715958 - Serrure électronique Schwaiger - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 715958 Schwaiger au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - 715958 Schwaiger
Questions des utilisateurs sur 715958 Schwaiger
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Serrure électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 715958 - Schwaiger et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 715958 de la marque Schwaiger.
MODE D'EMPLOI 715958 Schwaiger
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l'achat de ce produit Schwaiger. Ce mode d'emploi est destiné à vous aider dans la manipulation et l'utilisation de ce produit. Lisaz attentivement le mode d'emploi. Conservez-le en lieu sûr pendant toute la durée de vie du produit et remettez-le à l'utilisateur ou au propriétaire suivant. Vérifiez que le contenu du paquet est complet et assurez-vous qu'aucun élément n'est manquant ou abîné.
⚠️ Instructions générales de sécurité et d'entretien
- Ce produit est conçu pour une utilisation privée et non commerciale.
- Il s'agit d'un produit électronique, qui n'est pas destiné aux enfants. Pour cette raison, conservez-le hors de portée des enfants.
- Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou montales limitées, ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à mains qu'elles ne saient placées sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient été instruites par vos soins sur l'utilisation du produit.
- N'exposez pas le produit à des températures élevées ou à un froid extrême.
- Ne faites pas tomber intentionnellement le produit et ne l'exposez pas à des chocs très violents.
- Ne demontez pas le produit. L'appareil ne contient aucune pièce réperable par l'utilisateur. Un montage incorrect peut pravoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement.
- Taute modification du produit entraîne automatiquement la déchéance de la garantie.
Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), vous ne devez pas transformer ni modifier le produit. Si vous l'utilisez pour d'autres buts que celui qui est décrit précédemment, vous risquez de l'endommager. Une utilisation incorrecte peut également présenter des dangers, par ex. de court circuit, d'incondie ou de décharge électrique.
⚠️ Autres Instructions de sécurité pour les batteries
Larsqu'elles sont utilisées correctement, les batteries rechargeables lithium-ion et lithium-polymère constituent une alimentation sûre et fiable pour les appareils portables. Une utilisation incorrecte au non conforme peut cependant présenter des risques d'écoulement, de brûlures, d'incendie ou d'explosion/de dislocation et entraîner des dommages corporels ou encore matériels au niveau de l'appareil.
- La batterie est intégrée dans le boîtier du produit et ne peut pas être remplacée.
- Ne jetez jamais le produit dans un feu. La batterie présente un risque d'incendie et d'explosion!
• Evifez de stocker, de charger et d'utiliser le produit à des
- Ne pas surcharger ou decharger profondement le produit.
- Kochargez régulièrement la batterie du produit, même si vous n'en avez pas besoin (a peu pres tous les 3 mars). Le risque eursle, sinon, que la batterie subisse une décharge profonde susceptible, à terme, de la rendre inutilisable. Du fait de la technologie utilisée pour la batterie, il n'est pas nécessaire de procéder à une décharge préalable de la batterie avant de la recharger
- Du fait de la technologie utilisée pour les batteries rechargeables, il n'est pas nécessaire de procéder à une décharge préalable des batteries rechargeables avant de les recharger.
- Lors de la rechange, placez le produit sur une surface résistante à la chaleur. Un réchauffement sensible pendant le processus de charge est normal.
- Les batteries présentant des fuites ou étant détérioriées peuvent, en cas de contact avec la peau, pravaquer des brûlures ; utilisez par conséquent des gants de protection passagriés pour les manipuler.
- Les liquides s'échappent de batteries sont chimiquement très agressifs. Les objets ou les surfaces exposés au contact avec ces liquides peuvent, dans certains cas, faire l'objet de détériorations massives.

Avertissements concernant la batterie (en cas de fuite)
Ce produit est alimenté par une batterie au lithium intégrée. En utilisation normale, la batterie se trouve à l'intérieur de l'appareil, qui la protège. Si du liquide de batterie s'échappe de l'appareil, suivez ces consignes de sécurité :
- En cas d'ingestion de liquide de batterie, consultez immédiatement un médecin ! Ne faites pas venir la personne concernée et ne la faites pas manger au boire. - C l'oussre mays inhalt de l'ordie de batterie, coute sesiones de l'airénis immédiatement et consultant en médecin.
- En lieu de contrat de la pany pour la liquide de hettaria, rinez émandrement à l'au et ajustez la contrat avec la
- Si du liquide de batterie est entré en contact avec vos yeux, nincez vous les yeux immédiatement et abondamment à l'eau courante pendant au moins
Informations détaillées sur le produit (voir la fiche d'information ci-jointe)
| A Méconisme de verrouillage | C Part de chargement (USB type C) | E Lecteur d'empreintes | G Anse en acier |
| B Corps du cadenas | D Banillet (clé de secours) | F LED d'état |
Contenu de la livraison
Codanos, Câble de chargement USB type C (15 cm), Mode d'emploi, 2x clés de secours
Utilisation prévue
Co produit sort à sécuriser / protéger vos biens. Il peut être utilisé comme un cadenas normal. L'ouverture du cadenas so fait grâce à la reconnaissance d'empreintes digitales par un lecteur biométrique d'empreinents. Le lecteur enregistré les caractéristiques particulières des empreintes digitales et les utilise pour reconnaître les personnes autorisées. Les données enregistrées sont stockées sur le cadenas sous forme cryptée uniquement et ne peuvent pas en être extraites. En sécurité supplémentaire, le produit offre la possibilité de dévenouiller le cadenas avec une clé de secours.
PREMIÈRE MISE EN SERVICE
i IMPORTANT!
À la livraison et après avoir réinitialisé le cadenas, il est possible de l'auvrir en touchant le capteur ! Ce n'est qu'après la création du compte d'administrateur que le cadenas est sécurisé et ne peut être déverrouillé qu'avoc les empreintes digitales enregistrées.
Notes pour un fonctionnement fiable
- Le capteur d'empreintes digitales est un composant sensible et doit donc idéalement toujours être maintenu propre, sec et ne pas être gras pour un fonctionnement optimal
- La doigt qui touche le capteur doit également être propre, sec et ne pas être gras. Les blessures au doigt ou les abrasions de la peau peuvent empêcher la reconnaissance de l'emarginte digitale.
- Maligné la certification IP, nous recommandons d'utiliser le produit de préférence dans des environnements qui ne sont pas directement exposés aux intempéries. Une pluie particulièrement forte ou de l'eau salée (sur une longue période) sont susceptibles d'endommager son électronique.
Création d'un compte d'administrateur
| Clignotant | Constant | Clignotant | Constant |
| Enstep 1Appuyant sur l'ance réglement versus à la heat joué d'ou que il LED d'intervome comme clippeter. | Enstep 2Appuyant avec le disguit divisée sur la surface du lecteur pendant une distance 3 secondes joué d'ou que il LED d'intérêt s'allume en permanence en bleu. | Enstep 3Face de même disguit sur le compteur avec d'êtrement des magnés (100 gm). Enstep 4Les plus voies plusées entre disguit le lecture, un signal sensation netteilt et la LED si calibre finement.Bleue L'empresite et les opiettes avec sociale.Rouge + L'empresite n'a pas par être dynamique corrément, répéter l'enlargement. | Enstep 4Une face l'empresite digitale épendite une système, un signal sonne plus long netteilt, le processus d'appuyantouise est alors terminée avec sociale. |
Ajout d'empreintes digitales supplémentaires
i ATTENTION!
Pour des raisons de sécurité, l'ajout d'empreintes digiteles supplémentaires n'est possible qu'avec l'empreinte de l'administrateur.
| Clignotant | Clignotant | Clignotant | Coastant |
| Enstep 1 | |||
| Appuyez sur l'orsse légionnement vers le bis jouq d'un esque le LED d'être commissée à cligneur. | Appuyez sur la surface de lecteur pendant environico 3 secondes (jouq) si que le LED d'être cligneur en rouge/leau. | Enstep 2 Planze maintenant le dosez incousé ou compte administrations sur la surface de l'orssigne une autre preparation. Si l'utilisation est renise, la LED rouge/leau cligneuriste possible si rouge constant. | Enstep 4 Mouvement, plazze le dosez et appuyerant sur le capitor sous différents singles (10 fis). Cheque les plus les planze mert des le lecteur, un signif surcure netitent et LED s'allume birllement. Howe a 5 empraine ni été opérie avec scutis. |
| Enstep 5 Une fois l'empréinte indiqués le opérie avec scutis, un signif varian sans long term, il process de l'apprentice n'est alors terminant avec scutis. | |||
| Rouge 6 é comprément ni c'est pas du lieu documentaire correctement, risette l'enlargement. | |||
Pour enregistrer des empreintes digitales supplémentaires, répétez la procédure ci-dessus avec chaque doigt ou personne supplémentaire. En général, nous
Recharge du produit
Le produit dispose d'un port de recharge USB de type C. Rechargez le produit à l'aide du câble de recharge fourni. Assurez-vous que l'adaptateur de charge ou le port USB utilisé sorte bien SV CC et au moins 500 mA. Pendant la recharge, la LED d'état s'allume en vert. Dés que la batterie est complètement chargée, la LED s'éteint.
Verrouillage/déverrouillage du produit
| Déverrouillage | Verrouillage |
| Pour déverrouiller le cadenas, placez un doigt enregistré sur la capteur. Si l'identification est réussie, l'anse du cadenas s'ouvre. Vous pouvez également déverrouiller la serrure avec une clé de secours. | Farmez le cadenas en poussant l'anse dans le méconisme de venceuillage. |
NOTE SUR LA CLÉ DE SECOURS
Les clés de secours sont fabriquées individuellement pour chaque cadenas et fournies avec le cadenas, ne les perdez pas. Pour des raisons de logistique et de traitement, nous ne sommes pas en mesure de fabriquer de clés de remplacement.
Réinitialisation du cadenas
| Clignotant | Clignotant | |
| Étroupe 1Appuyez sur l'ansse logissementvors le beis jusqu'au ce quela LED d'était commissée àclignote. | Étroupe 2Appuyez sur la surface dulecteur pendant miniminé à 10sonendées jouge en ce que la LEDd'état clignote ou rouge. | Étroupe 3Platzé mémoireant le doigtentre correspondant au compted'intérieur eturant lecaprure pour confirmé lessuppression des données. |
Caractéristiques techniques
| Modèle | 715958 | Taux de fausses acceptations (FAR) | < 0,002% (FAR) |
| Batterie | 120 mol L-lien polymère(rechargeable) | Nombre de déverrouillages batterie pleine | jusqu'à 1.800 fois |
| Temps de charge | 2 heures | Nombre d'empraintes mémorisées | rmax. 10 |
| Alimentation (via Type-C) | CC 5,0 V - 110 mA | Type de protection | IP65 |
| Taux de faux rejets (FRR) | < 1% (FRR) | Température de fonctionnement | -20 °C à 55 °C |
Nettoyage
Lors du nettoyage, assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit. Il est intendît d'utiliser des produits de nettoyage agressifs ou à base de solvant ainsi que de l'alcool ou des diluants, car cela pourrait endommager le revêtement ou la surface du produit.
Élimination
Pour le protéger pendant le transport, le produit est fourni dans un emballage en matériaux recyclables. Débarrassez-vous en dans les contenours prévus à cet effet. Pour savoir où le faire sans nuire à l'environnement, renseignez-vous auprès de la société locale de traitement des déchets ou à la moirie.
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne doivent pas être jatés avec les déchets ménagers. Le consammateur est légalement tenu de remettre les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles à la fin de leur vie utile aux points de collecte publics installés dans ce but ou au point de vente. Les aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage reportent expressément cette disposition.
Exclusion de responsabilité
Schwöger GmbH décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages résultant d'une installation ou d'un assemblage incorrect, d'une utilisation incorrecte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur n'a pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre service d'assistance technique. Notre support technique est disponible en allemand ou en anglais.

