WORX WX339 - Perceuse

WX339 - Perceuse WORX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WX339 WORX au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice WORX WX339 - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Perceuse sans fil WORX WX339, moteur puissant, couple réglable, batterie lithium-ion 20V.
Type de mandrin Mandrin sans clé de 13 mm.
Vitesse Vitesse variable jusqu'à 1500 tr/min.
Utilisation Idéale pour le perçage dans le bois, le métal et le plastique.
Poids Environ 1,5 kg.
Maintenance Nettoyer régulièrement le mandrin et vérifier l'état de la batterie.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation.
Informations générales Garantie de 2 ans, accessoires inclus : chargeur et batterie.

FOIRE AUX QUESTIONS - WX339 WORX

Comment charger la batterie de la perceuse WORX WX339 ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur fourni et branchez le chargeur sur une prise électrique. La lumière indicatrice passera au vert lorsque la batterie est complètement chargée.
Comment changer le foret de la perceuse WORX WX339 ?
Pour changer le foret, assurez-vous que la perceuse est éteinte. Serrez ou desserrez le mandrin en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour retirer ou insérer le foret.
Quelle est la capacité de perçage de la perceuse WORX WX339 ?
La perceuse WORX WX339 peut percer jusqu'à 10 mm dans l'acier et jusqu'à 20 mm dans le bois.
Que faire si la perceuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est chargée. Si la batterie est chargée et que la perceuse ne démarre toujours pas, vérifiez si le verrou de sécurité est activé.
Comment nettoyer ma perceuse WORX WX339 ?
Pour nettoyer votre perceuse, utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
La perceuse WORX WX339 peut-elle être utilisée pour des travaux lourds ?
La WORX WX339 est conçue pour des applications de perçage léger à moyen. Pour des travaux lourds, il est recommandé d'utiliser un modèle plus puissant.
Comment savoir quand il est temps de remplacer la batterie ?
Si vous constatez une diminution significative de l'autonomie de la batterie, ou si elle ne se charge plus correctement, il est temps de la remplacer.
Quelle est la garantie de la perceuse WORX WX339 ?
La perceuse WORX WX339 est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour la perceuse WORX WX339 ?
Il est recommandé d'utiliser des forets spécifiques pour le bois et le métal, ainsi que des embouts de vissage compatibles avec le mandrin de la perceuse.

Questions des utilisateurs sur WX339 WORX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WX339 - WORX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WX339 de la marque WORX.

MODE D'EMPLOI WX339 WORX

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les

instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

1. SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ousombres sont propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation

extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.

f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR). L'usage d'un DDR réduit le risque de choc électrique.

3. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) Restez vigilant, regardez ce que vous êtes en train de faire et faites preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.
b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.

c) Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.

d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.

f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.

g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

4. UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL

a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.

b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.

c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.

d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.

e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.

f) Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

g) Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

5. MAINTENANCE ET ENTRETIEN

a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera le maintien de la sécurité de l'outil.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE POUR LES MARTEAUX

  1. Porter une protection pour les oreilles. L'exposition au bruit peut causer une perte d'audition.

  2. Veuillez utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l'outil. La perte de contrôle peut engendrer des blessures.

  3. Tenir l'outil par ses surfaces antidérapantes et isolées si l'outil de coupe risque d'entrer en contact avec des câbles cachés. L'entrée en contact avec un câble sous tension rendra les parties en métal de l'outil également sous tension

et l'utilisateur pourrait recevoir une décharge électrique.

4. Porter un masque contre la poussière.

SYMBOLES

WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 1Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire le mode d'emploi.
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 2Double isolation
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 3Avertissement
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 4Porter une protection pour les oreilles
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 5Porter une protection pour les yeux
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 6Porter un masque contre la poussière
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 7Porter des gants de protection.
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 8Avant tout travail sur la machine elle-même, retirez la fiche d'alimentation de la prise électrique.
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 9Plastique
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 10Béton
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 11Maçonnerie
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 12Bois
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 13Métal
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 14Haute vitesse
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 15Basse vitesse
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 16Porte-outil
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 17Perceuse percussion
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 18Burinage
[2x23]Perceuse
WORX WX339 - Porter un masque contre la poussière. - 19Les déchets d’équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères. Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l’organisation de la collecte.

LISTE DES COMPOSANTS

  1. INTERRUPTEUR VARIATEUR MARCHE/ARRET
  2. BOUTON DE VERROUILLAGE
  3. INVERSEUR DE SENS DE ROTATION

  4. SELECTEUR DE MODE DE FONCTIONNEMENT

  5. JAUGE DE PROFONDEUR

  6. CAPUCHON DE PROTECTION CONTRE LA POUSSIERE

  7. MANDRIN "QUIK-CHANGE" SDS-PLUS

  8. JAUGE DE PROFONDEUR AJUSTABLE

  9. POIGNEE LATERALE

Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

WX339.3(330\~359-- désignations des pièces, illustration de la Marteau Perforateur)

WX337WX339WX339.2WX339.3
Tension Nominale-Fréquence230-240V~50/60Hz
Puissance 75DW 800W
Vitesse à vide0-1050/min
Cadence de frappe nominale0-5300bpm
Energie d'impact2.0J 2.5J
Double isolation☐/II
Capacité max de perçage
Béton 24mm26mm
Acier 13mm
Bois30mm
Masse de la machine3.3 kg

Niveau de pression acoustique L _pA=98,8 dB(A)

Niveau de puissance acoustique L_wA=109,8dB(A)

$$ \mathrm{K} _ {\mathrm{wA}} \& \mathrm{K} _ {\mathrm{pA}} = 3. 0 \mathrm{dB(A)} $$

Porter une protection pour les oreilles

Valeurs totales de vibrations déterminées selon l'EN60745:

Perçage à percussion dans du bétonValeur d'émission de vibrations a_h,HD = 14,558 m/s^2
Incertitude K=1.5m/s ^2
BurinageValeur d'émission de vibrations a_h,Cheq = 12,475 m/s^2
Incertitude K=1.5m/s ^2

Il est possible d'utiliser la valeur totale déclarée des vibrations pour comparer cet outil à un autre outil, et il est aussi possible d'utiliser cette valeur pour une appréciation préliminaire de l'exposition.

WORX WX339 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - 1

AVERTISSEMENT: La valeur d'émission de vibrations pendant l'utilisation réelle de l'outil électrique peut différer de la valeur déclarée selon la façon dont l'outil est utilisé, selon les exemples suivants et d'autres variations sur la façon dont l'outil est utilisé:

Comment l'outil est utilisé et quels matériaux sont coupés ou percés.

L'outil est en bon état et bien entretenu.

L'utilisation du bon accessoire pour l'outil et l'assurance qu'il est affuté et en bon état.

Le serrage du grip sur les poignées et le cas échéant les accessoires anti-vibrations utilisés.

Et l'outil est utilisé comme prévu dans sa conception et dans les présentes instructions.

Cet outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s'il n'est pas correctement géré.

WORX WX339 - Cet outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s'il n'est pas correctement géré. - 1

AVERTISSEMENT: Pour être précise, une évaluation du niveau d'exposition en

conditions réelles d'utilisation doit également tenir compte de toutes les parties du cycle d'utilisation telles que les moments où l'outil est éteint, et ceux où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas

réellement de tâche. Ceci peut réduire de façon significative le niveau d'exposition et la période de fonctionnement totale..

Aider à minimiser le risque d'exposition aux vibrations.

Utilisez TOUJOURS des ciseaux, des forets et des lames affutés.

Entretenez cet outil en accord avec les présentes instructions et maintenez-le lubrifié (si approprié).

Si l'outil doit être utilisé régulièrement, alors investissez dans des accessoires anti-vibratic

Planifiez votre travail pour étaler toute utilisation d'outil à fortes vibrations sur plusieurs jours.

ACCESSOIRES

WX337WX339WX339.2WX339.3
Poignée auxiliaire111
Jauge de profondeur111
1# Boîte à injection111
Mèches SDS plus:8mm/111
Mèches SDS plus:10mm/1119
Mèches SDS plus:12mm/111
Burin à bout plat 20x250mm/111
Détecteur numérique 3 en 1 (WA1132)//1/
Mandrin à clé avec adaptateur, clé de mandrin///

Nous recommandons d'acheter tous les accessoires dans le magasin d'acquisition de la machine. Pour plus d'informations, se référer à l'emballage des accessoires. Le personnel du magasin est également là pour vous conseiller.

FONCTIONNEMENT

WORX WX339 - FONCTIONNEMENT - 1

REMARQUE: Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions.

UTILISATION CONFORME

Cet outil électroportatif est destiné au perçage en frappe dans le béton, la brique et dans la Pierre naturelle. Il est également tout à fait approprié au perçage sans frappe du bois, du métal, de la céramique ou de matières plastiques.

WORX WX339 - UTILISATION CONFORME - 1

AVERTISSEMENT! Avant toute

intervention sur l'appareil, toujours retirer

la fiche du câble d'alimentation de la prise de courant.

FONCTIONNEMENT

Action Illustration
Sélection du mode de fonctionnementVoir Fig. A1& A2
Ajustement de la poignée auxiliaireVoir Fig. B
Utiliser la jauge de profondeurVoir Fig. C
Branchement de l'alimentation Voir Fig. D
INTERRUPTEUR VARIATEUR MARCHE/ARRÊTVoir Fig. E
INVERSEUR DE SENS DE ROTATION AVERTISSEMENT : Ne jamais changer le sens de rotation lorsque l'outil tourne ; attendre qu'il soit arrêté.Voir Fig. F

Sélection du mode de fonctionnement

-Pour percer et percuter dans du béton ou de la maçonnerie, choisissez la position de perçage Marteau.

-Pour visser, percer dans de l'acier, du bois et des plastiques choisir la position de perçage Rotation.

-Pour buriner ou piquer uniquement – pour ébrécher, ciseler et démolir légèrement choisir la position Marteau.

WORX WX339 - Sélection du mode de fonctionnement - 1

AVERTISSEMENT: Le

fonctionnement ne doit être activé que lorsque le marteau est arrêté.

WORX WX339 - AVERTISSEMENT: Le - 1

AVERTISSEMENT:

L'utilisation prolongée rendra le boîtier en aluminium chaud ; ne pas le toucher.

Voir Fig. G

CONSEIL D'UTILISATION DU MARTEAU

Si l'outil motorisé devient trop chaud, régler-le sur la vitesse maximale et faite-le tourner à vide pendant 2-3 minutes pour refroidir le moteur.

Les mèches en carbure de tungstène SDS-plus doivent toujours être utilisées pour le béton et la maçonnerie.

Pour percer dans le métal, utiliser uniquement des mèches HSS en bon état.

Utiliser toujours un porte-embout magnétique lors de l'utilisation de mèches courtes.

Lorsque c'est possible, faites un avant-trou avant de percer un trou de gros diamètre.

ENTRETIEN

Retirer la fiche de la prise avant de procéder à un réglage, une réparation ou un entretien.

L'outil motorisé ne requiert pas de graissage ou d'entretien particulier. Il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur dans cet outil. Ne jamais utiliser d'eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l'outil. Nettoyer avec un chiffon sec.

Toujours conserver l'outil motorisé dans un endroit sec. Maintenir les fentes de ventilation du moteur propres. Empêcher que les commandes de marche soient couvertes de sciure.

Si l'alimentation est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son agent de maintenance

ou une personne qualifiée de façon similaire, afin d'éviter tout danger.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

WORX WX339 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Les déchets d'équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec

les ordures ménagères. Ils sont collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l'organisation de la collecte.

Déclarons ce produit,

Description Marteau Perforateur WORX

Modèle WX337 WX339 WX339.2

WX339.3(330\~359-- désignations des pièces, illustration de la Marteau Perforateur)

Fonction Martelage de différents matériaux

Est conforme aux directives suivantes,

2006/42/EC

2011/65/EU&(EU)2015/863

2014/30/EU

Et conforme aux normes :

EN 60745-1

EN 60745-2-6

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

La personne autorisée à compiler le dossier technique,

Nom Marcel Filz

Ingénieur en chef adjoint, Essais & Certification

Positec Technology (China) Co., Ltd

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WORX

Modèle : WX339

Catégorie : Perceuse