HOBD682D2 - Cuisinière SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HOBD682D2 SMEG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Puissance totale | 7400 W |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuterie, contrôle tactile, sécurité enfant |
| Matériau de la surface | Verre céramique |
| Consommation énergétique | A |
| Poids | 40 kg |
| Installation | Encastrable |
| Entretien | Nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HOBD682D2 SMEG
Questions des utilisateurs sur HOBD682D2 SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HOBD682D2 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HOBD682D2 de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI HOBD682D2 SMEG
Pour la sécurité personnelle et pour le fonctionnement correct de l'appareil, nous vous prions de dire attentivement ce manuel avant l'installation et la mise en marche. Gardez toujours ces instructions avec l'appareil, même en cas de cession ou de transfert à des tiers. Il est important que les utilisateurs connaissent toutes les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité de l'appareil. Ces plaques de cuisson disposent de systèmes d'induction conformes aux exigences des directives EMC et EMF et ne dévaient pas interférer avec d'autres appareils électroniques. Les porteurs de pacemakers ou d'autres implants électroniques doivent consulter leur médecin ou le fabricant de ces implants pour évaluer leur degré de sensibilité aux interférences.
Faire effectuer les raccordements electriques par un technicien spécialisé. Avant derialder au racordement electrique, lire la section RACCORDEMENT ELECTRIQUE.
Pour les apparèils munis d'un cordon d'alimentation, les
bornes ou la section des fils entre le point d'ancrage du cordon et les bornes doivent etre disposées de maniere a permétre d'extraire le conducteur sous tension en amont du cable de mise à la terre au cas ou le cordon sortirait de son ancrage.
- Le fabricant ne pourra etre tenu responsable des dommages decoulant d'une mauvaise installation ou d'un mauvais usage.
- Vérifier que la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique fixée à l'intérieur de l'ordinateil correspond à la tension du secteur.
- Les dispositifs de sectionnement doivent être installés dans l'équipement fixe, conformément aux normes sur les systèmes de câblage.
Pour les apparciels de Classe I, contrclerquele reseau d'alimentation domestique dispose d'un branchement adequat a la masse. - Connecter l'aspirateur à la cheminée d'évacuation avec un tuyau ajustat. Se réferer aux accessoires en vente sur le marché, indiqués dans le manuel d'installation (pour les tubes circulaires : diamètre minimum de 120 mm). La longueur du tube d'échévement doit être aussi courte que possible.
-
Brancher l'appareil au secteur avec un interrupteur omnipolaire.
-
Respecter impératifement toutes les normes concernant l'évacuation de l'air.
- Ne pas relier l'appareil d'aspiration sur les conduits d'évacuation qui acheminent les fumées de combustion (chaudières, cheminées, etc.).
- Si l'aspirateur est utilisé en même temps que des apparreils non électriques (par ex. apparreils avec des brûleurs à gaz), veiller à ce que la piece soit ajustement aérée, afin d'empêcher le retour des gaz d'évacuation. Lorsque l'appareil de cuisson est utilisé avec des apparcreils alimentés par des sources d'énergie autres qu'électriques, la pression négative dans la piece ne doit pas dépasser 4 Pa pour éviter que les fumées soient réaspirées dans la piece par l'apparéil de cuisson.
- Ne pas evacuer l'air à travers un conduit utilisé pour l'évacuation des fumées des apparils alimentés au gaz ou autres combustibles.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplaçer par le fabricant, par un service après-vente/agréé ou par un technicien spécialisé, afin d'éviter tout risque ou situation de danger.
- Brancher la fiche de l'appareil à une prise conforme aux normes en vigueur, située dans une position accessible.
- En ce qui concerne les dimensionn techniques et de securite a adopter pour I'evacuation
des fumées, se conformer scrupuleusement aux normes prévues par les autorités locales.
AVERTISSEMENT: Avant d'instructor l'appareil, retirer les films de protection.
Utiliser uniquement les vis et les petites pieces fournies avec l'appareil.
A VERTISSEMENT : Toute installation de vis ou de dispositifs de fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques.
- Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas'être effectuees par des enfants, a moins qu'ils ne soient surveillés par un adulte.
- Surveiller les enfants. S'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet apparéil.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (en-fants compris) ayant des capacities psychophysiques et sensorielles réduites ou ne disposant pas de l'expérience et des connaissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient attentivement surveillées etInstruitemes sur l'utilisation sure de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacité psycho
physiques et sensorielles réduites ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes à condition qu'elles soient attentivement surveillées et instruites sur l'utilisation sure de l'ordinateil et sur les dangers qu'elle comporte. S'assurer que les enfants ne jouent pas avec cet apparéil.

AVERTISSEMENT:L'appareil et ses parties accessibles peuvent atteindre de très haute temperatures durant l'utilisation.
Prendre garde de ne pas toucher les résistances.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.
- Nettoyer et/ou remplacer les filtrres après le début indiqué (danger d'incendie). Voir le paragraphe Nettoyage et entretien.
Assurer une aération appropriée de la piece lorsqu'elle apparue le的一部分 en même temps que des produits alimentés au gaz ou autres combustibles (sauf s'il s'agit d'appliels qui font recirculer l'air dans la piece).
AVERTISSEMENT: Si la surface presente des fissures, eteindre l'appareil pour eviter tout risque de decharge électrique.
- Ne pas brancher l'appareil si la surface est fissurée ou si
des dommages sont visibles dans l'épaisseur du matériel.
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou des parties du corps mouillées.
- Ne pas utiliser des appareils à vapeur pour nettoyer le produit.
- Ne pas poser d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères, et couvercles sur la surface de la plaque de cuisson, car ils pourraient atteindre des températures très élevées.
Utiliser la commande prévue pour éteindre la plaque de cuisson après son utilisation, ne pas s'en remettre aux capteurs des casseroles.
AVERTISSEMENT: Il est dangereux de laisser la plaque de cuisson sans surveillance lorsque vous utilisez de l'huile ou des graisses. Cela pourrait provoquer une situation de danger et un risque d'incendie. Ne JAMAIS essayer d'etreindre des flammes avec de l'eau, mais eteindre l'appareil et etouffer le feu, par exemple avec un couvercle ou une couverture d'estinction.
AVERTISSEMENT: Surveiller le processus de cuisson. Un processus de cuisson court doit être surveillé constamment.
- Cet apparéil n'a pas été créé pour être mis en marche via un temporisateur externe ou un système de télécommande séparé.
AVERTISSEMENT: Risque d'incendie: ne pas poser d'objets sur les surfaces de cuisson.
- L'appareil doit être installé de manière à permettre le sectionnement de l'alimentation électrique avec une ouverture des contacts (3 mm) en mesure de garantir le sectionnement total dans des conditions de surtension de catégorie III.
- Ne jamais exposer l'appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil).
- La ventilation de l'appareil doit être conforme aux instructions du fabricant.
- Ranger les emballages hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Les hottes de cuisine et autres aspirateurs de fumées de cuisson peuvent nuire au bon fonctionnement des apparciels qui brûlent du gaz ou d'autres combustibles (y compris ceux situés dans d'autres pieces), en raison du retard des gaz de combustion. Ces gaz peuvent provoquer un empoisonnement au monoxyde de carbone. ÀpRES l'installation d'une hotte de cuisine ou de tout autre extracteur de fumées de cuisson, vérifier que les apparciels à gaz sont testés par une personne compétente afin de garantir qu'il ne se vérifie pas de reflux de gaz de combustion.
2. UTILISATION
L'appareil d'aspiration a ete concu exclusively pour l'elimination des odeurs de cuisine lors d'une utilisation domestique.
- N'utiliser enaucun cas l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il a ete concu.
- Les friteuses doivent être surveillées en permanence pendant leur utilisation : l'huile surchauffée peut prendre feu.
- Ne pas actionner l'appareil avec un temporisateur externe ou une télécommande séparée.
- Ne pas installer l'appareil derrière une portedecorative afin d'éviter toute surchauffe.
- Ne pas monterABOUT sur l'appareil, sous risque de I'endommager.
Pour eviter d'endommager les joints en silicone, ne pas poser de recipients de cuisson chauds sur le chassis.
- Ne pas couper ou préparer des alimentés sur la surface et ne pas y faire tomber d'objets durs. Ne pas faire glisser des cassetoles ou des plats sur la surface.
3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Avant toute intervention de maintenance, éteindre ou débrancher l'appareil du réseau électrique.
- Si le filtrte à charbon est fourni et est de type (F) (consulter la notice de montage) il peut être régénérate. Le filtrte anti-odeur à charbon actif peut être lavé et régénérate tous les 3-4 mois (ou plus frequentlyment en cas d'utilisation intensive de la hotte) jusqu'à un maximum de 8 cycles de régénération (en cas d'utilisation particulièrement intensive, il est conseilé de ne pas dépasser les 5 cycles). Contacter le service client pour commander un nouveau filtrte (F).

Marché à suivre pour la régénération :
- Laver au lave-vaisselle à une température MAX de 70^ ou laver à la main avec de l'eau chaude sans utiliser déponges abrasives (ne pas utiliser de produits nettoyants!).
- Secher au four à une température MAX de 70^ pendant 2 heures (lire attentivement le manuel de l'utilisateur et les instructions de montage du four).
- Nettoyer les filtres àGRAisse tous les 2 mois d'utilisation, ou plus frequently en cas d'utilisation particulièrement intense. Les filtres àGRAisse peuvent etre lavés au lave-vaisse. Ne pas laver les grilles au lave-vaisse (Z).

Recommendations generales
- Ne jamais utiliser de tampons à récurrer, laine d'acier, acide muriatique ou autres produits qui pourraient rayer ou marquer la surface.
- Ne pas consommer les alimentés qui seraient tombés ou se seraient accidentellement déposés sur la surface ou sur les éléments fonctionnels ou esthétiques de la plaque de cuisson.
Nettoyage de la plaque de cuisson
- Nettoyer la plaque de cuisson après chaque utilisation, afin d'empêcher tout résidu alimentaire de se carboniser. Nettoyer la saleté incrustée et carbonisée requiert un plus grand effort.
Pour le nettoyage quotidien, utiliser un chiffon doux ou une éponge moel
leuse et un produit nettoyant adapté. Suivre les conseils du fabricant en ce qui concerne les produits nettoyants à utiliser. Nous vous conseillons d'utiliser des produits nettoyants de protection.
- Quand la plaque de cuisson est encore chaude, retirer la salete incrustee, comme le lait ayant debordedurant I'ebullition, a I'aide d'un racloir pour vitroceramique. Suivre les conseils du fabricant en ce qui concerne le racloir a utiliser.
- Quand le plan de cuisson est encore chaud, restirer les traces d'aliments sucres, comme par exemple la confiture ayant debordé pendant la cuisson, avec un racloir pour vitrocérôme. Sans cela, les résidus pourraient endommager la surface en vitrocérôme.
- Quand le plan de cuisson est encore chaud, enlever toute trace de matière plastique fondue avec un racloir pour vitrocéramique. Sans cela, les résidues poursaient endommager la surface en vitrocéramique.
- Une fois que le plan de cuisson a refroidi, éliminer les traces de calcaire en utilisant une petite quantité de solution anticalcaire, par exemple du vinagre ou du jus de citron. Ensuite, nettoyer de nouveau avec un chiffon humide.
4. EXIGENCES DES MEUBLES
Le technicien charge de l'installation est tenu de se conformer à la législation, aux reglementations, aux directives et aux normes (règlements sur la sécurité des installations électriques, le recyclage correct des composants, etc.) en vigueur dans le pays d'utilisation!
- Ne pas utiliser de colle silicone entre l'appareil et la plaque de travail. La plaque de cuisson est prévue pour être encastrée dans le plan de travail de la cuisine, sur un module de cui
sine ayant une largeur de 600 mm ou plus.
- Si l'appareil est monté sur des matériaux inflammables, respecter scrupuleusement les lignes guides et les normes relatives aux installations à basse tension et à la protection anti-incendie.
- Pour les unités à encaissement, les composants (matériaux plastiques et bois plaqué) doivent être montés avec des colles résistantes à la chaleur (min. 100^ ): l'utilisation de matériaux et de colles non ajustats peut cause des déformations et des détachements.
- Le module de la cuisine doit disposer d'un espace suffisant pour permettre les connexions electriques de l'appareil. Les placards suspendus au-dessus de l'appareil doivent etre installés à une distance laissant suffisamment d'espace pour travailler comfortablement.
L'utilisation de bords decoratifs en bois dur auor du plan de travail et derriere l'appareil est autorisee, des lors que la distance minimum individue dans les croquis d'installation est respectee. - La distance minimum entre l'appareil monté et la paroi arrêté est indiquée dans le schéma d'installation de l'appareil à encastrer (150 mm pour la paroi latérale, 40 mm pour la paroi arrêté et 500 mm pour les évventuels placards au-dessus. Une distance minimum de 1000 mm est recommandée pour des raisons ergonomiques).
- Afin d'eviter toute infiltration de liquides entre le bord de la plaque de cuisson et le plan de travail, appliquer le joint adhésisif fourni tout le long du bord externe de la plaque de cuisson avant installation.
5. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE


AVERTISSEMENT : Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par un installateur/agréé.
- Suivre le schéma de câblage ((place sur le côte inférieur du produit).
- Cet apparéil présente un branchement du type « Y», il est conseiléd'utiliser un cable d'alimentation H05V2V2-F de 5 x 2,5 mm², connexion MONOPHASEE et BI-PHASEE : section minimum des conducteurs : 2,5 mm². Diamètre extérieur du cable d'alimentation : min 8 mm - max 12 mm.
- Les bornes de connexion sont accessibles en retardant le couvercle de la boîte de jonction.
- S'assurer que les caractéristiques de l'installation électrique domestique (tension, puissance maximale et courant) correspondent à celles de l'applereil.
- Brancher l'appareil comme indiquedans le manuel d'installation (conformément aux normes de refereenc pour la tension de reseau en vigueur dans le pays d'utilisation).

Attention! Ne pas souder les câbles!
6. NOTIONS ENVIRONNEMENTALES
Élimination des apparils electroménagers
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas etre jetecavec les dechets menagers normaux.Cet appeareil doit etre remis a une dechetterie specialisee dans
le recyclage des composants électriques et électroniques. Assurez-vous que cet apparéil a été eliminé correctement, vous participerez ainsi à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé pouvant découvert d'une d'élimination inappropriée. Pour des informations plus détaillées sur la manière de recyclier ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez achété ce produit.
Cet apparéil est conforme à la directive 2012/19/UE concernant la réduction des substances dangereuses utilisées dans les apparéils électriques et Electroniques et l'élimination des déchets.
Élimination des matériaux d'emballage
Les matériaux marqués du symbole sont recyclables. Jeter l'emballage dans les conteneurs à déchets spécifique prévus pour leur recyclage.
Economie d'énergie
Les conseils ci-après vous permettront d'économiser quotidiennement de l'énergie durant la cuisson.
Lors du chauffage de I'eau, utiliser uniquement la quantité nécessaire.
- Si possible, toujours couvrir les casseroles avec leur couvercle.
- Bienmettre en place la casserole avant d'activer la zone de cuisson.
Utiliser les zones de cuisson plus petites pour les petites casseroles.
- Placer les casseroles directement au centre de la zone de cuisson.
Utiliser la chaleur résiduelle pour garder chauds les aliments ou pour les faire fondre.
| 6 | |
| 1 | Zone de cuisson simple (210x190 mm) 2 100 W, avec fonction Booster de 3'000 W |
| 2 | Zone de cuisson simple (210x190 mm) 2 100 W, avec fonction Booster de 3'000 W |
| 3 | Zone de cuisson simple (210x190 mm) 2 100 W, avec fonction Booster de 3'000 W |
| 4 | Zone de cuisson simple (210x190 mm) 2 100 W, avec fonction Booster de 3'000 W |
| 5 | Bandeau de commande |
| 6 | Grille d'aspiration |
| 1+2 | Zone de cuisson modulable (210 x 380 mm) 3 000 W, avec fonction Booster de 3 700 W. |
| 3+4 | Zone de cuisson modulable (210 x 380 mm) 3 000 W, avec fonction Booster de 3 700 W. |
INDICATEURS
Détction de présence d'une casserole
Chaque zone de cuisson possede un système de detection de la presence de casserole sur la plaque de cuisson.
Le système de détction de présence de casserole reconnait les casseroles à fond aimantable adaptées aux plaques à induction.
Si on retire la casserole pendant le fonctionnement ou si on utilise une casserrole inadaptee, l'affichage visualise le symbole
Indicateur de chaleur résiduelle
L'indicateur de chaleur résiduelle est un dispositif de sécurité indiquant que la surface de la zone de cuisson a toutes une température de 50^ ou plus, ce qui risque de provoquer des brûlures si on la touche avec les mains;nues. La
8. BANDEAU DE COMMANDE
| 6 4 5 7 8 9 | |
| 1 | Branché/Débranché |
| 2 | Touché de la fonction Pause |
| 3 | Contrôle du temporisateur et indicateur du temps de cuisson |
| 4 | Symbole de la fonction « pont » |
| 5 | Symbole du temporisateur |
| 6 | Indicateur de niveau de puissance |
| 7 | Symbole de la fonction « Fonte » |
| 8 | Touché de la fonction Fonte |
| 9 | Zone de réglage |
| 10 | Touché de la fonction Temporisateur |
Les foyers peuvent être activés en appuyant sur la touche sensitive de réfé
rence La touche sensitive s'illumine plus intensement pour confirmer l'opération.
Quand on pose une casserole sur l'une des 4 zones de cuisson, la plaque de cuisson détecte automatiquement sa presence et allume le Digit correspondant à activer.
Les touches sensitives sont invisibles en l'absence de casseroles ou autres objets sur la plaque de cuisson.
Sur le bandeau de commande, les fonctions selectionnables sont toujours celles qui sont visibles mais illuminées avec une faible intensité. Sélectionner les fonctions en touchant le symbole correspondant.
9. LIMITATION DE PUISSANCE
Lors du premier branchement de l'appareil au secteur, l'insealleur doit régler la
puissance des zones de cuisson en fonction de la capacité réelle de l'installation électrique domestique.
SiILA n'est pas nécessaire, la plaque de cuisson peut etre activee directement en intervenant sur ① ou, autrement, suivre la marche ci-apres pour acceder au menu.
- Brancher la plaque de cuisson au secteur électrique (cette opération doit être réalisée à chaque accès au menu).
- Tous les digits s'illuminent pendant quelques secondes.
- Dès que les digits s'éteignent de nouveau, appuyer et maintainir enforcés © et ⑪ pendant 4 secondes jusqu'à ce que les zones de réglage à gauche s'allument.
Appuyer et maintainir simultanément enforcées pendant 4 secondes les deux zones de réglage sur la gauche, jusqu'à ce que les 3 digits de commande indiquent « CF6 »
Appuyer sur qu'a l' apparition de PHA.
Appuyer sur la derniere zone de réglage à gauche pour sélectionner la configuration correcte.
Voir le tableau suivant pour les specifications :
| Valeur sur la zone de ré-glage | KW | Notes |
| 0 7,4 | Réglage initial standard | |
| 1 4,5 | ||
| 2 3,5 | ||
| 3 2,8 |
Après avoir entre la valeur correcte, confirmer en appuyant et en maintainant enfoncés et
10. FONCTIONS DE LA PLAQUE DE CUISSON
| Verrouillage | Il est possible de verrouiller les fonctions de la plaque de cuisson durant l'utilisation, par exemple pour nettoyer la plaque. |
| Pour activer/désactiver: appuyer sur « + » et sur « - » . | |
| Dispositif de sécurité enfants | Cette fonction empêche l'actionnement accidentel de l'appareil |
| Pour activer: appuyer sur , appuyer et relâcher simultanément + puis encore sur Toutes les touches sensitives indiquen L Les opérations décrites doivent être complétées dans les 10 secondes. | |
| Pour désactiver: appuyer sur , appuyer et relâcher simultanément + puis encore sur Tous les digits qui indiquent indisparaisent. Les opérations décrites doivent être complétées dans les 10 secondes. | |
| Fonction Boost | Chaque zone de cuisson peut être régée à un niveau de puissance supérieure pendant un maxi-mum de 10 minutes. |
| Pour activer: sélectionner l'une des 4 zones de cuisson et sélectionner la valeur « Boost » sur la zone de réglage. La touche sensitive correspondante indique P. | |
| Pour désactiver: sélectionner l'une des autres valeurs possibles sur la zone de réglage. | |
| Temporisateur des zones de cuisson | Le minuteur permet d'éteindre une zone spécifique de cuisson à la fin du temps défini. Les zones de cuisson peuvent être programmées individuelle, car chacune dispose de son propre minuteur. |
| Pour activer: allumer la plaque de cuisson et sélectionner l'une des 4 zones de cuisson, puis ap-puyer sur « + » et sur « - » pour régler le temporisateur. Le symbole de la zone de cuisson s'allume. Appuyer individuellement sur « + » et sur « - » pour régler le compte à rebours. L'aug-mentation et la diminution de la valeur durant le réglage varie en fonction du temps à définir. L'écran de la zone des commandes de gestion du temporisateur affiche le compte à rebours. Ne rien toucher pendant 5 secondes pour confirmer le temps défini. | |
| Pour désactiver: attendre la fin du compte à rebours ou remettre à zéro les valeurs du temporisa-teur (appuyer sur « + » et sur « - » et remettre à zéro avec « - »). | |
| Temporisateur (géne-rique) | Temporisateur avec alarmé à usage générique. |
| Pour activer : allumer la plaque de cuisson puis appuyer sur « + » et sur « - » pour régler le tempo-risateur. Appuyer individuellement sur « + » et sur « - » pour régler le compte à rebours. L'augmen-tation et la diminution de la valeur durant le réglage varie en fonction du temps à définir. L'écran de la zone des commandes de gestion du temporisateur affiche le compte à rebours. Ne rien toucher pendant 5 secondes pour confirmer le temps défini. | |
| Pour désactiver : attendre la fin du compte à rebours ou remettre à zéro les valeurs du temporisa-teur (appuyer sur « + » et sur « - » et remettre à zéro avec « - »). | |
| Fonction Fonte | Pour activer : sélectionner l'une des 4 zones de cuisson et appuyer sur La touche sensitive de la zone sélectionnée indique |
| Pour désactiver : appuyer sur sur . | |
| Fonction Pause | Cette fonction permet demettre en pause/redémarrer n'importe qu'elle fonction active sur la plaque de cuisson, en réduisant la puissance disponible dans la zone de cuisson et en remettant à zéro toutes les fonctions.Durant la pause,tous les digits indiquent pour signaler que :- Aucune énergie n'est produit dans les zones de cuisson.- Toutes les fonctions et le temporisateur sont désactivés. |
| Pour activer : avec la plaque de cuisson en marche, appuyer et maintainir enforcépendant au moins 1 seconde. | |
| Pour désactiver : appuyer et maintainir enforcépendant au moins 1 seconde et faire glisserson doit du minimum au maximum sur la zone de réglage qui montre une animation. | |
| Fonction de Rappel | Cette fonction est utilisée pour recharger les réglages de fonctionnement de la plaque de cuisson en cas d'accret involtaire en utilisant |
| Avec la plaque de cuisson éteinte,pour récapierer les réglages,appuyer sur dans les 6 se-condes, puis appuyer sur dans les 6 secondes. Un bip est émis pour confirmer l'opération.Quand la plaque de cuisson est éteinte,et qu'elle n'est pas rallumée dans les 6 secondes,les ré-glages des fonctions précédentes seront perdus. | |
| Fonction Chauffage | Cette fonction sert àchauffer une casserole à la puissance maximale avant de continuer la cuissonà un niveau sélectionné. La durée pendant laquelle la zone de cuisson est maintainue à la puis-sance maximale dépend du niveau de cuisson final défini. Voir le tableau : |
| Niveau de puissance Temporisateur (seconds) | |
| 140 | |
| 272 | |
| 3120 | |
| 4176 | |
| 5256 | |
| 6432 | |
| 7120 | |
| 8192 | |
| 9Non disponible | |
| Boost Non disponible | |
| Sélectionner l'une des 4 zones de cuisson et appuyer et maintainir enforcépendant 3 secondes la valeur sélectionnée (de 1 à 8) sur la zone de réglage. La plaque de cuisson aura un pic de puis-sance maximale pendant une période de temps qui varie en fonction de la puissance de cuissonpréféderment définitie, puis se remettra à la valeur définitie au départ. | |
| Mode combiné (fonc- tion « pont ») | Cette fonction permet de connecter 2 zones de cuisson pour les utiliser et les contrôler comme une zone de cuisson individuelle et plus grande. Cela donne la possibilité d'utiliser des casseroles ayant un plus grand fond. Les zones de cuisson sélectionnables pour cette fonction sont exclusivement celles de gauche et celles de droite. |
| Pour activer : appuyer simultanément sur les deux zones de réglage à gauche jusqu'à ce qu'un di- git indique et que le symbole s'allume. Pour définir la puissance de la zone utilisable en mode combiné, utiliser la première zone de ré- glage à gauche. Le symbole s'allume dans les deux zones de cuisson. | |
| Pour désactiver : appuyer simultanément sur les touches utilisées pour activer la fonction « pont », jusqu'à ce que les symboles disparaissent. | |
| Important ! La plaque de cuisson reconnaît automatiquement la présence d'une casserole plus grande qui occupe deux zones de cuisson mais généra les zones de manière indépendante à moins que la fonction « pont » ne soit activée". |
11. TABLEAU DE CUISSON
| Niveau de puissance | Mode de cuisson À utiliser pour | |
| 1 | Fondre, chauffer légèrement Beurre, chocolat, gelatine, sauces | |
| 2 | Fondre, chauffer légèrement Beurre, chocolat, gelatine, sauces | |
| 3 | Réchauffer Riz | |
| 4 | Cuisson prolongée, épaissir, braiser Légumes, pommes de terre, sauces, fruits, poisson | |
| 5 | Cuisson prolongée, épaissir, braiser Légumes, pommes de terre, sauces, fruits, poisson | |
| 6 | Cuisson prolongée, braiser Pâtes, soupes, viande braisée | |
| 7 | Friture légère Rösti (beignets de pomme) es de terre), omelettes, plats panés et frits, saucisses | |
| 8 | Friture, friture dans l'huile abondante | Viande, frites |
| 9 | Friture rapide à haute température | Steaks |
| P | Chauffage rapide | Eau bouillante |
12. FONCTIONS ASPIRATEUR
| auto 1 2 3 4 5 6 7 8 = ② A | |
| Pour activer les commandes des foyers, de l'aspirateur et du temporisateur, appuyer sur la touche sensitive correspondante. | |
| —— | Sélection de la puissance d'aspiration. Augmentation/réduction de la vitesse (puissance) d'aspiration. |
| A | Activation/désactivation d'une fonction automatique (avec le réglage prédéfini, le mode automatique est activé).En touchant (appuyant sur) la barre de sélection de la hotte, le mode automatique se désactivé et il est possible d'utiliser le ventilateur de l'extracteur en mode manuel.Pour réactiver le mode automatique, appuyer sur la touche à LED auto s'allumera pour indiquer que la hotte est active dans ce mode. |
| Avec le réglage prédéfini, la hotte est en mode aspirant.Activation du filtre à charbon- Au premier allumage de la hotte , appuyer pendant 5 secondes sur la touche AAprès l'activation, l'allumage de l'icône signalera qu'il est nécessaire d'effectuer l'entretien du filtre (anti-odeurs) au charbon.Les signalisations relatives au nettoyage du filtre à graisse, indiquées par la LED , sont toujours activées.Restauration et réactivation du filtre à charbonAprès avoir effectué l'entretien du filtre :- appuyer pendant 5 secondes sur la touche - La LED du filtre à graisse s'éteindra et le compte à rebours démarrera.- appuyer pendant 5 secondes sur la touche - La LED du filtre anti-odeurs s'éteindra et le compte à rebours démarrera. | |
| Sélection de la vitesse INTENSIVECe réglage est configuré pour une activation de 5 minutes. Àpres ce déliai, le système retourne automatiquement à la vitesse précédemment programmée. | |
13. FONCTION DE GESTION DE LA PUISSANCE
Ce produit intègre une fonction de gestion de la puissance à contrôlelectronique.
Cette fonction contrôle la distribution de la puissance maximum de 3700 W entre les zones de cuisson combinées (côté gauche et côté droit), en optimisant la répartition de puissance et en évitant les situations de surcharge du système.
À cet effet, la puissance totale est sur-veillée en continu, et diminuée s'il y a lieu. Si la puissance totale requise ne peut être fournie, un élément de contrôle réduit par défaut la puissance d'un autre élément de cuisson au niveau immédiatement inférieur de sa courbe de puissance correspondante, de manière à ne pas dépasser une absorption de courant de 16 A.
Dans ce cas, le générateur détecte la dernière commande la plus prioritaire envoyée par l'interface utilisateur et, s'il
y a lieu, diminue les programmations precedemment activées pour un autre élément de cuisson.
La fonction de Gestion de puissance s'active d'abord aussi à la détction de la présence d'une casserole sur l'élement de cuisson.
Example :
Si le niveau boost (P) est selectionné pour la zone de cuisson 1, la zone de cuisson 2 ne pourrait pas dépasser le niveau 9 en même temps et sera automatiquement limitée.
14. GUIDE D'UTILISATION DES CASSEROLES
Quelles cassetoles utiliser
Utiliser exclusivement des cassetoles avec un fond en matériel ferromagnétique, elles sont adaptées à une utilisation sur les plaques à induction :
- fonte
- acier émailé
-
acier au carbone
-
acier inoxydable (meme si non complètement)
- aluminium avec revêtement ferromagnétique ou un fond avec une plaque ferromagnétique
Pour déterminer si une casserole ou une poèle est appropriée, contrôler la présence du symbole généralement estampillé sur le fond). Vous pouvez égalementapprocher un aimant au fond du récipient. S'il reste accroché au fond, la casserole peut être utilisée sur une plaque à induction.
Pour assurer une efficacité optimale, toujours utiliser des casseroles et des poêles à fond plat, qui répartissent la chaleur de manière uniforme. Si le fond n'est pas parfaitement plat, cela affectera la puissance et la conduction de la chaleur.
Comment utiliser les cassetoles
Diametre minimal de la casserole/poèle selon les différentes zones de cuisson. Pour assurer le bon fonctionnement de la plaque de cuisson, la casserole doit couvir un ou plusieurs des points de reférence indiqués sur la surface de la plaque de cuisson et avoir un diamètre minimum approprié.
Toujours utiliser la zone de cuisson correspondant le mieux au diamètre du fond de la casserole.
| Zones de cuisson | Diamètre du fond de la casserole | |
| Ø min. (conseillet) | Ø max (conseillé) | |
| Combé gauche/ droite | 190 mm 230 mm | |
| Simples gauche/ droite | 110 mm 190 mm | |
Casseroles ou poêles vides ou avec un fond peu écais
Ne pas utiliser de casseroles ou de poêles vides ou avec fond peu écais sur la plaque de cuisson, car cela ne permettrait pas de contrôle la température ou d'eteindre automatiquement la zone de cuisson si la température était trop élevé, en entrainant le risque d'endommager la casserole ou la surface de la plaque de cuisson.
Si cela se produit, ne toucher à rien et attendre que tous les éléments refroidissent.
Si un message d'erreur s'affiche, consulter la section « Résolution des problèmes »
Bruits de fonctionnement normaux de la table de cuisson
La technologie à induction se base sur la création de champes electromagnétiques. Ces champes electromagnétiques générent de la chaleur directement sur le fond de la casserole. Les casseroles et les poèles peuvent générer toute une variété de bruits ou de vibrations selon la façon dont elles ont été fabriquées.
Ces types de bruits sont décrits ci-après :
Bourdonnement sourd (comme le bruit d'un transformateur)
Ce bruit se produit lors de la cuisson à un niveau de chaleur élevé et il est déterminé par la quantité d'énergie transférée de la table de cuisson aux casser-roles. Le bruit cette ou diminue en bais-sant le niveau de chaleur.
Léger sifflement
Ce bruit se produit lorsque le écipient de cuisson est vide et ilCette une fois que le écipient a été rempli d'eau ou d'aliments.
Crépitement
Ce bruit se produit avec des casseroles composées de plusieurs matériaux stratifiés et il est produit par les vibrations des surfaces de rencontres des différents matériaux. Le bruit vient des casseroles et peut varier selon la quantité et le mode de préparation de la nourriture.
Fort sifflement
Ce bruit se produit avec des cassetoles composées de matériaux différents disposés en couches superposées, ainsi que lorsque ces cassetoles sont utilisées à la puissance maximale et même sur deux zones de cuisson. Le bruit cesse ou diminue en BAISSANT le niveau de chaleur
Bruit de ventilateur
Pour le bon fonctionnement du système électronique, il est nécessaire de régler la température de la table de cuisson. À cet effet, la table de cuisson est équipée d'un ventilateur de refroidissement qui est activé pour réduire et régler la température du système électronique. Il peut arriver que le ventilateur continue de fonctionner même lorsqu'on étéint l'appareil, si la température de la table de cuisson est détectée comme étant encore trop élevé.
Bruits rythmiques etsemblables autic-tac d'une horloge
Ce bruit se produit uniquement lorsqu'au moins trois zones de cuisson sont en fonction et il disparait ou diminue au moment lorsqu'on en eteint une.
Les bruits décrits représentent une caractéristique normale de la technologie à induction, par conséquent ils ne peuvent être considérés comme des défauts.
15. RÉSOLUTION DES PROBLEMES
| Code d'erreur Description Cause possible | de l'erreur Solution | ||
| « Signalisation sono à l'allumage. Aucun code d'erreur ne s'affiche » | La commande de la hotte ne fonctionne pas | Endommagement ou mauvaise liaison du cable LIN sur la carte électrique de la hotte | Vérification liaison/remplacement du cable LIN |
| ER03 | La plaque de cuisson s'éteint après 10 secondes. | Détection d'une activation continue des touches. Eau ou casserole présente sur le bandeau de commande. | Enlever l'eau ou la casserole de la surface en vitrocéramide ou du bandeau de commande. |
| ER21 | La plaque de cuisson s'éteint. | La température interne des compo-sants électroniques est trop élevé. | Laisser refroidir la plaque de cuis-son. S'assurer que la plaque de cuisson est suffisamment ventilée. Si l'erreur persiste, contacter le ser-vice après-vente. |
| E2 | La zone de cuisson cor-respondante s'éteint. | Casserole vide ou non appropriée. La température de la casserole ou de la surface en vitrocéramide est trop élevé. Température des composants élec-troniques trop élevé. | Laisser refroidir la plaque de cuis-son. Utiliser une casserole appropriée. Ne pas rechauffer des casseroles vides. |
| E3 | La zone de cuisson cor-respondante s'éteint. | Casserole non appropriée. La casserole est en train de perdre ses propriétés magnétiques et risque d'endommager la plaque à induction. | Utiliser une casserole appropriée. L'erreur s'efface automatiquement après 8 s et la zone de cuisson peut de nouveau être utilisée. En présence d'autres erreurs, il est utile de changer de casserole. Si l'erreur persiste, contacter le service après-vente. |
| E6 | La zone de cuisson ne s'active pas. | Tension et/ou fréquence d'alimenta-tion hors plage. | Contrôler la tension et/ou la fré-quence du secteur. S'il y a lieu, contacter le service après-vente. |
| E8 | Les zones de cuisson s'éteignent. | Ventilateur en panne. Ventilateur bloqué par de la pous-sière ou des tissus. | Nettoyer le ventilateur et enlever les corps étrangers s'il y a lieu. Si l'erreur persiste, contacter le service après-vente. |
| E4-E5-E7-E9-ER20-ER22-ER31-ER36-ER47-EA-EH | Débrancher la plaque de cuisson de l'alimentation électrique. Attendre quelques secondes, puis rebrancher la plaque de cuisson. Si le problème persiste, contacter le service après-vente en indiquant le code d'erreur inscrit à l'aff-cheur. | ||
16. DONNÉES TECHNIQUES
Type:4300
Modèle :HOBD682D2
Identification du produit
Voir la plaque d'identification appliquée sur le fond du produit.
Le producteur apporte en continu des améliorations à ses produits. Pour cette raison, le texte et les illustrations contènus dans ce manuel peuvent subir des modifications sans préavis.
Des informations supplémentaires sur les données techniques sont disponibles sur le site: www.smeg.com
| MODELE HOB | D682D2 |
| Puisance maximum totale (plaque + hotte) | 7,62 Kw (programmation de base) |
| Puisance maximum totale (plaque + hotte) | 4,72 kW |
| Puisance maximum totale (plaque + hotte) | 3,72 kW |
| Puisance maximum totale (plaque + hotte) | 3,02 kW |

1,2 Zone de cuisson flexible 1 + 2 En pont
3,4 Zone de cuisson flexible 3 + 4 En pont
| Paramètre Valeur Dimensions (mm) | ||
| Dimensions utiles - 830 x 520 (L x P) | ||
| Tension/fréquence d'alimentation | 220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz 3N~/ 2N~ 380-415 V, 50 Hz; 3N~ / 2N~ 380 V, 60 Hz | |
| Caracteristiques électriques et des éléments chauffants | ||
| Zone de cuisson 1,2,3,4 | 2 100 W; Power Boost : 3 000 W | 210 x 190 |
| Zone de cuisson flexible 1+2, 3+4 | 3000 W; Power Boost : 3700 W | 210 x 380 |
| Paramètre Valeur Dimensions (mm) | ||
| Poids de l'appareil | 21 | kg |
1,2 Zone de cuisson flexible 1 + 2 En pont 3,4 Zone de cuisson flexible 3 + 4 En pont
| Paramètre | Valeur Dimensions (mm) |
| Nombre de zones de cuisson | 4 |
| Source de chaleur | induction |
17. MAINTENANCE - RÉPARATION ET CONFORMITÉ
- S'assurer que l'entretien des composants électriques est exclusivement effectué par le fabricant ou par le service après-vente.
- S'assurer que les cables endommages sont replacés exclusivement par le fabricant ou par le service après-venture agreé.
Lorsque vous contactez le service après-vente, veuillez fournir les informations suivantes :
- Type de panne
- Modèle de l'appareil (Art./Code)
- Numéro de série (S.N.)
Ces informations figurent sur la plaque d'identification. La plaque d'identificaiton est fixee au fond de l'appareil. Informations sur le produit conformement au reglement n° 66/2014
Cet apparéil a été concu, fabriqué et commercialisé conformément aux directives CEE.