Q4 - Flash Neewer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q4 Neewer au format PDF.

📄 58 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Neewer Q4 - page 1
Caractéristiques techniques Flash Neewer Q4, puissance réglable, durée d'éclair de 1/800 à 1/20000s, guide numéro 58 (ISO 100), compatible avec les appareils photo Canon et Nikon.
Utilisation Idéal pour la photographie de portrait, de mariage et d'événements. Peut être utilisé en mode maître ou esclave pour le contrôle sans fil.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la tête du flash avec un chiffon doux. Vérifier les connexions et remplacer les piles si nécessaire.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes. Éviter de regarder directement le flash en fonctionnement pour prévenir les dommages oculaires.
Informations générales Poids léger, design compact, batterie rechargeable, temps de recharge rapide. Garantie de 1 an.

FOIRE AUX QUESTIONS - Q4 Neewer

Comment puis-je allumer le flash Neewer Q4 ?
Pour allumer le flash Neewer Q4, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil. Assurez-vous que la batterie est correctement installée et chargée.
Pourquoi mon flash Neewer Q4 ne se déclenche-t-il pas ?
Vérifiez que le flash est bien monté sur l'appareil photo et que l'appareil photo est en mode de prise de vue. Assurez-vous également que la batterie est chargée et que le flash est allumé.
Comment régler la puissance du flash sur le Neewer Q4 ?
Utilisez les boutons de réglage de puissance sur le panneau de contrôle du flash pour augmenter ou diminuer la puissance. Vous pouvez choisir parmi plusieurs niveaux de puissance en fonction de vos besoins.
Le flash Neewer Q4 ne se recharge pas après chaque utilisation, que faire ?
Assurez-vous que le flash est correctement éteint pendant la recharge. Si le problème persiste, vérifiez la connexion de la batterie et remplacez-la si nécessaire.
Comment utiliser le Neewer Q4 en mode esclave ?
Pour utiliser le Neewer Q4 en mode esclave, activez le mode esclave sur le flash via le menu de configuration. Assurez-vous qu'il est en ligne de vue de votre flash maître.
Comment puis-je changer le mode de flash sur le Neewer Q4 ?
Pour changer le mode de flash, appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que le mode souhaité (TTL, Manuel, etc.) s'affiche sur l'écran.
Pourquoi le Neewer Q4 ne se connecte-t-il pas à mon appareil photo ?
Vérifiez la compatibilité de votre appareil photo avec le Neewer Q4. Assurez-vous que le flash est correctement monté sur la griffe et que l'appareil photo est allumé.
Le flash Neewer Q4 produit des images surexposées, que faire ?
Essayez de réduire la puissance du flash ou d'ajuster les paramètres d'exposition de votre appareil photo. Vous pouvez également utiliser un diffuseur pour adoucir la lumière.
Comment mettre à jour le firmware du Neewer Q4 ?
Visitez le site Web de Neewer pour télécharger le dernier firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware de votre flash.

Questions des utilisateurs sur Q4 Neewer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q4 - Neewer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q4 de la marque Neewer.

MODE D'EMPLOI Q4 Neewer

an uncontrolled environment. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. IC Warning Statements - English Warning Statement “This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.” The digital apparatus complies with Canadian CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). This radio transmitter has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed with the maximum permissible gain indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. - French Warning Statement “Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, mêmesi le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.” Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Le présent émetteur radio a été approuvé par Industrie Canada pour fonctionner avec les types d'antenne énumérés ci-dessous et ayant un gain admissible maximal. Les types d'antenne non inclus dans cette liste, et dont le gain est supérieur au gain maximal indiqué, sont strictement interdits pour l'exploitation de l'émetteur. L'équipement a été évalué comme satisfaisant aux exigences générales en matière d'exposition aux radiofréquences. L'appareil peut être utilisé sans restriction dans des conditions d'exposition portatives.

ESAdaptateur secteur ×1 Lampe pilote ×1 Câble d'alimentation ×1 Cache-réflecteur ×1 Pochette ×1 Batterie au lithium ×1 Poignée ×1 Flash stroboscopique Q4 ×1

Accessoires disponibles à l'achat

Nous vous remercions de votre confiance et de votre achat de ce flash speedlite Q4 qui est un puissant flash stroboscopique capable d'une synchronisation haute vitesse de 1/8000. Portable, il est alimenté par une batterie au lithium de grande capacité. La lampe pilote et le réflecteur offrent une qualité de lumière de haut niveau pour les prises de vue en extérieur et en intérieur. Ce qui le différencie de beaucoup d'autres speedlites puissants sur le marché, c'est son design compact et sa taille réduite qui malgré tout reste compatible avec bon nombre de supports d'accessoires standard pour une plus grande compatibilité. Équipé d'un système intégré de 2,4G connu sous le nom de 'Q-System' le Q4 prend en charge le mode TTL, le déclenchement sans fil, la synchronisation haute vitesse, la synchronisation du rideau avant, la synchronisation du rideau arrière et bien plus encore. Poignée 1:Corps du flash 2.Poignée supérieure 3:Écran LCD Réflecteur Réflecteur ×1 Libération du réflecteur Bouton d'indication (batterie restante) Indicateur de charge batterie Récepteur optique Batterie Écran d'afffichage Appui court pour réglage du groupe, appui long pour réglage du canal Bouton HSS Bouton de fonction sans fil Bouton pour activer la lampe pilote Bouton marche/arrêt Bouton Menu Bouton Mode Cadran de réglage Bouton de réglage Bouton TEST Bouton de verrouillage Port USB Type-C de mise à niveau du micrologiciel Port de synchronisation 3,5mm Languette de libération de la batterie Port de chargement de la batterie Tube flash Flash manuel Sortie du flash manuel (1)Flash manuel M (2)Flash Multi Strobe (3)Flash automatique TTL Mode lampe pilote Durée du flash Canal Flash Multi (Strobe) Fréquence du flash Durée du flash (Flash times) Flash automatique TTL Correction d'exposition au flash (FEC) Synchronisation haute vitesse (HSS) S1/S2 (5)Prise de vue avec contrôle optique sans fil (4)Prise de vue sans fil Groupe de flash Réglage de l'angle Bouton de verrouillage du support d'éclairage Trou de fixation pour parapluie Transmission sans fil Le flash Q4 est compatible avec les accessoires photographiques suivants pour obtenir les meilleurs résultats et la meilleure expérience de prise de vue : Déclencheur de flash QPro, parapluie à montage Bowens, réflecteur, snoot, bol beauté, pied pour éclairage. Aperçu du produit Contenu de l'emballage Illustration du produit Illustration du produit Illustration du produit

FR60 Introduire les trois broches en cuivre du tube flash dans les trois trous de broche du corps du flash et poussez-les vers l'intérieur. Poussez le réflecteur dans les trous de la languette, puis tournez le réflecteur dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer. Lors de l'installation du réflecteur, veuillez noter que le point rouge du réflecteur doit être aligné avec le point bleu de la fixation de baïonnette pour l'introduire dans la pièce de connexion. Appuyez sur le bouton pour retirer le réflecteur, puis tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre a fin de le tirer vers vous. ※L'appareil ne doit pas être sous tension lors de l'installation/du retrait du tube éclair. Port de synchronisation 3,5mm Installation du tube flash Lors de l'installation du tube flash, veuillez noter que le point rouge sur la partie interne du tube flash doit être aligné avec le point rouge sur la fixation de baïonnette, puis insérez les broches dans les trous pour fixer le tube flash. Il suffit de tirer la lampe vers l'extérieur dans la direction de indiquée. ※ Lorsque vous retirez la lampe faites attention à ce que l'ampoule ne soit pas chaude. Retrait du tube flash Installation du réflecteur Retrait du réflecteur Faites glisser le bouton de libération vers le haut, la batterie sortira automatiquement du compartiment. Insérez la batterie dans son logement dans le sens indiqué jusqu'à ce qu'ellese verrouille en place. Retrait de la batterie au lithium Installation de la batterie au lithium Insérez les vis en haut de la poignée et les deux points de positionnement comme indiqué. Tournez le bouton de verrouillage jusqu'à ce que la poignée soit bien fixée. Installation de la poignée

Insérez le haut du pied dans le fond de la poignée, serrez le bouton de verrouillage jusqu'à ce que le support soit bien fixé sur le pied pour éclairage. ※Ce produit ne comprend pas de trépied (achat séparé requis). Installation du trépied Desserrez le bouton de verrouillage de la poignée, ajustez l'angle du flash à un angle approprié, puis resserrez le bouton de verrouillage. Réglage de l'angle du flash Alimentation par batterie Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pendant 1 seconde pour contrôler l'alimentation du produit. L'appareil dispose d'une fonction d'arrêt automatique. Il est recommandé d'éteindre l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue période. Le flash s'éteint automatiquement lorsqu'il n'est pas utilisé pendant la durée définie dans le paramètre C.Fn-STANDBY (30-120min). Gestion de la batterie

1. Le produit utilise une batterie au lithium longue durée qui peut être

rechargée jusqu'à 300 fois.

2. Sûre et fiable, le circuit intégré protège contre la surchauffe, la surcharge,

la surdécharge, la surintensité et le court-circuit.

3. Utilisez le port de charge DC pour charger la batterie via l'adaptateur

électrique inclus. Une charge complète prend environ 3 heures. Caractéristiques de la batterie Instructions d'installation Instructions d'installation Instructions d'installation

FR63 Appuyez brièvement sur le bouton "MODE". Lorsque le mot "TTL" apparaît à l'écran, le flash est passé en mode TTL. Synchronisation à grande vitesse (HSS) Appuyez brièvement sur le bouton " " pour afficher le symbole " " à l'écran. Cette fonction nécessite l'utilisation d'un émetteur sans fil pour la synchronisation haute vitesse, tel que le QProC/N/S. indicateur d'alimentation de la batterie Après avoir correctement installé la batterie pour alimenter le flash, l'icône de batterie à l'écran affichera la puissance restante que vous pouvez vérifier en un instant. Le flash est équipé de trois modes principaux : Flash automatique TTL, Flash manuel M et Flashs multiples. En mode TTL, le système de mesure de l'appareil photo détecte l'éclairage du flash réfléchi par le sujet et ajuste automatiquement la puissance du flash afin que le sujet et l'arrière-plan soient également exposés. ※Appuyez sur le bouton <MODE> pour passer d'un mode flash à l'autre (il y en a trois qui s'affichent à l'écran). Remarque : les barres indicatrices sont purement indicatives et doivent être utilisées comme un guide de l'enérgie de la batterie restante. Icône de charge de la batterie (écran LCD) (Indication et gestion de l'alimentation pour l'ensemble du système du flash) (Gestion du niveau de la batterie lorsque celle-ci ne se décharge pas) Indicateurs LED (sur la batterie) Indicateurs LED (sur la batterie) Pourcentage de puissance équivalente Alimentation par batterie

1. Évitez de court-circuiter les bornes positive et négative.

2. La batterie n'est pas étanche et ne doit pas être exposée à des niveaux

élevés d'humidité ou immergée dans l'eau.

3. Gardez-la hors de portée des enfants.

4. Ne chargez pas la batterie pendant plus de 24 heures. Veillez à utiliser le

chargeur d'origine fourni ou un chargeur compatible. Conservez-la dans un endroit frais et sec.

5. Ne laissez pas la batterie inutilisée pendant de longues périodes (plus

de 6 mois). La recharge d'une batterie qui a été laissée inutilisée pendant trop longtemps présente un risque pour la sécurité. Ne chargez pas la batterie lorsque la tension de la cellule de la batterie est inférieure à 9V.

6. Ne placez pas la batterie à proximité ou dans un feu.

7. Mettez la batterie au rebut conformément aux réglementations locales

8. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période,

chargez-le à environ 60 % avant de le ranger.

9. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, rangez

la batterie en bon état et laissez-la à moitié chargée.

10. Il est déconseillé d'utiliser la batterie pendant qu'elle est en cours de

11. La batterie est dotée d'une fonction de protection contre la surchauffe.

Si la température interne de la batterie dépasse 131°F/55℃, cette fonction se déclenchera automatiquement. La batterie doit être refroidie avant de pouvoir reprendre son fonctionnement normal. Précautions concernant la batterie

Mise en marche/arrêt/ désactivation de verrouillage de l'écran Mode TTL Tournez la molette de réglage pour définir la valeur de correction d'exposition. Appuyez sur le bouton "SET" pour confirmer et quitter le réglage. ※L'utilisateur peut régler la correction d'exposition au flash par incréments de 1/3 de valeur entre ±3 arrêts. "0,3" équivaut à 1/3, "0,7" équivaut à 2/3. Réglez la correction d'exposition au flash sur "+0" pour annuler la correction d'exposition au flash. ※L'activation de la fonction sans fil permet d'accéder au mode TTL. Correction de l'exposition du flash (FEC) ① Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation " " pour allumer l'écran. Tournez trois fois le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre, puis l'écran sera déverrouillé lorsque la flèche pointant vers le bas s'affiche à l'écran. ② Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation " " pour éteindre la lumière. 4 Barres 4 LED bleue 4 LED bleue 3 LED bleue 2 LED bleue 1 LED bleue 3 LED bleue 2 LED bleue 1 LED bleue 75% ~ 100% 50% ~ 75% 25% ~ 50% 3% ~ 25% 2% - LED bleue clignotante 1% - Aucune LED allumée Le flash cessera de fonctionner lorsque l'énergie restante de la batterie est à <2%. Vous aurez un avertissement préalable d'une minute avant que l'appareil ne s'éteigne. Remarque : Veuillez recharger l'appareil dès que possible (dans les 10 jours) avant de l'utiliser ou de le ranger. 3 Barres 2 Barres 1 Barre Alerte de batterie faible Grâce à la fonction de synchronisation haute vitesse (FP Flash), les utilisateurs peuvent utiliser le flash de manière synchrone quel que soit la vitesse d'obturation définie. Le mode synchro haute vitesse est particulièrement bien adapté lorsque vous utilisez la priorité à l'ouverture pour le flash d'appoint (photographie portrait). Batterie restante

Mode flash - Mode flash automatique TTL Alimentation par batterie Mode flash - Mode flash automatique TTLSi la vitesse d'obturation est égale ou inférieure à la vitesse maximale de synchronisation du flash de l'appareil photo, l'icône " " ne s'affiche pas dans le viseur. En ce qui concerne la synchronisation haute vitesse, plus la vitesse d'obturation est élevée, plus la portée effective du flash est réduite. Pour revenir au flash normal, appuyez à nouveau sur le bouton de synchronisation haute vitesse jusqu'à ce que l'icône " " disparaît. Le flash synchro haute vitesse n'est pas disponible en mode Multi Flash. Le flash dispose d'une fonction de protection contre la surchauffe qui se déclenche après 50 flashs synchronisés haute vitesse consécutifs.

Appuyez brièvement sur le bouton "MODE" jusqu'à ce que vous voyez "M" à l'écran. Le flash est desormais en mode 'M'. La puissance du flash est réglable dans ce mode. Il suffit de tourner la molette de réglage pour définir le niveau de puissance. Appuyez à nouveau sur le bouton de réglage "SET" pour confirmer la puissance du flash. En mode flash manuel M, appuyez sur la bouton <MENU> pour entrer dans le réglage de C.Fn - SLAVE et sélectionner S1. Le flash peut être utilisé comme lumière secondaire pour créer une variété d'effets d'éclairage, adaptés à un environnement de flash manuel. Il déclenchera le flash de manière synchrone avec le premier éclair du flash maître, ce qui est l'effet compatible avec l'utilisation de déclencheurs de flash sans fil. Réglage de l'unité optique S1 Appuyez sur le bouton <MENU> pour entrer dans le paramètre C.Fn - SLAVE et sélectionnez S2. Ce flash peut être utilisé comme lumière secondaire pour les environnements de flash TTL. Grâce à la fonction anti-pré-flash, vous pouvez activer la fonction pré flash de votre appareil photo pour mieux synchroniser la prise de vue avec l'esclave optique. Il déclenchera le flash de manière synchrone avec le deuxième flash du flash principal. Réglage de l'unité optique S2 La durée du flash est le temps écoulé entre le début du flash et l'atteinte du demi-pic de lumière. Le demi-pic est exprimé par t = 0,5. Afin de fournir aux photographes des valeurs de prise de vue plus détaillées, ce produit utilise t = 0,1. La différence entre t=0,5 et t=0,1 est indiquée sur la gauche. Le mode multi-flash émet une série d'éclairs rapides. Il permet aux utilisateurs de prendre plusieurs images d'objets en mouvement sur une seule photo. Vous pouvez régler la fréquence du flash (le nombre d'éclairs par seconde, exprimé en Hz), la durée des éclairs et la puissance de sortie du flash. ※ La durée du flash est affichée uniquement en mode M. Affichage de la durée du flash Réglage du mode multi-flash Réglage de la puissance du flash en mode M Lorsque le mot "MULTI" apparaît à l'écran, le flash est maintenant réglé en mode stroboscopique. La puissance du flash peut être réglée en faisant tourner la molette. Appuyez à nouveau sur le bouton "SET" pour régler le nombre de flashs et tournez la molette pour régler la valeur. Appuyez à nouveau sur le bouton "SET" pour régler la fréquence du flash et tournez la molette pour régler la valeur. Enfin, appuyez à nouveau sur le bouton "SET" pour régler toutes les valeurs. Calcul de la vitesse d'obturation En mode Multi Flash, l'obturateur doit rester ouvert jusqu'à ce que le flash s'arrête. Utilisez la formule suivante pour calculer la vitesse d'obturation afin de régler l'appareil photo. Vitesse d'obturation = Durée de l'éclair/Fréquence de l'éclair Par exemple, si la durée du flash est de 10 et la fréquence du flash de 5 Hz, la vitesse d'obturation doit être d'au moins 2 secondes. Pour éviter une surchauffe et d'éventuelles dommages au flash, n'effectuez pas de multi strobes/flashs. Autrement dit plus de 10 flashs consécutifs. Après 10 flashs il est important que le flash se refroidisse pendant au moins 15 minutes. Si vous essayez d'effectuer plus de 10 flashs multiples consécutifs, le flash peut s'arrêter automatiquement pour éviter la surchauffe de la tête du flash. Si cela se produit, laissez le flash refroidir pendant au moins 15 minutes. Mode Flash - Flash Manuel Mode M Mode Flash - Flash Manuel Mode M Flash Mode - M Manual Flash Mode Mode Flash - Mode Multi Flash Mode Flash - Mode Multi Flash Le mode M vous permet de régler la puissance du flash par incréments de 0,1 de valeur - de 1/256 de puissance à 1/1 (pleine puissance). Pour obtenir une exposition au flash correcte, veuillez utiliser un flashmètre à main pour déterminer la puissance du flash requise. Informations supplémentaires ※ Le mode flash optique esclave S1/S2 est uniquement pris en charge en mode M lorsque la fonction sans fil est désactivée.

50% 10% t=0.5 =0.1 Remarques ● Les sujets très réfléchissants sont plus efficaces à condition que vous utilisiez le flashs stroboscopique devant un arrière-plan sombre . ● L'utilisation d'un trépied et d'un déclencheur à distance est fortement recommandée. ● Le mode multi-flash ne peut pas être réglé lorsque la puissance du flash est de 1/1 et 1/2. ● Le mode flash multiple peut également être utilisé en mode "buLb". ● Si la durée du flash est affichée comme --, la lumière clignotera en continu jusqu'à ce que l'obturateur ou la batterie soit épuisée. ● Les durées de flash seront limitées comme indiqué dans le tableau ci-dessous.

1 2 3 4 5 6~7 8~9 10 11 12~14 15~19 20~50 60~199 1/4 1/8 1/46 1/32 1/64 1/128 1/256 Puissance du flash Durée du flash à pleine puissance

Mode flash - Mode flash automatique TTL Mode Flash - Flash Manuel Mode MMode Menu (C.Fn : Sett Customized Function) Configuration de la transmission sans fil 2,4G Le Q4 est équipé du système Q sans fil 2,4G pour une compatibilité avec certains de nos autres modèles. Configuré comme unité esclave, il est compatible avec les appareils photo tels que Canon E-TTL II, Nikon i-TTL et Sony et s'ajuste automatiquement en réponse à l'unité maître. Aucun réglage manuel n'est nécessaire. ※Pourvu que le Q4 soit réglé comme une unité esclave, il peut être contrôlé à partir de l'unité maître équipée d'une fonction de transmission sans fil, notamment les modèles : NW420, série QPro, série Z1, et quelques autres. Appuyez sur le bouton "MENU" pour accéder au mode menu, tournez le bouton de réglage pour sélectionner l'ID (01~99), puis appuyez sur le bouton "SET" pour le valider. ※Cette fonction est exclusive à l'appareil maître (master) . Appuyez brièvement sur le bouton sans fil " " jusqu'à ce que l'icône " " apparaisse à l'écran. Appuyez brièvement sur le bouton " " pour sélectionner un groupe (A~E). Positionnement et plage de fonctionnement (exemple de prise de vue au flash sans fil) (1) Prise de vue au flash automatique via un appareil esclave (3) Prise de vue au flash automatique (trois groupes esclaves). Prise de vue multi-flash sans fil : Les utilisateurs peuvent diviser l'appareil esclave en deux ou trois groupes et profiter du flash automatique TTL tout en modifiant le rapport de flash (grossissement). En outre, l'utilisateur du flash peut régler et prendre des photos avec différents modes de flash pour chaque groupe de flash. (2) Prise de vue au flash automatique (deux groupes esclaves) ● Utilisation d'un appareil maître ayant la fonction d'émetteur sans fil comme émetteur. ● Vous devez effectuer un test du flash en prenant une photo d'essai avant la prise de vue. ● La distance de transmission est susceptible d'être plus courte en fonction de l'emplacement, du milieu environnant, des conditions météorologiques, etc. Réglage des canaux Réglage du numéro d'identification Appuyez sur le bouton " " pendant 2 secondes pour sélectionner le numéro de canal. Tournez le bouton de réglage pour définir la valeur du canal (1~32), puis appuyez sur "SET" pour définir le canal. ① Appuyez sur le bouton "MENU" pour accéder au menu C.Fn. La version du logiciel "Ver x.x" sera indiquée dans le coin inférieur droit. ② Tournez le bouton de réglage pour sélectionner l'icône de la fonction personnalisée. Appuyez sur le bouton "SET" pour mettre en surbrillance le numéro de la fonction personnalisée. ③ Tournez le bouton de réglage pour définir le numéro requis. Appuyez sur le bouton "SET" pour valider le nouveau réglage et appuyez à nouveau sur "SET" pour quitter ce menu. ④ Appuyez sur le bouton "MENU'' pour quitter le réglage.

Prise de vue au flash sans fil : Transmission sans fil (2,4G) Prise de vue au flash sans fil : Transmission sans fil (2,4G) Réglage des groupes Prise de vue au flash sans fil

1. L'interférence du signal 2,4G provenantde l'environnement externe

(notamment les stations de base sans fil, les routeurs Wi-fi 2,4G, les appareils Bluetooth, etc.) Il est conseillé de modifier le réglage du canal CH du déclencheur du flash (nous recommandons une valeur de +10) a fin de trouver un canal sans interférence, sinon vous pouvez éteindre les autres appareils qui fonctionnent sur une fréquence de 2,4G.

2. Veuillez vérifier si le flash a été recyclé ou si le temps de recyclage a suivi la

vitesse de prise de vue continue (l'indicateur 'Flash Ready' s'est allumé), et si le système de protection contre la surchauffe n'a pas été activé ou que l'appareil a connu un autre dysfonctionnement. Vous pouvez essayer de régler la puissance du flash, par exemple en mode TTL. Essayez de passer en mode M (car le mode TTL nécessite un seul pré-flash).

3. La distance entre le déclencheur et le flash est trop proche (distance <0,5m).

Veuillez mettre en marche le déclencheur du flash "proche du mode sans fil" : Série Qpro : Réglez le paramètre C.Fn-DIST sur 0-30m.

4. Le flash et le déclencheur sont à court d'énergie

Veuillez remplacer la pile (il est recommandé d'utiliser des piles alcalines jetables de 1,5 V pour alimenter le déclencheur). C.Fn : Fonction personnalisée de l'appareil Causes et solutions pour résoudre le problème d'une fuite du flash sans fil 2,4G X.X

Prise de vue au flash sans fil : Transmission sans fil (2,4G) Prise de vue au flash sans fil : Transmission sans fil (2,4G)Réglages et instructions Lampe pilote ③ Appuyez brièvement sur le bouton qui allume la lampe pilote " " Lorsque la lampe pilote et le mot " OFF " seront affichés dans le coin inférieur droit de l'écran, la lampe pilote sera éteinte.

Pour garantir un fonctionnement sûr de l'équipement, le système vérifiera de manière proactive l'état de l'appareil. Les icônes suivantes vous sont présentées à titre de référence. Icônes des fonctions personnalisées SLAVE MODEL STANDBY LIGHT DELAY UNITS ALT LCD

01-99 Réinitialisation Extinction automatique après une certaine période sans activité Extinction automatique après 15 secondes Toujours éteint 7 niveaux Toujours activé Flash rideau arrière disponible UNITS et ALT doivent être utilisés en combinaison : UNITS permet de définir le nombre total de lumières ; ALT indique la fréquence de déclenchements Mode S1 Mode S2 OFF

Toujours activé S'éteint automatiquement lorsqu'il est recyclé. Sélection du mode optique S1/S2 Lampe pilote Arrêt automatique Durée d'illumination du rétroéclairage Délai du flash OFF,0.01~30S Durée du flash Définissez le nombre de déclenchements nécessaires pour déclencher le flash. 1~4 2~4 Contraste de l'écran LCD ID sans fil Alerte sonore Réinitialisation des paramètres Définir une icône Le Mode Flash n'est pas pris en charge ① Appuyez brièvement sur le bouton qui allume la lampe pilote " ". La lampe pilote et le mot " PROP " apparaissent dans le coin inférieur droit de l'écran. Vous pouvez maintenant modifier la puissance de sortie en tournant la molette pour régler la luminosité de la lampe pilote. Plus le réglage de la puissance est élevé, plus la lumière émise est forte ② Appuyez brièvement sur le bouton pour allumer la lampe pilote " ". La lampe pilote et le mot "PROP" apparaissent dans le coin inférieur droit de l'écran. Appuyez à nouveau sur le même bouton " " pendant 2 secondes. Le coin inférieur droit de l'écran affichera un pourcentage en surbrillance qui se modifiera en tournant le bouton de réglage pour changer le pourcentage de luminosité (10% ~ 100%) . Mode lampe pilote   Fonctions de protection supplémentaires

Système de protection Système de protection

1. Pour éviter que la tête du flash ne surchauffe et ne soit endommagée,

n'effectuez pas plus de 75 flashs successifs rapides à la puissance 1/1. Après 75 flashs successifs, laissez le flash refroidir pendant au moins 5 minutes.

2. Si vous continuez à déclencher plus de 75 éclairs consécutifs immédiatement

après, la fonction interne d'anti-surchauffe peut s'activer, ce qui fait que le temps de charge augmente à plus de 6 secondes. Si cela se produit, laissez le flash refroidir pendant environ 5 minutes et le flash reprendra son fonctionnement normal.

3. Lorsque la protection thermique est activée, le symbole " " s'affiche

à l'écran. Protection contre la surchauffe  Nombre de flashs consécutifs pour activer la fonction de protection thermique. Nombre d'éclairs consécutifs pour activer la protection contre la surchauffe en mode HSS. Puissance 1/1 1/2(+0.7~+0.9) 1/2(+0.3~+0.6) 1/2(+0.0~+0.2) 1/4(+0.0~+0.9) 1/8(+0.0~+0.9) 1/16(+0.0~+0.9) 1/32(+0.0~+0.9) 1/64(+0.0~+0.9) 1/128(+0.0~+0.9) 1/256(+0.0~+0.9)

Écran d'affichage LCD Error 1 Error 5 Error 6 Avertissements Système de recyclage flash non opérationnel, veuillez redémarrer l'appareil . Si cela ne se résout pas, l'appareil demande une réparation. Erreur de ventilateur Erreur de capteur

C.Fn : Fonction personnalisée de l'appareil C.Fn : Fonction personnalisée de l'appareil Puissance Fréquence

300Mise à jour du micrologiciel

1. Ne pas utiliser le produit dans un environnement où la température est

2. La température de fonctionnement du produit ne doit pas être

3. Ne soumettez pas le produit à un fort impact physique. Une chute de

l'appareil peut entraîner des dommages irréparables.

4. Veuillez ne pas flasher directement dans les yeux (en particulier les yeux

des nourrissons), sinon cela peut entraîner une déficience visuelle.

5. Ce produit n'est pas étanche et doit être conservé à l'abri de la pluie et

des environnements humides.

6. Veuillez ne pas démonter le produit sauf si vous êtes un professionnel qualifié.

7. Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'un feu. Si un renflement se développe

dans la batterie ou le boîtier, le flash ne doit pas être utilisé.

8. Si l'appareil présente un quelconque dysfonctionnement, veuillez couper

immédiatement l'alimentation du flash.

9. N'utilisez pas le flash à proximité de produits chimiques, de gaz inflammables

ou d'autres substances spéciales, qui, dans des circonstances particulières, peuvent être sensibles à l'éblouissement instantané émis par le flash et peuvent entraîner un incendie ou des interférences électromagnétiques. Il convient de prêter une attention particulière à tous les panneaux d'avertissement pertinents. Entretien et maintenance

  • Si le flash commence à mal fonctionner, il est fortement conseillé de le mettre hors tension pour identifier la cause.
  • Le corps du flash ne doit pas être soumis à des vibrations excessives et doit être maintenu à l'abri de la poussière.
  • Il est normal que le corps du flash chauffe légèrement pendant l'utilisation. Ne déclenchez pas le flash en continu si cela n'est pas nécessaire.
  • Si le produit tombe en panne ou est mouillé, veuillez demander l'aide d'un professionnel qualifié.
  • Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques du produit à tout moment. Ce produit prend en charge les mises à niveau du micrologiciel via le port USB. Les dernières annonces et instructions relatives au logiciel seront publiées sur le site officiel.
  • Ce produit n'est pas livré avec un câble de mise à niveau USB. Veuillez l'acheter séparément. L'entrée USB de ce produit nécessite un connecteur de type C.
  • Reportez-vous au logiciel du programme "Neewer_Firmware_Update" pour mettre à niveau le micrologiciel. Veuillez télécharger et installer "Q4 firmware upgrade software" et sélectionner le fichier de firmware correspondant avant de mettre à niveau le firmware.
  • Veuillez vous référer au dernier e-manuel pour obtenir des informations actualisées pendant que le produit est en cours de mise à niveau du micrologiciel. Prise sync La prise de synchronisation est de Φ3,5mm et peut être branchée sur un câble de synchronisation ou de déclenchement pour synchroniser le flash. ※ Il est nécessaire de désactiver le mode sans fil 2,4G et les modes S1/S2 doivent être désactivés avant de déclencher le flash via le port de synchronisation. ※ La vitesse de synchronisation ne doit pas dépasser 1/200 si vous souhaitez utiliser le port de synchronisation. Guide de dépannage Sous-exposition ou surexposition du flash. Utilisation du mode HSS. La portée effective du flash est plus petite lorsque vous utilisez la synchronisation haute vitesse, assurez-vous donc que le sujet se trouve dans la portée effective du flash.
  • Utilisation du mode M. Veuillez essayer de passer en mode TTL ou de modifier la puissance de sortie du flash. Réinitialisation des paramètres

Modèle Puissance Durée du flash Modes de flash Flash stroboscopique Flash stroboscopique Correction d'exposition au flash (FEC) Modes de synchronisation Retard de flash Fonction de masquage Ventilateur silencieux intégré Buzzer intégré Écran

400Ws 1/209s à 1/10989s M/Multi (sans fil désactivé), TTL/M/MUTIL (unité de réception pour transmission radio) 9 pasos 1/256-1/1 HSS (jusqu'à 1/8000s), synchro premier/rideau, synchro deuxième rideau. 0.01-30s Durée du flash de l'écran Écran à matrice de points Lampe pilote (LED) Mode appareil esclave sans fil 2,4G, S1/S2, Cordon synchrone 3,5mm, Test Flash Modes de déclenchement Fonction sans fil Système sans fil 2.4G Q Batterie Li ion rechargeable Économie d'énergie Température de couleur Designé comme appareil esclave, sans fil désactivé Flash à pleine puissance Temps de recyclage Approx. 0,01-1,2s Indication de la puissance de la batterie 5600±200K Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Remarques Compatible avec les systèmes de flashes automatiques Canon E-TTL II, Nikon i-TTL et Sony TTL. Intégré (jusqu'à 100 fois, 199Hz) Manuel. FEB : +/-3 stops par incréments de 1/3 stop 32 canaux, 5 groupes (A, B, C, D, E) Portée de transmission 2,4G : 328'/100m ID sans fil : L'utilisateur peut modifier le canal de transmission sans fil et l'ID sans fil de l'appareil maître et de l'appareil esclave pour un fonctionnement sans interférence avant le déclenchement. Le flash peut être réglé pour s'éteindre automatiquement s'il reste sans fonctionnement pendant 30 à 120 minutes. 21.6V/2800mAh

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Neewer

Modèle : Q4

Catégorie : Flash