Array AR1 UVC - Purificateur d'air FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Array AR1 UVC FELLOWES au format PDF.
| Type de produit | Purificateur d'air UV-C encastré |
| Marque | Fellowes |
| Modèle | Array AR1 UVC |
| Dimensions | 23,4 x 47,0 x 10,9 po (595 x 1195 x 278 mm) |
| Poids | 62,6 lb (28,4 kg) |
| Alimentation électrique | 120 V CA, 60 Hz, 0,8 A |
| Puissance nominale | 77 W |
| Technologie de purification | Filtration par préfiltre + lampe UV-C |
| Commandes | Panneau de commande avec boutons POWER, FILTER RESET, UV BULB RESET, RESET (sans fil) |
| Voyants lumineux | DEL externe bleu (fonctionnement normal), blanc (porte ouverte), rouge (filtre/ampoule à remplacer) |
| Connectivité sans fil | Oui, pour le tableau de bord en ligne Array Viewpoint |
| Indicateur de durée de vie | Pour le préfiltre et l’ampoule UV (DEL rouge à 100 %) |
| Hauteur minimale d’installation | 2,5 m (7 pi) du sol |
| Usage intérieur | Oui |
| Entretien | Dépoussiérage extérieur ; ne pas laver les filtres ; remplacer préfiltre et ampoule UV selon indicateur |
| Remplacement de l’ampoule UV | Modèle Fellowes n° 100016526 (ZW36D17W-H411) |
| Garantie | 5 ans (3 ans selon texte, mais mention 5 ans dans garantie) contre les défauts de matériau et de fabrication |
| Certifications | Conforme FCC Classe B |
| Numéro de pièce de l’ampoule | 100016526 |
| Service client | 1-800-955-0959 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Array AR1 UVC FELLOWES
Questions des utilisateurs sur Array AR1 UVC FELLOWES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Array AR1 UVC - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Array AR1 UVC de la marque FELLOWES.
MODE D'EMPLOI Array AR1 UVC FELLOWES
Purificateur d'air UVC encastré
À lire attentivement avant d'assembler, d'installer, d'utiliser ou d'entretenir ce produit. Protégez-vous et protégez les autres en respectant toutes les consignes de sécurité. Le non-respect des consignes peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles, respectez les consignes suivantes :
- Utilisez ce produit uniquement de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant.
- N'utilisez pas ce purificateur d'air comme unique protection contre les polluants nocifs.
- Ne réparez ou modifiez le produit à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. Tout démontage, réparation ou modification de ce produit doit être confié à un technicien de réparation agréé.
- Les travaux d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par une ou plusieurs personnes qualifiées, conformément à tous les codes et normes applicables, y compris la construction à indice de résistance au feu.
- N'installez pas ce produit à proximité d'un équipement générant de la chaleur.
- AVERTISSEMENT : Ce produit n'élimine pas le monoxyde de carbone émis par les appareils de chauffage ou d'autres sources.
- AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures corporelles, n'utilisez pas le produit à proximité de substances inflammables ou d'une fuite de gaz.
- AVERTISSEMENT : Pour éviter tout choc électrique, coupez l'alimentation au niveau du tableau de distribution avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage. Verrouillez le tableau de distribution ou apposez une étiquette d'avertissement pour éviter que l'alimentation ne soit remise sous tension accidentellement.
• Le produit doit être mis à la terre.
- N'utilisez que l'alimentation électrique (tension et fréquence) spécifiée pour le modèle de purificateur d'air que vous utilisez.
- Lorsque vous coupez ou percez dans le mur ou le plafond, n'endommagez pas le câblage électrique et les autres utilités cachées.
- N'utilisez pas l'appareil dans un endroit humide ou dans un endroit où il pourrait se faire mouiller.
- AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'utilisez pas ce produit avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.
- N'obstruez en aucune circonstance l'entrée ou la sortie d'air.
- Ce produit est destiné à un usage intérieur uniquement.
- Changez les filtres selon les intervalles recommandés afin d'éviter l'accumulation de particules et de poussière.
- Assurez-vous que les sacs filtrants sont retirés et correctement installés avant la mise en marche. Ne faites pas fonctionner ce produit sans filtres.
- Ne lavez pas et ne réutilisez pas les filtres.
- N'utilisez pas d'accessoires ou de filtres d'une marque différente d'AeraMax® Pro, car le produit ne fonctionnera pas.
- AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de blessure, ne pulvérisez pas d'aérosols sur ou dans le produit.
- AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure, ne manipulez pas la lampe sans gants avant ou pendant l'installation.
- N'utilisez pas de détergent pour nettoyer le produit.
- N'insérez jamais vos doigts, des liquides ou des corps étrangers dans l'entrée ou les sorties d'air. Utilisez un chiffon propre pour essuyer la surface extérieure, le cas échéant.
- N'utilisez pas le produit pour un usage autre que la purification de l'air.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation sécuritaire de l'appareil et qu'ils comprennent les risques qui y sont associés.
• AVERTISSEMENT : Rayonnement UV émis par cet appareil.
- AVERTISSEMENT : Des lésions cutanées ou oculaires peuvent résulter de l'observation directe de la lumière produite par les lampes de l'appareil. Si l'ampoule UV se brise, ventilez la pièce pendant 30 minutes et retirez les pièces avec des gants. Placez les débris dans un sac en plastique fermé et apportez-le à la station de collecte des déchets de votre région pour le recyclage. N'utilisez pas d'aspirateur.
- AVERTISSEMENT : Pour éviter tout choc électrique, coupez l'alimentation au niveau du tableau de distribution avant de procéder à l'entretien ou au nettoyage.
- AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure, n'utilisez pas de pièces de rechange qui n'ont pas été recommandées par le fabricant (p. ex., des pièces fabriquées à la maison à l'aide d'une imprimante 3D).
- ATTENTION : Risque d'exposition aux UV. Assurez-vous que l'appareil soit installé de manière à ce que le point le plus bas de celui-ci soit à au moins 2,5 m (7 pi) du sol.
- AVERTISSEMENT: Des lésions cutanées ou oculaires peuvent résulter de l'observation directe de la lumière produite par la lampe de cet appareil. Débranchez toujours l'alimentation avant de remplacer la lampe ou de procéder à l'entretien. Remplacer l'ampoule par le modèle numéro 100016526 de Fellowes (fabriqué par UV Light & Electricity, numéro de pièce ZW36D17W-H411).
- Cet appareil contient un ou des émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes au(x) CRN exempts de licence d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
-
Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences.
-
Cet appareil doit être capable de résister à toutes les interférences, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement anormal de l'appareil.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
| Dimensions 23,4 X 47,0 X 10 | 9 po 595 X 1195 X 278 mm | |
| Poids du système 62,6 lbs 28 | 4 kg | |
| Alimentation électrique 120 V | CA 60 Hz 0,8 A | |
| Puissance nominale en watts 7 | 7 W | |
COMMANDES

REMARQUE : Pour accéder aux commandes de l'appareil, ouvrez.
① POWER (ALIMENTATION) — Appuyez — met l'appareil en mode marche ou arrêt. Mode OFF (arrêt) : tous les voyants et les ventilateurs sont éteints, seul le bouton d'alimentation est allumé. Mode ON (marche) : Voyants et ventilateurs allumés.
Voyant lumineux externe allumé :
— BLEU en fonctionnement normal.
— BLANC lorsque la porte est ouverte.
② FILTRE RESET — Appuyez pendant 2 secondes : réinitialise le compteur de durée de vie du préfiltre. Voyant lumineux (rouge) : indique que la durée de vie du filtre a atteint 100 %. Une DEL externe s'allume également (rouge) si un filtre a dépassé la durée de vie de 100 %.
③ UV BULB RESET (RÉINITIALISATION DE L'AMPOULE UV)—
Appuyez pendant 2 secondes : réinitialise le compteur de durée de vie de l'ampoule UV.Voyant lumineux (rouge) : indique que la durée de vie de l'ampoule a atteint 100 %. Une DEL externe s'allume également (rouge) si le filtre a dépassé la durée de vie ou si l'ampoule cesse de fonctionner.
④ RESET (RÉINITIALISATION) – Appuyez pendant 10 secondes : réinitialisation de la connexion.
⑤ STATUT SANS FIL —
VERT = Entièrement connecté et jumelé
JAUNE = Connexion disponible
ROUGE (clignotant) = Erreur de connexion
BLEU = Réinitialisation en cours
BLEU (clignotant) = Réinitialisation confirmée
OFF = Connexion désactivée
PROCÉDURES DE CHANGEMENT D'AMPOULE ET DE FILTRE
L'appareil vous avertira lorsque l'ampoule doit être changée avec une DEL rouge visible au bas de l'unité s'allumera. Portez toujours un masque et des gants lorsque vous effectuez un changement de filtre. Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez consulter : www.fellowes.com

Ouvrez la porte en tirant vers le bas sur le panneau de la porte. Le ventilateur et la lumière UV s'éteindront lorsque la porte s'ouvrira.

Ouvrez la porte de l'ampoule en tournant les trois verrous.

Lors de l'installation, ne manipulez pas la lampe à mains nues. Retirez l'ancienne ampoule en la faisant glisser hors de la douille. Vérifiez auprès des autorités locales les méthodes adéquates d'élimination des déchets.

Retirez la nouvelle ampoule de l'emballage et jetez l'emballage.
Installez la nouvelle ampoule en la glissant dans la prise jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée.

text_image
5Fermez la porte de l'ampoule et bloquez-la en tournant les trois verrous en position verrouillée.

text_image
6Tirez sur la porte de sortie de ventilation pour l'ouvrir. Retirez le préfiltre et jetez-le.

text_image
7Remplacez le préfiltre. Fermez la porte. Si un nettoyage est nécessaire : mettez des gants, éteignez l'appareil, retirez l'ampoule et essuyez délicatement l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec non pelucheux.

Appuyez sur les boutons rouges de l'ampoule UV et/ou du préfiltre jusqu'à ce qu'ils ne soient plus rouges pour réinitialiser le voyant de durée de vie de l'ampoule.

text_image
⑨Fermez la porte de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Après avoir fermé la porte, appuyez sur la porte fermée sur les coins et directement sous le dispositif de verrouillage pour vous assurer que les aimants et le dispositif de verrouillage sont bien fixés.
CONNEXION SANS FIL - DÉMARRAGE
Ce produit possède des fonctionnalités supplémentaires qui ne sont disponibles que lorsqu'on utilise le tableau de bord en ligne.
Pour commencer, veuillez visiter www.arrayviewpoint.fellowes.com
En cas de questions ou de besoin d'assistance, veuillez nous contacter au 1-800-955-0959
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Mettez l'appareil hors tension avant de commencer l'entretien.
Utilisez un plumeau pour éliminer la poussière et les débris qui peuvent s'être accumulés autour des composantes internes de l'appareil.
Remarque : N'essayez pas de nettoyer l'intérieur de la zone des pales du ventilateur. Des dommages pourraient survenir aux pales.
Remarque : N'utilisez pas de plumeau pour nettoyer les filtres.
S'il y a de la poussière et des débris près des zones d'échappement de l'appareil, utilisez délicatement un plumeau pour les déloger.
Une fois terminé, mettez l'appareil en marche et fermez la porte.
DÉPANNAGE
| PROBLÈME : SOLUTION POSSIBLE : | |
| Comment mettre l'appareil en marche? | Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation sur le dessus de l'appareil est basculé sur la position marche, indiquée par le symbole « I ». Ensuite, ouvrez la porte et appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau de commande. |
| Que signifie le voyant rouge sous l'appareil? | ?Cela signifie que le filtre doit être remplacé. Veuillez remplacer et réinitialiser le voyant |
| Comment réinitialiser le voyant de durée de vie des filtres? | Appuyez sur le bouton « FILTER RESET » (RÉINITIALISATION DES FILTRES) jusqu'à ce qu'il ne soit plus rouge. |
GARANTIE
Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit qu'AR1 UVC (« Produit ») est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication qui pourrait apparaître dans les cinq (3) ans à compter de la date d'achat initial du produit.
Dans le cas où l'appareil est installé dans une nouvelle construction, la période de garantie commencera à la date du permis d'occupation ou un an après la date d'achat, selon la première éventualité. Si une pièce s'avère défectueuse pendant la période de garantie, Fellowes réparera ou remplacera (à sa seule discrétion) le produit défectueux sans frais de service ou de pièces.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation de filtres non approuvés par Fellowes ou le non-respect du programme de remplacement recommandé. Cette garantie ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation, de non-conformité aux normes d'usage du produit, d'utilisation d'une source d'alimentation inappropriée (autre que celle indiquée sur l'étiquette) ou de réparation non autorisée. Cette garantie ne couvre pas les filtres de remplacement.
Fellowes se réserve le droit de facturer aux consommateurs tous coûts supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces ou les services à l'extérieur du pays où le produit a été vendu à l'origine, par un revendeur autorisé. Dans le cas où le Produit n'est pas facilement accessible au personnel de service désigné de Fellowes, Fellowes se réserve le droit de fournir au client des pièces de rechange ou un produit qui satisfait à aux obligations en vertu de cette garantie et de toute obligation de service. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST PAR LA PRÉSENTE REJETÉE DANS SON INTÉGRALITÉ À LA PLACE DE LA GARANTIE EXPRESSE ÉNONCÉE CI-DESSUS. En aucun cas, Fellowes ne pourra être tenu responsable des dommages consécutifs, accessoires, indirects ou spéciaux. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. La durée, les modalités et les conditions de cette garantie s'appliquent partout dans le monde sauf dans les cas où différentes limites, restrictions ou conditions pourraient être exigées par la réglementation locale. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez communiquer avec nous ou avec votre concessionnaire.
INFORMATIONS POUR L'UTILISATEUR
Ce produit est classé comme équipement électrique et électronique. Si vous deviez vous débarrasser de ce produit, veillez à ce qu'il ne soit pas mélangé aux déchets ménagers ordinaires. Pour le traitement, la récupération et un recyclage appropriés, veuillez apporter ce produit à un point de collecte désigné. Veuillez contacter vos autorités locales pour obtenir de plus amples informations sur le point de collecte désigné le plus près de chez vous. Cet appareil a été testé et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences se produiront dans une installation particulière. Si cet équipement entraîne des interférences nuisibles pour la réception des programmes radio ou télévisés, ce qui peut être déterminé lors de la mise en fonction puis de la mise en arrêt de l'équipement, l'utilisateur est encouragé à corriger les interférences selon l'une des mesures suivantes :
?- ?Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
?- ?Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
?- ?Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
?- ?Consultez votre concessionnaire ou un technicien radio/télévision expérimenté afin d'obtenir de l'aide.
* Para obtener una copia del manual visite www.fellowes.com