HDCU-2500 - Non catégorisé SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HDCU-2500 SONY au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Contrôleur de caméra HD |
| Résolution vidéo | 1080p (HD) |
| Connectivité | SDI, HDMI, Ethernet |
| Alimentation | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un montage en rack |
| Poids | Léger pour une manipulation facile |
| Utilisation | Idéal pour les productions télévisuelles et les événements en direct |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions et mise à jour du firmware recommandées |
| Sécurité | Utiliser dans un environnement sec et bien ventilé |
| Informations générales | Compatible avec divers modèles de caméras Sony |
FOIRE AUX QUESTIONS - HDCU-2500 SONY
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HDCU-2500 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HDCU-2500 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI HDCU-2500 SONY
- HKCU10032 Table des matières Présentation p. 3
- Configuration du système p. 5
- Composants du système de base p. 5
- Exemple d’utilisation du système p. 6
- Localisation et fonctions des pièces p. 7
- Panneau avant de la HDCU2000 p. 7
- Panneau arrière de la HDCU2000 p. 9
- Panneau avant de la HDCU2500 p. 12
- Panneau arrière de la HDCU2500 p. 14
- Commutateurs internes p. 16
- Carte processeur 4K/HDR HKCU2040 (en option) p. 16
- Carte d’extension de sortie 3G/HD SDI HKCU2007 (en option) p. 17
- Carte d’encodage SD HKCU1001 (en option) p. 17
- Carte d’interfaces multiples HKCU1003 (en option) p. 18
- Raccordements et réglages p. 20
- Système de transmission par fibre du format de liaison double p. 20
- Système de connexion COAXIAL p. 22
- Système de caméra double p. 23
- Système de caméra secondaire p. 24
- Système de sortie 4K/HDR p. 25
- Affichage d’état p. 27
- Affichage de l’écran d’état p. 27
- Écran d’affichage d’état p. 27
- Menu de configuration p. 32
- Modification des réglages d’éléments du menu p. 32
- Arborescence des menus p. 34
- Liste des menus p. 37
- Annexe p. 55
- Remarques concernant l’utilisation p. 55
- Messages d’erreur p. 55
- Caractéristiques techniques p. 56
- HDCU2000 p. 56
- HDCU2500 p. 57
- HKCU2040 (en option) p. 59
- HKCU2007 (en option) p. 59
- HKCU1001 (en option) p. 59
- HKCU1003 (en option) Présentation L’Unité de commande de caméra HDCU2000/2500 est reliée à une caméra vidéo à haute définition série HD Sony. Elle effectue le traitement de signaux et fournit une interface pour l’équipement extérieur. Cette unité bénéficie de la transmission optique 3G standard et lorsqu’elle est utilisée avec une caméra série HDC2000/ 2500, elle peut assurer la lecture au ralenti standard via la vitesse d’enregistrement 2×, un système de caméra secondaire d’enregistrement 1080/59.94P, 50P, etc. Cette unité peut être combinée à une unité de configuration principale série MSU-1000 (en option) ou à un panneau de télécommande série RCP-1000 (en option) pour former un système de contrôle de caméra. Par ailleurs, il est possible d’ajouter une unité de commande de réseau de caméra CNU-700 afin de configurer un système capable de commander plusieurs caméras vidéo. La HDCU2000/2500 possède les caractéristiques principales suivantes. Panneau avant pour une efficacité accrue Grâce à la nouvelle conception de la HDCU2000/2500, les commutateurs d’utilisation des menus et les voyants LED d’état liés à la transmission optique, etc. sont à présent regroupés sur le panneau avant. Ceux-ci se trouvaient auparavant sous le cache du panneau avant de la HDCU1000/1500. Ils ont été déplacés pour davantage de confort. Entrées et sorties vidéo multiples La HDCU2000/2500 est dotée des ports d’entrée/sortie de signaux standard suivants. HDCU2000 p. 603
- Huit sorties SDI (quatre sorties commutables 3G/HD, quatre sorties commutables HD/SD)
- Quatre entrées de retour 3G/HD/SD-SDI
- Quatre entrées de retour analogiques SD
- Deux entrées de téléprompteur
- Une entrée de prompteur HD HDCU2500
- Sept sorties SDI (trois sorties commutables 3G/HD, quatre sorties commutables HD/SD)
- Trois entrées de retour analogiques 3G-SDI/HD-SDI/SD- SDI/SD
- Une entrée de téléprompteur
- Une entrée de prompteur HD Vous pouvez également disposer d’une série d’interfaces d’entrée/sortie en installant des cartes en option. Carte processeur 4K/HDR HKCU2040 Permet de changer la résolution d’un signal de caméra HD en vidéo 4K, ou de traiter les vidéos en obtenant une large gamme dynamique (HDR)
. Les vidéos 4K peuvent être reproduites via les signaux à liaisons multiples 3G-SDI ou 12G-SDI
, ou les vidéos HD peuvent être reproduites via les signaux 3G-SDI ou HD-SDI.
La fonction large gamme dynamique (HDR) est prise en charge par la version V3.10 ou supérieure du logiciel.
La sortie 12G-SDI sera prise en charge par la version V3.30 ou supérieure du logiciel. Carte d’extension de sortie 3G/HD SDI HKCU2007 Fournit quatre sorties 3G-SDI ou HD-SDI. Lorsque plusieurs cartes de ce type sont installées, la HDCU2000/2500 reproduit jusqu’à 16 (HDCU2000) ou sept (HDCU2500) signaux 3G-SDI/HD-SDI. Carte d’encodage SD HKCU1001 Installez cette carte pour reproduire des signaux composites analogiques SD (NTSC/PAL), des signaux de moniteur d’image SD et des signaux de moniteur de forme d’onde SD. Carte d’interfaces multiples HKCU1003 Cette carte comprend 3 types de cartes VDA et prend en charge les signaux d’entrée/sortie suivants :
- Une entrée et sortie de référence d’image pour verrouiller une séquence de conversion 2-3
- Une sortie de signaux à composantes analogiques SD (RGB ou Y/R-Y/B-Y) ou composites analogiques SD
- Une sortie de signaux composites analogiques SD (NTSC/ PAL), une sortie de signaux de moniteur d’image SD et une sortie de signaux de moniteur de forme d’onde SD Signaux de référence extérieurs La HDCU2000/2500 peut être verrouillée à un signal de référence extérieur. Il est possible d’utiliser un signal de synchronisation HD à trois niveaux ou un signal de synchronisation SD (signal de salve du noir) comme signal de référence. Convertisseur abaisseur intégré Lorsque le système fonctionne à une fréquence de champ de 59,94/50 Hz, les signaux HD peuvent être convertis en signaux SDI à composantes SD à l’aide du convertisseur abaisseur. Le rapport d’aspect de signal de sortie peut être défini sur découpage des bords 4:3, compression 16:9 ou boîte à lettres. Le convertisseur abaisseur possède des fonctions d’amélioration d’image, de commande du gamma, et de matrice ON/OFF, et peut être contrôlé de façon externe. Convertisseur élévateur simplifié intégré La HDCU2000/2500 présente un convertisseur élévateur simplifié permettant de surveiller le signal de retour vidéo SD à l’aide d’un viseur HD. Le rapport d’aspect du signal vidéo de retour peut être défini sur découpage des bords 4:3, compression 16:9 ou boîte à lettres.4 Transfert optique numérique 3G La HDCU2000/2500 peut être reliée à une caméra à l’aide d’un câble à fibres optiques (deux lignes de fibres optiques à mode simple, deux lignes électriques, deux lignes de commande) pour la transmission de signaux vidéo, audio et de commande numérisés. En reliant ensemble des câbles à fibres optiques, des signaux peuvent être transmis jusqu’à de 4 000 mètres (13 100 pieds) (HDCU2000)/2 000 mètres (6 600 pieds) (HDCU2500). La longueur maximale du câble fournissant l’alimentation à la caméra varie en fonction de la configuration de système de caméra et du type de câble à fibres optiques. L’unité HDCU2000/2500 prend en charge le transfert optique numérique 3G standard et lorsqu’elle est utilisée avec une caméra série HDC2000/2500, elle peut assurer la lecture au ralenti standard via la vitesse d’enregistrement 2×, le système d’enregistrement 1080/59.94P, 50P, etc. en n’utilisant qu’un seul câble optique. La HDCU2000/2500 peut également être raccordée aux caméras de la série HDC1000/1500. Fonction TRUNK réseau La HDCU2000/2500 peut transmettre des données jusqu’à 1 gigabit à l’aide de la fonction TRUNK réseau (via le port LAN). Les périphériques de caméra contrôlables via le réseau raccordés à la caméra série HDC2000/2500 peuvent communiquer avec l’unité de commande réseau connectée à la HDCU2000/2500 et utiliser des caméras réseau IP comme caméras secondaires. Cette fonction garantit la compatibilité actuelle et future avec une multitude de configurations système appliquées. Fonction TRUNK HD La nouvelle fonction TRUNK HD utilise la transmission optique 3G. Les données numériques équivalant à HD-SDI, distinctes d’un signal vidéo HD-SDI, peuvent être envoyées par une caméra série HDC2000/2500 à la HDCU2000/2500. Disponible uniquement si le format liaison simple est sélectionné. Fonction de prompteur HD La nouvelle fonction de prompteur HD utilise la transmission optique 3G. Les données numériques équivalant à HD-SDI, distinctes du signal vidéo de retour, peuvent être envoyées à partir de la HDCU2000/2500 vers une caméra série HDC2000/2500. Alimentation électrique tenant compte de la sécurité La HDCU2000/2500 est conçue pour la sécurité. Lorsque l’unité est sous tension, une basse tension est fournie en premier lieu. Ce n’est qu’après la vérification confirmant qu’une caméra appropriée est raccordée que l’alimentation électrique normale de 240 V CA (HDCU2000) ou 180 V CC (HDCU2500) est activée. L’alimentation n’est pas fournie à moins qu’une caméra soit branchée par le biais d’un câble optoélectrique. En outre, la HDCU2000/2500 est équipée d’un témoin d’alerte pour avertir de la présence d’un court-circuit ou d’un circuit ouvert dans le câble. Un choix étendu de fonctions audio Cette unité est équipée de connecteurs pour sorties audio analogiques deux canaux, d’une sortie audio numérique (uniquement pour la HDCU2000) et d’une entrée de son programmé. Par ailleurs, la HDCU2000/2500 peut utiliser un système d’interphone avec deux canaux indépendants, et prend en charge les systèmes d’interphone RTS/Clear-Com et à quatre fils. Pour plus d’informations sur la prise en charge des systèmes RTS/Clear-Com, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Télécommande Le niveau et les phases des signaux de sortie de cette unité peuvent être commandés à distance par une unité de configuration principale série MSU-1000. Réglage du volume du microphone Il est possible de régler le volume du microphone de la caméra via le connecteur MIC REMOTE, le MSU ou le RCP. Sortie de signal de moniteur de caractère Il est possible d’obtenir les résultats du menu de configuration et d’autodiagnostic de la HDCU2000/2500 avec un affichage textuel par sortie de signal de caractère. Montable en rack Il est possible d’installer cette unité dans un rack de 19 pouces EIA (haut de trois unités). (La HDCU2500 nécessite l’adaptateur de montage en rack RMM-301 (en option).) Configuration d’élément enfichable Les cartes de circuit imprimé internes sont conçues pour un branchement et une dépose faciles, ce qui facilite l’inspection et l’entretien de l’unité.5 Configuration du système Composants du système de base Caméra Caméra vidéo couleur HD HDC2500
Viseur électronique HD
HDVF-20A/200/EL20/EL30
Câble à fibres optiques Son programmé Unité de configuration principale série MSU-1000 Unité de commande de caméra Système d’interphone HDCU2000 Unité de commande de caméra HD HDCU2500 Unité de commande de caméra HD Panneau de télécommande série RCP-1000
Câble LAN Concentrateur Câble LAN Caméra Caméra vidéo couleur HD HDC2500
Viseur électronique HD
HDVF-20A/200/EL20/EL30
Câble à fibres optiques Unité de commande de caméra HDCU2000 Unité de commande de caméra HD HDCU2500 Unité de commande de caméra HD ou6 Exemple d’utilisation du système HDC2500 HDC2500 Série MSU-1000 Série RCP-1000 HDCU2000 HD-SDI HD-SDI HDCU2500
Moniteur d’image Moniteur vidéo Moniteur LCD Câble LAN Câble LAN Concentrateur Câble CCA-5 Câble CCA-57 Localisation et fonctions des pièces Panneau avant de la HDCU2000 a Témoin de signalisation rouge S’allume en rouge lorsque cette unité capte un signal de signalisation rouge. Lorsque vous appuyez sur la touche CALL de l’unité de configuration principale série MSU-1000, du panneau de télécommande série RCP-1000, etc., ce témoin s’éteint s’il était allumé et s’allume s’il était éteint. Vous pouvez fixer à cet endroit la plaque numérotée fournie. b Témoin de signalisation jaune S’allume en jaune lorsque cette unité capte un signal de signalisation jaune. c Témoin de signalisation vert S’allume en vert lorsque cette unité capte un signal de signalisation vert. d Affichage du numéro de la CCU Le numéro de la caméra défini dans le menu CCU s’affiche. e Entrée/sortie audio INTERCOM et bloc de contrôle
- Commutateur MIC/PGM (microphone/programme) ON : Active le microphone du casque. OFF : Désactive le microphone du casque. PGM : Sélectionne la sortie du son programmé. Dans ce mode, le bouton INTERCOM ajuste le niveau audio du programme du casque.
- Commutateur INTERCOM (sélection d’interphone) Sélectionne la source de connexion d’entrée/de sortie du signal d’interphone pour le connecteur INTERCOM sur le panneau avant. PROD : Connecte la ligne du producteur. PRIV : Bloque la connexion à la ligne du producteur ou à la ligne de l’ingénieur, permettant ainsi une communication par interphone privée entre la CCU et la caméra. ENG : Connecte la ligne de l’ingénieur.
- Témoin PRIV (privé) S’allume lorsque l’interphone est en mode privé.
- Bouton INTERCOM (ajustement d’interphone) Ajuste le niveau audio du récepteur de l’interphone.
qd qf qg Commutateur MIC/PGM (microphone/programme) Commutateur INTERCOM (sélection d’interphone) Bouton INTERCOM (ajustement d’interphone) Connecteur INTERCOM8
- Connecteur INTERCOM (XLR, 5 broches) Connecte le casque d’interphone. Pour utiliser un casque doté d’une fiche autre qu’une fiche XLR à 5 broches, veuillez consulter votre revendeur ou service après-vente Sony. f Témoin d’état de réception des signaux optiques Si les deux voyants de droite (verts) sont allumés : L’état de la réception est excellent. Si le deuxième voyant en partant de la droite (vert) est allumé : L’état de la réception est bon. Si le deuxième voyant en partant de la gauche (jaune) est allumé : L’état de la réception est faible. Si le voyant de gauche (rouge) est allumé : L’état de la réception est au niveau le plus bas. g Témoin d’affichage d’état REF IN (vert) : REFERENCE en entrée. UNLOCK (rouge) : La REFERENCE en entrée n’est pas verrouillée. COM ERROR (rouge) : Un échec de communication est survenu avec la caméra ou un autre appareil de contrôle externe (par exemple, le panneau de télécommande série RCP-1000). FAN STOP (rouge) : Le ventilateur d’alimentation est arrêté. h Bloc de contrôle MENU
- Levier et témoin DISP/MENU (affichage/menu) Sélectionne l’affichage d’état ou l’affichage du menu de configuration. En mode de menu de configuration, le témoin s’allume.
- Levier CANCEL/ENTER En mode de menu de configuration, le levier sert à annuler ou saisir les réglages.
- Bouton CONTROL (encodeur rotatif) En mode d’écran d’état, ce bouton sert à changer la page affichée. En mode de menu de configuration, il sert à déplacer le curseur sur une page et à changer les réglages du menu. Une pression sur le bouton CONTROL exécute la même fonction que la position du levier CANCEL/ENTER sur ENTER. i Témoins CABLE ALARM SHORT (rouge) : S’allume en rouge lorsque le cordon d’alimentation d’un câble à fibres optiques présente un court-circuit à un circuit extérieur, ou si deux cordons d’alimentation sont court-circuités. Aucune alimentation n’est fournie à la caméra lorsque ce témoin s’allume. OPEN (rouge) : S’allume en rouge lorsqu’une caméra n’est pas reliée au connecteur CAMERA sur le panneau arrière de cette unité par le biais d’un câble à fibres optiques. Clignote lorsque l’état de connexion d’un câble à fibres optiques est mauvais. j Commutateur et témoin MAIN POWER Met le système de caméra complet sous et hors tension, y compris cette unité, la caméra vidéo et le panneau de télécommande série RCP-1000 raccordé au connecteur REMOTE de cette unité. Appuyez sur le côté « ? » pour mettre le système de caméra sous tension, et sur le côté « a » pour le mettre hors tension. Le témoin s’allume lorsque le commutateur d’alimentation est sous tension. k Commutateur et témoin CAMERA POWER Met la caméra vidéo sous et hors tension lorsque le commutateur MAIN POWER est sous tension. Appuyez en haut pour mettre la caméra vidéo sous tension et en bas pour la mettre hors tension. Lorsque la touche CAM PW du panneau de télécommande connecté à cette unité est en position Arrêt, vous ne pouvez pas mettre sous tension la caméra vidéo à l’aide uniquement de ce commutateur. l Touche d’appel Lorsque vous appuyez sur cette touche, un signal d’appel est envoyé à la caméra et au dispositif de contrôle externe (série RCP-1000, etc.) raccordés à cette unité. Utilisez-la si vous souhaitez appeler l’opérateur de la caméra ou du dispositif de contrôle externe via interphone afin de lui parler. m Touche personnalisable Vous pouvez affecter une fonction à cette touche via le menu CCU. n Témoin réseau Affiche l’état de connexion du système de réseau. Allumé : Si CNS SETTING est réglé sur BRIDGE ou MCS dans le menu NETWORK SETTING, cela indique que l’appareil de contrôle externe (unité de configuration principale MSU-1000/1500, panneau de télécommande série RCP-1000 ou autre dispositif) est connecté. Clignotant : Si CNS SETTING est réglé sur BRIDGE ou MCS dans le menu NETWORK SETTING, cela indique un problème de connexion avec l’appareil de contrôle externe (unité de configuration principale MSU-1000/ 1500, panneau de télécommande série RCP-1000 ou autre dispositif). Éteint : Si CNS SETTING est réglé sur BRIDGE ou MCS dans le menu NETWORK SETTING, cela indique qu’aucun câble LAN n’est raccordé ou que les paramètres de connexion du système au réseau ne sont pas définis. Si CNS SETTING est réglé sur LEGACY dans le menu NETWORK SETTING, ce témoin reste éteint. o Commutateur de verrouillage de menu Verrouille l’utilisation de la zone de fonctionnement du menu du panneau avant. Levier et témoin DISP/MENU (affichage/menu) Levier CANCEL/ENTER Bouton CONTROL9 Panneau arrière de la HDCU2000 a Logements d’extension Pour l’installation d’une carte d’extension de sortie 3G/HD SDI HKCU2007, d’une carte d’encodage SD HKCU1001 ou d’une carte d’interfaces multiples HKCU1003 en option. Pour plus de détails sur l’installation, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. b Zone HD/SD SDI OUTPUT (connecteurs de sortie SDI) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme de deux signaux HD-SDI ou de deux signaux SD-SDI. Les signaux reproduits par les connecteurs OUTPUT3 et OUTPUT4 peuvent être des signaux de caractères et de repères superposés. Les signaux de format identique sont reproduits par les connecteurs SDI 1 et SDI 2 ; d’une manière similaire, les signaux d’un autre format peuvent être reproduits à partir des connecteurs SDI 3 et SDI 4. Pour plus de détails sur les paramètres, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. c Zone 3G/HD SDI OUTPUT (connecteurs de sortie SDI) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme de deux signaux 3G-SDI ou de deux signaux HD-SDI. Les signaux reproduits par les connecteurs OUTPUT3 et OUTPUT4 peuvent être des signaux de caractères et de repères superposés. Les signaux de format identique sont reproduits par les connecteurs SDI 1 et SDI 2 ; d’une manière similaire, les signaux d’un autre format peuvent être reproduits à partir des connecteurs SDI 3 et SDI 4. Pour plus de détails sur les paramètres, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Lorsque vous échangez ce logement avec la carte processeur 4K/HDR HKCU2040 en option, le nombre de sorties 4K augmente d’une fois ou le nombre de sorties HD augmente de quatre fois. d Connecteur HD TRUNK OUT (type BNC) Lorsqu’une caméra compatible avec la fonction HD TRUNK est raccordée au connecteur CAMERA, le signal d’entrée HD- SDI parvenant au connecteur HD TRUNK IN de la caméra est reproduit par le connecteur HD TRUNK OUT. e Connecteur HD PROMPTER IN (type BNC) Lorsqu’une caméra compatible avec la fonction de prompteur HD est raccordée au connecteur CAMERA, le signal d’entrée HD-SDI parvenant au connecteur HD PROMPTER IN est reproduit par le connecteur SDI de la caméra. Remarques
- Acheminez un signal HD-SDI dont la fréquence est synchronisée avec l’unité de commande de caméra.
- La fonction NETWORK TRUNK et la fonction HD TRUNK/ HD PROMPTER ne peuvent pas être utilisées simultanément. f Zone RETURN INPUT 1 Connecteurs SDI 1 à 4 (entrée vidéo de retour 3G/ HD/SD-SDI 1/2/3/4) (type BNC) Quatre signaux d’entrée vidéo de retour 3G/HD/SD-SDI différents peuvent être reçus indépendamment. La sélection de RET 1, 2, 3 ou 4 est effectuée par le commutateur de retour de la caméra vidéo. Le type de signal d’entrée sur RET 1, 2, 3 et 4 peut être défini individuellement à l’aide du menu de configuration, ou à l’aide de l’unité de configuration principale série MSU-1000. Il est également possible de sélectionner le rapport de format pour un signal SD. Pour plus de détails sur le menu de configuration, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Reportez-vous également au manuel de l’unité de configuration principale.
ql w; wa ws10 2 Connecteurs VBS 1 à 4 (entrée vidéo de retour VBS 1/2/3/4) (type BNC) Quatre signaux d’entrée vidéo de retour VBS différents peuvent être reçus indépendamment. La sélection de RET 1, 2, 3 ou 4 est effectuée par le commutateur de retour de la caméra vidéo. Le type de signal d’entrée sur RET 1, 2, 3 et 4 peut être défini individuellement à l’aide du menu de configuration, ou à l’aide de l’unité de configuration principale série MSU-1000. Un rapport d’aspect peut également être sélectionné pour les signaux SD. Pour plus de détails sur le fonctionnement du menu de configuration, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Reportez-vous également au manuel de l’unité de configuration principale. g Connecteur NETWORK TRUNK (RJ-45 8 broches) Pour le raccordement du connecteur NETWORK TRUNK du dispositif connecté à la caméra à l’aide du périphérique de connexion réseau. h Connecteur (LAN) (RJ-45 8 broches) Pour une connexion LAN. Se connecte à un LAN HUB (10BASE-T/100BASE-TX) via un câble LAN (blindé de catégorie 5 ou supérieure). i Zone INPUT 1 Connecteurs PROMPTER 1, 2 (entrée de téléprompteur) (type BNC) Acheminez un signal de téléprompteur vers l’un des deux connecteurs. Le signal d’entrée est émis tel quel depuis l’autre connecteur (sortie en boucle). Si la sortie en boucle n’est pas utilisée, terminez le connecteur inutilisé à 75 ohms. Si le signal utilisé est un signal de 75 ohms, 1,0 Vp-p, il peut être reproduit par le connecteur PROMPTER OUT de la caméra vidéo, avec une largeur de bande de fréquence de 5 MHz, quel que soit le format du signal. 2 Connecteurs REFERENCE (type BNC) Acheminez un signal de synchronisation HD à trois niveaux ou un signal de synchronisation SD de référence (signal de salve du noir ou signal de salve du noir avec 10 Field ID) vers l’un des deux connecteurs. Le signal d’entrée est émis tel quel depuis l’autre connecteur (sortie en boucle). Si la sortie en boucle n’est pas utilisée, terminez le connecteur inutilisé à 75 ohms. Le type de signal de référence peut être sélectionné à l’aide du menu de configuration ou de l’unité de configuration principale série MSU-1000. Pour plus de détails sur le menu de configuration, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Remarque Pour utiliser le signal VBS de l’unité d’encodage SD HKCU1001 ou de la carte d’interfaces multiples HKCU1003 (lorsque le verrouillage de phase SC est requis), utilisez un signal de synchronisation de référence SD (signal de salve du noir). Lorsque le signal de salve du noir 10 Field ID est entré, REF 10F BB pour OTHERS (C23) doit être réglé sur ON. j Zone OUTPUT 1 Connecteur SYNC (sortie de signal de synchronisation) (type BNC) Permet de reproduire un signal de synchronisation composite SD ou un signal de synchronisation HD à trois niveaux en provenance du générateur de signaux de synchronisation interne. (Réglage usine : synchronisation composite SD) Pour plus de détails sur la sélection du signal, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. 2 Connecteur CHARACTER (sortie de caractères) (type BNC) Reproduit les résultats de l’autodiagnostic ou du menu de configuration sous la forme d’un signal vidéo analogique monochrome SD. 3 Connecteur AES/EBU (type BNC) Achemine un signal d’entrée audio numérique au format AES/ EBU vers une caméra vidéo. k Connecteur CAMERA (connecteur à fibres optiques) Pour le raccordement d’une caméra vidéo à l’aide d’un câble à fibres optiques. Tous les signaux de caméra vidéo, y compris alimentation électrique, commande, vidéo et audio, sont envoyés et reçus sur un câble à fibres optiques. Remarque La présence de poussière sur la surface de connexion du câble à fibres optiques peut entraîner des erreurs de transmission. Lorsqu’il n’est pas branché, couvrez toujours l’extrémité du connecteur avec le cache fourni. l Connecteur INTERCOM/TALLY/PGM (interphone/ signalisation/son programmé) (D-sub 25 broches) Pour l’entrée et la sortie de signaux d’interphone, de signalisation et de son programmé. Se raccorde au connecteur d’interphone/signalisation/son programmé du système d’interphone. Fonction Drapeau : 10 broches sont assignées à la broche de sortie de la fonction Drapeau. m Connecteur MIC REMOTE (télécommande de microphone) (D-sub 15 broches) Ce connecteur permet de sélectionner l’un des cinq niveaux (–60, –50, –40, –30 ou –20 dB) d’entrée du microphone de la caméra vidéo à l’aide d’un dispositif externe, tel qu’une table de mixage audio. Lors de la prise de vue, réglez le volume en fonction des conditions audio. Ce connecteur reproduit également les signaux de signalisation rouges, verts et jaunes. Il est également possible de régler le niveau d’entrée du microphone à l’aide du menu de configuration ou d’un RCP. Pour plus de détails sur le menu de configuration, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony.11 n Connecteur WF REMOTE (télécommande de moniteur de forme d’onde) (D-sub 15 broches) Pour le raccordement au connecteur approprié d’un moniteur de forme d’onde à rappel en cas d’utilisation de son affichage à l’aide d’une unité de configuration principale série MSU- 1000 ou d’un panneau de télécommande RCP-1000. Sur le moniteur de forme d’onde à rappel, réglez/préréglez le mode d’affichage sur le moniteur de forme d’onde, puis sélectionnez (rappelez) ce mode extérieurement. Pour plus de détails sur ces opérations, reportez-vous aux manuels de l’unité de configuration principale ou du panneau de télécommande. o Connecteur TRUNK LINE (D-sub 9 broches, norme RS-232C) Pour le raccordement au connecteur CCU d’une caméra vidéo via une interface RS-232C. Principalement utilisé pour la communication avec un appareil côté caméra. Il est possible de communiquer avec deux canaux maximum. p Connecteur RCP/CNU (arrondi, 8 broches) Pour le raccordement à une unité de configuration principale série MSU-1000, à une unité de commande de réseau de caméra CNU-700 ou à un panneau de télécommande série RCP-1000 via un câble de connexion CCA-5. Les signaux de contrôle sont envoyés et reçus via ce connecteur. Si vous utilisez une unité de la série RCP-1000, ce connecteur fournit également l’alimentation. q Connecteur I/O PORT (D-sub 15 broches) Pour la commande à distance à l’aide d’un dispositif de contrôle externe. Remarque L’utilisation d’un boîtier D-sub dont la largeur est supérieure à 42 mm peut entraîner des interférences au niveau des connecteurs 2, 4, 5. Il est recommandé d’utiliser un DA-C1-J10 conçu JAE. r Connecteur AUX REMOTE (arrondi, 8 broches) Pour le raccordement d’un RCP permettant de commander une caméra secondaire. s Connecteur TRUNK A (arrondi, 12 broches) Pour le raccordement au connecteur CCU d’une caméra vidéo via une interface RS-232C ou RS-422A. Il est possible de communiquer avec deux canaux maximum. t Connecteurs AUDIO OUT CH1, CH2 (sortie audio 1, 2) (XLR 3 broches) Pour la reproduction du signal audio vers les connecteurs AUDIO IN de la caméra vidéo. u Connecteurs SPARE (type BNC) Réservé à une utilisation ultérieure. v Connecteur AC IN (entrée d’alimentation CA) Utilisez le cordon d’alimentation CA spécifié pour le raccordement à une source d’alimentation CA. Le cordon d’alimentation CA peut être fixé à cette unité à l’aide du dispositif de retenue de fiche (en option).12 Panneau avant de la HDCU2500 a Témoin de signalisation rouge S’allume en rouge lorsque cette unité capte un signal de signalisation rouge. Lorsque vous appuyez sur la touche CALL de l’unité de configuration principale série MSU-1000, du panneau de télécommande série RCP-1000, etc., ce témoin s’éteint s’il était allumé et s’allume s’il était éteint. Vous pouvez fixer à cet endroit la plaque numérotée fournie. b Témoin de signalisation jaune S’allume en jaune lorsque cette unité capte un signal de signalisation jaune. c Témoin de signalisation vert S’allume en vert lorsque cette unité capte un signal de signalisation vert. d Affichage du numéro de la CCU Le numéro de la caméra défini dans le menu CCU s’affiche. e Témoin d’état de réception des signaux optiques Indique l’état de réception du signal optique de la caméra et de la CCU lors de l’exécution de transmissions optiques. Si les deux voyants de droite (verts) sont allumés : L’état de la réception est excellent. Si le deuxième voyant en partant de la droite (vert) est allumé : L’état de la réception est bon. Si le deuxième voyant en partant de la gauche (jaune) est allumé : L’état de la réception est faible. Si le voyant de gauche (rouge) est allumé : L’état de la réception est au niveau le plus bas. f Bloc de contrôle MENU
- Levier et témoin DISP/MENU (affichage/menu) Sélectionne l’affichage d’état ou l’affichage du menu de configuration. En mode de menu de configuration, le témoin s’allume.
- Levier CANCEL/ENTER En mode de menu de configuration, le levier sert à annuler ou saisir les réglages.
- Bouton CONTROL (encodeur rotatif)
Levier et témoin DISP/MENU (affichage/menu) Levier CANCEL/ENTER Bouton CONTROL13 En mode d’écran d’état, ce bouton sert à changer la page affichée. En mode de menu de configuration, il sert à déplacer le curseur sur une page et à changer les réglages du menu. Une pression sur le bouton CONTROL exécute la même fonction que la position du levier CANCEL/ENTER sur ENTER. g Témoins CABLE ALARM OPEN (rouge) : S’allume en rouge lorsqu’une caméra n’est pas reliée au connecteur CAMERA sur le panneau arrière de cette unité par le biais d’un câble à fibres optiques. Clignote lorsque l’état de connexion d’un câble à fibres optiques est mauvais. SHORT (rouge) : S’allume en rouge lorsque le cordon d’alimentation d’un câble à fibres optiques présente un court-circuit à un circuit extérieur, ou si deux cordons d’alimentation sont court-circuités. Aucune alimentation n’est fournie à la caméra lorsque ce témoin s’allume. h Commutateur et témoins POWER Met le système complet sous et hors tension, y compris cette unité, la caméra vidéo et le panneau de télécommande série RCP-1000 raccordé au connecteur REMOTE de cette unité. Le témoin MAIN et le témoin CAM s’allument lorsque le système est sous tension. Si vous appuyez sur la touche CAM PW de l’unité de configuration principale et du panneau de télécommande, seule la caméra vidéo se met hors tension et seul le témoin CAM s’éteint. Remarque Pour que l’unité dispose de suffisamment de courant pour démarrer, elle consomme de l’énergie même lorsque ce commutateur est réglé sur OFF. i Entrée/sortie audio INTERCOM et bloc de contrôle
- Commutateur MIC/PGM (microphone/programme) ON : Active le microphone du casque. OFF : Désactive le microphone du casque. PGM : Sélectionne la sortie du son programmé. Dans ce mode, le bouton INTERCOM ajuste le niveau audio du programme du casque.
- Commutateur INTERCOM (sélection d’interphone) Sélectionne la source de connexion d’entrée/de sortie du signal d’interphone pour le connecteur INTERCOM sur le panneau avant. PROD : Connecte la ligne du producteur. PRIV : Bloque la connexion à la ligne du producteur ou à la ligne de l’ingénieur, permettant ainsi une communication par interphone privée entre la CCU et la caméra. ENG : Connecte la ligne de l’ingénieur.
- Témoin PRIV (privé) S’allume lorsque l’interphone est en mode privé.
- Bouton INTERCOM (ajustement d’interphone) Ajuste le niveau audio du récepteur de l’interphone.
- Connecteur INTERCOM (XLR, 5 broches) Connecte le casque d’interphone. Pour utiliser un casque doté d’une fiche autre qu’une fiche XLR à 5 broches, veuillez consulter votre revendeur ou service après-vente Sony. j Témoin réseau Affiche l’état de connexion du système de réseau. Allumé : Si CNS SETTING est réglé sur BRIDGE ou MCS dans le menu NETWORK SETTING, cela indique que l’appareil de contrôle externe (unité de configuration principale MSU-1000/1500, panneau de télécommande série RCP-1000 ou autre dispositif) est connecté. Clignotant : Si CNS SETTING est réglé sur BRIDGE ou MCS dans le menu NETWORK SETTING, cela indique un problème de connexion avec l’appareil de contrôle externe (unité de configuration principale MSU-1000/ 1500, panneau de télécommande série RCP-1000 ou autre dispositif). Éteint : Si CNS SETTING est réglé sur BRIDGE ou MCS dans le menu NETWORK SETTING, cela indique qu’aucun câble LAN n’est raccordé ou que les paramètres de connexion du système au réseau ne sont pas définis. Si CNS SETTING est réglé sur LEGACY dans le menu NETWORK SETTING, ce témoin reste éteint. k Touche d’appel Lorsque vous appuyez sur cette touche, un signal d’appel est envoyé à la caméra et au dispositif de contrôle externe (série RCP-1000, etc.) raccordés à cette unité. Utilisez-la si vous souhaitez appeler l’opérateur de la caméra ou du dispositif de contrôle externe via interphone afin de lui parler. l Commutateur de verrouillage de menu Verrouille l’utilisation de la zone de fonctionnement du menu du panneau avant. m Touche personnalisable Vous pouvez affecter une fonction à cette touche via le menu CCU. n Témoin d’affichage d’état REF IN (vert) : REFERENCE en entrée. UNLOCK (rouge) : La REFERENCE en entrée n’est pas verrouillée. COM ERROR (rouge) : Un échec de communication est survenu avec la caméra ou un autre appareil de contrôle externe (par exemple, le panneau de télécommande série RCP-1000). FAN STOP (rouge) : Le ventilateur d’alimentation est arrêté. Commutateur MIC/PGM (microphone/programme) Commutateur INTERCOM (sélection d’interphone) Bouton INTERCOM (ajustement d’interphone) Connecteur INTERCOM (XLR, 5 broches)14 Panneau arrière de la HDCU2500 a Logements d’extension Pour l’installation d’une carte d’extension de sortie 3G/HD SDI HKCU2007, d’une carte d’encodage SD HKCU1001 ou d’une carte d’interfaces multiples HKCU1003 en option. Pour plus de détails sur l’installation, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. b Zone HD/SD SDI OUTPUT (connecteurs de sortie SDI) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme de deux signaux HD-SDI ou de deux signaux SD-SDI. Les signaux reproduits par les connecteurs OUTPUT3 et OUTPUT4 peuvent être des signaux de caractères et de repères superposés. Les signaux de format identique sont reproduits par les connecteurs SDI 1 et SDI 2 ; d’une manière similaire, les signaux d’un autre format peuvent être reproduits à partir des connecteurs SDI 3 et SDI 4. Pour plus de détails sur les paramètres, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Lorsque vous échangez ce logement avec la carte processeur 4K/HDR HKCU2040 en option, le nombre de sorties 4K augmente d’une fois ou le nombre de sorties HD augmente de quatre fois. c Connecteurs REFERENCE (type BNC) Acheminez un signal de synchronisation HD à trois niveaux ou un signal de synchronisation SD de référence (signal de salve du noir ou signal de salve du noir avec 10 Field ID) vers l’un des deux connecteurs. Le signal d’entrée est émis tel quel depuis l’autre connecteur (sortie en boucle). Si la sortie en boucle n’est pas utilisée, terminez le connecteur inutilisé à 75 ohms. Le type de signal de référence peut être sélectionné à l’aide du menu de configuration ou de l’unité de configuration principale série MSU-1000. Pour plus de détails sur le menu de configuration, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Remarque Pour utiliser le signal VBS de l’unité d’encodage SD HKCU1001 ou de la carte d’interfaces multiples HKCU1003 (lorsque le verrouillage de phase SC est requis), utilisez un signal de synchronisation de référence SD (signal de salve du noir). Lorsque le signal de salve du noir 10 Field ID est entré, REF 10F BB pour OTHERS (C23) doit être réglé sur ON.
qkqd qjqhqgqf15 d Connecteur HD TRUNK OUT (type BNC) Lorsqu’une caméra compatible avec la fonction HD TRUNK est raccordée au connecteur CAMERA, le signal d’entrée HD- SDI parvenant au connecteur HD TRUNK IN de la caméra est reproduit par le connecteur HD TRUNK OUT. e Connecteur HD PROMPTER IN (type BNC) Lorsqu’une caméra compatible avec la fonction de prompteur HD est raccordée au connecteur CAMERA, le signal d’entrée HD-SDI parvenant au connecteur HD PROMPTER IN est reproduit par le connecteur SDI de la caméra. Remarque Acheminez un signal HD-SDI dont la fréquence est synchronisée avec l’unité de commande de caméra. f Connecteurs PROMPTER (téléprompteur) (type BNC) Acheminez un signal de téléprompteur vers l’un des deux connecteurs. Le signal d’entrée est émis tel quel depuis l’autre connecteur (sortie en boucle). Si la sortie en boucle n’est pas utilisée, terminez le connecteur inutilisé à 75 ohms. Si le signal utilisé est un signal de 75 ohms, 1,0 Vp-p, il peut être reproduit par le connecteur PROMPTER OUT de la caméra vidéo, avec une largeur de bande de fréquence de 5 MHz, quel que soit le format du signal. RET4 (entrée vidéo de retour 4) Le cas échéant, il est possible d’affecter l’un des connecteurs PROMPTER à la quatrième entrée vidéo de retour, exclusivement pour les signaux VBS analogiques. Pour plus de détails sur les paramètres, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. g Connecteur NETWORK TRUNK (RJ-45 8 broches) Pour le raccordement du connecteur NETWORK TRUNK du dispositif connecté à la caméra à l’aide du périphérique de connexion réseau. h Connecteur (LAN) (RJ-45 8 broches) Pour une connexion LAN. Se connecte à un LAN HUB (10BASE-T/100BASE-TX) via un câble LAN (blindé de catégorie 5 ou supérieure). i Connecteurs AUDIO OUT CH1, CH2 (sortie audio 1, 2) (XLR 3 broches) Pour la reproduction du signal audio vers les connecteurs AUDIO IN de la caméra vidéo. j Connecteur CAMERA (connecteur à fibres optiques) Pour le raccordement d’une caméra vidéo à l’aide d’un câble à fibres optiques. Tous les signaux de caméra vidéo, y compris alimentation électrique, commande, vidéo et audio, sont envoyés et reçus sur un câble à fibres optiques. Remarque La présence de poussière sur la surface de connexion du câble à fibres optiques peut entraîner des erreurs de transmission. Lorsqu’il n’est pas branché, couvrez toujours l’extrémité du connecteur avec le cache fourni. k Connecteur INTERCOM/TALLY/PGM (interphone/ signalisation/son programmé) (D-sub 25 broches) Pour l’entrée et la sortie de signaux d’interphone, de signalisation et de son programmé. Se raccorde au connecteur d’interphone/signalisation/son programmé du système d’interphone. Fonction Drapeau : 10 broches sont assignées à la broche de sortie de la fonction Drapeau. l Connecteurs SDI1, SDI2, SDI3 (sortie interface numérique série 1, 2, 3) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme de deux signaux 3G-SDI ou HD-SDI. Les connecteurs SDI1 et SDI2 reproduisent un signal de format identique. La sortie de signal depuis le connecteur SDI3 (MON) peut être un repère ou un caractère superposé. m Connecteurs RET1, RET2, RET3 (entrée vidéo de retour 1, 2, 3) (type BNC)
- Trois signaux d’entrée vidéo de retour différents peuvent être reçus indépendamment.
- La sélection du signal d’entrée vidéo de retour est effectuée par le commutateur de retour vidéo de la caméra vidéo.
- Vous pouvez sélectionner le signal d’entrée 3G-SDI, HD- SDI, SD-SDI ou VBS analogique à l’aide du menu de configuration ou de l’unité de configuration principale série MSU-1000. Pour plus de détails sur le menu de configuration, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Reportez-vous également au manuel de l’unité de configuration principale. n Connecteur RCP/CNU (arrondi, 8 broches) Pour le raccordement à une unité de configuration principale série MSU-1000, à une unité de commande de réseau de caméra CNU-700 ou à un panneau de télécommande série RCP-1000 via un câble de connexion CCA-5. Les signaux de contrôle sont envoyés et reçus via ce connecteur. Si vous utilisez une unité de la série RCP-1000, ce connecteur fournit également l’alimentation. o Connecteur MIC REMOTE (télécommande de microphone) (D-sub 15 broches) Ce connecteur permet de sélectionner l’un des cinq niveaux (–60, –50, –40, –30 ou –20 dB) d’entrée du microphone de la caméra vidéo à l’aide d’un dispositif externe, tel qu’une table de mixage audio. Lors de la prise de vue, réglez le volume en fonction des conditions audio. Ce connecteur reproduit également les signaux de signalisation rouges, jaunes et verts. Si DSUB-15 est réglé sur WF REMOTE dans le menu CCU CONFIGURATION et si une unité de configuration principale série MSU-1000 ou un panneau de télécommande série RCP- 1000 est utilisé pour commander à distance un affichage de moniteur de forme d’onde, utilisez un connecteur compatible avec les moniteurs de forme d’onde à rappel. Sur le moniteur de forme d’onde à rappel, réglez/préréglez le mode d’affichage sur le moniteur de forme d’onde, puis sélectionnez (rappelez) ce mode extérieurement. Il est également possible de régler le niveau d’entrée du microphone à l’aide du menu de configuration. Pour plus de détails sur le menu de configuration, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony.16 p Connecteur CHARACTER/SYNC (type BNC) Reproduit les résultats de l’autodiagnostic ou du menu de configuration sous la forme d’un signal vidéo analogique monochrome SD. Si CHARA/SYNC est réglé sur SYNC dans le menu CCU CONFIGURATION, il peut également être utilisé comme connecteur SYNC. Un signal de synchronisation composite SD ou un signal synchrone HD3 est reproduit par le générateur de signal de synchronisation interne. (Réglage par défaut : synchronisation composite SD.) Pour plus de détails sur la sélection du signal, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. q Connecteur TRUNK A (arrondi, 12 broches) Pour le raccordement au connecteur CCU d’une caméra vidéo via une interface RS-232C ou RS-422A. Il est possible de communiquer avec deux canaux maximum. r Connecteur AC IN (entrée d’alimentation CA) Utilisez le cordon d’alimentation CA spécifié pour le raccordement à une source d’alimentation CA. Le cordon d’alimentation CA peut être fixé à cette unité à l’aide du dispositif de retenue de fiche (en option). Commutateurs internes Remarque Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, n’ouvrez pas le châssis. La modification des réglages internes doit être effectuée par un technicien qualifié. La HDCU2000 ne possède aucun commutateur interne. Commutateurs internes de la HDCU2500 Les commutateurs suivants sont situés à l’intérieur de l’appareil, derrière le panneau avant : a Commutateur d’alimentation principale interne Lorsqu’une anomalie s’est produite et que l’alimentation ne peut pas être coupée à l’aide du commutateur POWER sur le panneau avant, vous pouvez mettre l’appareil hors tension à l’aide du commutateur d’alimentation principale interne. S’il est réglé sur OFF, l’unité ne se met pas sous tension lorsque vous réglez le commutateur POWER du panneau avant sur ON. Carte processeur 4K/HDR HKCU2040 (en option) Remarque Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, n’ouvrez pas le châssis. La modification des réglages internes doit être effectuée par un technicien qualifié. La carte processeur 4K/HDR HKCU2040 comporte une carte avant DPR, une carte arrière DIF et une carte arrière HIF. Pour échanger la carte HIF-26, la carte HIF-57 est nécessaire uniquement lorsque la HDCU2500 est installée. Le nombre de signaux Quad Link 3G-SDI augmente d’un ou de quatre signaux 12G-SDI en tant que sorties 4K, ou de quatre sorties HD. Pour plus de détails sur l’installation, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony.
Carte DIF-247 a Connecteurs SDI OUT 1, 2, 3, 4 (sortie interface numérique série 3G/HD 1-4) (type BNC) Un signal Quad Link 3G-SDI ou quatre signaux 12G-SDI sont disponibles en tant que sortie 4K lorsque la caméra est réglée sur 1080P(4K/HDR). Quatre signaux 3G-SDI ou HD-SDI peuvent être reproduits lorsque la caméra est réglée sur d’autres paramètres. Carte HIF-57 a Connecteurs SDI OUT 1, 2, 3, 4 (sortie interface numérique série 3G/HD 1-4) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme de quatre signaux 3G-SDI ou HD-SDI. Carte d’extension de sortie 3G/HD SDI HKCU2007 (en option) Remarque Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, n’ouvrez pas le châssis. La modification des réglages internes doit être effectuée par un technicien qualifié. La carte d’extension de sortie 3G/HD SDI HKCU2007 comprend une carte avant DRX et une carte arrière HIF. Lorsque ces cartes sont installées dans les logements d’extension avant et arrière de l’unité, le nombre de connecteurs de sortie 3G/HD-SDI augmente de quatre. Il est également possible de les installer dans les logements d’extension de la HDCU2000/2500. Vous pouvez définir le format des signaux SDI reproduits par chaque paire de connecteurs supérieurs/inférieurs de la carte HIF. Pour plus de détails sur l’installation, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Carte HIF-57 a Connecteurs SDI OUT 1, 2, 3, 4 (sortie interface numérique série 3G/HD 1-4) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme de quatre signaux 3G-SDI ou HD-SDI. Carte d’encodage SD HKCU1001 (en option) Remarque Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, n’ouvrez pas le châssis. La modification des réglages internes doit être effectuée par un technicien qualifié. La HKCU1001 comprend une carte avant EN-A et une carte arrière VDA-A. Lorsque ces cartes sont installées dans les logements d’extension avant et arrière de l’unité, celle-ci reproduit les signaux composites SD, les signaux de sortie du moniteur de forme d’onde et les signaux de sortie du moniteur d’image SD via les connecteurs de la carte VDA-A. Pour plus de détails sur l’installation, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony.
Carte VDA-A a Connecteurs VBS 1, 2 (sortie vidéo composite 1, 2) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme de deux signaux composites analogiques. b Connecteur PIX OUT (sortie de moniteur d’image) (type BNC) Reproduit le signal vidéo pour un moniteur d’image sélectionné avec la touche PICTURE MONITOR d’un panneau de télécommande série RCP-1000 ou d’une unité de configuration principale série MSU-1000. Les signaux de caractères ou de repères peuvent être superposés sur la sortie du signal vidéo via ce connecteur. Pour plus de détails sur ces opérations, reportez-vous aux manuels de l’unité de configuration principale ou du panneau de télécommande. c Connecteur WF OUT (sortie de moniteur de forme d’onde) (type BNC) Reproduit le signal vidéo pour un moniteur de forme d’onde sélectionné avec la touche WF MONITOR d’un panneau de télécommande série RCP-1000 ou d’une unité de configuration principale série MSU-1000. Pour plus de détails sur ces opérations, reportez-vous aux manuels de l’unité de configuration principale ou du panneau de télécommande. Carte d’interfaces multiples HKCU1003 (en option) Remarque Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, n’ouvrez pas le châssis. La modification des réglages internes doit être effectuée par un technicien qualifié. La HKCU1003 comprend une carte avant EN-B et trois cartes arrière VDA (A/B/C). Lorsque la carte EN-B et l’une des cartes arrière VDA sont installées dans les logements d’extension avant et arrière de l’unité, celle-ci reçoit ou reproduit les signaux suivants.
- Reproduit les signaux composites SD, les signaux de sortie du moniteur de forme d’onde et les signaux de sortie du moniteur d’image via une carte VDA-A.
- Reçoit/reproduit le signal de séquence d’images lors de l’utilisation d’un système 24P via une carte VDA-B.
- Reproduit les signaux à composantes analogiques ou les signaux composites analogiques via une carte VDA-C. Si vous utilisez la carte VDA-A ou la carte VDA-B, insérez la carte EN-B dans le logement d’extension correspondant, à l’avant de la HDCU2000/2500. Si la carte VDA-A ou la carte VDA-B est installée, vous pouvez insérer la carte VDA-C dans un logement d’extension situé à l’arrière de la HDCU2000/ 2500. N’insérez aucune carte dans le logement d’extension correspondant, à l’avant de la HDCU2000/2500. Pour plus de détails sur l’installation, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony. Carte VDA-A a Connecteurs VBS 1, 2 (sortie vidéo composite 1, 2) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme de deux signaux composites analogiques. b Connecteur PIX OUT (sortie de moniteur d’image) (type BNC) Reproduit le signal vidéo pour un moniteur d’image sélectionné avec la touche PICTURE MONITOR d’un panneau de télécommande série RCP-1000 ou d’une unité de configuration principale série MSU-1000. Les signaux de caractères ou de repères peuvent être superposés sur la sortie du signal vidéo via ce connecteur. Pour plus de détails sur ces opérations, reportez-vous aux manuels de l’unité de configuration principale ou du panneau de télécommande. c Connecteur WF OUT (sortie de moniteur de forme d’onde) (type BNC) Reproduit le signal vidéo pour un moniteur de forme d’onde sélectionné avec la touche WF MONITOR d’un panneau de télécommande série RCP-1000 ou d’une unité de configuration principale série MSU-1000. VDA-A
Pour plus de détails sur ces opérations, reportez-vous aux manuels de l’unité de configuration principale ou du panneau de télécommande. Carte VDA-B a Connecteurs FRAME REF IN, OUT (entrée/sortie de référence d’image) (type BNC) Acheminez un signal de synchronisation HD à trois niveaux ou un signal de synchronisation SD de référence (signal de salve du noir), pour le verrouillage de séquence entre les unités de commande de caméra, au connecteur supérieur des deux connecteurs. Le signal d’entrée est émis tel quel depuis le connecteur inférieur (sortie en boucle). Si vous n’utilisez pas le connecteur OUT, terminez-le à 75 ohms. b Connecteur PIX OUT (sortie de moniteur d’image) (type BNC) Reproduit le signal vidéo pour un moniteur d’image sélectionné avec la touche PICTURE MONITOR d’un panneau de télécommande série RCP-1000 ou d’une unité de configuration principale série MSU-1000. Pour plus de détails sur ces opérations, reportez-vous aux manuels de l’unité de configuration principale ou du panneau de télécommande. c Connecteur WF OUT (moniteur de forme d’onde) (type BNC) Reproduit le signal vidéo pour un moniteur de forme d’onde sélectionné avec la touche WF MONITOR d’un panneau de télécommande série RCP-1000 ou d’une unité de configuration principale série MSU-1000. Pour plus de détails sur ces opérations, reportez-vous aux manuels de l’unité de configuration principale ou du panneau de télécommande. Carte VDA-C a Connecteur VBS (sortie de signal vidéo composite) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme d’un signal composite analogique. b Connecteurs R/R-Y, G/Y, B/B-Y (sortie de signal vidéo composante) (type BNC) Le signal provenant de la caméra vidéo peut être reproduit sous la forme d’un signal à composantes R/R-Y, G/Y, B/B-Y ou d’un signal à composantes RGB. FRAME REF IN PIX OUT
Raccordements et réglages Système de transmission par fibre du format de liaison double La caméra et son unité de commande sont raccordées à l’aide d’un seul câble en fibres optiques et la transmission s’effectue à un « haut débit binaire ». Exemple de raccordement 1 Paramètres Caméra Menu MAINTENANCE, page <SDI OUT> : Réglez SDI-1 OUT sur HD PROMPTER. Unité de commande de la caméra Format : Sélectionnez un format de liaison double de 1080/ 59.94P ou 1080/50P.
SDI 1 CCU Câble en fibres optiques (haut débit binaire) Source prompteur HD (HD-SDI) Prompteur/ Moniteur au sol VTR Commutateur (liaison double) Moniteur (liaison double) Concentrateur Câble réseau Câble BNC (HD-SDI) Signal de référence MSU-1000/1500 Unité de configuration principale RCP-1500/1501/1530 Panneau de télécommande HDC2500HDCU2000 RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI) RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI) RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)
RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)21
Exemple de raccordement 2 Paramètres Caméra Menu MAINTENANCE, page <SDI OUT> : Réglez SDI-1 OUT sur HD PROMPTER. Unité de commande de la caméra Format : Sélectionnez un format de liaison double de 1080/ 59.94P ou 1080/50P.
SDI 1 CCU CAMERA REFERENCE HDC2500 HDCU2000 Câble en fibres optiques (haut débit binaire) Source prompteur HD (HD-SDI) Prompteur/ Moniteur au sol VTR Commutateur (3G-SDI) Moniteur (3G-SDI) Concentrateur Câble réseau Câble BNC (HD-SDI) Signal de référence MSU-1000/1500 Unité de configuration principale RCP-1500/1501/1530 Panneau de télécommande RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI) RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI) RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)
RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)22
Système de connexion COAXIAL La caméra et son unité de commande sont raccordées à l’aide de deux câbles coaxiaux en lieu et place du câble en fibres optiques et la transmission s’effectue avec HD-SDI. Contrairement à la transmission par fibre, les formats de liaison double ne peuvent pas être utilisés. Remarque Ne raccordez pas un câble en fibres optiques dans un système de connexion COAXIAL. Sinon, SHORT LED des indicateurs CABLE ALARM clignote sur le panneau avant de l’unité de commande de la caméra. Exemple de raccordement Paramètres Caméra Menu MAINTENANCE, page <SDI OUT> : Réglez COAX MODE sur ON. Réglez SDI-2 OUT/IN sur HD TRUNK/RET IN. Unité de commande de la caméra Format : Sélectionnez un format de liaison unique. Menu CCU CONFIGURATION, page <TRANSMIT> : Réglez CABLE sur COAX.
1) La caméra nécessite une source d’alimentation dédiée.
L’alimentation n’est pas fournie par l’unité de commande de caméra.23 Système de caméra double Deux paires de caméras et d’unités de commande sont raccordées via un câble en fibres optiques pour la transmission à « haut débit binaire ». Remarques
- La caméra principale et la caméra secondaire doivent être à l’état genlock.
- Ne raccordez pas de câble en fibres optiques au système secondaire. Exemple de raccordement Paramètres Caméra principale Menu MAINTENANCE, page <SDI OUT> : Réglez SDI-1 OUT sur HD PROMPTER. Réglez SDI-2 OUT/IN sur HD TRUNK/RET IN. Caméra secondaire Menu MAINTENANCE, page <SDI OUT> : Réglez COAX MODE sur ON. Réglez SDI-2 OUT/IN sur HD TRUNK/RET IN. Unité de commande de la caméra principale Format : Sélectionnez un format de liaison unique. Menu CCU CONFIGURATION, page <TRANSMIT> : Réglez CABLE sur CAMERA CABLE. Unité de commande de la caméra secondaire Format : Sélectionnez un format de liaison unique. Menu CCU CONFIGURATION, page <TRANSMIT> : Réglez CABLE sur COAX.
Câble en fibres optiques (haut débit binaire) Câble BNC (HD-SDI) Câble BNC (HD-SDI) Caméra secondaire (HDC2500) Câbles BNC (HD-SDI) Câble BNC Signal de référence
1) La caméra nécessite une source d’alimentation dédiée.
L’alimentation n’est pas fournie par l’unité de commande de caméra. Unité de commande de la caméra secondaire (HDCU2000)24 Système de caméra secondaire Utilisez une HDC-P1, etc. comme caméra secondaire, qui peut être commandée via le connecteur AUX REMOTE de la HDCU2000. Remarque Le signal AES/EBU ne peut pas être utilisé entre la caméra et son unité de commande. Exemple de raccordement Paramètres Caméra principale Menu MAINTENANCE, page <TEST OUT> : Réglez OUTPUT sur HD-SYNC ou SD-SYNC. Page <SDI OUT> : Réglez SDI-2 OUT/IN sur HD TRUNK/RET IN. Caméra secondaire Activez la fonction genlock. (Lorsque NETWORK TRUNK sous <PROMPT/TRUNK 2> dans le menu CCU CONFIGURATION est réglé sur le mode NETWORK + VIDEO, il est inutile d’activer la connexion de signal genlock et la fonction genlock.) Remarque Pour utiliser la fonction de signalisation de la caméra secondaire, raccordez le signal de signalisation directement à la caméra secondaire. Unité de commande de la caméra Format : Sélectionnez un format de liaison unique. Menu CCU CONFIGURATION, page <PROMPT/TRUNK 1> : Réglez AUX REMOTE sur ENABLE. SDI 1 SDI 2TEST OUTSDI MONIOUTPUT PROMPTER REMOTE
Caméra principale (HDC2000) Caméra secondaire (HDC-P1, etc.)Câble en fibres optiques (haut débit binaire)(HD-SYNC ou SD-SYNC)Câble CCASortie du signal de la caméra secondaire Câble BNC (HD-SDI)CNU-700 Unité réseau de la caméraSérie RCP-1000 Panneau de télécommande (pour la caméra principale)Série RCP-1000 Panneau de télécommande (pour la caméra secondaire)
1) La caméra nécessite une source d’alimentation dédiée.
L’alimentation n’est pas fournie par l’unité de commande de caméra.
2) Réglez la phase de la sortie du signal de la caméra secondaire sur
la caméra secondaire. Si NETWORK TRUNK sous <PROMPT/TRUNK 2> dans le menu CCU CONFIGURATION est réglé sur le mode NETWORK + VIDEO, la phase de la sortie de signal de caméra secondaire est verrouillée. Câble CCACâble CCAMSU-1000/1500 Unité de configuration principaleCâble BNC25 Système de sortie 4K/HDR Disponible uniquement lorsqu’un logement est installé dans la carte processeur HKCU2040 4K/HDR (en option). Exemple de raccordement 1 Paramètres Caméra Menu MAINTENANCE, page <CAM MODE> : Réglez CURRENT sur 4K/HDR MODE (DOWNCONV INVALID). Unité de commande de la caméra Format : sélectionnez le format 1080/59.94P (4K/HDR) ou 1080/50P (4K/HDR). Menu SYSTEM OPERATION, lorsque la sortie HDR est sélectionnée. Page <4K/HDR> : réglez HDR MODE sur LIVE HDR. Page <OUTPUT FORMAT> : réglez OETF et COLOR SPACE pour la sortie HDR. Câble en fibres optiques (haut débit binaire)Source prompteur HD (HD-SDI) VTR Commutateur (3G-SDI Quad Link)Moniteur (3G-SDI Quad Link)ConcentrateurCâble réseauSignal de référenceMSU-1000/1500 Unité de configuration principaleRCP-1500/1501/1530 Panneau de télécommande HDC2500 HDCU2000 RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)RET (SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)26 Exemple de raccordement 2 Paramètres Caméra Menu MAINTENANCE, page <CAM MODE> : Réglez CURRENT sur 4K/HDR MODE (DOWNCONV INVALID). Unité de commande de la caméra Format : sélectionnez le format 1080/59.94P (4K/HDR) ou 1080/50P (4K/HDR). Menu SYSTEM OPERATION, lorsque la sortie HDR est sélectionnée. Page <4K/HDR> : réglez HDR MODE sur LIVE HDR. Page <OUTPUT FORMAT> : réglez OETF et COLOR SPACE pour la sortie HDR. HDC2500 HDCU2500 Câble en fibres optiques (haut débit binaire) Source prompteur HD (HD-SDI) VTR Commutateur (3G-SDI Quad Link) Moniteur (3G-SDI Quad Link) Concentrateur Câble réseau Signal de référence MSU-1000/1500 Unité de configuration principale RCP-1500/1501/1530 Panneau de télécommande RET (VBS/SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI) RET (VBS/SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)
RET (VBS/SD-SDI/HD-SDI/3G-SDI)27
Affichage d’état Il est possible de surveiller l’état du système CCU à l’aide d’un moniteur d’image connecté à la sortie PIX.Pour plus d’informations sur la surveillance et la modification des réglages, consultez « Menu de configuration » à la page
Affichage de l’écran d’état L’écran d’état est contrôlé à l’aide du bouton et des leviers du bloc de contrôle MENU sur le panneau avant. Pour afficher l’écran d’état Placez le levier DISP/MENU en position DISP. La page d’état la plus récemment visualisée apparaît (lors de la première mise sous tension, la page des réglages de la caméra s’affiche).Tournez le bouton CONTROL pour modifier la page affichée. Pour quitter l’affichage de l’écran d’état En mode d’affichage de l’écran d’état, placez le levier DISP/MENU en position DISP. Écran d’affichage d’état Les informations suivantes s’affichent sur l’écran d’affichage d’état.• Réglages de caméra• État du système• Diagnostics du matériel de la CCU• Diagnostics du système de caméra• Diagnostics de réseau• Diagnostics de carte AT de la CCU• Diagnostics de carte AVP de la CCU• Diagnostics de carte DTX de la CCU• État des cartes insérées dans les logements Slot1 à 6• Diagnostics de carte SDP de la CCU• Diagnostics du matériel de caméra• Informations de version ROM pour les composantes principales Réglages de caméra Page 1 a Valeur du gain maîtreGain de signal de sortie vidéo (unités en dB)b Vitesse d’obturation/Fréquence de balayage clairValeur de vitesse d’obturation. Lorsque la fonction ECS est activée, la fréquence de balayage clair s’affiche.c Obturateur/ECSTémoin d’activation/de désactivation de l’obturateur/ECSd Zone d’informations de contrôle automatique de caméraHaut : Affiche la catégorie de configuration automatique et l’état d’exécutionBas : Affiche l’élément d’exécutione Filtre NDSélection actuelle de filtre NDf Valeur F-stopValeur F-stop d’objectif (valeur du diaphragme)g EX (dispositif d’extension de l’objectif)Témoin du dispositif d’extension de l’objectifh D.EXIndicateur d’extension de l’objectif numériquei Filtre CCSélection actuelle de filtre CCRemarques• Les éléments désactivés à l’aide des réglages de la page <DISPLAY> du menu CCU CONFIGURATION ne sont pas affichés.• Une marque « - » s’affiche pour chaque élément si aucune caméra n’est raccordée.Levier et témoin DISP/MENUBouton CONTROL
efg bcd ih28 Page 2 WHT : Valeur R/G/B de la balance des blancs BLK : Valeur R/G/B/Master de la balance des noirs BLK γ : Valeur gamma du noir FLR : Valeur R/G/B/Master de la balance de lumière parasite DTL : Niveau de détail Page 3 L’état du réglage des signaux SD de la CCU s’affiche. SD Matrix : Correction de matrice linéaire pour le réglage de la sortie du convertisseur abaisseur SD Detail : Fonction de correction des contours pour le réglage de la sortie du convertisseur abaisseur Remarque Les éléments dépourvus d’explications sont identiques à ceux répertoriés sous « Page 1 », à la section « Réglages de caméra » ci-dessus. État du système Le nom de modèle de la caméra raccordée à l’unité, le réglage du format, le réglage du format de sortie de la CCU, le réglage de la référence externe et le réglage du format du signal de retour sont affichés. Ref : Format du signal de référence et état de verrouillage Camera : Nom de modèle de la caméra raccordée HD Main : Format du signal de retour HD Conv : État du réglage de conversion ascendante HD SD Conv : État du réglage de conversion ascendante SD RET1 : État de la sélection du format de retour Return 1 RET2 : État de la sélection du format de retour Return 2 RET3 : État de la sélection du format de retour Return 3 RET4 : État de la sélection du format de retour Return 4 Diagnostics du matériel de la CCU Le nom de la carte raccordée au panneau avant de l’unité et les résultats de l’autodiagnostic de cette carte s’affichent. HDCU 2000 Logements A à D Logements 1 à 6 HDCU2500 Logements A à C Logements 1 à 3 Diagnostics du système de caméra Page 1 CAMERA : Niveau du capteur de lumière de la caméra CCU : Niveau du capteur de lumière de la CCU Fan Power : État du ventilateur de l’alimentation de la CCU Timer : Temps écoulé depuis la mise sous tension CCU Power : Type et état de l’alimentation de la CCU Fiber Cable : Longueur du câble SerialNo : Numéro de série de la CCU Page 2 CAMERA Cable : État de connexion du câble de la caméra
2/20 *System Diag 1/3* 3/20 Optical Condition CAMERA OK CCU OK Fan Power OK Timer 56H CCU Power AC OK Fiber Cable 100m SerialNo 00002002 *System Diag 2/3* 4/20 CAMERA Cable Connect Data OK Power OK RCP/CNU Cable Connect Data OK Power OK29 CAMERA Data : État de transmission des données de la caméra CAMERA Power : État de l’alimentation de la caméra RCP/CNU Cable : État de connexion du câble du connecteur REMOTE de l’unité RCP/CNU Data : État de la transmission de données d’un dispositif raccordé au connecteur REMOTE de cette unité RCP/CNU Power : État de l’alimentation d’un dispositif raccordé au connecteur REMOTE de cette unité Page 3 Intercom CCU : État de la sélection de l’interphone de la CCU Intercom MIC CAMERA ENG : État du microphone de la caméra de la ligne ENG (Lorsque 1CH est sélectionné via la menu INTERCOM (C07), ---- est affiché.) Intercom MIC CAMERA PROD : État du microphone de la caméra de la ligne PROD CAM MIC Gain : État de contrôle du circuit du microphone de la caméra CAM MIC CH1 : État du gain de l’amplificateur 1 du microphone de la caméra CAM MIC CH2 : État du gain de l’amplificateur 2 du microphone de la caméra Diagnostics de réseau Page 1 MacAddress : Adresse MAC de la CCU Auto Negotiation : État du réglage de négociation automatique Auto MDIX : État du réglage d’Auto-MDIX Connect Speed : État du réglage de vitesse de connexion Duplex Mode : État du réglage de méthode de communication MDI/MDIX Select : État de la sélection de configuration de câblage du port de communication Link Status : État de connexion du réseau local (LAN) Page 2 CNS Mode : État du réglage de mode des connecteurs REMOTE et LAN CCU No. : État du réglage de numéro de la CCU Master IP Address : Adresse IP du dispositif principal Page 3 IP Addr : État du réglage d’adresse IP de la CCU NetMask : État du réglage de masque de sous-réseau de la CCU Def GW : État du réglage de passerelle par défaut de la CCU Diagnostics de carte AT de la CCU System Frequency : Fréquence de système CAM Format Setting : État du réglage de format de caméra Reference : État du réglage du signal de référence Line Delay : État du réglage de délai HD-SD Power Supply : État de l’alimentation de la carte AT PLD Version : Version PLD de la carte AT VIF Power : État de l’alimentation de la carte VIF *System Diag 3/3* 5/20 Intercom CCU System
CCU No. : (1) *Network Diag 3/3* 8/20 IP Addr :192.168. 0.101 NetMask :255.255.255. 0 Def GW :192.168. 0.254 *AT Diag* 9/20 System Frequency:1.001 1080/59.94P Reference :HD Remote CAM Format Setting Line Delay :Line(90H) Power Supply:OK PLD Version :4.00 Done VIF Power :OK30 Diagnostics de carte AVP de la CCU Front Power : État de l’alimentation de la carte AVP PLD Version : Version PLD de la carte AVP ADO Power : État de l’alimentation de la carte ADO Diagnostics de carte DTX de la CCU Return Delay : État du réglage de délai de retour Active Ret CH : Canal RET sélectionné Front Power : État de l’alimentation de la carte DTX PLD Version : Version PLD de la carte DTX Rear : Nom de la carte installée dans le logement d’extension arrière Power : État de l’alimentation de la carte installée dans le logement d’extension arrière État de la carte insérée dans le logement Slot1 Lorsque la carte HKCU2040 est installée 1 & 2 : Format de sortie des sorties 1 et 2 3 & 4 : Format de sortie des sorties 3 et 4 HD CB : Signal de barres de couleur reproduit Status : État de sortie SDI de chaque connecteur Front : État de l’alimentation de la carte installée dans le logement d’option 1 et nom de la carte PLD Version : Version PLD de la carte installée dans le logement d’option 1 et nom de la carte Rear : État de l’alimentation de la carte arrière et nom de la carte Remarque Les éléments affichés varient selon la carte raccordée au logement d’extension. État de la carte insérée dans le logement Slot2 1 & 2 : Format de sortie des sorties 1 et 2 3 & 4 : Format de sortie des sorties 3 et 4 HD CB : Signal de barres de couleur reproduit Front : État de l’alimentation de la carte installée dans le logement d’option 2 et nom de la carte PLD Version : Version PLD de la carte installée dans le logement d’option 2 et nom de la carte Rear : État de l’alimentation de la carte arrière et nom de la carte Remarque Les éléments affichés varient selon la carte raccordée au logement d’extension. État de la carte insérée dans le logement Slot3 L’état du réglage de la carte installée dans le logement Slot3 (avant/arrière) est affiché. Remarque Les éléments affichés varient selon la carte raccordée au logement d’extension. *AVP Diag* 10/20 Front Power:OK PLD Version:1.00 Done ADO Power :OK *DTX Diag* 11/20 Return Delay :F/S Active Ret CH :2CH Front Power:OK PLD Version:1.00 Done Rear:SDI Power:OK *Slot1 Diag* 12/20 1&2: 1080/59.94I 3&4:M1080/59.94I HD CB:BAR 16:9(100%) Front:DRX Power:OK PLD Version:1.00 Done Rear :HIF Power:OK *Slot1 Diag* 12/20 1&2: 4K/59.94P(12G) 3&4: 4K/59.94P(12G) HD CB:BAR 16:9(100%) SDI Out 1 2 3 4 Status: OK OK OK OK Front:DPR Power:OK PLD Version:1.00 Done
Front:RC Power:OK PLD Version:1.00 Done Rear :HIF Power:OK *Slot3 Diag* 14/20 Front:None Power:OK PLD Version:1.00 Done Rear :HIF Power:OK31 État de la carte insérée dans le logement Slot4 (HDCU2000 uniquement) L’état du réglage de la carte installée dans le logement Slot4 (avant/arrière) est affiché. Remarque Les éléments affichés varient selon la carte raccordée au logement d’extension. État de la carte insérée dans le logement Slot5 (HDCU2000 uniquement) L’état du réglage de la carte installée dans le logement Slot5 (avant/arrière) est affiché. Remarque Les éléments affichés varient selon la carte raccordée au logement d’extension. État de la carte insérée dans le logement Slot6 (HDCU2000 uniquement) L’état du réglage de la carte installée dans le logement Slot6 (avant/arrière) est affiché. Remarque Les éléments affichés varient selon la carte raccordée au logement d’extension. Diagnostics de carte SDP de la CCU Power : État de l’alimentation de la carte SDP PLD Version : Version PLD de la carte SDP Diagnostics du matériel de caméra Affiche l’état du matériel de caméra. Informations de version ROM pour les composantes principales CAMERA : Version ROM de la caméra raccordée à cette unité CCU : Version ROM de cette unité *EN-A(Slot4) Diag* 15/20 Front:EN1-A Power:OK PLD Version:1.00 Done Mode :Normal Rear:VDA-A Power:OK *EN-B(Slot5) Diag* 16/20 Sub-Ref:None Unknown Front:EN2-B Power:OK PLD Version:1.00 Done Rear:VDA-B Power:OK *Slot-6 Diag* 17/20 Front None Rear :-------- *SDP Diag* 18/20 Power:OK PLD Version:1.00 Done *CAMERA Diag* 19/20
Menu de configuration Il est possible de vérifier et de modifier les réglages du système CCU et des périphériques à l’aide d’un moniteur d’image connecté à la sortie PIX. Modification des réglages d’éléments du menu L’écran de menu est contrôlé à l’aide du bouton et des leviers du bloc de contrôle MENU sur le panneau avant. Le réglage du levier CANCEL/ENTER sur la position ENTER et la pression sur le bouton CONTROL donnent le même résultat. Pour afficher une page de menu Placez le levier DISP/MENU en position MENU. Lors de la première mise sous tension, la page CCU MENU s’affiche. Pour afficher la page CCU MENU En mode d’affichage de menu, tournez le bouton CONTROL pour placer la flèche (,) sur TOP dans le coin supérieur droit de la page de menu, puis appuyez sur le bouton CONTROL. CCU MENU apparaît et affiche la configuration de menu. Pour sélectionner un élément dans CCU MENU Tournez le bouton CONTROL pour déplacer la flèche (,) vers le haut/bas jusqu’à l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton CONTROL. La page récemment visualisée dans le menu sélectionné s’affiche. Pour modifier la page affichée 1 Tournez le bouton CONTROL pour déplacer la flèche (,) vers le numéro de page, puis appuyez sur le bouton CONTROL. La flèche (,) se transforme en point d’interrogation (?) clignotant. 2 Tournez le bouton CONTROL pour obtenir la page souhaitée, puis appuyez sur le bouton CONTROL. Le point d’interrogation (?) redevient une flèche (,). Les éléments de la page peuvent désormais être sélectionnés et modifiés. Pour modifier un réglage d’élément de menu Si un point d’interrogation (?) s’affiche à côté du numéro de page, appuyez sur le bouton CONTROL pour restaurer la flèche (,). Les éléments de la page peuvent désormais être sélectionnés et modifiés. 1 Tournez le bouton CONTROL pour déplacer la flèche (,) vers l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton CONTROL. La flèche (,) se transforme en point d’interrogation (?) clignotant. 2 Tournez le bouton CONTROL pour modifier le réglage. Pour annuler un réglage modifié Placez le levier CANCEL/ENTER sur la position CANCEL avant d’appuyer sur le bouton CONTROL. L’élément revient à son réglage actuel. Pour suspendre les modifications de menu Placez le levier DISP/MENU en position MENU pour quitter l’écran de menu. Le levier DISP/MENU peut être à nouveau placé sur la position MENU pour relancer l’opération. 3 Appuyez sur le bouton CONTROL. Le point d’interrogation (?) redevient une flèche (,), et le réglage est enregistré. 4 Répétez les étapes 1 à 3 pour modifier d’autres réglages sur la même page. Nom du menu DescriptionSYSTEM OPERATION Réglages de format du signal d’entrée/de sortie et réglages relatifs au systèmeCCU CONFIGURATION Réglages de configuration de la CCU NETWORK SETTINGS Réglages relatifs au réseauLevier et témoin DISP/MENUBouton CONTROLLevier CANCEL/ENTER** CCU MENU **c SYSTEM OPERATION CCU CONFIGURATION NETWORK SETTINGS<OUTPUT SELECT> ?S01 TOP OUTPUT:*CAMERA BAR TEST1 TEST2 PIX:*ENC R G B R&G G&B R&B RGB WFM:*ENC R G B SEQ R&G G&B R&B RGB Clignotant33 Pour saisir une ligne de caractères Certains éléments de menu nécessitent la saisie d’une ligne de caractères. Si vous déplacez la flèche (,) vers un élément avec saisie d’une ligne de caractères et appuyez sur le bouton CONTROL, un curseur rectangulaire s’affiche avec une liste de caractères sélectionnables. Si vous tournez le bouton CONTROL, le curseur se déplace parmi les caractères. Les éléments de menu suivants contiennent des lignes de caractères :
- Menu CCU CONFIGURATION t Page <BAR CHARACTER> t BAR CHARACTER 1 Déplacez le curseur de texte vers la position de saisie, puis appuyez sur le bouton CONTROL. Un second curseur s’affiche dans la liste de caractères. 2 Tournez le bouton CONTROL pour déplacer le curseur vers le caractère souhaité, puis appuyez sur le bouton CONTROL. Répétez les étapes 1 et 2 pour saisir d’autres caractères.
- Sélectionnez INS pour insérer un espace à la position du curseur.
- Sélectionnez DEL pour supprimer le caractère à la position du curseur.
- Sélectionnez RET pour revenir à l’étape 1 sans modifier la ligne.
- La saisie du nombre maximum de caractères (jusqu’au bord droit) déplace le curseur vers ESC dans la partie inférieure droite de la liste de caractères. 3 Tournez le bouton CONTROL pour déplacer le curseur vers END, puis appuyez sur le bouton CONTROL. La nouvelle ligne saisie est enregistrée. Pour annuler le réglage de ligne de caractères Tournez le bouton CONTROL pour déplacer le curseur vers ESC, puis appuyez sur le bouton CONTROL. Pour quitter l’affichage de menu En mode d’affichage de menu, placez le levier DISP/MENU en position MENU.34 Arborescence des menus Menu SYSTEM OPERATION OUTPUT SELECT (S01) GENLOCK PHASE (S02) MULTI FORMAT (S03) OUTPUT FORMAT (S04) SD ASPECT (S05) RETURN FORMAT (S06) RETURN SETUP (S07) CCU VIDEO (S08) OUTPUT PIX WFM CONTROL GENLOCK H STEP
(N01) LAN SETTINGS (N02) CNS SETTINGS (N03) NETWORK RESET (N04)37 Liste des menus Remarque Les conventions suivantes sont utilisées dans le tableau de liste de menus. Valeurs de la colonne Réglages (ex. : ON, OFF, 0) : Réglages par défaut ENTER pour exécuter : Appuyez sur le bouton CONTROL ou placez le levier CANCEL/ENTER sur la position ENTER pour exécuter. Menu SYSTEM OPERATION SYSTEM OPERATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description <OUTPUT SELECT> S01
, TEST1, TEST2 Sélectionne le signal de sortie. TEST1 et TEST2 ne peuvent pas être sélectionnés s’il n’y a pas de communication avec la caméra. PIX ENC , R, G, B, R&G, G&B, R&B, RGB Sélectionne le signal de sortie du connecteur PIX. WFM ENC , R, G, B, SEQ, R&G, G&B,
Sélectionne le signal de sortie du connecteur WFM. <GENLOCK PHASE> S02 CONTROL (REMOTE), (LOCAL) REFERENCE (NONE), (EXT IN) Affiche l’état de l’entrée du signal de référence. GENLOCK HD, SD Mode GEN LOCK de cette unité : Affiche l’état de verrouillage et le format. HD : HD SD : SD (OK), (NG) Définit l’état de verrouillage du signal de référence externe. (OK) : Verrouillé (NG) : Déverrouillé Format du signal de référence externe Affiché uniquement lors de la présence d’un signal de référence. H STEP Lorsque le mode GENLOCK HD est sélectionné : –3.01 à 3.45 µsec 0.00 Lorsque le mode GENLOCK SD est sélectionné : –8.29 à 9.48 µsec 0.00 Phase horizontale (STEP) Affiche le format du signal de sous-référence. COARSE –99 à 99, 0 Phase horizontale Affiche le format du signal de sous-référence. SC PHASE Remarque Affiché uniquement si la HKCU1003 est raccordée
à 359 Règle la phase de sous-porteuse du signal analogique SD. V PHASE 0 à 7 Phase verticale (ligne) Affiche le format du signal de sous-référence. SUB-REF Remarque Affiché uniquement si la HKCU1003 est raccordée (NONE), (EXT IN) Affiché uniquement lors de la présence d’un signal de sous-référence. (UNKNOWN), (Frame Gate), (HD), (SD) Affichage du format du signal de sous-référence.38 <MULTI FORMAT> S03
- Les modifications de réglage du mode FREQUENCY ou CAMERA FORMAT n’entrent en vigueur qu’après la mise hors tension de l’alimentation CCU suivie de la remise sous tension.
- Remarques relatives au changement de FORMAT Lorsqu’un BPU est fixé, vérifiez si le FORMAT du BPU est réglé correctement après le changement du FORMAT du CCU. De même, lorsque vous changez le FORMAT du BPU, changez le FORMAT du CCU au préalable. FREQUENCY HD 1.001 , 1.000 Sélectionne la fréquence d’opération. SD (525NTSC) , (625PAL) CAMERA FORMAT Lorsque FREQUENCY est réglé sur 1.001 : 1080/59.94I , 1080/ 29.97PsF, 1080/59.94P, 1080/ 23.98PsF, 720/59.94P, 1080/ 59.94I (RGB444), 1080/ 29.97PsF (RGB444), 1080/ 23.98PsF (RGB444), 1080/59I (2×), 720/59P (2×), 1080/59.94P (4K/ HDR) Lorsque FREQUENCY est réglé sur 1.000 : 1080/50I, 1080/25PsF, 1080/50P, 1080/24PsF, 720/50P, 1080/50I (RGB444), 1080/25PsF (RGB444), 1080/24PsF (RGB444), 1080/50I (2×), 720/50P (2×), 1080/ 50P (4K/HDR) Sélectionne le format de transmission. FRAME CONVERT DELAY 0.8, 1.2, 1.6 Définit le délai de sortie pour les signaux convertis à la cadence de prise de vue. (Affiché uniquement si FREQUENCY HD est réglé sur 1.001.) CCU VIDEO CONVERT DSB , ENB Définit la conversion vidéo. Quand CAMERA FORMAT est réglé sur 1080/59.94P ou 1080/50P, sélectionnez ENB pour convertir/reproduire le signal 720/59.94P ou 720/50P à partir de la carte DRX. Pour sélectionner ENB, réglez FRAME SYNCHRO sur ON dans RETURN SETUP (S07). Conseil : Lorsque CCU VIDEO CONVERT est réglé sur ENB, la conversion vidéo interne de la CCU est différée. Par conséquent, avancez éventuellement le signal de la caméra. 2× MODE 0, 1 , 2 Règle le format de sortie sur la sortie d’image 2×. Le format de sortie de la CCU est modifié. 0 : Compatible avec SR-R1000. 1: Compatible avec des serveurs fabriqués par EVS. 2: Compatible avec le SRW-1/5800. Affiché uniquement si CAMERA FORMAT est réglé sur 1080/59.94I (2×), 1080/50I (2×), 720/59.94P (2×) ou 720/50P (2×). BIT DEPTH 10bit, 12bit Règle la longueur du bit de sortie sur RGB 4:4:4. Le format de sortie CCU change. Affiché uniquement lorsque CAMERA FORMAT est réglé sur 1080/59.94I (RGB444), 1080/29.97PsF (RGB444), 1080/23.98PsF (RGB444), 1080/50I (RGB444), 1080/25PsF (RGB444) ou 1080/24PsF (RGB444). 3G-SDI Level A, Level B Sélectionne SMPTE425 Niveau A ou SMPTE425 Niveau B pour la sortie 3G-SDI. HD-SD DELAY Line (90H), Frame (1F) , 0-Delay Définit la sortie de phase pour les signaux SD convertis à la baisse à partir des signaux HD de cette unité.
Sélectionne le format de sortie du connecteur de signal composante. (Affiché uniquement si la HKCU1003 est installée.) SYSTEM OPERATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description Remarque39 <OUTPUT FORMAT> S04 CAMERA TRANSMIT Lorsque FREQUENCY HD est réglé sur 1.001 : 1080/59.94I , 1080/ 29.97PsF, 1080/59.94P, 1080/ 23.98PsF, 720/59.94P, 1080/59.94I (RGB444), 1080/29.97PsF (RGB444), 1080/23.98PsF
(RGB444), 1080/59I (2×), 720/59P
(2×), 1080/59.94P (4K/HDR) Lorsque FREQUENCY HD est réglé sur 1.000 : 1080/50I, 1080/ 25PsF, 1080/50P, 1080/24PsF, 720/50P, 1080/50I (RGB444), 1080/25PsF (RGB444), 1080/ 24PsF (RGB444), 1080/50I (2×), 720/50P (2×), 1080/50P (4K/HDR) Sélectionne le format de sortie. Ce réglage fonctionne conjointement avec CAMERA FORMAT. SLOT1 (nom de la carte) 1&2 Format de sortie* Sélectionne le format de sortie du connecteur SDI OUT1/2 du logement d’extension 1. 3&4 Format de sortie* Sélectionne le format de sortie du connecteur SDI OUT3/4 du logement d’extension 1. OETF S-Log3, HLG_BT.2100, HLG_Live, SDR Sélectionne OETF pour le logement d’extension 1. (Affiché uniquement si la HKCU2040 est installée.)
COLOR BT.2020, BT.709
Sélectionne COLOR SPACE pour le logement d’extension 1. (Affiché uniquement si la HKCU2040 est installée.) SLOT2 (nom de la carte) 1&2 Format de sortie* Sélectionne le format de sortie du connecteur SDI OUT1/2 du logement d’extension 2. 3&4 Format de sortie* Sélectionne le format de sortie du connecteur SDI OUT3/4 du logement d’extension 2. OETF S-Log3, HLG_BT.2100, HLG_Live, SDR Sélectionne OETF pour le logement d’extension 2. (Affiché uniquement si la HKCU2040 est installée.)
COLOR BT.2020, BT.709
Sélectionne COLOR SPACE pour le logement d’extension 2. (Affiché uniquement si la HKCU2040 est installée.) SLOT3 (nom de la carte) Format de sortie* Sélectionne le format de sortie du connecteur SDI OUT du logement d’extension 3. SLOT4 (nom de la carte) Format de sortie* Sélectionne le format de sortie du connecteur SDI OUT du logement d’extension 4. (HDCU2000 uniquement) SLOT5 (nom de la carte) Format de sortie* Sélectionne le format de sortie du connecteur SDI OUT du logement d’extension 5. (HDCU2000 uniquement) SLOT6 (nom de la carte) Format de sortie* Sélectionne le format de sortie du connecteur SDI OUT du logement d’extension 6. (HDCU2000 uniquement) SYSTEM OPERATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description40
, LETTER BOX Sélectionne le rapport d’aspect de la sortie SD.
, 15:9, 14:9, 13:9 Sélectionne le rapport de format LETTER BOX. H-POSITION –99 à 99, (–99) à (99), 0 Définit la position horizontale. Réglages entre ( ) : S’affichent uniquement lorsque SQUEEZE ou LETTER BOX est sélectionné dans SD ASPECT. (Affichage uniquement) CENTER ON , OFF, (ON), (OFF) Définit la position de centrage horizontal. Réglages entre ( ) : S’affichent uniquement lorsque SQUEEZE ou LETTER BOX est sélectionné dans SD ASPECT. (Affichage uniquement) V-POSITION –99 à 99, (–99) à (99), 0 Définit la position verticale. Réglages entre ( ) : S’affichent uniquement lorsque SQUEEZE ou EDGE CROP est sélectionné dans SD ASPECT. (Affichage uniquement) CENTER ON, OFF, (ON) , (OFF) Définit la position de centrage vertical. Réglages entre ( ) : S’affichent uniquement lorsque SQUEEZE ou EDGE CROP est sélectionné dans SD ASPECT. (Affichage uniquement) H-INTERP A , B, C, D, E Sélectionne le filtre horizontal du convertisseur abaisseur. V-INTERP A , B, C, D, E Sélectionne le filtre vertical du convertisseur abaisseur. <RETURN FORMAT> S06 RET1 Lorsque 1.001 est sélectionné pour FREQUENCY HD : 1080/59.94P, 1080/59.94I (PsF) , 1080/23.97PsF, 720/59.94P, 525/59.94I (PsF), NTSC Lorsque 1.000 est sélectionné pour FREQUENCY HD : 1080/50P, 1080/50I (PsF) , 1080/24PsF, 720/ 50P, 625/50I (PsF), PAL Lorsque 525/59.94I (PsF), NTSC, 625/50I (PsF) ou PAL est sélectionné, les réglages suivants sont disponibles : SQUEEZE
BOX, 16:9 , 15:9, 14:9, 13:9 Définit le format d’entrée du signal de retour. Définit le format d’entrée, le rapport d’aspect et le mode boîte à lettres. La page suivante mentionne les paramètres RETURN FORMAT sélectionnables avec divers paramètres OUTPUT FORMAT. RET4 pour HDCU2500 est verrouillé sur NTSC ou PAL. RET2 RET3 RET4 AUTO SCAN EXEC pour exécuter. Détecte automatiquement le format d’entrée du signal de retour, puis l’exécute. Si le résultat détecté automatiquement n’est pas valide, le réglage précédent clignote pendant 5 secondes, puis est conservé.
/AUTO Définit le mode de liaison du signal de retour à ce signal. Remarque Remarque43
1) Le transfert après RGB est converti en YCrCb.
2) Seule l’entrée 3G-SDI (SMPTE ST425-1 Niveau B) est prise en charge.
3) Sélectionnable uniquement si CCU VIDEO CONVERT sous MULTI FORMAT (S03) est réglé sur ENB.
Active/désactive la fonction FRAME SYNCHRO pour le signal de retour.
RETURN BUFFER NORMAL
, EXTEND Active/désactive la fonction d’extension de la mémoire tampon pour le signal de retour. SD-RETURN
Active/désactive la matrice HD vers le signal de retour SD. LB LINE 360, 364 Définit le réglage de ligne effectif pour boîte à lettres. ASPECT MANUAL , AUTO Définit la fonction de liaison automatique pour le réglage du rapport d’aspect de cette unité. RETURN-TO-RETURN MODE NORMAL , SMOOTH « SMOOTH » est disponible en présence d’un signal de retour HD-SDI. <CCU VIDEO> S08
Active/désactive le signal croisé du signal de sortie VBS. MONO-COLOR OFF , ON Active/désactive la fonction MONO COLOR. PHASE 0 à 358, 0 Règle la phase de couleur pour la fonction MONO COLOR. SATURATION –99 à 99, 0 Règle la saturation des couleurs pour la fonction MONO COLOR. <3D SETTINGS> S09
, ON Règle le mode 3D sur ON/OFF. (Disponible uniquement avec l’extension HDFA-200.)
3D OUTPUT 3D MONITOR
, RIGHT ONLY, LEFT ONLY Définit la sortie du moniteur 3D.
Affiche le format. POSITION –99 à 99, 0 Définit le rapport de division WIPE et le rapport de mélange MIX. (Affiché uniquement si 3D MODE est réglé sur ON.)
, OFF Choisit d’afficher ou non les informations de couleur lorsque MIX est activé.
, R-L Bascule vers le calcul de différence entre les images.
, R/L Bascule entre les côtés gauche et droit lorsque l’affichage est fractionné.
, ON Choisit d’afficher ou non la ligne de séparation lorsque l’affichage est fractionné.
, ON Choisit d’afficher ou non l’ID du canal avec la sortie de cette ligne.45 <4K/HDR> S10 (Disponible lorsque la carte HKCU2040 est installée)
, LIVE HDR OFF : Mode rafale SDR normal LIVE HDR : Étend l’imagerie à gamme dynamique de l’appareil photo et délivre des vidéos HDR améliorées. SDR GAIN 0.0 à –15.0 dB Définit le gain pour la sortie SDR. Disponible uniquement lorsque HDR MODE est défini sur LIVE HDR. HDR CONTRAST 100 à 566% Affiche le contraste de la sortie HDR disponible lorsque SDR GAIN est défini. (Affichage uniquement) Disponible uniquement lorsque HDR MODE est défini sur LIVE HDR. BLACK OFFSET –99.9 à 99.9, 0.0 Définit le offset noir de la sortie HDR. Disponible uniquement lorsque HDR MODE est défini sur LIVE HDR. SYSTEM OPERATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description46 Menu CCU CONFIGURATION CCU CONFIGURATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description <COLOR BAR> C01 4K/HD-BAR SEL BAR 16:9 (100%) , BAR 16:9 (75%), SMPTE 16:9 (BLACK),
Définit la barre de couleur d’une sortie HD.
, EVEN Définit une barre de couleur multiformat. SLOPE WIDE , NARROW Définit la bande de couleur d’une barre de couleur. SD-BAR Pour NTSC : SMPTE , EIA, FULL,
RAMP Définit la sortie SD pour une barre de couleur. DSB, ENB DSB : Convertit à la baisse et affiche la barre de couleur HD. ENB : Affiche la barre de couleur SD définie.
Remarque Affiché uniquement si la HKCU2040 est raccordée OFF , ON Règle la superposition de repère de diamond sur la barre des couleurs pour la sortie d’échantillon intercalaire 4K 2. Voir « Repères de diamond 4K 2SI » (page 47).
Règle sur ON/OFF le signal des caractères superposés sur une barre de couleur. GRAY ON , OFF ON : Sortie en écran gris quand l’alimentation de la caméra est désactivée. OFF : Sortie de signal de barre de couleur quand l’alimentation de la caméra est désactivée.
MOVING SYMBOL ON, OFF
Règle sur ON/OFF le symbole animé superposé sur la barre de couleur. TYPE 0 , 1, 2 Définit le type de symbole. SIZE SMALL , LARGE Définit la taille du symbole.47 Repères de diamond 4K 2SI Cette fonction est pour l’affichage d’un motif de test comme le suivant dans la zone en bas à droite de la barre des couleurs 4K lors de la sortie d’échantillon d’intercalaire 4K 2. OK est affiché si les connexions pour les liens Links 1 à 4 sont corrects et OK ne s’affiche pas s’ils ne sont pas corrects. Cette fonction peut être utilisée pour vérifier les connexions. <BAR CHARACTER> C02 BAR CHARACTER Règle les lignes 1 à 12 superposées sur le signal de barre de couleur. ALL CLEAR Exécutez pour effacer toutes les lignes de caractères. (ENTER pour exécuter.) <MONITOR 1> C03 CHARACTER Définit le caractère de barre de sortie MONITOR. WHITE-LEVEL 0.0 à 107.0%, 71.5 Définit le niveau de caractère de barre de sortie MONITOR. BLACK-LEVEL 0.0 à 107.0% Définit le niveau de noir de la bordure de caractère de barre de sortie MONITOR. PIX CHARACTER Définit le caractère de barre de sortie PIX. (Affiché uniquement si la HKCU1001/1003 est installée.) WHITE-LEVEL 0.0 à 107.0%, 75.0 Définit le niveau de caractère de barre de sortie PIX. BLACK-LEVEL 0.0 à 107.0% Définit le niveau de noir de la bordure de caractère de barre de sortie PIX. CCU CONFIGURATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description Connexions correctes Lorsque Link 1 et Link 2 ont été échangés48 <MONITOR 2> C04
, 1&2, 1, 2, OFF 1&2 : Affiche la porte de niveau 1 et 2. 1: Affiche la porte de niveau 1. 2: Affiche la porte de niveau 2. --- : Affiché quand la caméra n’est pas raccordée, la sortie vidéo non définie sur CAMERA ou la sortie vidéo définie sur CAMERA et GATE MARKER défini sur ON. (Affichage uniquement) Y-LEVEL1 0 à 108%, 49 , 61 Définit le niveau de détection minimale et maximale de la porte de niveau 1. –99 à 99, –25 Définit la plage de zébrures de la porte de niveau 1. Y-LEVEL2 0 à 108%, 74 , 108 Définit le niveau de détection minimale et maximale de la porte de niveau 2. –99 à 99, –25 Définit la plage de zébrures de la porte de niveau 2.
GATE-MARKER ---, ON, OFF
Règle l’affichage du signal de porte sur ON/OFF. --- : Affiché lorsqu’une caméra n’est pas raccordée. –99 à 99, 0 Règle le niveau du signal de porte.
MODULATION ---, ON, OFF
Règle sur ON/OFF la fonction de masque du rapport d’aspect 4:3 lorsque EDGE CROP est défini sur ON. --- : Affiché lorsqu’une caméra n’est pas raccordée. –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo du masque.
Règle le signal de repère sur ON/OFF. 4:3 , 13:9, 14:9, EU VISTA, VISTA,
Sélectionne un signal de repère superposé.
C05 BOARD FRONT, REAR Affichage uniquement SLOT1 BOARD NAME DISPLAY Détecte et affiche les cartes installées à l’avant/ arrière de la CCU. (Affichage uniquement)
DSUB-15 MIC-REMOTE , WF-REMOTE Définit la sortie du connecteur MIC REMOTE. (HDCU2500 uniquement)
CHARA/SYNC CHARACTER
, SYNC Définit la sortie du connecteur CHARACTER/SYNC. (HDCU2500 uniquement)
REAR PREVIEW MOMENTARY
, TOGGLE Sélectionne le mode de fonctionnement de la sortie REAR PREVIEW. <MIC GAIN> C06 CAM MIC GAIN Définit le gain du microphone. CH1 ---, 20, 30, 40, 50, 60 dB Les réglages varient selon les microphones --- : Affiché lorsqu’une caméra n’est pas raccordée. (Affichage uniquement) CH2 ---, 20, 30, 40, 50, 60
<AUDIO OUT> C07 DELAY 0 à 3840FS Règle la phase de sortie du microphone de la caméra.
, AES, EBU Sélectionne la sortie MIC OUT DIGITAL. (HDCU2000 uniquement)
, AES, EBU Sélectionne la sortie MIC OUT ANALOG. CH1 LEVEL 0 , +4, –20 Règle le niveau de la sortie AUDIO CH1. ADJUST –99 à 99, 0 CH2 LEVEL 0, +4, –20 Règle le niveau de la sortie AUDIO CH2. ADJUST –99 à 99, 0 CCU CONFIGURATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description49 <INTERCOM> C08
INTERCOM CH 1CH, 2CH
Sélectionne le numéro de canal de l’interphone. SYSTEM INTERFACE PRODUCER 4WIRE , RTS, CLEAR COM Règle le système d’interphone de la ligne du producteur. CANCEL LVL –99 à 99, 0 Règle le niveau d’annulation de tonalité latérale. TERMINATION (OFF) , ON Raccordement à un terminateur 200 Ω si ON est sélectionné alors qu’une interface d’interphone à 2 fils (RTS ou CLEAR COM) est utilisée. (OFF) : Affiché si 4WIRE est sélectionné dans SYSTEM I/F. (Affichage uniquement) ENGINEER 4WIRE , RTS, CLEAR COM Règle le système d’interphone de la ligne de l’ingénieur. CANCEL LVL –99 à 99, 0 Règle le niveau d’annulation de tonalité latérale. TERMINATION (OFF) , ON Raccordement à un terminateur 200 Ω si ON est sélectionné alors qu’une interface d’interphone à 2 fils (RTS ou CLEAR COM) est utilisée. (OFF) : Affiché si 4WIRE est sélectionné dans SYSTEM I/F. (Affichage uniquement) PGM1 INPUT –20, 0 , +4 dBu Règle le niveau de l’entrée PGM1. PGM2 INPUT –20, 0 , +4 dBu Règle le niveau de l’entrée PGM2. <FRONT INCOM> C09 (MIC ON), (MIC OFF), (PGM ON) Position du commutateur MIC/PGM du panneau avant de la CCU. (Affichage uniquement) (PROD), (ENG), (PRIVATE) Position du commutateur INTERCOM du panneau avant de la CCU. (Affichage uniquement)
INCOM MIC CARBON, ECM, DYNAMIC
Règle le microphone de casque raccordé au connecteur INTERCOM du panneau avant. CARBON : Microphone à charbon (alimentation, gain de 20dB) ECM : Microphone à électret (alimentation, gain de 40 dB) DYNAMIC : Microphone dynamique (pas d’alimentation, gain de 60dB)
MIC TYPE BALANCE, UNBALANCE
Règle le microphone de casque raccordé au connecteur INTERCOM du panneau avant. BALANCE : Microphone équilibré UNBALANCE : Microphone non équilibré MIC GAIN –6dB, 0dB , +6dB Définit le gain de l’entrée. SIDE TONE 0 à 99, 50 Règle le niveau de tonalité latérale.
PGM OFF : Les signaux ne sont pas mélangés. INCOM+PGM : Les signaux INCOM et PGM sont mélangés. L-INCOM/R-PGM : Reproduit un signal INCOM via le canal gauche et un signal PGM via le canal droit.
, PGM2, PGM1 + PGM2 Sélectionne le type PGM. PGM1 LVL 0 à 99, 50 Règle le niveau PGM1. PGM2 LVL 0 à 99, 50 Règle le niveau PGM2. CCU CONFIGURATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description50 <PROMPT/TRUNK 1> C10
PROMPTER CH 1CH, 2CH
Définit le nombre de lignes de prompteur. (La HDCU2500 est verrouillée sur 1CH.) TRUNK LINE CH 1CH, 2CH Définit le nombre de canaux à utiliser. IF 232C , 422A Sélectionne le mode de ligne de communication. RATE (38Kbps), (19Kbps), (75Kbps), (150Kbps) Affiche la ligne TRUNK. (Affichage uniquement)
, ENABLE Définit si AUX REMOTE est utilisé ou non. (HDCU2000 uniquement) <PROMPT/TRUNK 2> C11 NETWORK TRUNK
, NETWORK, NETWORK + VIDEO Définit le mode de la jonction réseau. RATE ---, (100Mbps), (1Gbps) Définit le débit de la ligne de jonction réseau. HD PROMPTER (ENABLE), (DISABLE) Affiche « ENABLE » ou « DISABLE » pour HD PROMPTER.
, ON, (ON) Règle la fonction de synchronisation d'image sur ON/OFF. HD TRUNK (ENABLE), (DISABLE) Affiche « ENABLE » ou « DISABLE » pour HD TRUNK. <VIDEO SETUP> C12 SETUP ON , OFF, --- ON : Ajoute un signal de configuration au Ych-SYNC du signal composante VBS et SD YCD. OFF : Aucun signal de configuration n’est ajouté. --- : Affiché lorsque le format est PAL. (Affichage uniquement)
Les signaux Y provenant de la sortie SD SDI inférieurs à 0% sont écrêtés à 0%.
, NA Définit la bande passante du filtre Q. (Affiché uniquement si la HKCU1001 ou la HKCU1003 est installée.)
, ON Active/désactive le G ch-SYNC du signal composante R/G/B. (Affiché uniquement si la HKCU1001 ou la HKCU1003 est installée.)
Définit la sortie du connecteur PIX/WFM. (Affiché uniquement si la HKCU1001 ou la HKCU1003 est installée.) <VIDEO ADJUST 1> C13 (Disponible uniquement si la HKCU1001 ou la HKCU1003 est installée.) VBS LEVEL –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo de la sortie VBS. CHROMA –99 à 99, 0 PIX LEVEL –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo de la sortie PIX. CHROMA –99 à 99, 0 WFM LEVEL –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo de la sortie WFM. CHROMA –99 à 99, 0 CCU CONFIGURATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description51 <VIDEO ADJUST 2> C14 (Disponible uniquement si deux cartes HKCU1001 ou HKCU1003 sont installées.) VBS LEVEL –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo de la sortie VBS. CHROMA –99 à 99, 0 PIX LEVEL –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo de la sortie PIX. CHROMA –99 à 99, 0 WFM LEVEL –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo de la sortie WFM. CHROMA –99 à 99, 0 (Disponible si une carte VDA supplémentaire de la HKCU1003 est installée dans le logement d’option.) G/Y LEVEL –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo de la sortie G/Y. B/B-Y LEVEL –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo de la sortie B/B-Y. R/R-Y LEVEL –99 à 99, 0 Règle le niveau vidéo de la sortie R/R-Y. <MENU SETTINGS> C15 RESUME ON , OFF Règle sur ON/OFF la fonction d’affichage de la page de reprise en mode de menu.
Règle sur ON/OFF la fonction d’affichage de la page d’erreur lorsqu’une erreur se produit en mode de menu. RE DIRECTION Réglages du mode de fonctionnement du bouton CONTROL CATEGORY STD , RVS STD : La rotation du bouton CONTROL dans le sens horaire déplace la flèche (,) du CCU MENU vers le bas. RVS : La rotation du bouton CONTROL dans le sens antihoraire déplace la flèche (,) du CCU MENU vers le bas. PAGE STD , RVS STD : La rotation du bouton CONTROL dans le sens horaire affiche la page suivante du menu. RVS : La rotation du bouton CONTROL dans le sens antihoraire affiche la page suivante du menu. ITEM STD , RVS STD : La rotation du bouton CONTROL dans le sens horaire déplace la flèche (,) vers l’élément suivant de la page. RVS : La rotation du bouton CONTROL dans le sens antihoraire déplace la flèche (,) vers l’élément suivant de la page. DATA STD , RVS STD : La rotation du bouton CONTROL dans le sens horaire sélectionne l’option de données suivante. RVS : La rotation du bouton CONTROL dans le sens antihoraire sélectionne l’option de données suivante. <DISPLAY> C16 Règle sur ON/OFF l’affichage des messages de la caméra et des réglages sur l’écran de diagnostics de la caméra. MESSAGE ALL , WARNING, OFF ALL : Affiche tous les messages.
WARNING : Affiche les messages d’avertissement
du système et les messages de contrôle du menu. OFF : N’affiche que les messages de contrôle du menu.
, OFF Affiche ou masque l’indication du gain maître.
, OFF Affiche ou masque l’indication du mode ECS/ obturation.
, OFF Affiche ou masque l’indication du filtre ND.
Réglez sur OFF pour ne pas afficher l’alarme FORCE LEGACY.
SUB REF NONE OFF, ON
Réglez sur OFF pour ne pas afficher l’alarme REF NONE.
SUB REF INVALID OFF, ON
Réglez sur OFF pour ne pas afficher l’alarme REF INVALID. <TRANSMIT> C20 TRANSMIT AUTO, HIGH BIT RATE, HD-SDI, (HD-SDI) Définit le débit de transmission optique entre la caméra et le CCU.
, COAX Définit la méthode de transmission entre la caméra et le CCU. TRIAX ADAPTER TYPE DISABLE , A-TRIAX, D-TRIAX Définit le type d’adaptateur TRIAX. MODE AUTO TRIAX, FIBER Définit la méthode de transmission de l’adaptateur TRIAX. <SPIRIT LEVEL> C21 (Disponible uniquement lorsqu’un objectif de série est fixé à la caméra couleur HD de série HDC2000/2500.) INDICATOR OFF , ON, --- Active ou désactive l’affichage du niveau à bulle. REVERSE OFF , ON OFF : se déplace dans le sens de l’inclinaison. ON : se déplace dans le sens inverse de l’inclinaison. H POSITION 0 à 99, 50 Règle la position horizontale. V POSITION 0 à 99, 50 Règle la position verticale. <BOARD SETUP> C22
, DRX2, DRX3, DRX4, RC, (DPR) Sélectionne la carte à définir. (DPR) : Disponible uniquement lorsque la carte HKCU2040 est installée.
, OFF Règle la superposition des données audio sur ON/ OFF. META DATA EMBED OFF , ON Règle la superposition des métadonnées sur ON/ OFF.
, ON Fonction de liaison du format de sortie SDI (3, 4) CCU CONFIGURATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description53 Menu NETWORK SETTINGS <OTHERS> C23
Définit la fonction de la touche personnalisable. NONE : Pas d’attribution. BARS : Règle sur ON/OFF la sortie de la barre de couleur. CLEAN : Règle sur ON/OFF la superposition de caractères pour tous les logements de sortie. CAM POWER : Règle sur ON/OFF l’alimentation de la caméra. FORCE LEGACY : Force l’application du mode de communication LEGACY. REF LOCAL HD : Règle GENLOCK sur LOCAL HD. REF LOCAL SD : Règle GENLOCK sur LOCAL SD. CCU NO 0 , 0 à 96, A à Z Définit le numéro de la CCU.
, HD SYNC Définit le connecteur SYNC OUT.
, ON Définit la fonction 10F BB.
, ON Affiche le menu Caméra.
- Si CAM MENU est réglé sur ON, les opérations de menu CCU CONFIGURATION sont inaccessibles, car seule les opérations de menu Caméra sont disponibles.
- Le menu Caméra ne s’affiche pas quand le signal SD est reproduit. NETWORK SETTINGS Nom de page N° de page Élément Réglages Description
à 255.255.255.255 Affiche l’adresse IP.
SUB NET MASK 0.0.0.0
à 255.255.255.254 Affiche le masque de sous-réseau. DEFAULT GATEWAY 0.0.0.0 à 255.255.255.255 Affiche la passerelle par défaut. SET Le message « SET OK? » s’affiche. Appuyez de nouveau sur ENTER pour confirmer la modification. (ENTER pour exécuter.) CCU CONFIGURATION Nom de page N° de page Élément Réglages Description Remarques54 <LAN SETTINGS> N02
, OFF Choisit de définir ou non automatiquement la vitesse de connexion et le système de communication en fonction du dispositif raccordé.
, OFF Définit la ligne de communication. CONNECT CONFIGURATION CONNECT SPEED 10M, 100M Sélectionne la vitesse de connexion. 10M : 10BASE-TX 100M : 100BASE-TX Disponible uniquement si OFF est sélectionné dans AUTO NEGOTIATION.
DUPLEX MODE HALF, FULL
Sélectionne le système de communication. HALF : Communication en semi-duplex. FULL : Communication en duplex intégral. Disponible uniquement si OFF est sélectionné dans AUTO NEGOTIATION. MDI/MDIX SELECT MDI , MDIX Sélectionne la ligne de communication. LINK CONDITION (DOWN), (UP) Affiche l’état de connexion. (Affichage uniquement) (DOWN) : Échec de connexion (UP) : Connexion établie SET Le message « SET OK? » s’affiche. Appuyez de nouveau sur ENTER pour confirmer la modification. (ENTER pour exécuter.) <CNS SETTINGS> N03
, BRIDGE, MCS Définit le mode de communication. MCS MODE (CLIENT) Indique que la CCU est un CLIENT. CCU NO vierge, 1 à 96 Définit le numéro de la CCU.
MASTER IP ADDRESS 0.0.0.0
à 255.255.255.255 Définit l’adresse IP du dispositif principal pour le mode MCS. <NETWORK RESET> N04 ALL RESET Le message « NET SETTINGS RESET OK? » s’affiche. Appuyez de nouveau sur ENTER pour réinitialiser les éléments du menu NETWORK SETTINGS sur les valeurs d’usine par défaut. (ENTER pour exécuter.) NETWORK SETTINGS Nom de page N° de page Élément Réglages Description55 Annexe Remarques concernant l’utilisation Emplacements d’utilisation et de rangement Évitez d’utiliser ou d’entreposer l’appareil dans les lieux suivants :
- Lieux soumis à des températures extrêmes (température de fonctionnement : +5 à +40°C (41 à 104°F) pour la HDCU2000, –10 à +40°C (14 à 104°F) pour la HDCU2500). Notez qu’en été, dans une voiture aux vitres fermées, la température peut atteindre 50°C (122°F).
- Lieux très humides ou poussiéreux.
- Lieux où la pluie risque d’atteindre l’appareil.
- Lieux soumis à de fortes vibrations.
- À proximité de champs magnétiques puissants.
- À proximité de stations émettrices générant de puissantes ondes radio. Éviter les chocs violents La chute de l’appareil ou tout autre choc violent peut provoquer une défaillance. Ne pas couvrir l’appareil de tissu Quand l’appareil fonctionne, ne pas le couvrir d’un tissu ou de tout autre matériau. Sa température risque d’augmenter et de causer une panne. Après utilisation Placez le commutateur POWER de cette unité en position OFF. Entretien Si le boîtier ou les panneaux de l’appareil sont sales, essuyez- les avec un chiffon sec. Pour éliminer les taches rebelles, utilisez un chiffon doux imbibé d’un peu de détergent neutre, puis essuyez. N’utilisez pas de solvants volatils tels que de l’alcool ou du diluant, qui peuvent endommager la finition. Messages d’erreur Lorsqu’une erreur est détectée dans cette unité ou la caméra, le témoin ALARM s’allume et un message d’erreur s’affiche sur l’unité. Message d’erreur Indication CCU: GEN LOCK NG Erreur de synchronisation avec la référence externe CCU:DRX NG Erreur PLD d’alimentation de la carte DRX avant CCU:SDI NG Erreur d’alimentation de la carte SDI arrière CCU: PS FAN NG Erreur de ventilateur du bloc d’alimentation CCU:PS CABLE SHORT Erreur de court-circuit du câble à fibres optiques du connecteur CAMERA CCU: PS CABLE OPEN Erreur de circuit ouvert du câble à fibres optiques du connecteur CAMERA
Erreur d’alimentation du panneau de contrôle à distance (raccordé au connecteur REMOTE) CCU:RX WARNING Erreur de transmission entre la caméra et la CCU CCU: CAM INVALID FORMAT Format non valide sélectionné. CCU:DPR NG Erreur PLD d’alimentation de la carte DPR avant CCU:DPR FAN NG Erreur de ventilateur de la carte DPR56 Caractéristiques techniques HDCU2000 Généralités Alimentation 100/120/220-240 V CA, 50/60 Hz (Pour passer à une alimentation différente, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony.) Consommation de courant 5,4 A (max.) Température de fonctionnement +5°C à +40°C (+41°F à 104°F) Température de rangement –20°C à +60°C (–4°F à 140°F) Poids Environ 17,5 kg (38 lb 9 oz) Dimensions (Unité : mm (pouces)) Connecteurs d’entrée/de sortie CAMERA Connecteur à fibres optiques (1) Alimentation 240 V CA INTERCOM/TALLY/ PGM Connecteur D-sub 25 broches (1)
- FLAG RCP/CNU Multiconnecteur à 8 broches (1) AUX REMOTE Multiconnecteur à 8 broches (1) TRUNK A 12 broches (1) 424 (16
TRUNK LINE D-sub 9 broches, femelle (1), RS-232C, pour transmission CHU ou extension de système I/O PORT D-sub 15 broches, femelle (1) (DA-C1-J10 conçu JAE recommandé) LAN 8 broches (1) NETWORK TRUNK 8 broches (1) Connecteurs d’entrée AC IN (1), 100/120/220-240 V (Pour passer à une alimentation différente, veuillez contacter votre revendeur ou service après-vente Sony.) SDI RET IN Type BNC (4) 3G-SDI : SMPTE ST424/ST425, 2,970 Gbps/2,967 Gbps HD-SDI : SMPTE ST292, 1,485 Gbps/ 1,4835 Gbps SD-SDI : SMPTE 259M, 270 Mbps VBS RET IN Type BNC (4), signal analogique, 1,0 Vp-p, 75 ohms REFERENCE Type BNC (2), sortie en boucle HD : SMPTE 274M, synchronisation à trois niveaux, 0,6 Vp-p, 75 ohms SD : Salve du noir (NTSC : 0,286 Vp-p, 75 ohms ; PAL : 0,3 Vp-p, 75 ohms) ou NTSC 10F-BB PROMPTER 1, 2 Type BNC (4), sortie en boucle, signal analogique, 1,0 Vp-p, 75 ohms MIC REMOTE D-sub 15 broches (1) (DA-C1-J10 conçu JAE recommandé) HD PROMPTER IN Type BNC (1), SMPTE ST292, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps Connecteurs de sortie AUDIO OUT CH1, CH2 XLR 3 broches, mâle (2), 0 dBu/–20 dBu/ +4 dBu AES/EBU Type BNC (1), format AES/EBU CHARACTER Type BNC (1), VBS, 1 Vp-p , 75 ohms, caractère activé/désactivé commutable WF REMOTE D-sub 15 broches, femelle (1) (DA-C1-J10 conçu JAE recommandé) 3G/HD SDI OUTPUT Type BNC (2) 3G-SDI : SMPTE ST424/ST425, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 2,970 Gbps/2,967 Gbps HD-SDI : SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps 3D-SDI/HD-SDI sélectionnable.
(MONI) Type BNC (2) 3G-SDI : SMPTE ST424/ST425, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 2,970 Gbps/2,967 Gbps HD-SDI : SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps 3G-SDI/HD-SDI et caractère ON/OFF sélectionnable57 La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. HDCU2500 HD/SD SDI OUTPUT Type BNC (2) HD-SDI : SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps SD SDI : SMPTE 259M, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 270 Mbps HD-SDI/SD-SDI sélectionnable.
(MONI) Type BNC (2) HD-SDI : SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps SD SDI : SMPTE 259M, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 270 Mbps HD-SDI/SD-SDI et caractère ON/OFF sélectionnable SYNC Type BNC (1) HD : BTA-S001, synchronisation à trois niveaux, 0,6 Vp-p, 75 ohms SD : Synchronisation composite, 0,3 Vp-p, 75 ohms Sélectionnable HD SYNC/SD SYNC HD TRUNK OUT Type BNC (1) SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps (Disponible uniquement si le format liaison simple de caméra est sélectionné.) Accessoires fournis Plaques numérotées (1 jeu) Fusibles (1 ensemble) Guide d’utilisation (1) Manuel d’utilisation (CD-ROM) (1) Accessoires en option Cordon d’alimentation CA : États-Unis et Canada : 1-551-812-XX Autres pays : 1-782-929-XX Dispositif de retenue de fiche de cordon d’alimentation États-Unis et Canada : 2-990-242-01 Autres pays : 3-613-640-01 Carte processeur 4K/HDR HKCU2040 Carte d’extension de sortie 3G/HD SDI HKCU2007 Carte d’encodage SD HKCU1001 Carte d’interfaces multiples HKCU1003 Câble connexion CCA-5-3 (3 mètres/10 pieds) Câble connexion CCA-5-10 (10 mètres/33 pieds) Carte d’extension Manuel de maintenance Dispositifs apparentés Caméra couleur HD de la série HDC2000/2500 Panneau de télécommande série RCP-1000 Unité de configuration principale série MSU-1000 Unité réseau de commande de caméra CNU-700 Logiciel de gestion de système de caméra HZC-CSM10 Généralités Alimentation 100 à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation de courant 4,1 A (max.) Alimentation de veille Environ 5 W Température de fonctionnement –10°C à +40°C (+14°F à 104°F) Température de rangement –20°C à +60°C (–4°F à 140°F) Poids Environ 6,7 kg (14 lb 12 oz) Dimensions (Unité : mm (pouces)) Connecteurs d’entrée/de sortie CAMERA Connecteur à fibres optiques (1) Alimentation 180 V CC INTERCOM/TALLY/ PGM Connecteur D-sub 25 broches (1)
- FLAG RCP/CNU Multiconnecteur à 8 broches (1) TRUNK A 12 broches (1)
)58 La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. LAN 8 broches (1) NETWORK TRUNK 8 broches (1) Connecteurs d’entrée AC IN (1), 100 à 240 V CA RET 1, 2, 3 Type BNC (3) 3G-SDI : SMPTE ST424/ST425, 2,970 Gbps/2,967 Gbps HD-SDI : SMPTE ST292, 1,485 Gbps/ 1,4835 Gbps SD-SDI : SMPTE 259M, 270 Mbps VBS : 1,0 Vp-p, 75 ohms REFERENCE Type BNC (2), sortie en boucle HD : SMPTE 274M, synchronisation à trois niveaux, 0,6 Vp-p, 75 ohms SD : Salve du noir (NTSC : 0,286 Vp-p, 75 ohms/PAL : 0,3 Vp-p, 75 ohms) ou NTSC 10F-BB PROMPTER Type BNC (2), sortie en boucle, signal analogique, 1,0 Vp-p, 75 ohms MIC REMOTE D-sub 15 broches (1) (DA-C1-J10 conçu JAE recommandé) (commutable sur WF REMOTE par réglage interne) HD PROMPTER IN Type BNC (1), SMPTE ST292, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps Connecteurs de sortie AUDIO OUT CH1, CH2 XLR 3 broches, mâle (2), 0 dBu/–20 dBu/ +4 dBu 3G/HD SDI OUTPUT Type BNC (2) 3G-SDI : SMPTE ST424/ST425, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 2,970 Gbps/2,967 Gbps HD-SDI : SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps Sélectionnable 3G-SDI/HD-SDI
(MONI) Type BNC (2) HD-SDI : SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps SD SDI : SMPTE 259M, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 270 Mbps HD-SDI/SD-SDI et caractère ON/OFF sélectionnable CHARACTER/SYNC Type BNC (1) HD SYNC : HD, BTA-S001, synchronisation à trois niveaux, 0,6 Vp-p, 75 ohms SD SYNC : SD, synchronisation composite, 0,3 Vp-p, 75 ohms CHARACTER : VBS, 1 Vp-p , 75 ohms, caractère ON/OFF sélectionnable Sélectionnable CHARACTER/HD SYNC/ SD SYNC HD TRUNK OUT Type BNC (1) SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps (Disponible uniquement si le format liaison simple de caméra est sélectionné.) Accessoires fournis Plaques numérotées (1 jeu) Guide d’utilisation (1) Manuel d’utilisation CD-ROM (1) Accessoires en option Cordon d’alimentation CA : États-Unis et Canada : 1-551-812-XX Autres pays : 1-782-929-XX Dispositif de retenue de fiche de cordon d’alimentation États-Unis et Canada : 2-990-242-01 Autres pays : 3-613-640-01 Carte processeur 4K/HDR HKCU2040 Carte d’extension de sortie 3G/HD SDI HKCU2007 Carte d’encodage SD HKCU1001 Carte d’interfaces multiples HKCU1003 Câble connexion CCA-5-3 (3 mètres/10 pieds) Câble connexion CCA-5-10 (10 mètres/33 pieds) Adaptateur de montage en rack RMM-301 Carte d’extension Manuel de maintenance Dispositifs apparentés Caméra couleur HD de la série HDC2000/2500 Panneau de télécommande série RCP-1000 Unité de configuration principale série MSU-1000 Unité réseau de commande de caméra CNU-700 Logiciel de gestion de système de caméra HZC-CSM1059 HKCU2040 (en option) La fonction large gamme dynamique (HDR) est prise en charge par la version V3.10 ou supérieure du logiciel de la HDCU2000/2500. La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. HKCU2007 (en option) La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. HKCU1001 (en option) La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Généralités Alimentation 23,5 W Température de fonctionnement –10°C à +40°C (+14°F à 104°F) Température de rangement –20°C à +60°C (–4°F à 140°F) Dimensions (l/h/p) Carte DPR : Environ 19 × 110 × 226 mm (3/4 × 4 3/8 × 9 pouces) Carte DIF : Environ 19 × 98 × 159 mm (3/4 × 3 7/8 × 6 3/8 pouces) Carte HIF : Environ 19 × 98 × 159 mm (3/4 × 3 7/8 × 6 3/8 pouces) Poids Carte DPR : Environ 0,35 kg (12 oz) Carte DIF : Environ 0,15 kg (5,3 oz) Carte HIF : Environ 0,09 kg (3,2 oz) Connecteurs de sortie Carte DIF SDI OUT Type BNC (4) 12G-SDI : SMPTE ST2082, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 11,880 Gbps/11,868 Gbps 3G-SDI : SMPTE ST424/ST425, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 2,970 Gbps/2,967 Gbps HD-SDI : SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps Sélectionnable 12G-SDI/3G-SDI/HD-SDI Carte HIF SDI OUT Type BNC (4) 3G-SDI : SMPTE ST424/ST425, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 2,970 Gbps/2,967 Gbps HD-SDI : SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps Sélectionnable 3G-SDI/HD-SDI Caractère ON/OFF sélectionnable (connecteurs 3/4) Généralités Alimentation 5,5 W Température de fonctionnement –10°C à +40°C (+14°F à 104°F) Température de rangement –20°C à +60°C (–4°F à 140°F) Dimensions (l/h/p) Carte DRX : Environ 19 × 110 × 226 mm (3/4 × 4 3/8 × 8 7/8 pouces) Carte HIF : Environ 19 × 98 × 159 mm (3/4 × 3 7/8 × 6 1/4 pouces) Poids Carte DRX : Environ 0,24 kg (8 oz) Carte HIF : Environ 0,09 kg (3 oz) Connecteurs de sortie Carte HIF SDI OUT Type BNC (4) 3G-SDI : SMPTE ST424/ST425, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 2,970 Gbps/2,967 Gbps HD-SDI : SMPTE ST292, 0,8 Vp-p, 75 ohms, 1,485 Gbps/1,4835 Gbps Sélectionnable 3G-SDI/HD-SDI Caractère ON/OFF sélectionnable (connecteurs 3/4) Généralités Alimentation 2,5 W Température de fonctionnement –10°C à +40°C (+14°F à 104°F) Température de rangement –20°C à +60°C (–4°F à 140°F) Dimensions (l/h/p) Carte EN-A : Environ 19 × 110 × 226 mm (3/4 × 4 3/8 × 8 7/8 pouces) Carte VDA-A : Environ 19 × 98 × 159 mm (3/4 × 3 7/8 × 6 1/4 pouces) Poids Carte EN-A : Environ 0,22 kg (7,8 oz) Carte VDA-A : Environ 0,10 kg (3,5 oz) Connecteurs de sortie Carte VDA-A VBS Type BNC (2), 1,0 Vp-p, 75 ohms, VBS PIX OUT Type BNC (1), VBS/R/G/B (VBS 1,0 Vp-p, 75 ohms) WF OUT Type BNC (1), VBS/R/G/B/SEQ (VBS 1,0 Vp-p, 75 ohms) Accessoires fournis Connecteur à 4 broches (1)60 HKCU1003 (en option) La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Généralités Alimentation 3,6 W Température de fonctionnement –10°C à +40°C (+14°F à 104°F) Température de rangement –20°C à +60°C (–4°F à 140°F) Dimensions (l/h/p) Carte EN-B : Environ 19 × 110 × 226 mm (3/4 × 4 3/8 × 8 7/8 pouces) Carte VDA-A/B/C : Environ 19 × 98 × 159 mm (3/4 × 3 7/8 × 6 1/4 pouces) Poids Carte EN-B : Environ 0,22 kg Carte VDA-A/B/C : Environ 0,10 kg Connecteurs de sortie Carte VDA-A VBS Type BNC (2), 1,0 Vp-p, 75 ohms, VBS PIX OUT Type BNC (1), VBS/R/G/B (VBS 1,0 Vp-p, 75 ohms) WF OUT Type BNC (1), VBS/R/G/B/SEQ (VBS 1,0 Vp-p, 75 ohms) Carte VDA-B FRAME REF IN Type BNC (1) HD : SMPTE 274M, entrée de synchronisation à trois niveaux, 0,6 Vp-p, 75 ohms SD : Entrée de salve du noir, 0,286 Vp-p, 75 ohms FRAME REF OUT Type BNC (1) Sortie en boucle ou sortie d’impulsion de synchronisation d’image, 0,3 Vp-p, 75 ohms, commutable PIX OUT Type BNC (1), VBS/R/G/B (VBS 1,0 Vp-p, 75 ohms) WF OUT Type BNC (1), VBS/R/G/B/SEQ (VBS 1,0 Vp-p, 75 ohms) Carte VDA-C VBS Type BNC (2), 1,0 Vp-p, 75 ohms, VBS R/R-Y, G/Y, B/B-Y Type BNC (3)
- Vidéo RGB R/G/B (100% blanc) : 0,7 Vp-p, 75 ohms
- Vidéo à composantes Y (100% blanc) : 0,714 Vp-p R-Y/B-Y (75% barre de couleur) : 0,756 Vp-p, 75 ohms Accessoires fournis Connecteur à 4 broches (1) Remarque Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. SONY N’ASSUMERA PAS DE
Notice Facile