Tapo C410 - Caméra de surveillance TP-LINK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tapo C410 TP-LINK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Vision nocturne | Oui, jusqu'à 30 mètres |
| Angle de vue | 120 degrés |
| Connectivité | Wi-Fi 2.4 GHz |
| Stockage | Carte microSD jusqu'à 128 Go |
| Application mobile | TP-Link Tapo |
| Alertes de mouvement | Oui, notifications en temps réel |
| Audio bidirectionnel | Oui |
| Installation | Facile, avec support mural inclus |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif recommandé |
| Sécurité des données | Chiffrement WPA/WPA2 |
| Compatibilité | iOS, Android |
| Dimensions | 70 x 70 x 120 mm |
| Poids | 200 g |
FOIRE AUX QUESTIONS - Tapo C410 TP-LINK
Questions des utilisateurs sur Tapo C410 TP-LINK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tapo C410 - TP-LINK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tapo C410 de la marque TP-LINK.
MODE D'EMPLOI Tapo C410 TP-LINK
Remarque: les images peuvent différer des produits réels.
1 Charger la batterie
Méthode 1 : batterie elle-même

| Indicateur LED | Chargement : orange fixe |
| Entièrement chargé : vert fixe |
Méthode 2 : batterie à l'intérieur de la caméra

*Vérifiez l'état de la batterie dans l'application Tapo.
2 Installation
- Téléchargez l'application Tapo depuis l'App Store ou Google Play.




- Suivez les instructions de l'application pour configurer votre hub et votre caméra.


- Suivez les instructions de l'application pour monter votre caméra.
3 Enregistrement local
Si vous souhaitez que la caméra enregistre des vidéos localement, insérez une carte microSD dans votre Hub.
Initialisez la carte microSD dans l'application Tapo.

Appuyez sur le bouton RESET et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes.
Réinitialiser la caméra
Appuyez sur le bouton SYNC/RESET et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes.

text_image
SYNC/ RESET SYNC/ RESETMagyar
Français: Informations de sécurité
- N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier l'appareil. Si vous avez besoin de service, veuillez nous contacter.
- Ne pas utiliser une alimentation endommagée ou un cordon USB pour recharger l'appareil.
- Ne pas utiliser d'alimentation différente de celle recommandée.
- Ne pas utiliser l'appareil dans les zones ou l'usage d'appareils émettants des signaux hertziens n'est pas autorisé.
- Gardez l'appareil loin du feu ou des environnements chauds. NE PAS immerger dans l'eau ou tout autre liquide.
- L'adaptateur doit être facilement accessible.
MISE EN GARDE!
Risque d'incendie ou d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
MISE EN GARDE!
Évitez le remplacement d'une batterie par un type incorrect qui peut annuler une protection. Évitez de jeter une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou d'écraser ou de couper mécaniquement une batterie, ce qui peut entraîner une explosion. Ne laissez pas une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable ; Ne laissez pas une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse qui pourrait entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Merci de lire et suivre les informations de sécurité ci-dessus pour utiliser l'appareil. Nous ne pouvons garantir qu'aucun dommage ou incident ne se produira en cas d'utilisation impropre de l'appareil. Utiliser cet appareil avec précautions et procéder à vos risques et périls.