DCB1104 - Chargeur téléphone portable DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCB1104 DEWALT au format PDF.
| Type de produit | Chargeur téléphone portable |
| Marque | DEWALT |
| Modèle | DCB1104 |
| Tension d'entrée | 230 V CA |
| Tension de sortie | 10,8 / 12 / 18 V CC |
| Courant d'entrée | 1 A |
| Courant de sortie | 4 A |
| Poids (sans batterie) | 0,5 kg |
| Type de batterie compatible | Li-Ion FLEXVOLT XR et XR 18V |
| Indicateurs LED | Oui (phase 1 et phase 2) |
| Protection électronique | Oui (surcharge, surchauffe, décharge complète) |
| Délai bloc chaud/froid | Oui, automatique |
| Fixation murale | Oui (vis non fournies) |
| Utilisation prévue | Intérieur, sec |
| Entretien | Chiffon doux non métallique, pas de liquide |
| Réparabilité | Non réparable, remplacer par centre agréé |
| Contenu de l'emballage | Chargeur, notice d'utilisation |
| Gamme de batteries | DCB181 à DCB189, DCB546 à DCB549, DCBP034 |
| Température de charge | Automatique (délai si trop chaud/froid) |
| Accessoires recommandés | DEWALT uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - DCB1104 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DCB1104 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCB1104 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCB1104 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DCB1104 DEWALT
Vous avez choisi un outil DEWALT. Des années d'expérience, de développement de produits et d'innovation ont fait de DEWALT l'un des partenaires les plus fiables pour les utilisateurs d'outils électriques professionnels.
Caractéristiques techniques
| DCB1104 | ||
| Sortie V | CC | 10,8, 12, 18 |
| Tension du secteur V | CA | 230 |
| Type 1 | ||
| Type de batterie Li-Ion | ||
| Courant du chargeur | ||
| Saisir A 1 | ||
| Sortie A 4 | ||
| Poids (sans bloc-batterie) kg 0,5 | ||

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessure, lisez le manuel d'instruction.
Définitions : consignes de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique. Lisez le manuel de l'utilisateur et soyez attentif à ces symboles.
DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas efficée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas écrue, pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels, mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.
In l'ue un risque d'électrocution.
Inique un risque d'incendie.
| Piles | DCB1104** | |
| Cat # V | DC | Ah Poids (kg) Chargeurs/Durées de charge (minutes) |
| DCB546 18/54 6,0/2,0 1,08 90 | ||
| DCB547 18/54 9,0/3,0 1,46 135* | ||
| DCB548 18/54 12,0/4,0 1,46 180 | ||
| DCB549 18/54 15,0/5,0 2,12 230 | ||
| DCB181 18 1,5 0,35 22 | ||
| DCB182 18 4,0 0,61 60 | ||
| DCB183/B/G 18 2,0 0,40 30 | ||
| DCB184/B/G 18 5,0 0,62 75 | ||
| DCB185 18 1,3 0,35 22 | ||
| DCB187 18 3,0 0,54 45 | ||
| DCB189 18 4,0 0,54 60 | ||
| DCBP034 | 18 1,7 0,32 27 | |
*Code date 201811475B ou supérieur
**La grille des durées de charge ne donne qu'une indication. Les durées de charge peuvent varier en fonction de la température et de l'état des batteries
CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER DANS LE FUTUR
Consignes de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de batteries
- Avant d'utiliser le chargeur, veuillez lire toutes les instructions et les marquages d'avertissement figurant sur le chargeur, le bloc-batterie et le produit utilisant le bloc-batterie.
AVERTISSEMENT : risque de décharge. Ne laissez aucun liquide pénétrer dans le chargeur. Il y aurait sinon un risque de décharge électrique.
ATTENTION : risque de brûlure. Afin de réduire le risque de blessures, ne rechargez que des batteries rechargeables DEWALT. Les autres types de batteries peuvent exploser et provoquer des blessures et des dégâts.
AVIS : dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché à l'alimentation électrique, ses contacteurs de charge à nu peuvent être court-circuités par un corps étranger. Les corps étrangers de nature conductrice tels que, mais ne se limitant pas à, la laine d'acier, le papier aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être tenus éloignés des cavités du chargeur. Débranchez toujours le chargeur de l'alimentation électrique lorsque qu'aucun bloc-batterie n'y est installé. Débranchez le chargeur avant de le nettoyer.
- Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser ce chargeur, ni à jouer avec. Ce chargeur peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles déficientes ou qui manquent d'expérience ou de connaissance si elles sont supervisées ou ont été formées à l'utilisation sûre de l'appareil et qu'elles sont conscientes des risques potentiels. Il existe sinon un risque de blessures.
- Les enfants doivent être surveillés pendant le nettoyage afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Afin de réduire le risque de blessures, ne rechargez que des batteries rechargeables DEWALT. Les autres types de batteries peuvent exploser et provoquer des blessures et des dégâts.
- NE tentez PAS de recharger le bloc-batterie à l'aide de chargeurs autres que ceux indiqués dans ce manuel. Le chargeur et le bloc-batterie sont spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble.
- Ces chargeurs ne sont pas prévus pour d'autres utilisations que la charge des batteries rechargeables DEWALT. Toute autre utilisation pourrait engendrer un risque d'incendie, de décharge électrique ou d'électrocution.
- N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige.
- Tirez sur la prise plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur. Cela permet de réduire le risque d'endommager la prise et le cordon électriques
• Assurez-vous que le cordon est placé de sorte qu'on ne puisse pas marcher ou trébucher dessus ou l'endommager d'une autre manière. - N'utilisez pas de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L'utilisation d'une rallonge inadaptée peut générer un risque d'incendie, de choc électrique ou d'électrocution.
- Ne placez aucun objet sur le dessus du chargeur et ne placez pas le chargeur sur une surface molle qui
pourrait obturer les fentes d'aération et engendrer une accumulation de chaleur à l'intérieur. Placez le chargeur loin de toute source de chaleur. Le chargeur est aéré grâce aux fentes sur le dessus et au bas du boîtier.
- N'utilisez pas un chargeur dont le cordon ou la prise sont endommagés. Faites-les immédiatement remplacer.
- N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un choc violent, s'il est tombé ou s'il a été autrement endommagé de quelque manière que ce soit. Emmenez-le dans un centre d'assistance agréé.
- Ne démontez pas le chargeur. Apportez-le dans un centre d'assistance agréé si une révision ou une réparation sont nécessaires. Son réassemblage incorrect peut engendrer un risque de décharge électrique, d'électrocution ou d'incendie.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé immédiatement par le fabricant, un réparateur ou une personne de même qualification, afin d'éviter tout risque.
- Débranchez le chargeur de la prise de courant avant de procéder à son nettoyage. Cela permet de réduire le risque de décharge électrique. Le retrait du bloc-batterie ne réduit pas ce risque.
-
Ne tentez JAMAIS de raccorder deux chargeurs ensemble.
-
Le chargeur est conçu pour fonctionner avec une alimentation électrique domestique standard de 230V. Ne tentez pas de l'utiliser à une autre tension. Cette consigne ne concerne pas le chargeur pour véhicule.
- Veillez à ce que le chargeur soit dans une position stable et sûre. La chute de la batterie ou du chargeur peut présenter un risque de blessure pour vous-même et/ou les autres.
- L'endroit dans lequel le chargeur est utilisé doit être propre et sec. L'utilisation dans un endroit sale ou humide peut créer un risque d'incendie, de décharge électrique ou d'électrocution.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Contenu de l'emballage
L'emballage contient :
1 Chargeur de batterie
1Noticed'utilisation
REMaRQUE : Les blocs-batteries, chargeurs et mallettes ne sont pas fournis avec les modèles N.
- Vérifiez que l'outil et ses pièces ou accessoires n'ont pas été endommagés pendant le transport.
- Prenez le temps de lire intégralement ce manuel et de parfaitement le comprendre avant l'utilisation.
Étiquettes sur l'appareil
On trouve les diagrammes suivants sur l'outil :

Lire la notice d'instructions avant toute utilisation.
Emplacement du code date (Fig. A)
Le code date 4, qui inclut également l'année de fabrication, est imprimé sur le corps de l'outil.
Exemple :
2021 XX XX
Année de fabrication
Descriptif (Fig. A)
AVERTISSEMENT : ne modifiez jamais l'outil électrique ni aucune de ses pièces. Il est pas sinon un risque de blessures ou de dommages.
1 Batterie
2 Bouton de libération de la batterie
3 Chargeur
Utilisation prévue
Le chargeur DCB1104 est conçu pour recharger les blocs-batteries FLEXVOLT XR et Li-Ion XR DEWALT 18V : DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548, DCB549, DCBP034.
n'UtilIsEZ Pas l'appareil dans un environnement humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables.
Ces chargeurs de batteries et ces blocs-batteries sont des outils professionnels.
Recharger une batterie
REMaRQUE : Afin de garantir des performances et une durée de vie optimales des blocs-batteries Li-lon, rechargez-les complètement avant la première utilisation.
- Branchez le chargeur dans une prise appropriée avant d'insérer le bloc-batterie.
- Insérez le bloc-batterie 1 dans le chargeur en vous assurant qu'il est parfaitement en place dans le chargeur. Le témoin rouge (charge) clignote de façon répétée pour indiquer que le processus de charge a commencé.
- Le voyant clignotant de la phase 1 de charge représente la procédure de charge qui recharge la majeure partie de la capacité de la batterie. Le voyant clignotant de la phase 2 de charge représente la procédure de charge restante ou de charge d'appoint pour que la batterie atteigne sa pleine capacité.
- La fin de la charge pour la phase 1 et la phase 2 est indiquée par le voyant de la phase concernée restant allumé en continu. Le bloc-batterie est complètement rechargé quand les deux voyants Phase 1 et Phase 2 sont fixes et il peut soit être retiré et utilisé, soit être laissé dans le chargeur.
REMaRQUE : Pour retirer le bloc-batterie, certains chargeurs nécessitent d'appuyer sur le bouton de libération du bloc-batterie.
Voyants

Charge phase 1



Charge phase 2



Complètement rechargé



Délai Bloc chaud/froid*


* Le voyant rouge continue à clignoter, mais un voyant jaune s'allume durant cette opération. Une fois que le bloc-batterie a atteint une température correcte, le voyant jaune s'éteint et le chargeur reprend la procédure de charge.
Les chargeurs compatibles ne rechargent pas les blocs-batteries défectueux. Le chargeur indique un défaut sur le bloc-batterie en refusant de s'allumer.
REMaRQUE : Cela peut également signifier un problème avec un chargeur.
Si le chargeur indique un problème, apportez le chargeur et le bloc-batterie dans un centre d'assistance agréé pour qu'ils soient testés.
Délai Bloc chaud/froid
Lorsque le chargeur détecte que le bloc-batterie est trop chaud ou trop froid, il démarre automatiquement un délai Bloc Chaud/Froid, suspendant la charge jusqu'à ce que le bloc-batterie ait atteint la température adéquate. Le chargeur passe ensuite automatiquement en mode Charge. Cette fonctionnalité assure une durée de vie maximale du bloc-batterie.
Un bloc-batterie froid se recharge à une cadence moins rapide qu'un bloc-batterie chaud.
Système de protection électronique
Les outils XR Li-Ion sont conçus avec un système de protection électronique qui protège le bloc-batterie des surcharges, des surchauffes ou d'être complètement déchargés.
L'outil s'éteint automatiquement si le système de protection électronique se déclenche. Si cela se produit, placez le bloc-batterie Lithium-ion sur le chargeur jusqu'à ce qu'il soit complètement rechargé.
Fixation au mur
Ces chargeurs sont conçus pour être installés au mur ou être posés debout sur une table ou une surface de travail. Si vous l'installez sur un mur, placez le chargeur près d'une prise
électrique et loin d'un angle ou d'autres obstacles qui pourraient entraver la circulation de l'air. Utilisez l'arrière du chargeur comme gabarit pour positionner les vis de fixation au mur. Sécurisez le chargeur à l'aide de vis pour cloisons sèches (à acheter séparément) d'au moins 25,4 mm de long et d'un diamètre de tête d'au moins 7 à 9 mm, vissées dans un support en bois à une profondeur optimale laissant environ 5,5 mm de la vis dépasser. Alignez les fentes à l'arrière du chargeur avec les vis à nu et insérez complètement ces dernières dans les fentes.
MAINTENANCE
Votre outil électrique a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l'outil dépendra d'une maintenance adéquate et d'un nettoyage régulier.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, d'ouvrer et déconnecter la batterie avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommages corporels.
Le chargeur et le bloc batterie ne peuvent pas être réparés.

Lubrification
Votre outil électrique ne requiert aucune lubrification additionnelle.

Nettoyage
AVERTISSEMENT : soufflez les saletés et la poussière hors du boîtier à l'air d'air sec d'acque de la poussière s'accumule dans et autour des orifices d'aération. Portez des lunettes de protection et un masque antipoussière homologués pour réaliser cette opération.
Instructions pour le nettoyage du chargeur
AVERTISSEMENT : éliminez toute trace de saleté ou de graisse de la surface extérieure d'argeur à l'aide d'un chiffon ou d'une brosse souple, non métallique. N'utilisez pas d'eau ni de solutions de nettoyage. Ne laissez jamais aucun liquide pénétrer à l'intérieur de l'outil et n'immergez jamais aucune de ses pièces dans aucun liquide.
Accessoires en option
AVERTISSEMENT : les accessoires, autres que ceux proposés par DEWALT, n'ayant pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet outil pourrait être dangereuse. Afin de réduire les risques de blessure, n'utilisez que les accessoires, DEWALT recommandés avec ce produit.
Contactez votre revendeur pour obtenir plus de précisions sur les accessoires appropriés.
Protection de l'environnement

Tri sélectif. Les produits et piles/batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Les produits et les piles/batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veillez
à recycler les produits électriques et les piles/batteries conformément aux prescriptions locales en vigueur. Pour obtenir plus de précisions, consultez le site www.2helpU.com.
Ce bloc-batterie longue durée doit être rechargé lorsqu'il ne parvient plus à fournir la puissance nécessaire aux opérations qui étaient facilement réalisées auparavant. À la fin de sa durée de vie technique, jetez-le en respectant l'environnement :
- Déchargez complètement le bloc-batterie puis retirez-le de l'outil.
- Les cellules Li-Ion sont recyclables. Rapportez-les à votre revendeur ou dans un centre de recyclage local. Les blocs-batteries collectés y sont recyclés ou mis au rebut correctement.