DC1002 - Chargeur de piles MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC1002 MAKITA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de piles Makita DC1002, compatible avec les batteries 7.2V à 18V |
|---|---|
| Type de chargeur | Chargeur rapide |
| Temps de charge | Variable selon la capacité de la batterie |
| Utilisation | Conçu pour charger les batteries Makita, idéal pour les professionnels et les bricoleurs |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état du chargeur, nettoyer les contacts de charge |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des batteries compatibles, éviter l'humidité |
| Informations générales | Poids léger, design compact pour un transport facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - DC1002 MAKITA
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC1002 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC1002 de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI DC1002 MAKITA
- The following table indicates the types of battery, the number of cells and the rated capacity which can be charged by the battery charger. Battery Charger Battery Type Voltage (V) Number of cells Capacity (mAh) DC1002 Li-ion 12 (Max.) 3 2,0004 FRANÇAIS FRANÇAIS (Instructions originales) AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes aux facul- tés physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou sans expérience ni expertise sous la surveil- lance d’un adulte ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité de l’appa- reil et s’ils comprennent les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. SPÉCIFICATIONS Modèle : DC1002 Entrée C.A. 220-240 V 50-60 Hz Sortie 14,2 V CC 1,0 A 14,2 W Rendement moyen en mode actif 84,2 % Rendement à faible charge (10 %) 74,2 % Consommation électrique à vide 0,065 W
- Le fabricant se réserve le droit de modier les spécications sans préavis.
- Les spécications peuvent varier suivant les pays. Symboles Vous trouverez ci-dessous les symboles susceptibles d’être utilisés pour l’appareil. Veillez à comprendre leur signication avant toute utilisation. Utilisation à l’intérieur uniquement. Lire le mode d’emploi. DOUBLE ISOLATION Uniquement pour les pays de l’Union européenne Ne pas jeter les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques ainsi qu’à son application en conformité avec les lois nationales, les appareils électriques qui ont atteint la n de leur durée de service doivent être collectés séparément et renvoyés à un établissement de recyclage respectueux de l’environnement.5 FRANÇAIS ATTENTION
1. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Ce manuel
contient des consignes de sécurité et des instructions de fonctionnement importantes pour le chargeur de batterie.
2. Avant d’utiliser le chargeur de batterie, lisez
toutes les instructions et tous les avertisse- ments inscrits sur (1) le chargeur de batterie et (2) le produit alimenté par la batterie.
3. ATTENTION - An de réduire le risque de
blessure, chargez uniquement des batteries rechargeables de type Makita. Les autres batteries peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles ou des dégâts matériels.
4. Les batteries non rechargeables ne peuvent
pas être chargées avec ce chargeur de batterie.
5. Utilisez une source d’alimentation ayant la
même tension que celle spéciée sur la plaque signalétique du chargeur.
6. Ne chargez pas la batterie en présence de gaz
ou de liquides inammables.
7. N’exposez pas le chargeur à la pluie, à la neige
ou à un environnement humide.
8. Ne transportez jamais le chargeur par le cor-
don, et pour le débrancher de la prise, ne tirez pas sur le cordon.
9. Après la charge ou avant de procéder à l’entre-
tien ou au nettoyage, débranchez le chargeur de la source d’alimentation. Tirez sur la che plutôt que sur le cordon chaque fois que vous débranchez le chargeur.
10. Coupez toujours l’alimentation avant de
connecter (ou déconnecter) des cordons à la batterie.
11. Coupez l’alimentation avant de connecter (ou
déconnecter) des cordons aux batteries.
12. Veillez à placer le cordon de sorte que per-
sonne ne puisse le piétiner, trébucher dessus ou qu’il ne soit soumis à des dégâts ou une tension.
13. Ne faites pas fonctionner le chargeur si son
cordon ou sa che sont endommagés. Si le cordon ou la che sont endommagés, deman- dez toujours à un centre de service après- vente Makita agréé de les remplacer an d’évi- ter tout danger.
14. Ne faites pas fonctionner, ni ne démontez le
chargeur s’il a reçu un coup sec, est tombé ou a été endommagé d’une façon ou d’une autre ; conez-le à un dépanneur qualié. Une utilisa- tion incorrecte ou le remontage peuvent entraî- ner un risque d’incendie ou d’électrocution.
15. Ne chargez pas la batterie si la température
ambiante est INFÉRIEURE À 10 °C (50 °F) ou SUPÉRIEURE À 40 °C (104 °F). Si la tempéra- ture est basse, la charge peut ne pas démarrer.
16. N’essayez pas d’utiliser un transformateur
élévateur, un groupe électrogène ou une prise CC.
17. Abstenez-vous de brancher ou de débrancher
le cordon avec les mains mouillées.
18. N’utilisez jamais d’essence, de benzine, de
diluant, d’alcool ou d’autres produits simi- laires pour nettoyer le chargeur. Ces produits présentent un risque de décoloration, de déformation ou de ssuration.
19. Utilisez un chargeur adapté à l’outil à charger.
20. Tenez le cordon à l’écart de sources de cha-
leur, de l’huile, de produits chimiques et de bords tranchants.
21. Le chargeur de batterie est conçu pour char-
ger uniquement des produits MAKITA de type batterie interne.
22. N’utilisez pas l’outil pendant la charge.
- Connectez la che de charge au connecteur de charge, puis branchez le chargeur à la prise secteur.
- Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, tout travail de réparation, d’entretien ou de réglage doit être eectué dans un centre de service après-vente Makita agréé ou un centre de service usine, exclusive- ment avec des pièces de rechange Makita.
Notice Facile