SI1M5633D1 - Cuisinière SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SI1M5633D1 SMEG au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Induction |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Four | Multifonction |
| Capacité du four | 70 litres |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions de sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité |
| Matériaux | Acier inoxydable |
| Entretien | Facile à nettoyer, surface lisse |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SI1M5633D1 SMEG
Questions des utilisateurs sur SI1M5633D1 SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SI1M5633D1 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SI1M5633D1 de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI SI1M5633D1 SMEG
Avertissements généraux de sécurité 41
Installation 45
Fonction de l'appareil 46
Ce manuel d'utilisation 46
Responsabilité du fabricant 46
Plaque d'identification 46
Élimination 46
Pour économiser l'énergie 47
Comment dire le manuel d'utilisation 47
DESCRIPTION 48
Description générale 48
Panneau de commandes 48
UTILISATION 49
Fonctions d'usine
49
Opérations préliminaires 49
Utilisation de la plaque de cuisson 50
Fonctionnalité de sécurité 54
Menuutilisateur 54
Messages d'erreur 57
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 57
Nettoyage de la plaque en vitrocéramique 57
Que faire si... 57
INSTALLATION 58
Branchementélectrique 58
Découpe du plan de travail 58
Encastrement 60
Aération 60
Fixation au meuble d'encastrement 61
Pour l'installateur 61
Nous conseillons de dire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
AVERTISSEMENTS
Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
- L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation. Tenez les enfants éloignés de l'appareil.
- Protégéz vos mains avec des gants thermiques durant l'emploi.
- N'essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l'eau:mettez l'appareil hors tension et couvre la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant
d'expérience et de
connaissances, s'ils sont
surveillés et instruits sur
l'utilisation sure de l'ordinateil et
sur les dangers possibles liés à
ce dernier.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Eloiignez les enfants de moins de 8 ans s'ils ne font pas l'objet d'une surveillance constante.
- Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'expérience durant son fonctionnement.
- Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants
sans surveillance.
- Faites très attention au rechauffement rapide des zones de cuisson. Évitez de chauffer les casseroles à vide. Danger de surchauffe.
- Activez le verrouillage des commandes en présence d'enfants ou d'animaux domestiques en mesure d'atteindre la plaque de cuisson.
- Ne touchez pas et ne nettoyez pas la surface de la plaque de cuisson durant le fonctionnement ou lorsque les voyants de chaleur résiduelle sont allumés.
- ÀpRESutilisation,eteignezles plaques.Ne vous fiez jamais uniquement au détecteur de presence des casseroles.
Surveillance attentivement les enfants, car ils s'aperoivent difficilement de l'indication de chaleurur residuelle. Avec l'utilisation, les zones de cuisson restent très chaudespendant un certain temps, même si elles sont eteintes. Evitez que les enfants ne touchent les zones de cuisson. - Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuèlement surveillé.
- ATTENTION: Un processus de cuisson sans surveillance des
aliments contenant de la graisse et/ou de l'huile peut etre dangereux et provoquer un incendie.
- Les graisses et les huiles peuvent prendre feu en cas de surchauffe. Ne vous éloignez pas durant la préparation d'aliments contenant des huiles ou des graisses. Si les huiles ou les graisses prennten feu, n'éteignez jamais les flames avec de l'eau. Mettez un couvercle sur la casserole et éteignez la zone de cuisson concernée.
- N'utilisez pas les fonctions Booster et/ou Double Booster (si elles sontopsis) pour rechauffer des alimentes gras ou huileux, risque d'incendie.
- Pendant la cuisson, les objets metalliques comme les couverts ou la vaisselle ne doivent pas etre poses sur le dessus de la plaque de cuisson car ils risquent de surchauffer.
- N'utilisez pas de boîtes, de réçipients fermés ou de boîtes en plastique pour la cuisson.
- N'utilisez pas de pots magnétiques.
- N'utilisez pas de dessous-de-plat ou d'autres matériaux entre le fond du réseau et la surface en vitrocéramique, risque de brûlures.
- N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou
ustensiles) dans les fentes de l'appareil.
- N'utilisez pas et ne conservez pas de matériaux inflammables à proximé de l'appareil ou directement sous la plaque de cuisson.
- Mettez l'appareil hors tension après l'utilisation.
- Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche (si elle est présente).
N'TUTILISEZ PAS DE VAPORISATEURSÀ PROXIMATE DE CET APPAREIL LORSQU'IL EST EN FONCTION. - NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
- Avant toute intervention sur l'appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), portez toujours des équipements de protection individuelle.
- N'effectuez pas d'opérations de nettoyage lorsque l'appareil est encore chaud ou en fonctionnement.
- Àprous l'utilisation, éteignez les zones de cuisson qui restent très chaudespendant un certain temps. Ne touchez pas les surfaces de la plaque de cuisson.
- Avant toute intervention, désactivez l'alimentation électrique générale.
- N'essayez jamais de réparer
l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
- Pour éviter tout danger, si le cable d'alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargerà de le remplaçer.
- Éteignez immédiatement l'appareil en cas de lézardes, de fissures ou de cassure de la surface de cuisson en vitrocéramique. Mettez l'appareil hors tension et interpellez le service d'assistance technique.
- Les porteurs de pacemakers ou d'autres dispositifssemblables doivent s'assurer que le fonctionnement de leurs apparéils n'est pas compromis par le champ inductif dont la gamme de fréquence est comprise entre 20 et 50kHz
- Conformément aux dispositions relatives à la compatibilité electromagnétique, la plaque de cuisson à induction electromagnétique appartiennent au groupe 2 et à la classe B (EN 55011).
Dommages subs par I'appareil
- N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
Utilisez eventuellement des
outils en bois ou en plastique.
- Ne vous asseyez pas sur l'ordinateil.
- N'utilisez jamais la surface en vitrocéramique comme un plan d'appui.
- N'utilisez pas l'appareil comme surface d'appui.
- N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
- N'utilisez pas la plaque de cuisson en présence d'un four eventuellement installé en dessous et dans lequel un processus de pyrolyse est en cours.
- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s'enflammer. Faites attention.
- Danger d'incendie: ne laissez aucun objet sur les surfaces de cuisson.
- N'UTILISEZ JAMAIS L'APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT.
- Les recipients et les grils à viande doivent être placés à l'intérieur du périmètre de la plaque de cuisson.
- Tous les recipients doivent avoir un fond plat et lisse.
-
En cas de débordement, éliminez le liquide en excès de la plaque de cuisson.
-
Ne renversez pas de substances acides comme du jus de citron ou du vinaigre sur la plaque de cuisson.
- Ne renversez pas de sucre ni de mélanges sucrés sur la plaque durant la cuisson.
- Ne posez pas de matériaux ou de substances (papier, plastique ou feuilles d'aluminium) risquant de fondre ou de prendre feu durant la cuisson.
- Placez les recipients directement sur la surface en vitrocéramique.
- Ne posez pas de casseroles ni de poêles vides sur les zones de cuisson allumées.
- N'utilisez pas de matérieliaux réches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants.
- La surface en vitrocéramique est très résistante aux chocs. Évitez cependant que des objets solides et durs ne tombent sur la surface de cuisson car ils risquent de l'endommager.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlor, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
- Cét apparéil n'est pas concu pour fonctionner avec des
temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.
Installation
- CET APPAREIL NE DOIT PAS ÉTRE INSTALLÉ SUR DES BATEAUX OU DES CARAVANES.
- N'installez pas CET appareil sur un lave-vaisselle.
- Positionnez l'appareil dans le meuble avec l'aide d'une autre personne.
- Vérifiez que le meuble a les ouvertures nécessaires.
- Vérifiez que le matériel du meuble résiste à la chaleur.
- Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
- Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
- La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
- Utilisez des cables résistant à une température d'au moins 90^ .
- Faites passer le cable d'alimentation à l'arrête du meuble. Veillez à ce qu'il n'entre pas en contact avec la partie inférieure de la plaque de cuisson ou avec un évientuel
four encastré en dessous.
Veillez à ne pas brancher d'autres apparèils électriques. Les câbles d'alimentation ne doivent jamais se couver au contact des zones de cuisson chaudes.
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit etre égal à 1,2 - 1,5 Nm.
- Ne fixez pas l'appareil trop fermement au meuble, car cela pourrait l'endommager pendant l'utilisation ou obstruer partiellement les fentes d'évacuation de la chaleur.
- L'installation et le remplacement eventuel du cable de branchement électrique doit être exclusivement réalisé par du personnel technique autorisé.
- Pour éviter tout dangere, si le cable d'alimentation électrique est abimé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargerà de le remplacer.
- Avant toute intervention sur l'appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
- Avant toute intervention, désactivez l'alimentation électrique générale.
- Permettez le débranchement
de l'appareil après l'in installation, au moyen d'une prise accessible ou d'un interrupteur dans le cas d'un raccordement fixe.
- Sur la ligne d'alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts suffisante à permettre la déconnexion complète dans les conditions relevant de la catégorie I'll de surtension, conformément aux régles d'installation.
- Si l'accès à l'alimentation électrique est restreint, les moyens de déconnexion de tous les pôles doivent être accessibles et intégrés au cablage fixe conformément aux normes de raccordement.
- Cet apparéil peut être utilisé jusqu'à une altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.
Fonction de l'appareil
Cet apparéil est destiné à la cuisson d'aliments dans le milieu domestique. Toute autreutilisation est impropre. En outre, il ne peut pas être utilisé :
- dans la zone cuisine par les employés dans les magasins, dans les bureaux, dans les milieux de travail;
- dans les fermes / gîtes ruraux ;
- par les clients des hotels, des
motels et des résidences ;
- dans les bed & breakfast.
Ce manuel d'utilisation
- Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateurpendant tout le cycle de vie de l'appareil.
- Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
- Les explications fournies dans ce manuel comprend des images qui décrivent l'affichage habituel à l'écran. Néanmoins, il ne faut pas oublier que l'appareil pourrait-disposer d'une version actualisée du système; ainsi, ce qui s'affiche à l'écran pourrait différer des illustrations fournies dans ce manuel.
Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
- l'utilisation de l'appareil différente de cette prévue;
- le non-respect des prescriptions du manuel d'instructions;
- l'alteration même d'une seule partie de l'appareil;
- l'utilisation de pieces détachées non d'origine.
Plaque d'identification
La plaque d'identification contient les données techniques, le numero de série et le marquage. N'envez jamais la plaque d'identification.
Élimination

Cet apparéil, conforme à la directive française DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres ans au terme de son cycle de vie.
Cet apparéil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Coupe l'alimentation électrique générale.
- Débranche le cable d'alimentation électrique de l'installation électrique.
Pour éliminer l'appareil :
- Coupe le cable d'alimentation électrique et retirez-le.
- Confiez l'appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et electroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un apparéil équivalent, à raison d'un contre un.
On précise que pour l'emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
- Confiez les matéri centres de collecte sélective.

Emballage en plastique Danger d'asphyxie
- Ne laissez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
- Evitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.
Pour economiser l'énergie
- Le diamètre de la base de la casserole ne doit être plus grand que les lignes sérigraphées sur la surface en vitrocéramique.
- Les casseroles ne doivent pas etre placees hors du périmetre de la plaque et au-dessus de I'afficheur.
Lors de l'achat d'une casserole, vérifie si le diamètre indiqué correspond au fond ou à la partie supérieure du recipient, car celle-ci est presque toujours plus grande que le fond. - En préparant des plats exigeant une longue cuisson, vous pouvez économiser du temps et de l'énergie en utilisant une cocotte minute qui permet également de préserver les vitamines contenues dans les aliments.
Assurez-vous que la cocotte minute contient suffisamment de liquide car toute surchauffe causée de la manque de liquide risquéd'endommager la casserole et la zone de cuisson. - Si possible, couvre toujours les cassetoles avec un couvercle ajusté.
- Choisissez la casserole pour la quantité d'aliments à cuire. Une grande casserole mais demi vide entraîne un gaspillage
d'énergie.

Si I'on utilise simultanement la plaque de cuisson et un four eventuel, la limite maximale de puissance usable par le circuit electrique pourrait etre dépassée dans certaines conditions.
Comment dire le manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes:

Aeessssseee

Description générale


| Zone | Dimensions H x L (mm) | Puisance max. absorbée (W)* | Puisance absorbée avec la fonction Booster (W)* | Puisance absorbée avec la fonction DoubleBooster (W)* |
| 1 220 x 180 | 2100 3000 3000 | |||
| 2 220 x 180 | 2100 3000 3000 | |||
| 3 220 x 195 | 2100 3000 3000 | |||
| 4 220 x 195 | 2100 3000 3000 | |||
| 5 280 x 280 | 2800 3600 - | |||
| 1 + 2 (Multizone) | 220 x 360 3000 3700 - | |||
| 3 + 4 (Multizone) | 220 x 390 3000 3700 - |
* Les puissances sont indicatives et peuvent varier selon le recipient utilisé et les valeurs reglées.
Panneau de commandes
Zone des zones de cuisson

1. Touches zone plaque
2. Touche de programmation du minuteur
3. Touche fonction grill
4. Touche ON/OFF
- Touche fonction de verrouillage des commandes
- Touches fonction minuteur
Avantages de la cuisson par induction

L'appareil est équipé d'un générateur à induction pour chaque zone de cuisson. Chaque générateur situé sous la surface de cuisson en vitrocéramique génère un champ electromagnétique qui induit un courant thermique à la base de la casserole. Dans la zone de cuisson à induction, la chaleur n'est plus transmise aux alimentents, mais celle-ci est directement créé à l'intérieur du recipient par les courants inductifs.
- Des économies d'énergie grâce à la transmission directe de l'énergie à la
casserole (une vaisselle spéciale réalisée dans un matériel magnétique est nécessaire), par rapport à la cuisson électrique traditionnelle.
- Plus de sécurité grâce à la transmission d'énergie qui concerne uniquement le recipient posé sur la plaque de cuisson.
- Un haut rendement au niveau de la
UTILISATION
Fonctions d'usine
Première mise sous tension
À la première mise sous tension, ou après une interruption et un rétablissement de cette-ci, il faut effectuer un contrôle automatique qui allume les voyants et les afficheurs pendant quelques secondes. À l'issue de cette opération, on pourra visualiser l'appareil normalement.
Opérations préliminaires

Voir Avertissements généraux de sécurité.
- Éliminez les évventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil y compris les accessoires (si prênts).
- Enlevez les évventuellesétiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques).
Diamètres des recipients utilisables
| Brûleur | Ø minimum (cm) | Ø recommendé (cm) |
| Zone 1 - 2 - 3 - 4 (unique) | 9 - 11* 18 | |
| Zone 1 - 2 (Multizone) | 19 | 22 |
| Zone 5 11 28 | ||
| Zone 3 - 4 (Multizone) | 19 | 22 |
*Si vous utilisez des recipients dont le diamètre est inférieur à la valeur minimale indiquée dans la colonne ci-dessus, l'appareil risque de ne pas les reconnaître.
Veuillez tenir compte de ce qui suit:
- Ne dépassez pas les limites des zones sérigraphiées sur la table de cuisson.
- Ne couvrez pas le panneau de commande.
transmission d'énergie de la zone de cuisson à induction à la base de la casserole.
- Une grande rapidité de réchauffement.
-
Réduction du danger de brûlures car la surface de cuisson n'est chauffée que par la base de la casserole; les alimentés qui débordent ne s'y collent pas.
-
Ne vous approche pas des bords du verre.
- Si vous souhaitez utiliser une poèle à griller ou une poèle à frire allongée dans les zones 1 et 2 avec le mode Multizone, il est recommendé deCHOISIR un recipient d'une taille maximale de 22× 36cm et d'une taille minimale de 19× 19cm
Récipients utilisables pour la cuisson à induction
Les recipients utilisés pour la cuisson à induction doivent être en métal et avoir des propriétés magnétiques et un fond aux dimensions suffisantes.
Récipients appropriés :
- Récipients en acier émailé au fond écais.
- Récipients en fonte au fond émailé.
- Récipients en inox multicouche, en acier ferritique inoxydable et en aluminium à fond spécial.
Récipients inappropriés :
- Récipients en cuivre, en aluminium, en verre réfractaire, en bois, en ceramique et en terre cuite.
Conseils pratiques pour economiser l'énergie
Pour vérifier si la casserole est ajusté, il suffit d'approcher un aimant au fond : s'il est attiré, la casserole est indiquée pour la cuisson à induction. Si vous ne disposez pas d'un aimant, vous pouvez verser dans la casserole une petite quantité d'eau, posez-la sur une zone de cuisson et allumez la plaque. Si le symbole
s'affiche, cela signifie que la casserole n'est pas
appropriée.

Conseils pratiques pour economiser l'énergie
Le diamètre de la base de la casserole doit correspondre au diamètre de la zone de cuisson.

Lors de I'achat d'une casserole,verifiez si le diametre indiqued correspond au fond ou a la partie supérieure du recipient, car celle-ci est presque always plus grande que le fond.
- Le fond des recipients doit être très écais et parfaitement plat. En outre, il doit être propre et sec, tout comme la plaque de cuisson.
- En préparant des plats exigeant une longue cuisson, vous pouvez economiser du temps et de l'énergie en utilisant une cocotte minute qui permet également de préserver les vitamines contenues dans les alimentés.
Veillez a ce que la cocotte minute contienne suffisamment de liquide car toute surchauffe causée par le manque de liquide risque d'endommager la casserole et la zone de cuisson.
- Si possible, couvre toujours les casseroles avec un couvercle ajusté.
- Choisissez la casserole pour la quantité d'aliments à cuire. Une grande casserole mais demi vide entraine un gaspillage d'énergie.
- N'utilisez pas de recipients en fonte ou dont le fond est rugieux.

Si I'on utilise simultanement la plaque de cuisson et le four, la limite maximale de puissance utilisable par I'installation électrique pourrait etre dépasse dans certaines conditions.
Tableau récapitulatif des niveaux de puissance
La puissance peut être régée sur des niveaux différents. Le tableau ci-dessous fournit les indications relatives aux différents types de cuisson.
| Niveau de puis-sance | Approprié pour : |
| 0 Position OFF | |
| de 1 à 2 | Cuisson de quantités réduites d'ali-ments (puissances minimales) |
| de 3 à 4 Cuisson | |
| de 5 à 6 | Cuisson de grandes quantités d'ali-ments, rôtissage de pièces plusgrandes |
| de 7 à 8 Rôtir, rissolement avec de la farine | |
| 9 | R |
| P/ | Rôtir/rissoler (puissance maximale,voir fonction Booster et DoubleBooster) |
Mise sous tension et mise hors tension
Pour activer une zone de cuisson, enfonce la touche ON/OFF pendant 1 seconde.
Dans les 25 secondes qui suivent l'allumage, si aucune plaque n'est activée, la plaque de cuisson s'éteint automatiquement.
Utilisation de la plaque de cuisson
Réglage des zones de cuisson

L'appareil est équipé d'un système de détction automatique des recipients.
Après avoir allumé l'appareil :
- Placez un écipient (répondant à la cuisson à induction et qui pas vide) sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser.
- L'afficheur correspondant à la zone quiporte le recipient s'allume automatiquement, en affichant
Réglage des zones de cuisson
Après avoir place un recipient et s'était assure que la zone a été activée :
- Placez un doigt à gauche de la barre de défilament de la zone de cuisson à utiliser.

La valeur de la puissance indiquée est égale à

- Faites coulisser le doigt vers la gauche ou vers la droite jusqu'à seLECTIONner une puissance de 1 à 9, ou bien activer les fonctions Booster ou Double Booster (voir le chapitre dédié).

L'afficheur de la zone utilisée indique la valeur de la puissance régée.
Il est possible de programmer des niveaux de puissance intermediaires:
- Maintenez un niveau de puissance enfoncé.
- Un petit point apparait pres du niveau de puissance dans l'afficheur de zone selectionné.

Il est également possible de selectionner le niveau de puissance par une pression directe sur la barre de défilament, à l'endroit qui correspond au niveau de puissance souhaite.
Extinction des zones de cuisson
- Faites coulisser le doigt jusqu'à l'extrémité gauche de la barre de défilament de la zone de cuisson à étéindre.

- L'afficheur de la zone selectionnée indique
la valeur

Ou bien :
- Appuyez sur la touche zonependant 2 seconds.

Pour eteindre plus d'une zone de cuisson en meme temps, il suffit d'eteindre l'appareil a I'aide de la touche 0
E
Fonction Booster
Après avoir allumé la plaque et seLECTIONné une zone de cuisson :
- Placez un doigt à gauche de la barre de défilament.

L'afficheur de la zone de cuisson utilisée s'allume : la valeur de la puissance indiquée est de « 1 »
2. Faites glisser vous doigt vers l'extreme droit de la barre de défilament pour seLECTIONner la puissance 9.

- Appuyez sur le segment situé à l'extreme droite de la barre de défilament.
L'afficheur de la zone de cuisson utilisée indique la valeur « P ». Pour désactiver la fonction Booster, Sélectionnez un niveau quelconque de puissance.
Il est possible d'activer rapidement la fonction Booster:
Appuyer directement sur la fin de la barre de défilament.
Pour désactiver la fonction :
- Sélectionnez un niveau quelconque sur la barre de défillement.
- Éteignez l'appareil.

La fonction Booster reste active au maximum pendant 5 minutes, après quoi le niveau de puissance bisese automatiquement au niveau 9.
Fonction Double Booster
Après avoir allumé la table de cuisson et seLECTIONné une zone de cuisson, appuyez deux fois sur le dernier segment à l'extreme droit de
la barre de défilament.

L'afficheur de la zone indique le symbole « P » en alternance avec les symboles et
Pour désactiver la fonction :
- Sélectionnez un niveau quelconque sur la barre de défillement.
- Éteignez l'appareil.
Fonction Multizone

Cette fonction gère automatiquement une répartition équitable de puissance sur les deux zones impliquées.

Sélectionnez cette fonction avant de sélectionner un niveau de puissance
Gracé à cette fonction, il est possible de commander simultanément deux zones de cuisson (antérieure et postérieure) en vue de l'utilisation de recipients tels que des poissonnieres ou des casseroles allongées.
Pour activer la fonction Multizone :
- Appuyez simultanément sur les touches des zones de gauche et de droite.
- Le symbole a parait dans la zone arriere tandis que dans la zone avant apparait le niveau de puissance.
- Pour modifier le niveau de puissance, faire défilier le doigt de la barre de défilament.

Quand la fonction Multizone est active, il n'est pas possible d'activer la fonction Booster sur les zones concernées.
Si vous utilisez une grande casserole ovale ou longue, assurez-vous de la placer au centre de la zone de cuisson.
Verrouillage des commandes

Cette fonction a ete concue pour bloquer toutes les touches de la plaque.
Elle est always activee a l'allumage de la plaque.
Elle bloque toute autre touche a
I'exception d'elle-meme et de la touche
ON/OFF
Cette fonction est utile lors des opérations de nettoyage et afin d'eviter des interactions accidentelles.
Pour activer le verrouillage des commandes :
- Appuyez sur la touche moins une seconde.

lant au
- La DEL de l'afficheur s'allume pour signaler l'activation effective de la fonction.
Pour désactiver le verrouillage des commandes, appuyez sur la touche dont au moins une seconde.

Avec sa fonction active, si vous appuyez sur une touche quelconque, la touche de verrouillage des commandes clignote pour indiquer l'activation de la fonction de verrouillage des commandes.
Fonction warming
Pour activer la fonction Warming après avoir allumé la plaque de cuisson :
- Sélectionnez une zone de cuisson.
- Appuyez sur l'extrémité gauche de la barre de défilament, approximativement entre le niveau 0 et le niveau 1, pour activer la fonction; l'afficheur de la zone de cuisson
sLECTIONNEE indique le symbole

Pour désactiver la fonction Warming, selectionnez un niveau quelconque de
puissance. Ou appuyez sur la touche


Cette fonction permet de garder au chaud les alimentés déjà cuits ou de garder l'eau en ébullition.

Après 2 heures d'utilisation, la fonction warming se désactive automatiquement et étèint la zone de cuisson utilisée.
Fonction Recall

Cette fonction permet de restaurer certaines opérations démarrées après un arrêt involontaire.
En cas d'arrêt involontaire, effectuez les opérations suivantes dans les 6 secondes :
- Allumez l'appareil.
La touche -Cmence a clignoter. - Tout de suite après, appuyez sur la touche pauseour rétablier les fonctions precedemment actives.

Cette fonction rétablit l'activité des zones de cuisson, les fonctions de la minuterie; toutes les autres fonctions ne seront pas recupérées.
Fonction Pause

Cette fonction permet d'interrompre le fonctionnement de toutes les zones de cuisson.
Pour activer la fonction Pause :
- Maintenez la touche minuteur enfoncée pendant 2 secondes.
- Les symboles coparaissant.
Pour désactiver la fonction Pause :
- Maintenez la touche minuteur enforcée pendant 2 secondes.

Pendant la fonction Pause, la limitation de la durée de cuisson, les symboles de chaleur résiduelle et la fonction de verrouillage des commandes restent actifs.
Fonction Gril
Pour activer la fonction Gril :
- Placez un grill ou un écipient allongé sur les zones de gauche.
- Appuyez sur la touche commencer a clignoter.
Sur la zone avant s'affichera le symbole tandis que sur la zone arrriere s'affichera le symbole barre de defilement se mettra automatique au niveau 9. (phase de préchauffage).
Après trois minutes de fonctionnement, la puissance chutera au niveau 7.
La touche est fixe.
Appuyez sur la touche utilisez la barre de défilament pour modifier le niveau de puissance à tout moment.
Pour désactiver la fonction Gril, appuyez sur la touche

Cette fonction permet d'activer automatiquement la fonction Multizone pour les zones de gauche uniquement. Elle est utilisée si vous cuisinez avec des poées à griller ou des recipients allongés.
Temporisateur minuteur
Après avoir activé la plaque de cuisson, sans avoir sélectionné de zone :
- Appuyez à l'intérieur de la zone de réglage de la minuterie.
- L'écran affiche « O- »,
- Depuis la barre de défilament, il est depuis mais possible d'augmenter ou de diminuer la valeur du chiffre de droite. Une fois régèle, il clignote pendant 2 secondes.
- Une fois qu'il arrête de clignoter (« -5 »), il est possible de régler le chiffre de gauche (par ex. « 15 ») à l'aide de la barre de défilament. Une fois régle, il clignote pendant 2 secondes, puis la fonction démarre.
Pour désactiver le minuteur, sélectionn « 00 » par l'intermédiaire de la barre de défilament. Pour désactiver rapidement la fonction, après avoir sélectionnla zone, maintenez enfoncée la touche de programmation du minuteur pendant 2 sec.

Cette fonction permet de programmermer une minuterie qui émet des signaux sonores à la fin du temps souhaïte.

Vous pouvez selectionner au maximum un temps de 99 minutes.
Cuisson temporisée

Vous pouvez selectionner un maximum de 99 minutes.

Cette fonction permet de programmerper l'extinction automatique de chaque zone de cuisson a la fin d'un temps regle.

On peut activer la fonction simultanément au niveau de plusieurs zones de cuisson avec des heures différentes.
Pour activer la fonction cuisson temporisée, après avoir activé au moins une zone de cuisson:
- Sélectionnez une zone de cuisson.
- Appuyez sur la zone de programmation du minutesur.
- Le symbole « O- » apparait et la DEL de la zone clignote.
- Depuis la barre de défilament, il est réalisais possible d'augmenter ou de diminuer la valeur du chiffre de droite. Une fois régèle, il clignote pendant 2 secondes.
- Une fois qu'il arrête de clignoter (« -5 »), il est possible de régler le chiffre de gauche (par ex. « 15 ») à l'aide de la barre de défilament. Une fois régle, il clignote pendant 2 secondes. La LED de la zone cessée de clignoter et la fonction démarre.
Modification ou déactivation de la cuisson temporisée
Pour modifier la cuisson temporisée, il suffit d'appuyer sur la touche de la zone
programmée de programmation du minuteur et de suivre la meme procedure de réglage utilisée, en modifiant les minutes ou en la remettant complètement à zéro en mettant la
barre de defilement a
Pour désactiver rapidement la fonction, après avoir selectionné la zone, maintenez enfoncée la touche de programmation du minuteur pendant 2 sec.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après l'extinction de la zone de cuisson, un symbole spécifique apparait sur chaque afficheur, indiquant si la zone est encore chaude et affichant la température indicative :
- la températe est comprise entre 60 °C et 79 °C.
- sola température est comprise entre 80 °C et 99 °C.
- solaté temperature est de 100^ ou plus.

Surveillance attentivement les enfants, carils s'aperçoivent difficilement de I'affichage de I'indication de chaleur résiduelle. Avres l'utilisation, les zones de cuisson restent très chaudes pendant un certain temps, même si elles sont eteintes. Evitez que les enfants y posit les mains.
Fonctionnalité de sécurité

Voir Avertissements généraux de sécurité.
Limitation de la durée de cuisson
L'appareil est équipé d'un dispositif automatique qui limite la durée du fonctionnement.
Si vous ne modifiez pas les réglages de cuisson du recipient, la durée de fonctionnement maximum dépend du niveau de puissance sélectionné.
Lorsque le dispositif de limitation du temps est activé, le chiffage du recipient est désactivé et le symbole est affché.
| Niveau de puissance | Durée maximum de la cuisson en heures |
| 1/1.6 | |
| 2/2.6 | |
| 3/3.5 | |
| 4/4.5 | |
| 5/5.4 | |
| 6/6. -7/7. -8/8. -9/9. | 1,5 |
Menu utiliseur
Le menu utilisateur permet de modifier certaines caractéristiques fonctionnelles de l'appareil. On dispose de 7 options et chacune de celles-ci est accompagnée, sur I'afficheur du minuteur, par la lettre « U», ainsi que par un numero
progressif.
| Option Description | |
| U0 | Puisance totale maxiale (kW) - Modification par l'installateur uniu- quement |
| U1 Option invalidée | |
| U2 Volume des touches | |
| U3 | Volume de la sonnerie de la minute- rie |
| U4 Luminosité de l'afficheur | |
| U5 Animation minuterie | |
| U6 | Détection automatique des casse- roles |
| U7 | Durée de la sonnerie de la minute- rie |
Accedez au menu utiliseur
- La plaque étant eteinte, allumez-la en
utilisant la touche

- Appuyez de nouveau sur
I'eteindre; la touche mmence a
clignoter.
- Appuyez et maintenez enfoncée

- Les afficheurs des zones de cuisson indiquent les symboles suivants:
Appuyez en sequence sur toutes les touches des zones de cuisson, en commencerant par l'avant gauche dans le sens des aiguilles d'une montre:

Appuyez en sequence sur toutes les touches en partant de la zone avant gauche (1) dans le sens des aiguilles d'une montre. Chaque pression est confirmé par un signal sonore.

Si vous vous trompez dans la séquence des touches, il sera nécessaire de repeter la procédure d'accès au menu.
5. Relâchez la touche

You've accessed au menu utiliseur et le
symbole 1le chiffre

apparaissent
alternativement sur la zone postérieure gauche
de l'afficheur (en option U0 - Limitation de la puissance).
La puissance totale de I'appareil peut etre modifiee a des intervals de 0,1 kW (fonction Eco-Logic Advance). L'afficheur du minuteur indique le reglage de la puissance predefinie
(en kW):
Appuyez sur l'afficheur de la minuterie pour permettre la modification du réglage de la puissance. Appuyez sur le côte gauche de la barre de défilament pour diminuer la puissance et sur le côte croit pour l'augmenter. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enforcé pour atteindre plus rapidement le réglage souhaïte.
- Appuyez sur les segments de la barre de défilament pour selectionner une option.

- Le premier segment à gauche (option U0) est réservé à la procédure de limitation de puissance (exclusivement pour l'installateur).
Pour des raisons techniques, le second segment a gauche (option U1) est désacté. Interagir avec cette option ne produit aucun effet.
- Appres avoir selectionné une option, appuyez sur l'afficheur avant gauche pour la modifier.

En fonction des degrés de réglage de chaque option, la barre de défilament ne montra sera que les segments correspondant aux degrés que vous pouvez selectionner.
Options utilisateurs
L'option U2 permet de modifier le volume des sons des touches; 4 degrés de réglage sont disponibles, à selectionner avec la barre de défilament.
Valeur 1 : volume minimum.
Valeur 2: volume moyen.
Valeur 3 : volume maximum. (valeur par défaut)
L'option U3 permet de modifier le volume des signaux acoustiques de la fin de la minuterie en 4 degrés de réglage.
- Valeur 1 : volume minimum.
Valeur 2: volume moyen
Valeur 3 : valeur maximum. (valeur par défaut)
L'option U4 permet de modifier la luminosité de
l'afficheur en 10 degrés de réglage.
- Valeur O : luminosité maximale. (valeur par défaut)
Valeur 9: luminosité minimale.
L'option U5 vous permet de modifier le type d'animation du compte àrebours en secondes de la minuterie autonome et de la cuisson minutée de 59 à 0 secondes.

Le nombre de secondes s'affiche lorsque la minuterie est reglee sur 1 minute.
Valeur O: aucune animation.
- Valeur 1 : animation activée. (valeur par défaut)
L'option Uo permet d'activer ou de désactiver la détéction automatique des recipients. (voir
« Allumage automatique de la zone de cuisson »].
Valeur O: détction automatique désactivée.
Valeur 1: détction automatique activée. (valeur par défaut)
L'option U7 permet de régler la durée de la sonnerie de fin de minuteur, à travers 3 degrés de réglage :
Valeur O: durée de la sonnerie 120 secondes. (valeur par défaut)
Valeur 1: durée de la sonnerie 10 secondes.
Valeur 2:sonnerie desactivée.
Quitter le menu utiliser
Vous pouvez quitter le menu utiliser de deux manières :
1 Appuyez sur la touche. Ute modification sera annulée et la plaque sera eteinte.
Ou bien
2 Appuyez sur la touche pendant au moins deux secondes. Les modifications seront sauvégardées et la plaque sera éteinte.
Sélection de la valeur de puissance de l'appareil

-
Cette fonction permet de sélectionner la valeur maximale de puissance de votre(APpeuil).
La plaque a induction est configurée pour fonctionner à une puissance de 7,4 kW, mais on peut la limiter à 2,4 kW. -
Maintenez la touche
appuyez a nouveau sur la touche ①. touche.Commence a clignoter.
once,
- Maintenez la touche
appuyez sur les touches de zone dans l'ordre, comme indiquedans la figure cidesous (pour le modele a trois zones, excluez la zone avant droite de la sequence).

Le symbole opparait en alternance
aveclesymbole
La zone de programmation du minuteur indique la valeur de puissance reglee.
3. Appuyez sur la touche de programmation du minuteur situé sur la barre de défilament pour modifier la valeur.
4. Appuyez à droite sur la barre de défilament pour augmenter les valeurs de puissance et à gauche pour les diminuier.

- Appuyez sur le bouton
图
enregister
la nouvelle programmation ; ou maintenez
la touche


Pour quitter sans enregistrer, appuyez sur la
touche
Messages d'erreur
En cas de dysfonctionnement ou de comportement anomal, I'ecran affiche un message contenant le code associé à l'erreur. Les codes d'erreur commencent toujours par « E » ou « Er», suivis d'une série de chiffres (par exemple « Er47-30 »).
Les erreurs codifiées telles que :
E02
E2 1
Indiquent une surchauffe de l'appareil ou de l'une de ses parties, il est donc nécessaire d'eteindre immédiatement l'appareil, de retarder tous les recipients et de le laisser refroidir.
Si ces erreurs persistent ou si des erreurs differentes apparaissent, notez le code d'erreur et contactez le service d'assistance technique.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage de la plaque en vitrocéramique

Voir Avertissements généraux de sécurité.
Nettoyage des surfaces
Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulierement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.
Nettoyage ordinaire quotidien
N'utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore. Versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.

En cas de saleté résistante, effectuez un nettoyage à froid avec une éponge pour vaisselle humidifiée avec de l'eau et un détergent neutre ; puis séchez avec un chiffon en microfibre.
Nettoyage hebdomadaire
Nettoyez et traitez la plaque de cuisson une fois parSEAine avec un produit courant pour le nettoyage de la vitroceramique.Respectez tous les instructions du producteur. Le silicone present dans ces produits genere une pellicule de protection hydrofuge et anti-saleté. Toutes les taches restent sur la pellicule et peuvent etre facilement eliminées.Ensuite, sechez la surface avec un chiffon propre.Veiliez a ne pas laisser de restes de detergent sur la surface de cuisson pour eviter toute reaction agressive au rechauffement entrainant une modification de la structure.
Taches d'aliments ou résidus
Les évventuelles traces claires dues à l'utilisation
de casseroles à fond en aluminium peuvent être éliminées avec un chiffon humide impregné de vinaigre. Si, après la cuisson, il devait rester des résidus brûlés, enlevez-les, rincez à l'eau et essuyez bien avec un chiffon propre. Les grains de sable tombés sur la plaque de cuisson durant le nettoyage de la salute ou des pommes de terre, risquent de rayer la surface lorsque vous déplacez les casseroles. Éliminez immédiatement les évventuels grains de sable de la surface de cuisson. Les changements de couleur n'influencer ni le fonctionnement ni la stabilité du verre. En effet, il ne s'agit pas de modifications du matériel du la plaque de cuisson, mais de simples résidus qui n'ont pas été éliminés et qui ont carbonisé. Des zones brillantes peuvent se former suite au frottement du fond des casseroles,URTout si celles-ci sont en-aluminium, et à l'utilisation de détergents non appropriés. Il est difficile de les éliminer avec des produits de nettoyage courants. Il peut être nécessaire de repeter plusieurs fois les opérations de nettoyage. L'utilisation de détergents agressifs ou le frottement opéré par le fond des casseroles risque d'effacer avec le temps les décorations de la plaque de cuisson et de contribuer à la formation de taches.

On conseille d'utiliser les produits de nettoyage distribués par le fabricant.

Après les opérations de nettoyage, il faut secher soigneusement l'appareil car les coulées de détergent ou d'eau risquent d'en compromètre le fonctionnement correct ainsi que son aspect esthétique.
Que faire si...
La plaque de cuisson ne fonctionne pas :
- Contrôlez que la plaque de cuisson est branchée et que l'interrupteur général est activé.
- Contrôlez qu'il n'y a pas de coupures de courant.
- Contrôlez que le fusible ne s'est pas déclenché. Le cas échéant, remplacez le fusible.
- Contrôlez que l'interrupteur magneto-thermique du circuit domestique ne s'est pas déclenché. Le cas échéant, activez de nouveau l'interrupteur.
Les résultats de la cuisson ne sont pas satisfaisants :
-
Contrôlez que la température de cuisson n'est ni trop haute ni trop BASSE.
Assurez-vous que la plaque dispose d'uneonneventilationetque lesprisesd'air sontcompletement dégagées. -
Utilisez des casseroles certifiées et testées pour la cuisson à induction.
La plaque de cuisson produit de la fumée :
- Laissez refroidir et nettoyez la plaque après la cuisson.
- Contrôlez que les alimentents n'ont pas débordé et évientuèlement utilisez un recipient plus grand.
Les fusibles ou l'interrupteur magneto-thermique du circuit domestique se déclenchent continuèlement :
- ContactezLe Service electrique.
Présence de cassures ou de fissures sur la plaque de cuisson :
- Éteignez immédiatement l'appareil, débranchez-le du secteur et appelez le Service d'Assistance.
INSTALLATION
Branchementélectrique

Avertissements généraux de sécurité.
Informations generales
Assurez-vous que les caractéristiques du réseau électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque.
La plaque d'identification, avec les données techniques, le numero de série et le marquage est placee dans une position bien visible sur I'appareil.
N'enlevez jamais la plaque.
Effectuez la mise à la terre avec un cable plus long que les autres câbles d'au moins 20 mm.
L'appareil peut être branché comme suit :
- 220-240 / 380-415 V 2N ~

Cable a six poles 6 × 1,5 ~mm^2 .
- 220-240V 1N

Cable tripolaire 3 × 6 ~mm^2 .
Branchement fixe
Sur la ligne d'alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d'ouverture des contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d'installation.
Pour le marché australien/néo-zélandais :
La déconnexion incorporee à la connexion fixe doit être conforme à la norme AS/NZS 3000.
Découpe du plan de travail
Indications de sécurité pour le positionnement et l'installation

Voir Avertissements généraux de sécurité.
- L'installation est réalisable sur différents matériaux comme la maconnerie, le métal,
le bois massif et le bois revetu de stratifié plastique, à condition qu'ils soient résistants à la chaleur (>90^) .
- Les placages, les colles ou les revêtements en plastique des meubles adjacents doivent être thermoresistant (>90°C), dans le cas contraire, ils risquent de se déformer dans le temps.
- Si le meuble n'a pas l'ouverture d'encastrement requise, celle-ci doit être créé par des travaux de menuiserie et/ou de maconnerie et doit être réalisée par un technicien compétent.
La distance minimale a observer entre les hottes aspirantes et la surface de cuisson doit correspondre au moins a celle indiquee dans les instructions de montage de la hotte aspirante. - Respectez également les distances minimales des découvertes de la plaque à l'arrière d'après les instructions de montage.
- Si l'appareil installé au-dessus d'un four, ce dernier doit être équipé d'une turbine de refroidissement.

Dimensions hors tout de I'appareil (mm)
MODELES (cm) L
60
600
70750

Encastrement normal et a ras (mm)
ABCDE
Pour ce type d'encastrement, il est nécessaire d'ajouter un fraisage au niveau des bords du trou du meuble si l'on souhaite installer la plaque de cuisson au ras du plan de travail.

*Référez-vous aux cotes du tableau ci-dessus.
Joint de la plaque de cuisson
Avant le montage, pour éviter les infiltrations de liquides entre le cadre de la plaque de cuisson et le plan de travail, positionné le joint fournit tout autour de la plaque de cuisson.


Ne fixez pas la plaque de cuisson avec du silicone. Dans ce cas, vous ne pourriez pas démonter la plaque de cuisson sans l'endommager.
En cas d'encastrement à ras, après avoir été le joint autocollant (A) sur la surface en verre et après avoir positionné et fixé la plaque de cuisson au moyen de brides, replisssez les bords de silicone isolant (B) et nettoyez en cas de débordements. Pour démonter la plaque de cuisson, coupez le silicone avec un cutter avant
d'essayer d'extraire la plaque (C).

Encastrement
Sur le compartment d'encastrement du four
La distance entre la plaque de cuisson et les meubles de cuisine ou les apparciels encastrables doit garantir une aération suffisante ainsi qu'une évacuation suffisante de l'air. Si elle est installée au-dessus d'un four, laissez un espace entre le fond de la plaque de cuisson et la partie du produit installé en dessous.

Sur un compartment neutre ou des tiroirs
En presence d'autres meubles (parois laterales, tiroirs, etc.), d'un lave-vaisselle ou de réfrigerateurs, sous la plaque de cuisson, installez un double fond en bois à une distance minimale de 20 mm dans la partie inférieure de la plaque de cuisson, pour éviter les contacts accidentels. Le double fond doit pouvoir être
démontré en n'utilisant que des outils spécifique.

Avec une ouverture sur le fond :

Avec une ouverture à l'arrière :

Si I'utiliseur n'installe pas le double fond en bois, il s'expose au risque d'un contact accidentel avec des parties tranchantes ou chaudes.
S'il est installé au-dessus d'un four, ce dernier doit être équipé d'une turbine de refroidissement.
Aération
On illustré ci-après deux cas d'installation déquate avec une aération correcte et un cas
d'installation erronee a eviter.

Fixation au meuble d'encastrement

Les pince ne doivent pas etre installedes à l'avant de I'appareil.
Pour garantir la fixation et un centrage optimal, positionné les pinces fournies :
- Encastrez les pinces en les introduisant horizontally et en exerçant une légere pression au niveau de l'ouverture.
- Ensuite, tournez-les vers le haut pour les encastrer définitivement.

Pour l'installateur
- En cas de raccordement avec une fiche (si elle est presente), cette dernière doit toujours rester accessible après l'installation.
- Ne pliez ou ne coincez pas le cable d'alimentation.
- L'appareil doit être installé selon les schémas d'installation.
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement après avoir effectué toutes les vérifications,appelez le service après-vente autorisé leplus proche de chez vous.
- Lorsque l'appareil est correctement installé, veullez instruire l'utilisateur sur la méthode de fonctionnement correcte.
