303373 - Balance Mybeo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 303373 Mybeo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Balance numérique avec affichage LCD, capacité maximale de 180 kg, précision de 100 g. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions de la plateforme : 30 cm x 30 cm. |
| Utilisation | Idéale pour un usage domestique, mesure du poids corporel. |
| Alimentation | Fonctionne avec des piles (incluses), indicateur de batterie faible. |
| Maintenance | Essuyer avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas dépasser la capacité maximale, utiliser sur une surface plane et stable. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus dans l'emballage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 303373 Mybeo
Questions des utilisateurs sur 303373 Mybeo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 303373 - Mybeo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 303373 de la marque Mybeo.
MODE D'EMPLOI 303373 Mybeo
- Cet appareil est conçu exclusivement pour l'usage personnel. Ulisez la ba- lance uniquement pour peser votre poids !
- N'ulisez pas l'appareil sur des tapis ou des matériaux similaires. Toujours uliser la balance sur le sol. Cela ga- rant une mesure constante.
- N'ulisez jamais le produit à l'extéri- eur !
- Lors de l'ulisaon, assurez-vous que vous n'avez pas les pieds mouillés et que l'appareil est sec.
- Assurez-vous que la balance ne bas- cule pas. Il existe un risque de blessu- res ! ATTENTION !29Français
- N'ulisez jamais la balance si elle a un défaut.
- En outre, n'ulisez pas l'appareil s'il est tombé ou si le sol est endom- magé.
- Ne placez aucun objet sur la balance.
- Ne mouillez pas l'appareil et assu- rez-vous qu'il n'entre pas en contact avec l'eau.
- Faites aenon à la polarité lors de l'inseron des piles ! Assurez-vous de ne pas inverser les piles !
- Ne jamais démonter l'appareil. Les garanes des appareils expirent si celles ci ne sont pas ulisées correc- tement.
- Ne sautez en aucun cas sur l'appareil.
- Le produit n'est pas un jouet !30 Français
- Gardez-le hors de la portée des en- fants.
- Évitez de placer la balance là où elle est exposée aux rayons du soleil. Même les endroits où les températu- res sont trop élevées et trop humides doivent être évités si possible.
- Cet appareil n'es pas conçu pour être ulisé, neoyé ou maintenu par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales limitées ou ne disposant pas d'expérience et/ou de savoir-faire. Sauf s'ils sont supervisés par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu des instruc- ons sur la façon d'uliser l'appareil.
- N'exposez jamais l’appareil à de fortes charges. Le poids de charge31Français maximum de l’appareil est de 180kg.
- N'ulisez jamais la balance à proxi- mité d'endroits ou d'objets inam- mables.
- Ulisez uniquement des piles de bon- ne qualité. Des piles de qualité inféri- eure peuvent progressivement en- dommager l'appareil.
- Les piles ne doivent jamais être brûlées ou chargées.
- Si la balance n’est pas ulisée pen- dant une longue période, assu- rez-vous que les piles sont rerées et rangez-les dans un endroit sec.
- N'ulisez pas de produits de neoya- ge chimiques. Pour le neoyage, uli- sez uniquement un ssu sec et doux.32 Français Nous vous remercions d'avoir acheté un produit d'Arendo. Pour que vous puissiez proter longtemps de votre appareil acquis, veuillez lire aenvement le mode d’emploi suivant.
1. Contenu de la livraison
2. Données techniques
Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Avant que vous puissiez uliser le pèse-personne, vous devez rerer la bande de sécurité du comparment de baeries pour que les baeries puissent avoir un contact. Ne placez l’appareil que sur une surface ferme, plane et sèche. Le chapitre suivant vous indiquera comment congurer concrètement la balance à travers l’applicaon.
4. Conguraon à travers l’applicaon
Ouvrez l’Appstore de votre appareil mobile (par ex. smartphone ou tablee PC) avec lequel vous souhaitez vous connecter à la balance. Cherchez dans l’Appstore l’applicaon «AIFit» ou «Fitdays» et installez-en une. Alimentaon en tension Piles 4x 1,5 V AAA Résistance 5-180 kg Résoluon 0,1kg Plage de fréquence 2402 MHz à 2480 MHz Puissance d'émission -1,46 dBm Unités KG, lb, ST Caractérisques
- Foncon d'arrêt automaque
- Commandé par applicaon33Français
Vous pouvez aussi trouver l’applicaon à l’aide du code QR suivant : Vous devez ensuite créer un compte dans l’applicaon. Tapez à cee n sur la touche « Enregistrement ». Saisissez ensuite votre adresse électronique ainsi qu’un mot de passe. Tapez à cee n sur la touche « Enregistrement ». Une fois l’en- registrement termine, vous serez connecté automaquement. Lorsque vous êtes connecté, vous pouvez saisir votre nom ainsi que les données de base concernant votre personne (taille, date de naissance et poids cible). Une fois cela fait, la re- cherche commence et si la balance est achée, couplez-la. Lors de la première connexion, le poids est encore réglé à livres. Pour modier cela, cliquez en bas à droite sur « Me ». Là vous trouverez le réglage souhaité sous « Unité ».34 Français
4.1 Conguraon à travers l’applicaon Fitdays
Ouvrez l’Appstore de votre disposif mobile (p. ex. smartphone ou tablee PC) avec lequel vous voulez vous connecter la balance. Cherchez dans l’Appstore l’ap- plicaon « Fitdays » et installez-la. Vous pouvez aussi trouver l’applicaon à l’aide du code QR suivant : Vous devez ensuite créer un compte dans l’applicaon. Appuyez à cee n sur la touche « Enregistrement ». Saisissez maintenant votre adresse électronique ainsi qu’un mot de passe. Une fois l’enregistrement terminé, vous serez connecté au- tomaquement. Google-Playstore Apple-Appstore35Français Lorsque vous êtes connecté, vous pouvez saisir votre nom ainsi que les données de base concernant votre personne (taille, date de naissance et poids cible). Vous pouvez eectuer diverses modicaons dans les réglages de l‘app, comme par exemple adapter les unités d‘achage (grammes/LB) ou changer la langue de l‘app. Pour ce faire, ouvrez les paramètres (Sengs) de l‘app et adaptez les réglages souhaités.
4.2 Mode athléque (uniquement pour les personnes âgées de 18 ans et plus)36 Français
En mode athléque, le mode de calcul est adapté à la composion corporelle. Ce mode ne doit être ulisé qu'à parr de 18 ans et est principalement desné aux ulisateurs qui font du sport plus de 3 fois par semaine.
5. Mise en service et fonconnement
Ensuite, meez vous debout sur vos deux pieds au milieu de la balance et restez immobile. Votre poids apparaîtra sur l’écran d'achage après quelques secondes. Aendez que l'indicateur de poids arrête de clignoter. La balance a une foncon d'arrêt automaque. Après 10 secondes d'inacvité, il s'éteint automaquement.
Vous avez la possibilité d'appeler un diagramme où vous pouvez suivre l’évoluon du poids et de l'IMC. Appuyez à cee n sur « Diagramme » dans la barre de menu en bas.37Français
6. Mise en service et fonconnement
Ensuite, meez vous debout sur vos deux pieds au milieu de la balance et restez immobile. Votre poids apparaîtra sur l’écran d'achage après quelques secondes. Aendez que l'indicateur de poids arrête de clignoter. Pour modier l'unité achée, vous devez cliquer sur « Me », en bas à droite dans l’applicaon, sélec- onner « Unité » et choisir entre les possibilités suivantes : ST = stones ; KG = kilogrammes ; LB = livres La balance a une foncon d'arrêt automaque. Après 10 secondes d'inacvité, il s'éteint automaquement.
7. Remplacer les piles
Ouvrez le comparment des piles à l'arrière de l'appareil. Rerez les piles vides du comparment des piles et jetez-les correctement. Insérez ensuite les nouvelles piles dans le comparment des piles et faites aen- on à la polarité correcte des contacts. Rerez les piles si vous n'avez pas ulisé l'appareil pendant une longue période. Indicaon : Si possible, n'ulisez pas de piles rechargeables car cela pourrait entraî- ner des restricons dans le fonconnement de l'appareil !38 Français 8: Indicaon de mise en garde Indicaon « Err » : L'indicateur "Err" signie que l'appareil est surchargé. Indicaon « Lo » : L'indicateur "Lo" indique que la baerie est faible. Changez les piles le plus tôt possible. Si la balance est défectueuse, nous vous recommandons d'eectuer une ré inialisaon. Rerez les piles et aendez environ 10 secondes. Ensuite, les piles peuvent être réinsérées.
9. Neoyage et entreen
Lors du neoyage, portez une aenon parculière aux consignes de sécurité. Une fois l'appareil éteint, vous pouvez neoyer la surface avec un chion doux et humide. N’ulisez jamais de produits de neoyage, des solvants ou des produits abrasifs pour le neoyage. Ulisez uniquement un chion doux pour neoyer la balance.
10. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des trans- formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche. Veuillez l'uliser uniquement sur des zones sèches. Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'ap- pareil éloigné de températures élevées.39Français N’exposez pas l’appareil à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l’appareil avant l’ulisaon, pour détecter des dommages. L’appareil ne doit pas être ulisé s’il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispo- sions et restricons naonales. N’ulisez pas le produit à d’autres ns que celles décrites dans le mode d’emploi. Ce produit n’est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui n’est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l’annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l’appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.
11. Indicaons de recyclage
Sur cee page, vous trouverez des informaons sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appareil électrique ou électronique, en payant une „éco-parcipaon“, vous parcipez au nancement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent. L‘éco-parcipaon DEEE correspond à la contribuon nancière du consommateur à la collecte, à la réulisaon, au recyclage d‘un produit usagé équivalent. Son montant varie selon le produit et le type de traitement qu‘il nécessite. Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur nos produits ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques :
- dans les points de distribuon en cas d’achat d’un équipement équivalent,
- dans les points de collecte mis à votre disposion localement (décheerie, collecte sélecve, etc.). “WD-Plus GmbH”, via son mandataire Recy’stem Pro, est adhérent de l’Eco Ecosystem qui garant la collecte, le recyclage et la dépolluon de nos appareils électriques usagés, dans le respect des plus hautes exigences environnementales et sociales.40 Français Direcve DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 67896761 Par la présente, WD Plus GmbH déclare que l’appareil 303373 est conforme aux exigences essenelles et autres disposions pernentes de la direcve 2014/53/EU. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre, hp://downloads.ganzeinfach.de/search/model/303373 À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE
Cet appareil, ses accessoires, piles et cordons se recyclent Ecosystem Eco Organisme agréé par les Pouvoirs publics pour la lière DEEE*. “WD-Plus GmbH” est enregistrée dans le Registre Naonal des Producteurs SY- DEREP, tenu par l’ADEME, sous le numéro : “FR031263”. For informaon on au- thorised collecon points in your area, please contact your local city or municipal administraon. Pour plus d’informaons sur le recyclage de nos produits et pour découvrir le point de collecte le plus proche de chez vous veuillez visiter la page : Pour obtenir des informaons sur les points de collecte autorisés dans votre ré- gion, veuillez contacter votre municipalité locale.41Italiano
Notice Facile