300959 - Répéteur Wi-Fi CSL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 300959 CSL au format PDF.
| Type de produit | Répéteur Wi-Fi 2T2R 300 Mbps |
| Modes de fonctionnement | Répéteur, Point d'accès (AP), Client |
| Norme Wi-Fi | 802.11 b/g/n |
| Débit maximal | 300 Mbps |
| Interfaces | 1 port LAN Ethernet 10/100, bouton WPS |
| Indicateurs LED | Marche (vert/rouge), WPS, Ethernet, Wi-Fi |
| Sécurité sans fil | WPA/WPA2, WPS |
| SSID par défaut (mode Répéteur) | WLAN-Repeater |
| SSID par défaut (mode AP) | WLAN-AP |
| Adresse IP par défaut | 192.168.100.253 |
| Identifiant / Mot de passe par défaut | admin / admin |
| Configuration | Via navigateur web (wlan.repeater ou adresse IP) |
| Dimensions estimées | 100 x 60 x 30 mm |
| Poids estimé | 80 g |
| Alimentation | Adaptateur secteur (non inclus) |
| Consignes de sécurité | Ne pas ouvrir, éviter l'humidité, températures élevées |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec et doux |
| Recyclage | Conforme DEEE, ne pas jeter aux ordures ménagères |
FOIRE AUX QUESTIONS - 300959 CSL
Questions des utilisateurs sur 300959 CSL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Répéteur Wi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 300959 - CSL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 300959 de la marque CSL.
MODE D'EMPLOI 300959 CSL
Vous mercions vivement pour l'achat d'un produit de la société CSL. Afin que vous profitiez longtemps de ce produit, nous vous remercions de bien pouvoir lire attentivement le guide rapide ci-dessous.
1 Etendue de la livraison
- Répéteur Wi-Fi 2T2R 300 Mo
Cable LAN - Guide rapide
2 Détails sur le produit



3 Témoins
| Marche | Vert | En marche |
| Rouge | Système en cours de chargement ou erreur | |
| Éteint | L'adaptateur n'est pas en marche | |
| WPS | Allumé | WPS terminé avec succès |
| Clignotant | WPS actif | |
| Clignotement rapide | Échec WPS | |
| Clignotement périodique | Conflit WPS - plusieurs participants | |
| Éteint | WPS non actif | |
| Ethernet | Allumé | Câble LAN raccordé - réseau actif |
| Clignotant | Données en cours de transmission | |
| Éteint | Pas de cable LAN raccordé ou appariel réseau non activé | |
| Wi-Fi | Allumé | Wi-Fi actif |
| Clignotant | Données en cours de transmission | |
| Éteint | Wi-Fi non activé |
4 Aperçu des modes de service
| Répéteur | En mode de service « Repeater», le répéteur Wi-Fi augmente la portée de votre réseau Wi-Fi existant ou du point d'accès Wi-Fi disponible. Les péripériques réseau peuvent auCHOIS être reliés à l'interface Wi-Fi ou LAN du répéteur Wi-Fi. |
| AP (Access Point, point d'accès) | En mode « AP » (Access Point – point d'accès), le répéteur Wi-Fi fonctionne en tant que point d'accès permettant de relier plusieurs péripériques Wi-Fi au péripérisque connecté à l'interface LAN (par ex. routeur). Cela permet par exemple de doter les péripérisques sans fonction Wi-Fi de cette fonction. Attention ! Les péripérisques Wi-Fi reliés au répéteur Wi-Fi ne recoivent pas leur adresse IP de ce dernier, mais du péripérisque connecté à l'interface LAN. |
| Client | En mode Client, le répéteur Wi-Fi fonctionne comme adaptateur réseau Wi-Fi, permettant ainsi d'intégrer sans fil des péripériques non compatibles Wi-Fi, tels que le téléviseur, les décodeurs numériques, l'imprimante ou les consoles de jeu avec une connexion réseau à votre réseau ou de les connecter sans fil à Internet. |
5 Installation en mode repéteur
Après la mise en marche du repéateur Wi-Fi, placez le/selecteur à trois positions létalral sur la position « Repeater » et attendeze que le témoin s'allume en vert.
le routeur ou point d'accès (Access Point) du réseau Wi-Fi à amplifier doit prendre en charge le standard WPS et être activé pour ce standard.
Le SSID (nom de réseau) doit être configuré comme étant visible et si un filtre d'adresse MAC est activé, l'adresse MAC du repêateur Wi-Fi doit être indiquée
comme une exception. Appuyez sur la touche WPS sur votre repé教師 Wi-Fi. Le témoin WPS commence à cligneter. Appuyez sur la touche WPS de votre routeur ou point d'accès (Access Point) dont vous souhaitez étendre la portée du réseau Wi-Fi dans un-delai de 2 minutes. Si le cryptage Wi-Fi s'est achve avec succès, le témoin WPS s'allume en continu.
Cette opération permet de recupérer le SSID (nom de réseau), ainsi que le cryptage du réseau Wi-Fi dont la portée doit être étendue. Les péripériques déjà connectés au réseau Wi-Fi ne doivent donc pas été reconfigurés et vous pouvez continuer à les utiliser.
5.2 Installation via un navigator Web
Pour l'installation via un navigateur Web, connectez-vous au repéteur Wi-Fi en suivant les instructions du chapitre 8. Cliquez sur la barre de navigation à gauche, dans le menu « Assistant d'installation ». Cliquez sur « Rechercheur des reseaux Wi-Fi » pour chercher le réseau sans fil dont la portée doit être étendue. Sélectionnez le réseau souhaïte. Cliquez sur « Suivant »

Configurez la même option de sécurité pour le repêcteur Wi-Fi que celle config-urée pour votre réseau Wi-Fi existant à étendre (dans la figure ci-après, nous avons choisi l'option « Aucun » à titre d'exemple). Saisissez le code d'accès déjà utilisé dans votre réseau Wi-Fi existant et notez-le. Cliquez sur « Suivant »


Le repêateur Wi-Fi offre une fonction d'itinérance sans fil lorsque vous selectionnez l'options « Synchroniser le SSID et le cryptage du réseau Wi-Fi dont la portée doit être augmentée avec le repêateur Wi-Fi ». Dans le cas contraire, vous devrez configurer le SSID et le cryptage du repêateur manuellement. Cliquez sur « Terminer » pour quitter l'assistant d'installation.

6 Installation en mode AP
Après la mise en marche du repêateur Wi-Fi, placez le/selecteur à trois positions latéral sur la position « AP » et attendeze que le témoin s'allume en vert. Connectez le repêateur Wi-Fi en utilisant le cable LAN fourni au périphérique auquel vous souhaitez ajouter la fonction Wi-Fi (par ex. routeur).
Prérequis : votre terminal (ordinateur, imprimante etc.) doit prendre en charge le standard WPS et le standard WPA ou WPA2. Appuyez sur la touche WPS sur votre répéteur Wi-Fi. Le:témoin WPS commence à clignoter. Appuyez sur la touche WPS de votre périphérique dans un-delai de 2 minutes. Utilisez par ex. un ordinateur doté du système d'exploitation Windows Vista ou d'une version supérieure. Connectez-vous simplement au répéteur Wi-Fi du réseau Wi-Fi. Si le cryptage Wi-Fi s'est acheve avec succès, le:témoin WPS s'allume en continu.
6.2 Installation via une clé WPA
Préquis : votre terminal (ordinateur, imprimante etc.) doit prendre en charge le standard WPA ou WPA2. Connectez votre périphérique à l'AP Wi-Fi du réseau Wi-Fi, puis saississez la clé WPA/WPA2 inscrite sur le repêuteur Wi-Fi.
6.3 Set-up using a WEB browser
Pour l'installation via un navigateur Web, connectez-vous au repéteur Wi-Fi en suivant les instructions du chapitre 8. Cliquez sur la barre de navigation à gauche, sur l'options « Assistant d'installation ». Définissez le SSD et le code d'accès et notez ces deux informations. Cliquez sur « Terminer » pour terminer l'installation.
Setup Wizard

7 Installation en mode Client
Après la mise en marche du repéateur Wi-Fi, placez le/selecteur à trois positions létalré sur la position « Client » et attende que le témoin s'allume en vert.
Connectez le repêateur Wi-Fi au port réseau de votre périphérique (par ex. télévisér, décembre numérique, imprimante ou console de jeu) auquel vous souhaitez ajouter la fonction Wi-Fi à l'aide du cable LAN fourni.
Préquiés :
le routeur Wi-Fi ou le point d'accès Wi-Fi (Access Point) avec lequel le périphérique doit être connecté doit prendre en charge le WPS et activé pour ce standard.
Le SSID (nom de réseau) doit être configuré comme étant visible et si un filtré d'adresse MAC est activé, l'adresse MAC du repéteur Wi-Fi doit être indiquée comme une exception.

Appuyez sur la touche WPS sur votre repéteur Wi-Fi. Le témoin WPS commence à clignoter.
Appuyez sur la touche WPS de votre routeur ou point d'accès (Access Point) de votre réseau Wi-Fi existant dans un-delai de 2 minutes.
Si le cryptage Wi-Fi s'est acheve avec succes, le témoin WPS s'allume en continu.
7.2 Installation via un navigator Web
Connectez le repéteur Wi-Fi au port réseau de votre ordinateur en utilisant le cable LAN fourni. Pour l'installation via un navigateur Web, connectez-vous au repéteur Wi-Fi en suivant les instructions du chapitre 8.
Cliquez sur la barre de navigation à gauche, dans le menu « Assistant d'installation ». Cliquez sur « Recherche des réseaux Wi-Fi » pour chercher le réseau sans fil avec lequel étabir une connexion. Sélectionnez le réseau sans fil correspondant et cliquez sur « Suivant »
Setup Wizard
| # | SBD | SSSD | Channel | Signal | Encapsulation | Select |
| 1 | OSL | S###FCC### | 6 | 100% | WP4-FPSKAES/WP4-PSKAES | |
| 2 | CSL | 0025.80.03.22.10 | 1 | 100% | WP4-FPSKAES | |
| 3 | CSL | 5455 FC F1:22.96 | 6 | 100% | WP4-19(AC) | |
| 4 | OSL | 0025BC313721 | 3 | TWS | WP4-FPSKAES | |
| 5 | CSL | 0025BC313720 | 3 | TWS | WP4-FPSKAES |

Saisissez les données de cryptage du réseau sans fil besoin. Cliquez sur « Terminer » pour terminer l'installation.
Puis, connectez le repeteur Wi-Fi au port réseau de votre périphérique (par ex. téléviseur, décembre numérique, imprimante ou console de jeu) auquel vous souhaitez ajouter la fonction Wi-Fi à l'aide du cable LAN fourni.
8 Connexion avec le repéteur Wi-Fi
8.1 Etablir la connexion par Wi-Fi
Vous trouverez ci-après la façon de procéder avec Windows 7 à titre d'exemple. Pour connecter la carte réseau Wi-Fi de votre ordinateur au repéteur Wi-Fi, procédez comme suit :
Cliquez sur le symbole dans la barre des tâches.
nota: une carte reseau Wi-Fi doit etre installee dans voitre ordinateur).
Selectionnez le réseau sans fil souhaité et cliquez sur « Connecter »

Veuillez notes qu'en mode de service AP, le repeteur Wi-Fi est préencodé. La clé WPA se trouve sur le boîtier du repeteur Wi-Fi. Saisissez-la lorsque le système vous y invite.
Votre ordinateur s'est connecté avec succes au réseau sans fil lorsqu'il affiche « Connecté »

Remarque:
Le SSID par défaut du repéteur Wi-Fi est en :
mode AP:WLAN-AP
mode Repeteur:WLAN-Repeater
En mode Client, vous pouvez exclusivement vous connecter au répéteur Wi-Fi via l'interface LAN, mais pas par Wi-Fi.
8.2 Etablir la connexion par LAN
Pour permettre la configuration du repeteur Wi-Fi via LAN, vous devez relier toute ordinateur à l'interface LAN du repeteur Wi-Fi à l'aide du cable LAN fourni.
8.3 Accès au site Internet
Après l'établissement de la connexion avec le repéteur Wi-Fi, vous pouvez acceder à ce dernier via un navigateur sur votre ordinateur afin de le configurer.
Ouvrez un navigateur sur votre ordinateur et saisissez « wlan.repeater » dans la ligne d'adresse correspondante avant d'appuyer sur la touche Entrée. Si cette façon de procéder ne fonctionne pas, configurez votre ordinateur selon les instructions du chapitre 8.4 et saisissez l'adresse IP 192.168.100.253 dans votre
navigateur (Adresse IP par défaut du repéteur Wi-Fi).
Dans la fenêtre de connexion, saisissez l'identifient et le mot de passer. L'identifique et le mot de passer par défaut sont « admin »

Vous pouvez ensuite configurer le repéteur Wi-Fi en fonction de vos besoin. Il peut qu'ilquefois s'avérer nécessaire de redémarrer l'ordinateur en cas de modifi- cation des paramètres.
Vous trouvez ci-apres la façon de proceder avec Windows 7 à titre d'exemple. Configurez votre carte ou adaptateur réseau manuellement en procedant comme suit: Avec le bouton droit de la souris, cliquezw sur le symbole dans la barre des tâches et sélectionnez « Ouvrir le centre réseau et partage »
Dans la nouvelle fenêtre, cliquez sur la carte réseau ou l'adaptateur réseau Wi-Fi utilisé(e) pour vous connecter au repéteur Wi-Fi au niveau de « Connexions »
Note: en mode Client, vous pouvez exclusivement vous connecter au repéteur Wi-Fi via l'interface LAN.
Selectionnez désormais le menu « Propriétés »

Double-cliquez sur « Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) »
Configurez l'adresse IP de votre ordinateur sur 192.168.100.X (X étant un nombre entier compris entre 2 et 252) et le masque sous-reseau sur 255.255.255.0. Définissez la passerelle et l'adresse IP du serveur DNS. Vous pouvez laisser ces deux adresses vides si vous ne connaissiez pas la passerelle et le serveur DNS. Cliquez sur « OK »

Veillez à restaurer l'adresse IP et l'adresse du serveur DNS sur « Obtenir automatique » à la fin de la configuration.
9 Consignes de sécurité et exclusion de responsabilité
Veuillez ne jamais essayer d'ouvrir l'appareil afin de procéder à des réparations ou des transformations. Évitez tout contact avec les tensions secteur. Ne court-circuit enaucun cas le produit. L'appareil n'est pas étanche,veuillez exclusivement l'utiliser dans des endroits secs. Protégez-le contre une humidité relative elevée, I'eau et la neige.Eloignez imperativement l'appareil de températures elevées.
Ne soumettez pas l'appareil à des variations subites de température ou à de fortes vibrations car les composants électroniques pourraient subir des dommages. Avant l'utilisation, vérifie que l'appareil ne présente pas de dommages. L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a reçu un coup ou s'il a été endommagé
d'une autre manière. Veuillez également respecter les dispositions et limitations nationales en vigueur. N'utilisez pas cet apparéil à d'autres fins que celles décrites dans leprésent guide. Ce produit n'est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des personnes atteintes de troubles mentaux. Les réparations ou modifications apportées à l' apparéil par une personne autre que le fournisseur d'origine rendent les droits à garantie ou réclamation caduques. L' apparéil doit exclusivement être utilisé par des personnes ayant lu et compris leprésent guide. Les specifications de l' apparéil peuvent changer sans préavis spécifique.
10 Consignes de recyclage
Les apparêils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures menagères conformément à la directive européen DEEE. Leurs composants doivent être recyclés ou revalorisés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient cause des dommages durables à l'environnement en cas de recyclage non conforme.
Les apparêils ELECTriques et ELECTRONiques ne doivent pas être jetés dans les ordures menagères conformément à la directive européen DEEE. Leurs composants doivent être recyclés ou revalorisés séparément, car des composants toxiques ou dangereux pourraient cEn tant que consommateur, vous étés tenu de returner gratuitement les apparêils ELECTriques et ELECTRONiques arrivés en fin de vie à leur fabricant, à leur lieu de vente ou à des points de collecte publics prévus à cet effet conformément à la loi allemande relative aux apparêils ELECTriques. Le droit national compétent règle les détails à cet égard. Le symbole sur le produit, la notice d'utilisation et/ou l'emballage renvoie vers ces directives. Grace à cette séparation des matières, à la revalorisation et au recyclage d'appareils usages, vous contribuez de manière essentielle à la protection de notre environnement.

Directive DEEE:2012/19/EUN°enr.DEEE:DE94495668
Par la presente, la société CSL Computer GmbH & Co. KG, déclare que l'appareil 41093 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions en vigueur de la directive 1999/5/CE. Une déclaration de conformité complète est disponible auprès de: CSL Computer GmbH & Co. KG, Sokelantstraße 35, D-30165 Hannovre
2 Detalles del produits



3 Senales
En mode Client, vous pouvez exclusivement vous connecter au repéteur Wi-Fi via l'interface LAN, mais pas par Wi-Fi.