapitre « 5. Mesure de la durée de l'eau »).

3.1 Préparer la carafe à lait (E) pour l'utilisation

À la première utilisation, démonter et nettoyer tous les composants de la carafe à lait, comme indiqué ci-dessous:

  1. Decrocher le couvercle (E1) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre: la ligne sur le couvercle doit etre positionnée sur le symbole (ng.7);
  2. Ensuite soulever le couvercle (fig. 8).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Préparer la carafe à lait (E) pour l'utilisation - 1

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Préparer la carafe à lait (E) pour l'utilisation - 2

  1. Oter le tube plongeur (fig. 9);

  2. Tourner le tube de distribution du lait en position perpend-diculaire et tirer jusqu'à l'extraire (fig. 10);

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Préparer la carafe à lait (E) pour l'utilisation - 3

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Préparer la carafe à lait (E) pour l'utilisation - 4

  1. Extraire le connecteur (E6) de la carafe à lait (E7);
  2. Une fois tous les composants démontés, nettoyer la carafe comme indiqué au paragraphe « 14. Nettoyage complet de la carafe à lait »

Après avoir nettoyé tous les composants, remonter la carafe en insérant également le connecteur dans son logement de la manière suivante:

  1. Enfilier le connecteur dans le logement prévu à cet effet sur le couvercle (fig. 11);
  2. Pousser à fond le connecteur (fig. 12): une fois bien inséré, il ne sera possible de l'extraire qu'en appuyant sur le bouton prévu à cet effet sur le couvercle.

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Préparer la carafe à lait (E) pour l'utilisation - 5

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Préparer la carafe à lait (E) pour l'utilisation - 6

La carafe avec tous ses composants est prete à l'emploi.

4. FILTRE ADOUCISSEUR

Pour maintenir les performances de la machine constantes dans le temps, nous vous recommendons d'utiliser le filtré adoucisseur De'Longhi.

Pour de plus amples informations consulter le site www.de-longhi.com.

WaterFilter EAN:8004399327252

Pour une utilisation correcte du filtré, suivre les instructions indiquées ci-après.

  1. Enlever le filtré (D4) de son emballage et tourner le dateur jusqu'à l' apparition des 2 prochains mois (fig. 13);

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - FILTRE ADOUCISSEUR - 1

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - FILTRE ADOUCISSEUR - 2

  1. Pour activer le filtr, faire couler de l'eau potable dans l'orifice central du filtr jusqu'à ce que l'eau sorte par les ouvertures laterales pendant plus d'une minute (fig. 14);
  2. Extraire le réserve d'eau (A9) de la machine (fig. 4) et le replir d'eau fraîche potable; insérer le filtré dans le réserve d'eau et le plonger entièrement pendant une dizaine de secondes, en l'inclinant et en appuyant légarement dessus pour permettre aux bulles d'air de sorti (fig. 15);

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - FILTRE ADOUCISSEUR - 3

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - FILTRE ADOUCISSEUR - 4

  1. Insérer le filtré dans son logem ent et l'enforcer à fond (fig. 16);
  2. R efermer le réserve à l'aide du couvercle (A8), puis réinsérer le réserve dans la machine;
  3. Si elle n'est pas presente, insérer la buse à eau (D5).
  4. Placer un recipient vide ayant une capacité minimale de 0,5 litres sous la buse à eau chaude (fig. 5).
  5. Voir les instructions du chapitre « 12. Menu paramètres » pour installer le filtré;
  6. Sur le panneau de contrôle, levoyant du filtré (C1) clignote et le voyant led relativ à la touche nettoyage carafe/ rincege manuel (B6) clignote rapidement;
  7. Appuyer sur la touche nettoyage carafe/rinçage manuel (B6) (fig. 17);

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - FILTRE ADOUCISSEUR - 5

  1. L'appareil fait couler de l'eau chaude et s'interrrompt automatiquement;
  2. Une fois la distribution terminée, levoyant filtre s'eteint, le filtre est activé et il est possible d'utiliser la machine.

Nota Bene :

  • Si levoyant led relativ à la touche (B6) clignote rapidement appuyer sur la touche. De cette manière la machine rémplit les circuits internes en eliminant les bulles d'air qui se sont créées et poursuit l'installation décrite ci-dessus.
  • Au terme de l'installation, les voyants led des boissons clignotent pour indiquer que la machine est en chauffe pour etre a nouveau prete a l'emploi.

4.1 Remplacement du filtré

Remplacer le filtrre (D4) lorsque levoyant (C1)s'allume.

  1. Extraire le réserve d'eau (A9) et le filtré usage;
  2. Suivre les opérations illustrées au paragraph précédent pour activer le contrôle;
  3. Voir les instructions du chapitre « 12. Menu paramétres » pour programmer la machine et répéter les points de 9 à 12 du paragraph précedent.

Nota Bene :

Quand les deux mois de durée se sont écoulés (voir dateur), ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant 3 semaines, proceder au remplacement du filtre même si la machine ne l'exige pas encore.

4.2 Retrait du filtré

Pour continuer à utiliser l'appareil sans le filtré (D4), il faut le retarder et signaler son retrait.

  1. Extraire le réserve d'eau (A9) et le filtrre usage;
  2. Voir les instructions du chapitre « 12. Menu paramètres » pour programmer la machine.

Nota Bene :

Quand les deux mois de durée se sont écoulés (voir dateur), ou si l'appareil n'est pas utilisé pendant 3 semaines, procédé au retrait du filtrme même si la machine ne l'exige pas encore.

5. MESURE DE LA DURETE DE L'EAU

En programmant tout de suite la durée de l'eau, la machine pourra réduire la fréquence du détartrage. Le voyant de détartrage (35) s'allumera donc lorsque nécessaire, selon la durée effective de l'eau distribuée dans les différentes régions. Proceder de la manière suivante:

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - MESURE DE LA DURETE DE L'EAU - 1

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - MESURE DE LA DURETE DE L'EAU - 2

  1. Si fournie avec votre modèle,steroler la bande réactive (D1) de son emballage.
  2. Plonger complètement la bande dans un verre d'eau pendant environ une seconde (fig. 18).
  3. Extraire la bande de l'eau et la secouer légerement (fig. 19). ÀpRES une minute, 1, 2, 3 ou 4 petits carrés rouges se forment, en fonction de la durée de l'eau; chaque petit carré correspond à 1 niveau.
Total Hardness Test Dureté
1 Basse
2 Moyenne
3 Moyenne/Haute
4 Haute

Voir les instructions du chapitre « 12. Menu paramètres » pour programmer la machine.

6. ALLUMAGE DE L'APPAREIL

Risque de brûlures!

Durant le rincage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs de la buse à café (A16). Veiller à ne pas enter en contact avec les éclaboussures d'eau. Pour éviter de vider féquèment l'égoutoir (A14), il est recommendé de recupérer l'eau des rincages dans un recipient.

Pour allumer l'appareil, appuyer sur la touche (B1): levoyant lede la touche s'allume et, sur le panneau de contrôle (B), les voyants ledes boissons clignotent pour indiquer que la machine est en train de chauffer.

Pendant la phase de chauffage, la machine effectue un rincege; de cette maniere, la chaudiere chauffe et l'appareil fait couler l'eau chaude dans les tuyaux internes pour qu'ils se rechauffent.

L'appareil est prét quand les voyants led de boissons et intensité restent allumés fixes.

7. ARRET DE L'APPAREIL

Lors de chaque arrêt, la machine effectue un rinceage automatique, au cas où un café aurait eté préparé.

Risque de brûlures!

Durant le rincage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs de la buse à café (A16). Veiller à ne pas enter en contact avec les éclaboussures d'eau. Pour éviter de vider féquement l'égoutoir (A14), il est recommendé de recupérer l'eau des rincages dans un recipient.

  • Pour éteindre l'appareil, appuyer sur la touche (B1)
  • les voyageurs led des touches boissons clignotent sur le panneau de contrôle: si prevu, l'appareil effectue le rincege puis s'eteint (veille).

Nota Bene:

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées, débrancher l'appareil du secteur :

  • eteindre d'abord l'appareil en appuyant sur la touche
  • débrancher le cordon d'alimentation de la prise.

8. DISTRIBUTION DE BOISSONS À BASE DE CAFÉ

8.1 Préparation du café en utilisant le café en

grains

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - grains - 1

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - grains - 2

Attention!

Ne pas utiliser des grains de café verts, caramélisés ou confits, car ils peuvent se coller sur le moulin à café et le rendre inutilisable.

  1. Introduire le café en grains dans le réservoir prevu a cet effet (A4) (fig. 20);

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Attention! - 1

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Attention! - 2

  1. Placer une tasse sous les becs verseurs de café (A16) (fig. 21);

  2. Baiser la buse de sorte à l'approcher le plus possible de la tasse : la crème sera ainsiAITRE (fig.21)

  3. Sélectionner la boisson souhaitée :
Boisson (*)Quantité par défaut (ml)Quantité calculable (ml)
Espresso≈ 40 de ≈ 20 à ≈ 80
Coffee≈ 180 de ≈ 100 à ≈ 240

(*) Le type et le nombre de boissons different suivant le modele.

  1. La préparation commence et levoyant led correspondant à la boisson en cours de préparation clignote sur le panneau de contrôle (B).

8.2 Préparation de 2 tasses de café

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Préparation de 2 tasses de café - 1

  1. Positionner les tasses sous les becs verseurs de la buse à café (A16);
  2. Baiser la buse pour l'approcher le plus possible des tasses : la crème obtenue sera ainsi meilleure ;
  3. Appuyer sur la touche (B2)×le voyant led correspondant s'allume;
  4. Appuyer sur la touche (Bx)
  5. La préparation commence et levoyant led correspondant à la touche Espresso clignote sur le panneau de contrôle (B).

8.3 Préparation du café en utilisant le café premoulu

Attention!

  • Ne jamais introu借用 le café pré-moulu avec la machine éteinte, pour éviter qu'il ne se repande à l'intérieur de la machine et qu'il ne la salisse. Dans ce cas, la machine pourrait s'abimer.
  • Ne jamais introduire plus d'une cuillere-doseuse rase (D2), l'intérieur de la machine pourrait se salir ou l'entonnoir (A3) pourrait se boucher.

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Attention! - 1

Nota Bene :

L'utilisation du café pré-moulu, ne permet pas de préparer plus d'une tasse de café à la fois.

  1. Appuyer sur (B3) : levoyant led correspondant s'allume;

2.

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 1

  1. Mettre une tasse sous les becs verseurs de café (A16) (fig.21).
  2. Sélectionner la boisson souhaitée (B7);
  3. La préparation commence et levoyant led correspondant à la boisson en cours de préparation clignote sur le panneau de contrôle (B).

8.4 Indications generales pour la préparation de boissons au café

  • Durant l'utilisation, des voyants pourront s'éclairer sur le panneau de contrôle (B); leur signification est détaillée dans le chapitre « 17. Signification des voyageurs »
  • Pour obtenir un café plus chaud, consulter le paragraphe « 8.7 Conseils pour un café plus chaud »
  • Si le café sort au goutte-à-goutte ou s'il est trop liquide, pas assez crémeux ou trop froid, consulter les conseils indiqués dans le chapitre « 18. Résolution des problèmes »
  • Pour personnelier les boissons selon ses propres goûts, consulter les paragraphs « 8.5 Modification de l'intensité du café » et « 8.9 Personnelier la quantité en tasse »

Nota Bene:

En mode d'économie d'énergie, la machine nécessite quelques secondes d'attente avant de faire couler le premier café car elle doit chauffer.

8.5 Modification de l'intensité du café

  1. Appuyer sur la touche (B4) relative à l'intensité souhaitièe :
LégèreLégère
MoyenneMoyenne
FortFort
  1. Sélectionner la boisson à base de café souhaitée.

Notabene:

  • Lors de la prochaine préparation, la machine proposera la dernière intensité sélectionnée.
  • En cas de coupure du courant, la machine repasse au niveau moyen par défaut.

8.6 Rincage

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Rincage - 1

Cette fonction permet de faire sortir de l'eau chaude par le bec verseur de café, de façon à nettoyer etCHAuffer le circuit interne de la machine.

  1. Placer un récipient ayant une capacité minimale de 100ml sous la buse à café (A16) (fig. 5).
  2. Maintenir la touche enforcée (B6) pendant environ 5 secondes : la distribution commence et s'interrompt automatiquement (si l'on souhaite interrompre avant, presser a nouveau la même touche).

Nota Bene :

  • Pour des périodes d'inutilisation supérieures à 3-4 jours, il est vivement conseilé d'effectuer, après avoir allumé la machine, 2/3 rincages avant de l'utiliser;
  • Il est tout à fait normal, après avoir effectué cette opération, de trouver de l'eau dans le tiroir à marc de café (A10).

8.7 Consels pour un café plus chaud

Pour obtaining a café plus chaud, il est conseilled de:

effectuer un rinceage (voir paragraphe « 8.6 Rinceage »)
chauffer les tasses avec de I'eau chaude en distribuant de I'eau chaude (Hot water);
- augmenter la température du café (voir chapitre « 12. Menu paramètres »).

8.8 Reglage du moulin a café

Le moulin à café ne doit pas être régle, du moins au début, car il a été déjà prépréglé en usine pour obtenir une distribution correcte de café.

Nota Bene :

Le bouton de réglage doit être tourné uniquement pendant que le moulin est en marche durant la phase initiale de préparation des boissons à base de café.

Pour effectuer une correction, durant le fonctionnement du moulin à café, régler le bouton (A2) comme suit :

Si le café sort trop lentement ou ne sort pas du tout. L'effet de cette correction se remarque uniquement après la préparation d'au moins 2 cafés.Tourner d'un cran vers le numéro 7 GRINDER ADJUSTMENT
Pour une distribution du café plus dense et améliorer l'aspect de la crème L'effet de cette correction se remarque uniquement après la préparation d'au moins 2 cafés.Tourner d'un cran vers le numéro 1 GRINDER ADJUSTMENT

8.9 Personnelier la quant tité en tasse

  1. Maintenir enfoncée pendant quelques secondes la touche relative à la boisson à programme: quand levoyant led de la boisson selectionnée clignote rapidement, la machine est en mode programmation. La distribution commence;
  2. ÀpRES voir atteint la quantité souhaïée dans la tasse, presser à nouveau la touche de la boisson : la distribution s'interrrompt et la quantité est mémorisée.

Nota Bene:

Pour annuler la programmation en cours, appuyer sur une touche relative à une autre boisson.

9. PREPARATION DE BOISSONS À BASE DE LAIT

Nota Bene:

  • Pour utiliser la carafe, vérifier que tous les composants sont propres et les réinsérer comme indiqué au paragraphe « 3.1 Préparer la carafe à lait (E) pour l'utilisation » en s'assurant que le connecteur (E6) (présent à l'intérieur de la carafe à lait) est inséré correctement dans son logement (fig. 11-12).
  • Pour éviter d'obtenir un lait peu mousseux, ou avec de grosses bulles, toujours nettoyer le couvercle du lait (E1) et le connecteur de la carafe (E6) comme déscrit dans les paragraphs « 9.6 Nettoyage de la carafe à lait après chaque'utilisation », et « 14. Nettoyage complet de la carafe à lait »

9.1 Quel lait utiliser?

La qualité de la mousse peut varier en fonction de :

  • la température du lait ou de la boisson vegétale (pour deGXmeilleurs résultats, tousy utilise du lait ou des boisssons vegétales à la température de réfrigerateur, 5^
    -type delait ou boisson vegetale;
  • marque utiliser ;
  • ingrédents et valeurs nutritives.
Lattecrema HOT
Lait de vache
Entier (matières grasses >3,5%)
Demi-écrémé (matières grasses entre 1,5 et 1,8%)
Écrémé (matières grasses < 0,5%)
Boissons végétales
Soja
Lattecrema HOT
Amande
Avoine

Nota Bene :

En cas de boissons végétales, il est recommandé d'utiliser des versions « Barista » pour optimier la qualité de la mousse.

9.2 Combien de lait faut-il verser?

Sur la carafe à lait (E7) il y a une échelle graduée (fig. 23) qui vous aidera à verser la quantité ideale pour la préparation de la boisson.

Les graduations intermédiaires correspond 20ml

La graduation « MIN » correspond à la quantité minimaleprogrammable (voir paragraphe « 9.7 Personneler la quantite entasse »).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Combien de lait faut-il verser? - 1

Notabene:

  • Selon le type et la température du lait utilisé, la recette peut s'avérer légarement différente.
  • Si le lait dans la carafe est insuffisant, une bouffée s'échappera du tube de distribution du lait.

9.3 Remplir et accrocher la carafe à lait

  1. Decrocher le couvercle (E1) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre : la ligne sur le couvercle doit etre positionnée sur le symbole (24);
  2. Ensuite soulever le couvercle (fig. 25).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Remplir et accrocher la carafe à lait - 1

  1. Remplir la carafe à lait (E7) avec une quantité suffisante de lait (fig. 23 et 26);
  2. S'assurer que le tube plongeur du lait (E4) est bien inséré dans le logement prevu au fond du couvercle de la carafe à lait (fig. 27);

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Remplir et accrocher la carafe à lait - 2

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Remplir et accrocher la carafe à lait - 3

  1. Refermer la carafe: réinsérer le couvercle (la ligne sur le couvercle doit coincider avec le symbole et le tourner vers le symbole jusqu'à l'accrochage (fig. 28);
  2. Poussez la carafe à fond dans le connecteur (fig. 29). La machine émet un signal sonore (si la fonction est active).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Remplir et accrocher la carafe à lait - 4

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Remplir et accrocher la carafe à lait - 5

9.4 Sélection de l'intensité du café ouutilisation de café prémoulu

Après avoir préparé la carafe à lait, et avant de sélectionner la boisson lactée souhaïée, il est possible de personneliser l'intensité du café comme indiqué au paragraphe « 8.5 Modificatio n de l'intensité du café » ou de sélectionner l'utilisation de café prémoulu et, par conséquent, d'introduire une cuillère-doseuse de café comme indiqué au paragraphe « 8.3 Préparation du café en utilisant le café pré-moulu

9.5 Distribution de la boisson à base de lait

  1. Positionner une tasse suffisamment grande sous les becs verseurs de café (A16) et sous le tube de distribution du lait (E3) (fig 30).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Distribution de la boisson à base de lait - 1

  1. Sélectionner la boisson à base de lait depuis le panneau de contrôle.

Nota Bene:

Si le mode « Économie d'énergie » est activé (voir chapitre « 12. Menu paramétres »), la distribution de la boisson pourrait demander quelques secondes d'attente.

9.6 Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation

Après chaque distribution de boissons à base de lait, levoyant led relatif à la touche (B6) clignote sur le panneau de contrôle (fig. 31).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation - 1

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation - 2

Laisser la carafe à lait en place dans la machine (il n'est pas nécessaire de vider la carafe à lait);

  1. Positionner une tasse ou un autre recipient sous la buse à lait (fig. 32);
  2. Appuyer sur la touche : de fau chaude et de la vapeur sortent du tube de distribution du lait. Le nettoyage s'interrompt automatiquement ;

En cas de plusieurs préparations à la suite :

  • Proceder au nettoyage de la carafe à lait après la dernière préparation.

À la fin des préparations, la carafe à lait est vide ou le lait est insuffisant pour d'autres recettes

  • ÀpRES avoir effectué le nettoyage avec la touche , démonter la carafe à lait et nettoyer tous les composants

selon la procEDURE illustrée au paragraphe « 14. Nettoyage complet de la carafe à lait »

À la fin des préparations, il y a encore suffisamment de lait dans la carafe pour d'autres recettes

  • Àprous avoir effectué le nettoyage avec la touche, extraire la carafe à lait et la mesure tout de suite au réfrigerateur. La carafe peut être conservede au réfrigerateur au maximum pendant 2 jours, ensuite nettoyer tous les composants selon la procédure illustrée au paragraphe « 14. Nettoyage complet de la carafe à lait »

Attention :

Si la carafe à lait resté hors du réfrigerateur pendant plus de 30 minutes, démonter et nettoyer tous les composants conformément à la procédure indiquée au S « 14. Nettoyage complet de la carafe à lait »

Notes générales après la préparation des boissons à base de lait :

  • Dans certains cas, pour effectuer le nettoyage, il faut attendre que la machine se rechauffe.
  • Attendre la fin de l'opération. La fonction est automatique. Celle-ci ne doit pas etre arrêtée quand elle est en cours.

9.7 Personnelier la quantité en tasse

  1. Maintenir enfoncée pendant quelques secondes la touche correspondante à la boisson à base de lait à programmer : on est dans le menu programmation lorsque voyant clignote rapidement. La distribution commence ;
  2. Lorsque la quantité souhaïée aura été atteinte dans la tasse, appuyer à nouveau sur la touche de la boisson : la distribution du premier ingrédient s'interrompt et celle du second ingré dient commence ;
  3. ÀpRES voir atteint la quantité souhaïée dans la tasse, presser à nouveau la touche de la boisson : la distribution s'interrrompt et la quantité est mémorisé.

Nota Bene!

Pour annuler la programmation en cours, appuyer sur une touche relative à une autre boisson

10. DISTRIBUTION D'EAU CHAUBE

Risque de brûlures!

Ne jamais laisser la machine sans surveillance durant la distribution d'eau chaude.

  1. Insérer la buse à eau chaude (fig. 33).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Risque de brûlures! - 1

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Risque de brûlures! - 2

  1. Mettre une tasse sous la buse à eau chaude (fig. 34) (le plus pres possible pour éviter les éclaboussures).
  2. Appuyer sur la touche Hot water.
  3. La préparation s'interrompt automatiquement. Si l'on souhaite interrompre avant, appuyer à nouveau sur la touche

Nota Bene:

Lorsque la machine est en mode d'économie d'énergie elle nécessite quelques secondes d'attente avant de commencer la distribution.

10.1 Personnelier la quantité d'eau chaude

  1. Maintenir la touche Hot water enfoncée pendant quelques secondes : lorsque levoyant clignote rapidement on est dans le menu programmation. La distribution commence ;
  2. ÀpRES voir atteint la quantité souhaïée dans la tasse, presser à nouveau la touche de la boisson : la distribution s'interrompt et la quantité est mémorisé.
Par défaut(ml)Programmable (ml)
Hot waterEau chaude250de ≈ 20 à ≈ 420

Nota Bene!

Pour annuler la programmation en cours, appuyer sur une touche relative à une autre boisson

11. CONSEILS POUR L'ÉCONOMIE D'ENERGIE

  • Pour réduire la consommation d'énergie, après la préparation d'une ou plusieurs boissons, enlever la carafe à lait;
  • Programme l'arrêt automatique à 15 minutes (voir « 12. Menu paramètres »);
  • Activer l'Économie d'Energie (voir « 12. Menu paramétres »);
  • Quand la machine l'exige, effectuer le cycle de détartrage.

12. MENU PARAMÉTRES

Une fois entrés dans le menu, les touches qui restent actives permettent de selectionner les fonctions correspondantes :

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - MENU PARAMÉTRES - 1

(*) Les boissons different suivant le modele

1. Entrer dans le menu:
x5sec x2 x1Maintenir enforcée la touchependant quelques secondes: les touches relatives aux paramètres s'allument. Appuyer sur la touche relative au paramètre à régler.
2. Régler les paramètres de la machine:
Filtre adoucisseur CLEANAppuyer sur l'un des grains pour installer ou replacer le filtre adoucisseurINSÉRÉConfirmer la sélection CLEAN
Appuyer sur le symbole du café pré-moulu pour retier le filtre adoucisseurRETIRE
Signal sonore EAppuyer sur l'un des grains pour activer le signal sonoreONConfirmer la sélection
Appuyer sur le symbole du café pré-moulu pour désactiver le signal sonoreOFF
Température café 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979

12.1 Réinitialisation des valeurs d'usine

Vérifier que la machine est en veille (éteinte, mais branchée sur secteur).
Maintenir enforcées pendant 5 secondes les touches relatives aux boissons 1, 2 et ① tous les paramètres, ainsi que les quantités des boissons, reviennent aux valeurs d'usine.x5 sec 1 2 x2
La machine émet un bip prolongé et tous les voyants clignotent pour confirmer la réinitialisationBEEP

13. NETTOYAGE DE L'APPAREIL

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - NETTOYAGE DE L'APPAREIL - 1

Attention!

Pour le nettoyage de la machine, ne pas utiliser de solvants, de nettoyants abrasifs ou de l'alcool. Avec les super-automatiques De'Longhi, il n'est pas nécessaire d'utiliser d'adjuvants chimiques pour le nettoyage de la machine.
- Ne pas utiliser d'objets métalliques pour retarder les incrustations ou les dépôts de café car ils pouraient rayer les surfaces en métal ou en plastique.

50℃×××
√√√√√
Composant Fréquence Procedure
Tiroir à marcQuand levoyant s'allume il faut vider le tiroir à marc : la machine ne peut pas faire le café.•Extraire l'égoutoir, le vider et le nettoyer. •Vider et nettoyer soigneusement le tiroir à marc enPNANT SOIN D'enlever tous les résidues qui peuvent se déposer au fond. •Contrôler la coupelle de condensation (rouge) et, si elle est pleine, la vider.
Tant que le tiroir à marc de café n'est pas nettoyé, la machine ne peut pas faire de café. Au cas où 72 heures se seraient écouées depuis la première préparation effectuee, l'appareil signale la nécessité de vider le tiroir même s'il n'est pas plein, (pour que le décompte des 72 heures soit effectué correctement, la machine ne doit jamais être débranchée du secteur).
Composants de l'égoutoirL'égoutoir est pourvu d'un flotteur (de couleur rouge) indiquant le niveau d'eau的前提.Avant que cet indicateur ne commence àdépasser du plateau d'appui pour tasses, il faut vider l'égoutoir et le nettoyer.•Extraire l'égoutoir et le tiroir à marc de café; •Retirer le plateau d'appui pour tasses, la grille égoutoir, vider ensuite l'égoutoir et le tiroir àMarc de café et laver tous les éléments; •Contrôler la coupelle de condensation (rouge) et, si elle est pleine, la vider; •Remettre en place l'égoutoir, la grille et le tiroir àmarc de café.Lorsqu'on extrait l'égoutoir, il faut toujours vider le tiroir à marc de café même s'il est peu rempli.
Intérieur de la machine Contrer régulierement (environ une fois par mois) que l'intérieur de la machine (accessible une fois l'égoutoir enlevé) n'est pas sale.Éteindre et débrancher la machine du secteur. Ne jamais plonger la machine dans l'eau. •Éliminer les dépôts de café à l'aide d'un pinceau et d'une éponge; •Aspirer tous les résidus à l'aide d'un aspirateur
Becs verseurs de café Nettoyer périodiquement (une fois par mois) les becs verseurs de café•Nettoyer périodiquement les becs verseurs de café à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon; •Contrôler que les trous des becs verseurs de café ne soient pas bouchés. Si nécessaire, retirer les dépôts de café à l'aide d'un cure-dent.

14. NETTOYAGE COMPLET DE LA CARAFE À LAIT

Nettoyer la carafe à lait comme décrit ci-dessous :

  1. Decrocher le couvercle (E1) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre: la ligne sur le couvercle doit etre positionnée sur le symbole (no. 24);
  2. Ensuite soulever le couvercle (fig. 25).
  3. Oter le tube plongeur (fig. 35);

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - NETTOYAGE COMPLET DE LA CARAFE À LAIT - 1

  1. Tourner le tube de distribution du lait en position perpendiculaire et tirer jusqu'à l'extraire (fig. 36).
  2. Appuyer sur le bouton (E5) pour extraire le connecteur (fig. 37).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - NETTOYAGE COMPLET DE LA CARAFE À LAIT - 2

  1. Laver au lave-vaiselle (recommandé) ou à la main, comme indiqué ci-dessous:

  2. Au lave-vaiselle: Rincer tous les composants décrits ci-dessus et la carafe à lait à l'eau courante potable chaude (au moins 40^ ): les placer ensuite sur le panier supérieur du lave-vaiselle et lancer un programme de lavage à 50^ , par exemple ECO standard.

  3. A la main: Rincer soigneusement tous les composants et le recipient à lait à l'eau chaude du robinet (au moins 40^ ) afin d'éliminer tout résidu de lait visible, enPNANT SOIN DE faire passer I'eau par tous les trouS du couvercle (fig.38). Laisser tremper les composants dans de I'eau chaude (minimum 40^) avec du liquide vaisselle pendant au moins 30 minutes.Ensuite, rincer soigneusement tous les composants sous I'eau chaude du robinet comme decrit ci-dessus, en les frontant individuellement a la main.

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - NETTOYAGE COMPLET DE LA CARAFE À LAIT - 3

  1. Rincer soigneusement le connecteur de la carafe à lait (E6) (fig. 39). Veiller en particulier à ce qu'aucun résidu de lait ne reste sur le tube d'air (dans l'agrandissement) (fig. 40): racler eventuellement le tube à l'aide d'un cure-dent;

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - NETTOYAGE COMPLET DE LA CARAFE À LAIT - 4

  1. Essuyer tous les composants avec un chiffon sec et propre ;
  2. Ré-assembler tous les composants du couvercle;
  3. Refermer la carafe: réinsérer le couvercle (la ligne sur le couvercle doit coincider avec le symbole et le tourner vers le symbole musqu'à l'accrochage (fig. 28).

15. NETTOYAGE DE L'INFUSEUR

Attention!

L'infuseur (A6) ne peut pas etre extrait quand la machine est allumee.

  1. Appuyer sur la touche machine;

(B1) pour eteindre la

  1. Extraire le réserve d'eau (A9);
  2. Ouvrir le volet infuseur positionné sur le côte droit (fig. 41);
  3. Presser simultanément vers l'intérieur les deux touches de déclenchement colorées (fig. 42) et extraire l'infuseur en le tirant vers l'extérieur;

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Attention! - 1

  1. Plonger l'infuseur dans l'eau pendant environ 5 minutes, puis le rincer sous le robinet;

Attention!

RINCER UNIQUEMENT À L'EAU

PAS DE NETTOYANTS - PAS DE LAVE-VAISSELL

  1. Nettoyer l'infuseur sans utiliser de nettoyants, il pourrait s'abimer.
  2. En utilisant le pinceau, nettoyez évientuelles les résidus de café Presents dans le logement de l'infuseur que vous remarquez en ouvrant le volet infuseur;
  3. ÀpRES le nettoyage, remetre l'infuseur en place en l'enfilant dans le support; puis appuyer sur l'inscription PUSH jusqu'au « clic » d'accrochage;

Nota Bene:

Si l'infuseur est difficile à insérer, il est nécessaire (avant l'insertion) de lemettre à labonne position en appuyant sur les deux leviers (fig. 43).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene: - 1

  1. Une fois inséré, s'assurer que les deux boutons rouges aient joué vers l'extérieur (fig. 44);
  2. Fermer le volet infuseur;
  3. Reinserer le réservoir d'eau.

16. DETARTRAGE

  • Avant l'utilisation, dire les instructions et l'étiquette du détartrant reportées sur l'emballage du détartrant.
  • Il est recommandé d'utiliser exclusivement un détartrant De'Longhi. L'utilisation de détartrants non appropriés, ainsi que le détartrage non régulierement effectué, peut

entraîner l'apparition de défauts non couverts par la garantie du producteur.

  • Le détartrant peut abimer les surfaces délicates. Si le produit est renversé accidentellement, essuyer immidiatement.
Pour effectuer le détartrage
Détartrant Détartrant De'Longhi
Récipient Capacité conseillée: 2 l
Temps ~30min
Accessoire Buse à eau chaude (D5)

Attention:

Si le filtré adoucisseur est installé, il faut l'enlever avant de verser la solution détartrante.

Ensuite, réinsérer le filtré au début de la phase 3.

Détartrer la machine lorsque levoyant 4) s'allume sur le panneau de contrôle. Le mêmevoyant clignotera pour indiquer que le cycle de détartrage est en cours.

Nota Bene :

  • Une fois le cycle de détartrage lance, il n'est pas possible de l'interpromme et il doit être complété par le cycle de rincavage complet. C'est pourquoi il faut s'assurer d'avoir le détartrant.

Proceder de la maniere suivante :

  1. S'assurer que la buse a eau (D5) est inseree;
Phase 1: Action détartrante
  1. Maintenir enforcée pendant au moins 5 secondes la touche (B5), jusqu'à ce que levoyant led correspondant clignote rapidement. Le voyant led relatif à l'intensité légère s'allume pour indiquer la phase 1 du détartrage;
  2. Vider l'égoutoir (A14) et le tiroir à marc (A10) et les réinsérer; vider complètement le réservoir d'eau (A9) et enlever le filtré adoucisseur (si présente);
  3. Verser le détartrant dans le réservoir d'eau jusqu'au niveau A (correspondant à un paquet de 100ml) imprimé sur le côte du réservoir (derrière) (fig. 45); ajouter ensuite de l'eau (un litre) jusqu'au niveau B (fig. 46); remettre le réservoir d'eau en place;

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 1

  1. Mettre un recipient ayant une capacité minimale de 2 litres sous les buses à café (A16) et à eau (D5) (fig. 47).

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 2

  1. Appuyer sur la touche pour lancer le programme de détartrage; le voyant signote pour indiquer que la phase 1 est en cours;
  2. Pendant une dizaine de minutes la machine alterne automatiquement des pauses avec des distributions par la buse à eau chaude et par la buse à café.

Une fois la première phase du cycle de détartrage achievée, le voyant du manque d'eau (C2) s'allume.

  1. Vider le écipient utilisé pour récapérer la solution détartrante et extraire le réservoir d'eau, le vider, le rincer à l'eau courante, le replir d'eau fraîche potable jusqu'àu niveau MAX (fig. 48) et l'insérer dans la machine: remettre le écipient sous les buses;

DELONGHI Magnifica Evo ECAM290.51.B - Nota Bene : - 3

  1. Appuyer sur la touche (qui clignote rapidement) pour lancer le rinceage: le voyant led relatif a l'intensite moyenne clignote pour indiquer que la phase 2 du détartrage est en cours;
  2. La machine procede automatiquement au rinceage des buses à café et à eau chaude;
    Une fois la seconde phase du cycle de détartrage achievée, le voyant du manque d'eau (C2) s'allume.
Phase 3: Second rinseage
  1. Vider le recipient utilisé pour recupérer l'eau du premier rincege, extraire le réservoir d'eau, le replir d'eau fraîche potable jusqu'au niveau MAX (fig. 48) et, si utilisé, reinsérer le filtré adoucisseur; reinsérer le réservoir dans la machine et remettre le recipient sous les buses;
  2. Appuyer sur la touche (qui clignote rapidement) pour lancer le rincage: le voyant led relat à la force intensité clignote pour indiquer que la phase 3 du détartrage est en cours: le rincage s'effectue par la buse à eau chaude;
Phase 4: Achèvement du détartrage
  1. Quand levoyant led relatif à la fonction prémoulu s'allume,le détartrage s'est achéve correctement;
  2. Les voyants tiroir à marc (C4) et manque d'eau (C2) s'allument. Vider le tiroir à marc et l'égoutoir, où s'écoule une partie de l'eau du rinceage; ensuite replir le réservoir d'eau.
  3. Reinserer les composants dans la machine.

La machine est prete à l'emploi.

Nota Bene:

  • Il est tout à fait normal, après avoir effectué le détartrage, de trouver de l'eau dans le bac recupérateur de marcs de café.
  • L'appareil a besoin d'un troisième rincage, si le réservoir d'eau n'a pas eté rempli jusqu'au niveau MAX: ceci pour

s'assurer que la solution détartrante a complètement été vidée des circuits internes de l'appareil.

  1. SIGNIFICATION DES VOYANTS
Voyant/Led Description
Les voyageants relatifs aux bois-sons clignotentLa machine est en train de chauffer : attendre
Les voyageants relatifs aux bois-sons et à leurs paramétrages sont allumés fixesLa machine est prête à l'emploi : sélectionner la boisson à préparer et les options correspondantes
Remplacer le filtré(voir chapitre « 4. Filtre adoucisseur »)
L'eau dans le réservoir n'est pas suffisante : replir le réservoir
Le réservoir d'eau n'est pas inséré dans la machine ou n'est pas inséré correctement : insérer correctement le réservoir
Alarme générique : l'intérieur de la machine est très sale. Nettoyer soigneusement la machine. Si après le nettoyage la machine affiche encore le message, contacter le service clients et/ou un Centre d'Assistance agrée
L'infuseur n'a pas été inséré après le nettoyage : insérer l'infuseur comme indiquédans le chapitre « 15. Nettoyage de l'infuseur »
Voyant/Led Description
Manque de grains de café: replir le réservoir à grains, puis appuyer sur une touche quelconque pour accüitter l'alarme.
La préparation avec le café prémoulu a été sélection- née sans verser le café dans l'entonnoir (A3) prévu à cet effet
La mouture est trop fine et le café sort par conséquent trop lentement ou ne sort pas du tout. Régler le mou- lin à café (par. « 8.8 Réglage du moulin à café »)
Trop de café a été utilisé. Sé- lectionner une intensité plus légère ou réduire la quantité de café prémoulu
Le café sort trop lentement ou bien au goutte-à-goutte. Le café est moulu trop finement. Utiliser du café pour ma- chines à cafépresso.
CLEANUne boisson à base de lait doit être préparée, mais la carafe à lait n'est pas complète ou n'est pas bien insérée: vérifier que la carafe à lait est complète, avec tous ses composants correctement insérésLa carafe à lait a été ré-tirée durant la distribu-tion du lait. Réinsérer la carafe à lait: la machine est à nouveau prête à l'emploi
Hot waterDe l'eau chaude doit être distribuée, mais la buse n'est pas insérée: insérer la buse à eau
Hot waterLe circuit hydraulique est vide. Distribuer de l'eau chaude en appuyant sur la touche correspondante
Hot waterIl faut vider le tiroir à marc (A10)
Voyant/Led Description
Le tiroir à marc (A10)n'est pas inséré ou n'est pas inséré correctement : insérer l'égoutoir muni de tiroir à marc en pressant à fond
Il est nécessaire de procéder au détartrage(« 16. Détartrage »)
Le détartrage a été in-terrompu. Compl告诉他 le cycle en représentant depuis la phase indiquée par les voyants led relatifs à la se-lection intensité.
Détartrage en cours
Installation/Remplacement difficile adoucisseur en cours

18. RÉSOLUTION DES PROBLEMES

Ci-après sont enumeratedres certains dysfonctionnements possibles.

Si le problème ne peut pas etre resolu de la facon decrite, contacter le service d'assistance technique.

Problème Cause Solution
L'appareil ne s'allume pas. La fiche n'est pas branchée sur la prise. Brancher la fiche à la prise.
Le café n'est pas chaud.Les tasses n'ont pas été préchauffées.Chauffer les tasses en les rincant avec de l'eau chaude (N.B. il est possible d'utiliser la fonction eau chaude).
Les circuits internes de la machine ont refroidi partir que 2-3 minutes se sont écoulées depuis la préparation du dernier café.Avant de faire le café, chauffer les circuits internes par un rincege, en maintainant enfon-cée la touche (B6) pendant quelques secondes.
La température du café réglée est trop BASSE.Programmer une température du café plus élevé dans le menu paramètres (voir « 12. Menu paramètres »).
Il est nécessaire de détartrer la machineEffectuer un détartrage. Successivement vérifier le niveau de durété de l'eau (« 5. Mesure de la durété de l'eau ») et vérifier que l'apparil soit programmé selon la du-reté réelle (« 12. Menu paramètres »).
Le café est trop liquide ou n'a pas assez de crème.Le café est moulu trop grossièrement.Régler la mouture (« 8.8 Réglage du moulin à café »). L'effect n'est visible qu'après la préparation d'au moins 2 cafés.
Le café n'est pas approprié. Utiliser du caféPour machines à café expresso.
Le café n'est pas frais. L'emballage du caféEst ouvert depuis trop longtemps et a perdu son goût.
Le café sort trop lentement ou bien au goutte-à-goutte.Le café est moulu trop finement.Régler la mouture (« 8.8 Réglage du moulin à café »). L'effect n'est visible qu'après la préparation d'au moins 2 cafés.
La machine ne distribue pas de caféLa machine relève des impuretés à l'intérieurAttendre que la machine soit à nouveau prête à l'emploi et sélectionner la bois-son souhaitée. Si le problème persiste, s'adresser au Centre d'Assistance Agréé.
Le café ne sort pas de l'un ou des deux becs de la buse.Les gicleurs de la buse à café sont bouchés.Nettoyer les gicleurs à l'aide d'un chiffon. Si nécessaire, utiliser un cure-dent pour eliminer d'éventuelles incrustations.
Le café préparé est trop liquide.L'entonnoir pour le café pré-moulu est bouché.Ouvrir le volet, nettoyer l'entonnoir à l'aide d'un pinceau.
L'infuseur ne peut pas être extrait.L'arrêt n'a pas été effectué.Éteindre en appuyant sur la touche .
Au terme du détartrage, l'appareil a be-soin d'un troisisième rincageDurant les deux cycles de rincage, le ré-servoir d'eau n'a pas été rempli jusqu'àu niveau MAXReprendre l'opération de détartrage depuis la « Phase 3 : Second rincage ».
Le lait contient des grosses bulles, sort par jets de la buse à lait (E3) ou bien est peu mousseux.Le lait n'est pas suffisamment froid ou n'est pas partiellement écrémé ou entièrement écrémé.Utiliser de préférence soit du lait écrémé soit demi-écrémé, à la température du réfrigérateur (environ 5°C). Si le résultat n'est pas encore le résultat souhaité, es-sayer de changer de marque de lait.
Le couvercle de la carafe à lait est sale. Démonter les composants et les nettoyer soigneusement. comme indiqué au chap. « 9.6 Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation ». Préter une attention particulière au nettoyage du connecteur de la carafe à lait (E6).
On utilise des boissons végétales. Le résultat varie beaucoup en fonction des caractéristiques nutritionnelles des boissons. L'utilisation de versions « Baris-ta » est recommendée.
Les boissons à base de lait ne sont pas activéesLa carafe à lait n'est pas insérée ou n'est pas insérée correctement.Préparer la carafe à lait et l'insérer correc-tement dans la machine.
De nombreuses boissons à base de lait ont été préparées à la suite et la machine doit revenir à la température idéale pour préparer les prochaines.Attendre que les boissons à base de lait soient à nouveau activées sur le panneau de commande.
Le plan d'appui pour tasses sur la machine est chaudPlusieurs boissons ont été préparées à la suite
La machine n'est pas utilisée et émet des bruits ou des petits nuages de vapeurLa machine est prête à l'emploi ou a été éteinte depuis peu et des gouttes de condensation tombent à l'intérieur du vaporisateur encore chaud.Ce phénomène fait partie du fonctionnement normal de l'appareil ; pour limiter le phénomène, vider l'égoutoir.
Des nuages de vapeur s'échappent de l'égoutoir et/ou il y a de l'eau sur la sur-face où est posé l'appareil.Après le nettoyage, la grille de l'égoutoir n'a pas été reinsérée.Remettre la grille égoutoir dans l'égoutoir.

19. DONNÉES TECHNIQUES

Tension: 220 - 240V 50 - 60Hz max.10A

Puissance: 1450W

Pression:1,5 MPa (15 bars)

Capacité du réservoir d'eau: 1,8 l

Dimensions LxPxH: 240x440x360 mm

Longueur du cordon: 1250 mm

Poids (different selon le modele) : 9,6 kg

Capacité max. du réservoir à grains: 250 g

De'Longhi se reserve le droit de varier, à tout moment, les caractéristiques techniques et esthétiques, sans pour autant ALTERER le fonctionnement et la qualité des produits.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELONGHI

Modèle : Magnifica Evo ECAM290.51.B

Catégorie : Machine à café