ULT FIELD 7 - Haut-parleur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ULT FIELD 7 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur SONY ULT FIELD 7, puissance de sortie, technologie Bluetooth, autonomie de la batterie, dimensions, poids. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les événements en extérieur, utilisation facile avec des appareils Bluetooth, compatibilité avec divers formats audio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, vérification des connexions, remplacement de la batterie si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec, éviter l'exposition à l'eau, respecter les limites de volume pour protéger l'audition. |
| Informations générales | Garantie du fabricant, options de support technique, accessoires inclus dans l'emballage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ULT FIELD 7 SONY
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ULT FIELD 7 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ULT FIELD 7 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI ULT FIELD 7 SONY
Time required for the empty battery to be fully charged (100%) while the unit is powered off.Design and specifications are subject to change without notice. Français Enceinte sans fil Modèle: YY7858ELe terme « produit » dans ce document désigne l’appareil ou ses accessoires.ATTENTION : pour éviter la détérioration des performances de résistance à l’eau, assurez-vous que le capuchon est complètement fermé lorsque vous utilisez l’appareil.N’installez pas le produit dans un espace clos, comme une bibliothèque ou une armoire encastrée.Installez l’appareil de sorte que le cordon d’alimentation puisse être débranché de la prise murale de façon immédiate en cas de problème.L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation CA (secteur) tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il a été mis hors tension.N’exposez pas les piles (bloc-batterie ou piles installées) à une chaleur excessive, telle que le soleil, un feu ou autre, pendant une longue période.Ne soumettez pas les batteries à des conditions de température extrêmement basses qui pourraient entraîner une surchauffe et un emballement thermique.Ne démontez pas, n’ouvrez pas et ne détruisez pas les batteries rechargeables.En cas de fuite d’une batterie rechargeable, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Si un contact a été établi, lavez la zone touchée avec de grandes quantités d’eau et consultez un médecin.Les batteries rechargeables doivent être chargées avant d’être utilisées. Reportez-vous toujours aux instructions du fabricant ou au manuel du produit pour obtenir des instructions de chargement pertinentes.Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et de décharger les batteries rechargeables plusieurs fois pour obtenir une performance maximale.Mettez au rebut correctement.N’exposez pas l’appareil à des sources de flamme nue (bougies allumées, par exemple).Cet appareil doit être installé et utilisé en gardant une distance d’au moins 20 cm ou plus entre l’élément rayonnant et le corps humain. Cet appareil a été testé et déclaré comme conforme aux limites de la norme EMC en utilisant un câble de connexion de moins de 3 m.Avis aux clients : les informations suivantes ne s’appliquent qu’aux produits vendus dans les pays/régions appliquant les directives de l’UE.Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation.Importateur dans l’UE : Sony Europe B.V.Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE.Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :https://compliance.sony.euÉlimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques usagés (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective)Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur, ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Le symbole pour le plomb (Pb) est rajouté lorsque ces piles contiennent plus de 0,004% de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données, nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur intégré(e), il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié, vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur intégré sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. Activation ou désactivation de la fonction BLUETOOTH® Vous pouvez vous connecter à l’appareil à partir d’un périphérique BLUETOOTH couplé lorsque la fonction BLUETOOTH de l’appareil est activée. Au moment de l’achat, ce réglage est activé.• Appuyez et maintenez le bouton - (volume) et le bouton (BLUETOOTH) pendant 5 secondes. L’indicateur (BLUETOOTH) s’éteint et la fonction BLUETOOTH est désactivée.• Lorsque vous appuyez et maintenez à nouveau le bouton - (volume) et le bouton (BLUETOOTH) pendant 5 secondes, l’indicateur (BLUETOOTH) s’allume et la fonction BLUETOOTH est activée. Fonction de veille automatique L’appareil passe automatiquement en mode veille pendant environ 15 minutes en l’absence de fonctionnement ou de sortie du signal audio.La désactivation de cette fonction augmente la consommation d’énergie car l’appareil ne s’éteint pas automatiquement lorsqu’il n’est pas utilisé.La validité du marquage CE est limitée aux seuls pays/régions dans lesquels il est légalement en vigueur, principalement dans les pays/régions de l’EEE (Espace économique européen) et en Suisse.La validité du marquage UKCA est limitée aux seuls pays/régions dans lesquels il est légalement en vigueur, principalement au Royaume-Uni.Ce produit comporte un ou des aimants qui peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation programmables pour le traitement de l’hydrocéphalie ou d’autres appareils médicaux. Ne placez pas ce produit près de personnes utilisant ce type d’appareil médical. Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si vous utilisez ce type d’appareil médical.L’insertion de la fiche USB ou de la fiche CA alors qu’elle est humide peut provoquer un court-circuit à cause de la présence de corps étrangers ou de liquide (eau du robinet, eau de mer, soda, etc.) sur l’appareil principal ou le câble de charge. Ceci peut provoquer des dysfonctionnements ou une surchauffe anormale.N’insérez jamais la fiche USB ou la fiche CA alors que l’appareil principal ou le câble de charge est humide.Licences• Ce produit contient des logiciels utilisés par Sony dans le cadre d’un contrat de licence conclu avec le propriétaire de ses droits d’auteur. Nous sommes tenu d’annoncer le contenu du contrat aux clients, conformément à l’accord passé avec le propriétaire des droits d’auteur du logiciel. Veuillez cliquer sur le lien et lire le contenu de la licence. https://rd1.sony.net/help/speaker/sl/24/• Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution de ce type de technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft ou d’une filiale autorisée de Microsoft.• Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce genre de situation. Remarques sur l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières (À lire avant d’utiliser l’appareil) Les accessoires fournis ne sont pas étanches ni résistants aux particules de poussière. Concernant l'étanchéité à l’eau et l'étanchéité aux poussières de l’appareil L’appareil, avec le capuchon fixé fermement, est conforme à la norme d’étanchéité à l’eau IPX7 comme spécifié à la section « Degré de protection contre la pénétration d’eau » de la norme IEC60529 « Indice de protection contre la pénétration (Code IP) », ainsi qu’à la norme d’étanchéité aux poussières IP6X comme spécifié à la section « Degré de protection contre des corps étrangers solides ».• Les accessoires fournis et les connecteurs de cet appareil (AC IN, USB, AUDIO IN, MIC) ne sont pas résistants à l’eau ni étanches aux poussières. Pour réduire le risque d’incendies ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à l’eau ou à des gouttes d’eau lorsque vous utilisez un des connecteurs (AC IN, USB, AUDIO IN, MIC).N’oubliez pas que la garantie ne couvre pas les défaillances consécutives à l’immersion dans l’eau ou l’intrusion de poussières provenant d’un mauvais emploi par l’utilisateur. Pour conserver les performances d’étanchéité à l’eau et d’étanchéité aux poussières Veuillez observer les précautions ci-dessous pour assurer une utilisation correcte de l’appareil.• De par sa conception, cet appareil ne résiste pas à la pression de l’eau. L’utilisation de l’appareil dans un endroit où une haute pression d’eau est appliquée, comme sous la douche, peut provoquer un dysfonctionnement.• Ne versez pas d’eau très chaude et ne soufflez pas de l’air chaud provenant d’un sèche-cheveux ou d’un autre appareil, directement sur l’appareil. En outre, n'utilisez jamais l'appareil dans un endroit soumis à des températures élevées, tel qu'à proximité d'une source de chaleur ou dans un sauna.MISE EN GARDE : Manipulez le capuchon avec soin. Le capuchon joue un rôle très important pour préserver l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières. Lorsque vous utilisez l’appareil, assurez-vous que le capuchon est complètement fermé. Quand vous fermez le capuchon, veillez à ne laisser aucun corps étranger pénétrer à l’intérieur. Si le capuchon n’est pas complètement fermé, l’étanchéité à l’eau et l’étanchéité aux poussières risquent de se détériorer et de provoquer une défaillance de l’appareil en raison de la pénétration de l’eau ou de particules de poussière à l’intérieur de celui-ci.CapuchonRadiateur passif Précautions Concernant le cordon d'alimentation
- Le cordon d'alimentation secteur fourni est conçu exclusivement pour cet appareil. Il ne doit pas être utilisé en combinaison avec d'autres périphériques.• Débranchez complètement le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur s’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Lorsque vous débranchez ce dernier, tenez toujours le cordon d’alimentation par la fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.• Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé que dans un magasin de réparation qualifié. Rangement
- Pour éviter tout risque de dysfonctionnement, évitez les emplacements ci-dessous lors du placement ou du rangement de cet appareil : – un endroit soumis à des températures élevées, tel que sous la lumière directe du soleil, sous un dispositif d'éclairage, à proximité d'une source de chaleur ou dans un sauna ;– à l'intérieur d'un véhicule dont les vitres sont fermées (surtout en été) ;– un endroit exposé à de l’air chaud, provenant d’un sèche-cheveux par exemple.• Placez cet appareil sur une surface plane et de niveau. Lorsqu'il est placé sur une surface inclinée, l'appareil peut se renverser ou tomber de la surface en raison de ses propres vibrations, entraînant des blessures, des dysfonctionnements ou une dégradation des performances.• Cet appareil n'est pas antimagnétique. Veuillez éloigner les objets sensibles à un rayonnement magnétique (cassettes enregistrées, montres, cartes de paiement, cartes de crédit avec codage magnétique, etc.) de l'appareil. N'oubliez pas ces recommandations lorsque vous transportez l'appareil. Comment prendre soin de l’appareil Bien qu’un traitement repoussant l’eau ait été appliqué à la partie en tissu de l’appareil, nous vous recommandons de suivre la procédure d’entretien ci-dessous pour pouvoir utiliser l’appareil plus confortablement et plus longtemps.• Si la surface de l’appareil est encrassée d’une des manières suivantes, lavez l’appareil à l’eau claire (eau du robinet, etc.) immédiatement pour éliminer la saleté. Si vous laissez des saletés sur la surface, la partie en tissu ou du radiateur passif peut se décolorer ou se détériorer, ou bien l’appareil risque de ne plus fonctionner correctement. Ex. – Si du sable, du sel (chlore) ou autre résidu adhère sur l’appareil après une utilisation à la montagne ou au bord d’une piscine, etc.– Si l’appareil est tâché par des corps étrangers (crème solaire, huile de bronzage, etc.)Remarque• Si la surface de l’appareil est sale, n’utilisez pas de détergent, diluant, benzène, alcool, etc. pour nettoyer l’appareil, sous peine d’affecter la fonction qui repousse l’eau de la partie en tissu de l’appareil.• Si des grains de sable, etc. pénètrent dans la partie en tissu ou toute autre partie de l’appareil, enlevez-les avec soin. N’utilisez jamais un aspirateur, etc. sur l’appareil. Cela pourrait endommager le haut-parleur ou toute autre partie de l’appareil. Autres remarques
- N’utilisez ou ne laissez pas l’appareil dans un environnement extrêmement froid ou chaud (température à l’extérieur de la plage de 5 °C - 35 °C). Si l’appareil est utilisé ou laissé à une température à l’extérieur de cette plage, il pourrait s’arrêter automatiquement pour protéger le circuit interne.• Même si vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, chargez entièrement la batterie tous les 6 mois pour maintenir son niveau de performance.• Un risque de brûlure à basse température existe si votre peau reste longtemps en contact avec la poignée alors que l’éclairage est allumé. Pour transporter une enceinte sous tension, éteignez l’éclairage (fonction d’éclairage).• En cas de questions ou problèmes concernant cet appareil, qui ne sont pas abordés dans ce manuel, veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche. Marques
- Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.• La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Group Corporation et ses filiales est sous licence.• LDAC et le logo LDAC sont des marques de Sony Group Corporation ou de ses filiales.Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles ™ et ® n’apparaissent pas dans ce manuel. Spécifications BLUETOOTH®Bande de fréquences Bande 2,4 GHz (2,400 0 GHz – 2,483 5 GHz)Fréquence de fonctionnement / Puissance de sortie maximale 2 400 MHz - 2 483,5 MHz / < 14,0 dBmGénéralitésEntrées • Port de type A USB : périphérique USB pris en charge (classe de stockage de masse) • Prise AUDIO IN (Φ 3,5 mm) • Prise MIC/GUITAR (Φ 6,3 mm)DC OUT Port de type A USB (pour charger la batterie d’un périphérique connecté) (5 V CC/MAX. 1,5 A)Alimentation 120 V - 240 V CA, 50/60 Hz ou, utilisation de la batterie au lithium-ion intégréeConsommation électrique Environ 45 WConsommation électrique en veille Lorsque le mode veille BLUETOOTH est activé : 2 W ou moins Lorsque le mode veille BLUETOOTH est désactivé : 0,5 W ou moinsCycle de vie de la batterie au lithium-ion (lorsque le mode Entretien batterie* est désactivé.) Avec lecture par une connexion BLUETOOTH Environ 30 heures* – Niveau de volume : 16– Son : ULT1/2 activé – Éclairage : désactivé Environ 25 heures* – Niveau de volume : 16– Son : ULT1/2 activé – Éclairage : activé Environ 3 heures* – Niveau de volume : 50 (MAX.) – Son : ULT1/2 activé – Éclairage : activéLa durée nécessaire pour charger la batterie rechargeable intégrée (lorsque le mode Entretien batterie* est désactivé.) Environ 5 heures* – Une charge de 10 minutes fournit environ 3 heures* de lecture musicale. (Niveau de volume : 16 / Son : ULT1/2 activé / Éclairage : désactivé)Températures de fonctionnement 5 °C – 35 °CDimensions (commandes et parties saillantes comprises) Environ 512 mm × 224 mm × 222 mm (l/h/p)Poids (batterie comprise) Environ 6,3 Éléments fournis Enceinte sans fil (1) Cordon d’alimentation secteur (2) Documents (1 jeu)Pour les clients au Royaume-Uni, en Irlande, à Malte et à Chypre :Utilisez un cordon d’alimentation CA (cordon secteur) (A).Pour des raisons de sécurité, le cordon d’alimentation CA (cordon secteur) (B) n’est pas destiné aux pays/régions ci-dessus et ne doit donc pas y être utilisé.Pour les clients d’autres pays/régions :Utilisez un cordon d’alimentation CA (cordon secteur) (B).(A) (B)
Mode pour prolonger la durée de vie de la batterie rechargeable intégrée en limitant la capacité de charge jusqu’à environ 90 %. L’appareil dans ce mode peut fonctionner pendant une durée plus courte que celle annoncée.
Les autonomies de la batterie intégrée indiquées ci-dessus sont calculées à l’aide de notre source musicale indiquée. La durée de performance actuelle peut varier de celle indiquée en fonction du volume, des musiques lues, de la température ambiante et des conditions d’utilisation.
Notice Facile