HTV-112 MK III - Ampli guitare BLACKSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTV-112 MK III BLACKSTAR au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'ampli | Amplificateur à lampes |
| Puissance | 20 Watts |
| Configuration des haut-parleurs | 1 x 12 pouces |
| Canaux | 2 canaux (Clean et Overdrive) |
| Réverbération | Réverbération numérique intégrée |
| Contrôles | Volume, tonalité, gain, réverbération |
| Entrées | 1 entrée instrument, 1 entrée auxiliaire |
| Sorties | 1 sortie haut-parleur, 1 sortie ligne |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Peso | Poids léger pour un amplificateur à lampes |
| Utilisation | Idéal pour les répétitions, les concerts et les enregistrements en studio |
| Maintenance | Vérification régulière des lampes et nettoyage des contacts |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec des câbles de qualité |
| Informations générales | Garantie constructeur, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - HTV-112 MK III BLACKSTAR
Questions des utilisateurs sur HTV-112 MK III BLACKSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTV-112 MK III - BLACKSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTV-112 MK III de la marque BLACKSTAR.
MODE D'EMPLOI HTV-112 MK III BLACKSTAR
½ 110 ¼ ou moins de 115 D’après cette loi, toute exposition d’une durée supérieure aux limites autorisées ci-dessus peut entraîner une perte auditive. Des protecteurs d’oreilles doivent être portés dans le canal auditif ou sur l’oreille lors de l’utilisation de ce système d’amplication an d’éviter toute perte auditive permanente si l’exposition dépasse les limites susmentionnées. An d’éviter toute exposition potentiellement dangereuse à des niveaux de pression acoustique élevés, il est conseillé que toutes les personnes exposées à des appareils capables de produire des niveaux de pression acoustique élevés tels que ce système d’amplication utilisent des protecteurs d’oreilles lors de l’utilisation de l’appareil. Baffle d’extension HTV-112 MK III Puissance (RMS): 80 Watts Impedance: 16 Ohms Haut-parleurs: 1 x 12" Celestion Poids (kg): 17.6 Dimensions (mm): 621 x 530 x 294 Baffle d’extension HTV-412A MK III Puissance (RMS): 320 Watts Impedance: Stéréo - 2 x 8 Ohms. Mono - 4 or 16 Ohms. Selectable by input jack Haut-parleurs: 4 x 12" Celestion Poids (kg): 37.6 Dimensions (mm): 751 x 756 x 358 Baffle d’extension HTV-212 MK III Puissance (RMS): 160 Watts Impedance: Stéréo - 2 x 8 Ohms. Mono - 4 or 16 Ohms. Selectable by input jack Haut-parleurs: 2 x 12" Celestion Poids (kg): 21.9 Dimensions (mm): 709 x 550 x 278 Baffle d’extension HTV-412B MK III Puissance (RMS): 320 Watts Impedance: Stéréo - 2 x 8 Ohms. Mono - 4 or 16 Ohms. Selectable by input jack Haut-parleurs: 4 x 12" Celestion Poids (kg): 38.6 Dimensions (mm): 751 x 756 x 358 OPERANDO A UN NIVEL ALTO. PONGASE PROTECTORES DE OIDOS SI DEBE DE ESTAR CONTINUAMENTE EXPUESTO. SI EL PRODUCTO NO FUNCIONARA UNA VEZ SEGUIDAS TODAS LAS INSTRUCCIONES, REMÍTALO A UN SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO. LA OFICINA AMERICANA DE PROTECCIÓN DE LA SALUD HA ESPECIFICADO LOS SIGUIENTES NIVELES ADMISIBLES DE EXPOSICIÓN DE RUIDO. DURACIÓN POR DIA Y HORAS NIVEL DE SONIDO (dBA) BAJA RESPUESTA
Notice Facile