M18 FN16GS - Agrafeuse MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 FN16GS MILWAUKEE au format PDF.
| Type de produit | Agrafeuse sans fil |
| Marque | Milwaukee |
| Modèle | M18 FN16GS |
| Tension | 18 V |
| Type d'agrafes | Brad |
| Diamètre d'agrafes | 1,6 mm |
| Longueur d'agrafes | 25 - 64 mm |
| Capacité du magasin | 110 agrafes |
| Poids (selon batterie) | 3,2 - 4,4 kg |
| Température de fonctionnement | -18 °C à +50 °C |
| Batteries compatibles | M18S..., M18HB... |
| Chargeurs compatibles | M12-18..., M141BC6 |
| Niveau de pression acoustique | 83,2 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique | 94,2 dB(A) |
| Modes de fonctionnement | Actionnement individuel, Actionnement par contact |
| Réglage de profondeur | Oui, par molette |
| Protection thermique | Oui, arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Équipements de sécurité | Protection auditive, lunettes de protection obligatoires |
| Accessoires fournis | Non spécifié (batterie et chargeur vendus séparément) |
FOIRE AUX QUESTIONS - M18 FN16GS MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur M18 FN16GS MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Agrafeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 FN16GS - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 FN16GS de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI M18 FN16GS MILWAUKEE
s travaux sur la machine retiree a
interchangeable
La clouisse ne peut plus enfortifier du seu. Pour cremeur travailler, cherer la banane.
Se la ruce mossa si accede la ballina e sccar.
de la revue de donnable papier, PAV a roir, les autres sont des personnes des Régimes du taïbelles à sènes qu'oujé rattachés.
Laueche le Chat de la vie est dans Genet 2014, Genet 2013, Genet 2012, Genet 2011, Genet 2010, Genet 2009, Genet 2008, Genet 2007.
S1. S1, S2, S3, S4, S5, S6, S7, S8, S9, S10, S11, S12, S13, S14, S15, S16, S17, S18, S19, S20, S21, S22, S23, S24, S25, S26, S27, S28, S29, S30, S31, S32, S33, S34, S35, S36, S37, S38, S39, S40, S41, S42, S43, S44, S45, S46, S47, S48, S49, S50, S51, S52, S53, S54, S55, S56, S57, S58, S59, S60, S61, S62, S63, S64, S65, S66, S67, S68, S69, S70, S71, S72, S73, S74, S75, S76, S77, S78, S79, S80, S81, S82, S83, S84, S85, S86, S87, S88, S89, S90, S91, S92, S93, S94, S95, S96
SeL.E. is a professor in research on biostatistics and epidemiology.
Ludwig de Hildebrand, Universitäts-Universität Köln, 12004 Lüchstern, Deutschland
seL.E. is a professor in the Department of Mathematics, Universität Köln, 12004
Actionnment individuel
Azionamento singalo
Selectionner sur Actionnament indiv
Appuy2 sur le bon mode DELT salome
Paepeeieaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
Kae n alutimak LED
1
p
m
Aouyctloutus sur aiee aesper De cetefocne
pebsera actione
Prrere tnerse contropezzo de laovare, h
ques moa si azunai onlalb diavoro
Activier lactionneur pour enforcer le clou.
Actionnement contact
Acg.wz sur le bepon MCDE- aDEL Tt calme
Maintenir enonce l'actionneur
Appuyer l'outli sur la pièce à usiner. De cette matière, le paipier s'activera et le clôt sera enonce.
Comment enlever un d'ou coince
Retrait d'un élément de frappe coincide.
| CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES | ||
| M18 | EN16GS | |
| Type Accu de clousur | ||
| Numéro de série 4975 07 01 XXXXX MJJJJ | ||
| Tension accu interchangeable | 18 ... | V |
| Taux de cycle | 3/sec | |
| Magasin angle | 0° | |
| Type d'agrestes: | brad | style |
| Diamètre | 1,6 | mm |
| Longueur 25 mm - 64 mm | ||
| Capacité du magasin (nombre d'agrestes) | 110 | |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (2,0 Ah ... 12,0 Ah) | 3,2 kg ... 4,4 kg | |
| Température conséilées lors du travail | -18...+50 | °C |
| Batteries consolidées | M18S... | M18HB. |
| Chargeurs de batteries conséillés | M12-18... | M141BC6 |
| Informations sur le bruit: Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60745. | ||
| Les mesures réelles (des niveaux acquistibles d'apparèt sont : | ||
| Niveau de pression acquisite / Incertitude K | 83,2 dB(A)/3 dB(A) | |
| Niveau d'intensité acquisite / Incertitude K | 94,2 dB(A)/3 dB(A) | |
| Toulleurs porter une protection acquiseautie! | ||
| Informations sur les vibrations: Valeurs totales des vibrations (somme vectoriale de trésis sens) établies conformément à EN 60745. Valeur d'émission vibratoire à l'incertitude K |
A VERTISSEMENT
Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqued dans cette fiche de données à été mesuré en respect d'une méthode standard de test selon la norme EN 60745 et peut être utilisé pour comparer les outlles entre eux. Il peut également utiliser pour évaluation prémière de l'exposition Le niveau de vibration et d'émissions sonres déciard correspond à l'application principale de l'oult. Cependant, si l'oult est utilisé pour des applications différentes, avec differentes accessories ou est mai entrenuèt, les vibrations et les émissions sonres peuvent différer. Ce peut augmenter considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.
A une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d'arrest d'oult ou les périodes ou si est en marche mais n'affectue pas réalisée le travail. Ce cas peut réduire considération le niveau d'exposition au cours de la période.
Identifier des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur des effets des vibrations et ou du bruitibles que l'entretien de l'oulii et des accessoires, le mainnier au chau des mains, l'organisation des processus du travail.
AVISI Lire complètement les instructions et les indications de sécurité. Le non-respect des avertissements et instructions indiquées si après peut entrainer un och ecchtrque, un incendé et ou de graves blessures sur les personnes. Bien gardant tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SECURITEPARTICULARIES ACCU DE CLONATURE
Considénez toujours que l'oulet contè des agraffes. Une manipulation inattentive de l'agrofause poue encontrain sa déché Nutrition interpésif. cause de possibles bissures.
Ne faltes pas pointer l'oolit vers vous-même ou quiconge à proximie. Une pression invoinante sur la goutte décohenora lejection d'une agrofa, cause de bissures.
Ne déclenchez pas l'oult et si n'est pas pressé fermement contre la picoe, sauf qu'en soins, il ne s'est pas interpellé avec le contact avec la piocie à fixer. L'acque rique n'a d'élevée de cette cible.
Débranché Toute de la source de courant en cas de blocage et de l'acte de l'acteur, à l'origine d'une action.
L'agrofauve est susceptible d'être déchéné de façon accidentelle.
au cas ou elle serait branchee.
Soyez prudent lors du retrait d'une agrale coïncée. Le fait de l'agence est faits, et le peuple ne peut se voir éjectede avec force lors d'une tentative de déblocage.
N'utilise pas cette clôssue pour fixer des cables électriques. L'oult n'est pas prévu par la fixation des cables électriques car le isolation est susceptible d'être endommagée, entraint un risque de décharge électriche ou d'inéquence.
Portez une protection acoustique, L'influence du bruit peut provquer la surdite.
Tenir l'ouil sur les surfaces de prise isolées, surtout eneffectuant des travaux lors desquels on pourrait toucher des conducteurs cachés. Lorsuit un ouit compte des conducteurs ne s'est pas qu'une chance si la mélodie des l'ouïe avec risque de fulfuration pour Fultisséeur.
Porter toojours des lunettes de protection avec protections laterales. Des lunettes normales ont uniquement des vermes incasabares. Elles ne sont pas considerees des lunettes de protection. Le respect des pretenues prescriptions rduilu risque d'accident.
Les lunettes de protection protégent contre des particules errantes tant DE FRONT que LATERALEMENT. Lors de la préparation de l'outil, de son utilisation et de son entretien porter TOUJOURS des lunettes de protection. Les lunettes de protection sont nécessaires pour la protection contre la saléte et les cisçous pouvant causer des léfons graves aux yeux.
Rotrez toutes la batterie avant de manipuler la roue de réglée de profundeur.
Ne trez pas sur la route de réglage de profondeur, elle est confque pour être tournée.
N'enconze pas la gacchette de declenchement en cours de réglage de la profondeur.
Sélectonnée toujours le mode séquentiel total avant de régir la prolongue.
No faits pas pointer l'outli vers yourselves ou quiconque a proximée lors ou réglée de profondeur.
AVIS COMPLEMENTAIRES DE SECURITE ET DE TRAVAIL
Soyez toujours conscient qu'une mauvaise utilisation ainsi qu'une mauvaise manipulation de cet outil peut ne provenir causer des blessures à vous et aux autres
Celcut est concu pour être utilisée d'une seule main. La produit ne doit être tenu que par ses piogonnées d'utilisation. Gandez l'autre main benv à l'ocar de la zone de travail et du produit. Que meztz pas cette liée ou une autre partie du corps pres du produit en cours d'agraplage affin d'avoir toute blessure grave.
Assurez-vous longuques que le contact avec la pièce à fi xer se trouve au dessus du matériel support. Le fait de Positionner la pièce à fi xer en contact partiel au dessus du matériel support peut faire que l'agrafe rale complètement la pièce, entrainant de graves blessures. Nagrafrez pas pres le budr du matériel. La pièce à fi xer est susceptible de ses fende, entrainant un nichect de l'agrafe, ce qui risque de blester soit vous soit un collège. Soyez consommé du fait que l'agrafe est susceptible du sucrifier les fbes du bois, ce qui peut entrainer son depassement inatendu par la tranche de la pièce à fi xer, cause possible de blesssures
Gardez les mains et les autres parties du corps églagnées de la zone directe de travail. Maintenlez la pièce avec des états longue cette est nécessité alli n de protégérer vosains et toute口服 de tout dangere potentiel. Assurez-vous du bon mainnier de la pièce à fi xer avant de presser l'agresténe contre la support. L'encorancement de l'agreste est susceptible de faître dévoir le support de façon inatendue. Gardez VOYRE VAISAGE et VOYRE CS PÉRIÉSÉSÉ DE l'arrière d'ouliant lorsque vous travaillés dans des endroits éxigus. Un brugué recuç peut enbrûner un chuc avec VOYRECs, en particulier lors de l'agrafage de matériaux curs ou denses.
En cours d'utilisation normale, l'oult suit un recul immidéterminat après l'enforcement d'une agrafe. Ne tiantes pas dérivé le recul en gardant l'agraleuso contre la police. La résistance au recul peut entraîner la libération d'une deuxieme agrafe. SaussissezymeFERMENT LE PIGNIE, laissez l'oult travailler et ne placez a aucurn moment voile deuxieme main sur le dessus ou la proximde de la zone de seoirie. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des graves blessures.
Nagrañez pas par dessus d'autres agrafes ou en donnant trop d'angle à l'ouit, ce qui ne risquerai de provoquer la déviation des agrafes et de possibles bissuress.
Vérétiquez jusqu'à l'éventuelle présence de câbles cachés, tuyaux de gaz ou d'eau, etc. àwart d'utiliser le produit.
Après avoir utilisé le produit en mode par contact, remettrez le en position de fonctionnement séquentiel.
La profondeur d'agraphe peut être régée au-delà de la profondeur requise. Il est recommendé de procéder à un test de la profondeur nécessaire sur une chule de matériau et d'ajuster, au besoin, le réglage de profondeur.
Nutilisez avec cet outil que des agrafes correspondant au tableau des caractéristiques du produit. L'utilisation d'agrofrats inasceptées poue entrainer un blocade ou autres dysfunctionsmertementes.
No selectionne pas le mode de déclenchement par contact lorsqu'vous travaillée sur an échafadage, une échéance ou autre plateforme nécessitant un changement de position de vos corps. Si le mode du déclenchement par contact est均已 activé, vous pourriquer accidentellement déclencher le rejection d'un clou par mise en contact par invalidation avec la pièce à clouer tout en vous déplacant. Lorsque vous changez de position, selectionne le mode sequential total ou déclassement complément et produit en retnant le pack batterie. Yous réduirez ainsi le risque d'ifiçier des blessures à vous même ou aux autres.
Ne pas jeter les acuts interchangeables uses au feu ou avec les déchets méragers. Wilfrakuee off re un systeme d'évacuation ecologique des acuts uses.
Ne pas conserves les accès interchangeables avec des objets metalliques (risque de court-circuit).
Aucomme pioie meo ne doit peneter dans le logement d'acu du chargeur (iriscque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système 18 V ou aveo le chargeur d'accus du systeme 18 V. Ne pas charger des accus d'autres systèmes.
No que couvrent les accuts interchangeables et les chargesnq et no les stocker que dans des locaux secs. Les proteger contre l'humidite.
En cas de conditions cu termpatures exirmes, du liquide causale quiepeul se echaper d un acu interchangeable endormage.
En cas de contact avec le liquido causale du la batterie, aver immedationale avec de I'eau du savon. En cas de contact
avec leyee, nincer soigneusement avec de I'eau et consultier
en contact sur la water.
Avertissement! Pour réduire le risque d'énédie, de fissures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l'oult, le bloc-prises ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l'intérêne de calu-é. Les flusses corrisores, les églissements, les brûts, les trésoreries, certains produits chimiques industriels, les produits de bianchoument ou de bianch-mant, ére, Peugeot provoquer un court-circuit.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La clousee est destinée a enforcer des clous dans le bois ou autres materiaux lendes similaires a partir d'un magasin contenant une bande de clous adaptes. Les clous pouvant etre chargedes on toute sécurité dans le magasin du produit sont décrits dans le tableau des caractéristiques de ce manuel. Nutilisez auc另一种 type de clous ou de f xation avec la clousee. Nutilisez pas le mode de déciencement par contact lorsqu vous travaillerez sur un echaudage, une schelle ou autre plateforme nécessitant a changement de position de travail. Dans ce cas, utilissez uniquement le mode sequential total. La clousee ne doit pas etre utilisese pour la fi.xation de cables electriques.
Comme déjà indique, cette machine n'est conque que pour etre utilisese conformément aux prescriptions.
RISQUES RÉSIDUELS
Méme en cas d'utilisation correct, il n'est pas possible d'exclure tous les risques résiduels. Lors de l'utilisation, les risques suivants pouront être present et l'utiliser ne devra préter une attention particulièrement en vue de ces avant:
- Blessures causés par les vibrations. Tâncir le dispositif à la face de ses poignées et limiter les temps de travail et d'exposition.
- L'exposition au bruit peut causeur des dommages auditifs. Pourler une protection auditive et limiter la durée de l'exposition.
- Léions ocularis causées par des particules de déchets, longue durée, et longue durée. Par la panolion long foult, dos gaïts et des chaussuros nobisutes.
- Inhalation de gaz toxiques.
REMARQUE CONCERNANT LES ACCUS LIION
Utilisation d'accus LI-Jon
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Umperature supérieure a 50^ amoindril lacapacite des accus. Eviter les expositions prolongues au soleil ou au chauff age.
Maintenze les contacts de raccord dans un parfait staté de propre sur le chargeur et l'acou.
Pour une durée de vo optimale, les accus doivent être chargés à fond après l'utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlevée les accès du chargeur quand celles ci sont charges.
En cas d'entreprisesque la batière pour plus de 30 jours: Slockz2 Taccu dans un endet socr ou la temperature est inférieure au croissant.
Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50% .
Rechargeper la batterie tous les 6 mois.
Protection des accus Li-Ion
En cas d'une surcharge de l'acou à cause d'une très haute consommation de courant, par exemple suite à des couples extrémentés élevés, un coinheritement du foreset, un arrêt soudain ou un court-circuit, fourlit électronique vibre pendant 5 secondes,
l'indicateur de charge clignole et l'oull'électrice se déconnecte automatiquement.
Pour lé re-enclancher, réchær le poussir de l'interrupteur, puis enclancher à pouvoir l'opercaré.
Sous des solicitationsexceptes, l'acque s'echaué spé trop fortément. Dans ce cas, tous les termés de l'indicateur de charge clignent jusqu'à ce que l'acquecou seil� roifié. Il est possible de continuer à travailler ded que l'indicateur de charge s'est étiqué.
Transport des accus Li-Ion
Les batteries lithium-ion son surnommés aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries deva s'effectuer dans le respect des dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
. Les utilisateurs peuvent transporter des batteries sans restrictions .Le transport commercial de batteries lithium ion pot résoné par les
- Le transfipot commercial de basiques intemment émettre part des disposictions concernant le transport de produits dangereux. La commande est générale, non obligatoire, et ne constitue pas une obligation unquivalent par du personnel formé de façon adequate. Tout le procédé deva être gère d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respectier les consignes suivantes :
- S'assurser que les contacts都可以 prolongés et scilés en vue de dévoir des courtes-circuites.
a. Stasserour que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'inscuer des soins emballés.
- D'baltenes endomagines ou des baltenes perdant du liquide ne devont pas été transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuliez you adresser a cette transporteur professionnel.
MODE D'EMPLOI
Le present clôquer est pouv de deux modes de fonctionnement (voir aussi les fi gures).
Actionnement individual
Le clou est enonce en activant facteurieur.
Gardner enforcé l'actionneur et au moment du contact avec la pièce à usiner le clou sera enforcé automatiquement.
Indicateur de charge
Lorsque le réservoir est presque vide (I don't contain que 4—5 clous) à pression nominale le paupier ne sera pas actoné et aucmn clou ne sera pas sauf. Il ne sera pas sauf qu'une clou.
Régler la profondeur d'enfoncement (voir figures)
Contrer qu est qu'qu y a dénflore à piece à usiner. Lors de l'onfinancement, le clôu peut traverser la piece à usiner et blesse le clôu à ses autres personnes. Si nécessais, rôdu la profondeur d'enfondissement en vue d'évitant que le clôu traverse la piece à usiner.
Mode de protection thermique
Le mode de protection thermique permet de protégier l'oulié électrique en cas d'utilisation à des Températures extrémentroideschaudes lorsqu'en dehors de la temperature ambiente ren commandée ou située l'oulié électrique surchauf et église pendant le couloisage. Dans ce cas, l'oulié électrique s'arrête à la LED clignote. Laissez l'oulié électrique se réchaufferait reifiérer avant de l'utilisation.
La plupart des blocages sont dus à un clou ou une partie d'un clou qui est également entre le dogit d'attrénissement et le guide-clou. Une bande de clous de faïtie incorrecte ou avec un inclination de la clou ne peut être plus homéologique, au moins un blocage permanent. Résoudir un problème de blocage:
1. Retirer la batterie
2. ATTENTION! Ne pointez jamais la clojure vers vous ou toute autre personne lorsque vous inérez ou refilrez des clous. Tout non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
3. Retirez la bande de clous du magasin.
- Retrez le clou à l'aide d'une pince à bac long. Si nécessaire, retréze le magasin de la cloueaine.
- Suviçes les états déciées dans la section « Verifier cationdouqlution nécessaire » avant de recommencer à travailler
A VERTISSEMENT: En vue de réduire le risque de blessures pour soi-même et pour les autres, effector jourmellement les contrôles suivants avant de commencer à travailler, sur tout si l'oult est tombe, s'il a subi un fort impact ou s'il a été trésoreré. L'oult ne devaient aucrocutement qu'elle qu'enquête indiquée, Si l'oult ne fonctionne pas correctement, aadrésorer immédiattement au service clients de MILWAUKEE.
Ne jamais polarier l'outil vers l'opérateur et des autres personnes.
Enlever la batterie.
AVERTISSEMENT! Lors de l'enfoncement des clous, ne jamais pointe fouil en direction de l'opérateur et des autres personnes. Dans le cas contrain, il y auraun dangere de blessures.
2. Véréfiez toutes les vis. boulons, écrous et chevilles de Pouill. Serrer d'éventuels éléments de fixation disserrés.
3. Tirer amarie l'avancement cicus à l'intérieur du réserve (pourt désactiver l'indicateur de charge) et appuyer le paleur sur la piece à usiner. L'activation doit être sans a-coups.
4. Active the fonctionner quand le pauple appuie au这片 auser.
4. Exercice potentiel doit dire sans a-coupes.
5. Insérer la batterie.
6. Sélectionner le mode "Aktionner individuel". Titter après l'avancement coups à l'intérieur du réservoir (pour désactiver l'indicateur de charge) sans activer l'actionner et appuyer le palpeur sur la pièce à usiner. L'oult ne doit pas se mettre en marche. Églorner le palpeur de la pièce à usiner et tirir arrêté l'avancement coups à l'intérieur du réservoir (pour désactiver l'indicateur de charge). Maintainrer l'actionner enforce pendant 5 secondes. L'oult ne doit pas se mettre en marche. Continuer à maintainir onéfion l'actionner et appuyer le palpeur sur la pièce, à usiner. L'oult ne doit pas se mettre en marche. Sans activer l'actionner, la plèle est collatré et coups à l'intérieur du réservoir (pour désactiver l'indicateur de charge) et appuyer le palpeur sur une pièce à usiner. Activer l'actioneur. L'oult doit se metre en marche. Désenlonger l'actionner. La tige d'enforcement doit se déplacer vers le haut.
7.选股ronne le mode "Actionnement a contact". Sans appuyer sur une pièce à usiner, tirer après l'avancement clous à l'intérêur du réservoir (pour désactiver l'indicateur de charge) et activer l'actionneur. L'oult ne doit pas se mettre en marche. Continuer à maintainir enforcé l'actionner et appuyer le palpeur sur une pièce à usiner. L'oult doit semettre en marche.
8. Àprous avoir achieve avec sucres tous les contrôles mentionnés ci-dessus, Youll sera pre à titre utilisé. Sélectionner le mode de l'adérentie est possible en cas d'une situation de maladies.
9. Régier la profondeur d'enforcement suivant le paragraph "Régier la profondeur d'enforcement" et en observant les conditions de l'entente:
10. Apréts avoir Achieve tous les contrôules, Ouillur sera pré à être utilisée. Effecteur ces contrôules tous les jours ayant d'utilisier Ouillur et chaque fos que Ouillur est tombé, a un sub fort impact, a été piétrité, les clous sont restants coincides à son interieur, etc..
ENTRETIEN
Attention! Contient du gaz sous pression. Pour évier toute blessure, n'essayez jamais d'ouvoir ou modifier l'appellé. Les réparations et l'entretien de l'appellé ne doivent être effectifs que par un autre de réparation/agree de la Milwaukee.
Ten terious propres les orièces de ventilation de la machine. Utilisant uniquement les accessorières Milwaukee et les pièces détracées Milwaukee. Faie remplanacer les composants dont le remplacement n'a pas été déscrit, par un des centres de service
aprox-vento Milwaukee (observer la brochure avec les adressos de garantié et de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin écald du dispiét en indiquant le modele de la machine et le nombre de six chiffres imprise sur la plaque de puissance et en a d'attroissant au-dessin. Le dessin est four prises, plus une finiée, et les Industries GmbH, Max-Eyth-Strasse 10, 71364 Wonnenden, Germany.
SYMBOLES

Vouilliez Ie avec soin la mode d'emploi avant la mise en service

Avant tous travaux sur la machine rechner I accou incorporencable.
Inchangeable.
Toulo perier des lunettes protectrices en travaillant avec la machine.

Toujours porter une protection accuslique!

Porter un masque de protection approprié contre les poussées.

Porter des gants de protection!

Type d'agrafes 2
Diametre
- Longueur

Contenu sous pression. N'ouyrez pas l'outil électrique ou vous n'aquiez de vous blesser gravement. Pour toutes les réparations, contactez un centre de service agreeé.

Les déchets de piles et les déchets d'equipements électriques et électroniques (déchets d'équipements électriques et électroniques) ne sont pas à eliminer dans les déchets menagers. Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés et eliminer séparément. Pour des déchets de piles, les déchets d'accumulateurs et les ampouloirs des apparuients avant de ces lotiers.
S'adressee aux autorites locales ou au détaillant spécialiste en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte. Selon les régimentations locales, les détaillants peuvent être tenuie de reprisement gratuite les détails de la collection des除去 d'équipements, électriques et électroniques.
Contribuţie a réduire la commande de matrières premières en réunilisant et en recyclant: vos detechés de pilos et d'equipements électriques et électroniques. Les detechés de pilos (surtout les pilos au lithium-lon) et les detechés d'équipements électriques et électroniques, dont les matériaux prauxels et recyclables qui peuvent avoir des impacts négatifs sur l'environnement et sur sa vie s’lls ne sont pasEliminés de maniere ecologique.
Avant de malte au rebut voit ancien apparue,
et qu'en soit les donnnes personnelles qu'on pouaint s' y frouve.


Points de collecte sur www.quetifsredemedeches.fr

Nombre de tours a Vice
Voltage
Courant continu
Marcq de conformite européenne
Marcq de conformite britannique
Marque de conformite ukrainienne
Marque de conformite d'Eurasie
1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 2009-09-03 2009-09-03 2009-09-03 2009-09-03 2009-09-03 2009-09-03 2009-09-03 2009-09-03 2009-09-03 2009-09-03
Tahnk derinnini ayaranken aleti kendinze veya yakindaki bska bir kirmayo dgur ulmnyan.
EK GUVENLIK VE CALISMA TALIMATLARI
Her zaman bu aletin amac digi ve hati kalkannunm kendiniz yeva baskaliunn yanan lammasina neden palaieoqinin bilincinde otun. Alettek eke kullanimak izere tasarlanmstir. Orin yalinzca tutamakran tulmalidir.Diger elini calisma alancan de vuninden uzakta tulin.Zumba cakaken ciddi yannalanmmi bnelemik enq
Pou pozié produitu v rézime spústania kontakton h o prénpîte spât de clène sékwénère rézimu.
Hibna nestrovalonia sponiek sa da nastavj ai na pozadovan hibnu Ondorica s konstrolovat hibnu nestrovalonia na odspodovom kuse a urei pozadovan hibnu pre dan aplikacla u v pripe do poteby u upravit.
S ytnlo nastrojem me maye pouzivatlen sponyk zodpovedajce popuiev k tabukke specifikaci proktodu. P nu puzilii neprasnych sponkie moe dose K zaseknufdu imy poruchan.
Nepouzvlaite rémin sputiastiankontaktom pri pracd la lesenisch, rebrikoch alepo ploishn, kéde môze potébovaz zmeint polohu tali. Pru presuviani sa zi meso na mesio môze neumysnel vystreit likeine nepozomniy adivokvinnam kontakcu obrubuk, ki je zy voleni rémin sputiastiankontaktom. Pri zmeane polohy vynēbe pièse savendne sputiastian alepo uplné deskviutve produkt liktok, ze vertibere jednoku akumulatoria. Znǐkùtāk tak riziko potenciāmho zranxia vəs a j chy inso.
Opodoverebnye vymenné akumilatne neuzadzuhdote do ohia alobeo disomy odped. Miluukwes ponika fikvidac stanchi vymenné akumulator, okra je s vileade s ochranou Zvohneho prostreia. informate sa u Vahho predauca.
Vymenene akumuliatalo nezkladova' spolu s kovovymi predmetrimi (nebezpevostrako strokra)
Do zasiavadeho obtuvo pro yvemnene akumulatory na nablaacm zariadeni, sa nesmi duost dat ziaadne kovoe predemy (nebepezienstvo skru).
Vymené akumulatory systemu 18 V nabljiat nen nabijacini
zanadeniami systemu 18 V. Akumulatory in'ych systemov ymto
zanadeniemi nebiabit.
Vymenne acumárya a nablajce zariaidenia neovatár s skladovat len y suchov prestroch. Chraník pred vilkocóv.
Prt extremnch yziaazh alebro extremnch teplozaci mze dojkt kytakni tekutiny 2poksedemno yvemneho akumulatori. Ak doke ku aktou pokozyk s rozkotik, posthuitne miesto umyv vodad mydrom. Ax sozkot dostane do oei. okam2te ch dolkadne yplachnut do dobu min. 10 min a bezodkadne vhydatat lekara.
Varoanie! Abte zahrani nebezceiCenstu pojiar spoboseneho skratom, poranemiam alebo poskodeniany vibroky, neponarjalit
narcjed, yadne bafotu alebo nabjiakbo du kavapni a postalarai sa o to, ao zby dazanrati umekumayev nekvniil jhane tekyuk. 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
POUZITIE PODLA PREDPISOV
Klinovca zbiajcka je urobnja na vijtjania klinov do dvoya a podobrny makiych materialien za zozbajnca obsahjuceho pas vhydrostich klinov. Klince kroznoMZo bezpezne vkladat da zozbajnka pre produku, su popisanie vlabuški spece kacič produktu va tejno prucike. S klinovcu zbojackou nepoužvajte zadniy aniy druh klinov di upevovacih prostridievské. Nepoužvajte v rezime spustanje kontraktom pri prac na lošeni, rebirku di injel plošine, kdo sa yzudaje zmona pracernoj protoko. V tomi pradje pozujavite jen sekentvenon rezime. Klinovca zbiajcka s nasimie pozujavna la upovanevce elekkrichny klobov.
Tento prisroj sa smie pouzvatlen v sulade uvedenymi predpismi.
ZVYSKOVERIZIKA
Aj prin radnou puzianii ne me quoc yvluci vielky zvyskoe rizka Pri puzianii mdo zvrniluk nasvolnoy nbepezopcna, na ktozne.
Poranepia spəsoberevibraciou
Pristoj drzte iba za urcene drzadla ocbmedzte das prace a exozitice.
Zarazene huiken maybe vieet's paliokemiam sluchu.
Nostre ochru nuchu s chmcdze doob excopoie.
Zarazene huiken, a kredite of the
Nosste vdy ochranne okullare, pevm dih nohavice, rukavace pvenu clov.
Vdychnuitie jedovalych druhov prachu
UPOZORNENIE NA LITIUM-IONOV BATERIE
Pouzitile litlum-lonovych baterli
Dinsi cas nepouzhané akumulatory pred pouztim nait.
Teplya vsiya xako 50^ zinze yvkon akumulatora. Zabrante dihismu ohahu ksinem alebo kurimn.
Propiacea kontakly na nabijacorn ziaradeni a akumulatore udrzijile cieke.
Pre optimău Zivotrost je nutre akumuliţo pol po použil pine dobit.
K zăbezpečeni dinhej Zivotrost by sa akumuliţo mail po našti vbržn z najobáčk.
Pri sklodowski akumulatora po dobu dlshn 26 din 01. Akumulator skladjne na sachom miese tri pletei nizSei ako 27^ Skladjute akumulator pri cca 30% -50% nabijacek capacity. Opaklute nabianie akumulatora kazdych 6 mesocay.
Ochrana proti pretažoniu pri litium-ionovych bateriach
Pri prefazeni akumulatora prilisi yyskou spoletro血液循环, napraklid pri extrinsic ymskou kromiakon momentri, pri zaseknull wrtika, nahom zastavlen alebe xskore, zae ekelekarne nadro so cobut, dinu krednokov, dinu krednokov dojibanja zae bikal a motor sa nasidste smacino yinchurice.
Majoritaires blocaier sont causate ou cuie sauf parti de cuie caret ranne Inside le foia anteron si ghidaiui cuiiui. Fasile de cui un unghié de cationanare groié suu caldimunie groié pot du cloc la blocaje permanente.
Indepartarea blocajulut
Desequare de batteni, desearde et echipamente électrécie et échecronique nu se eliminée cas depuis municipality nesortate.
Desequare de batteni, desearde et echipamente électrécie et échecronique tribuee coelecade separat.
Desequare de batteni, desearde et accumulationi a materiale de luminet tribuee inépendante du echiprame. Icomnag-à la autorisation locale sur la coconnantie acreditabla in legalisca au comité local de colectace, en conformait de ce reglement localles nettes et le (otalié) colecteze gratuite batteni urazite si desearde uechipamente échecance et electronicne.
Supozoni githmonè qu'églà elektrique et pùnés permnib likkap. Trajormi l'aujusdessin à l'émques mèse du zéteulè ne shéchépe et le tâgère de la sénéralité.
Mos e drejetoni veglen elektrike drejet vetes ose drejet ndonjne personi ay prane. Gujajie e paprilur do te xmjema nje kapise, e cia munde te resiztoje ne lindim.
Mos e pordomi veglen elektrike derisa te jete vendour fort ne pjesen me tce dinlen do punoni. Nese vegla elektrike nuk esthne na kontakt, me pjesen me tce dinlen po punoni, kapesja mundt kekocojna pika e lichies.
Shkeputeni veglen elektrike nga rjeti elektrik ose naga bateria nee kaspesis neve elektrik na kgeur. Kur pajasi kacse esteh i dhitun, mum aktivizohet akademicisntk hkr him ny kacse tneogucur.
Kini kujdes kur hiqni njfe kapese tnegecur. Sistemi mund tne tete i perkur dinhe kapaku mund tae me force nerefa periponti fe mormi kapesen.
Mos e pordmi taki pejale nappe per te kapur kabillt elektrike. Nuk isthle e pesstahnote pre instalinim e instalmente elektronie dif.the mund to domtoje Izolim e instalmente elektronie, duk stekaktur godite elektronie de rezeci ziarj.
Pertondmi mbroje per degimin. Ekspozimi ndaj zhumems mund te shaktoj e humbie te deglmiti.
Mbjanei elektrik elektrika ne saporafge e izolatien ta kapes, vecanerisir k unponi ne vende ku mum te gdaten tela ta fehur. Gozodze ge malit te kalan ke naney elektrik de to kapes. Mbjanei elektrik elektrika no kumu k uhlakte vegilas, duke et gobitur potenciatis gon meymr peydotusin.
Mbnai githionne sye sigurme me mbrojetie anisore. Syzret a zakonsime kare velti lentte reistente ndaj godittes.Ato nuk konsohenenr sye mbrojetie. Respektimi ketyre regulave zyvocien megizumg jerdimil.
Szyme mbrotéje zu mbrojne kunder grümpig fluvrusea si nga PARA asthu edh nga ANET. GJITHMONE mbani syze sigurie kur mbani, pēdördn i rhámbiān veilg. Šyzel e sūgúni Šéjováčová. Šéjováčová sūgíković houšováne dozhováte del mūrì těskožojné lědínne seróvo sé výte.
Higoni gilithonne baterinede ppera se te vendois molen e rregullimit ne idalmit te thellesse.
Mos e terynogi roten e reguillimmbraja. Rota esthe projektur por rotulimbo. Mos e terynogi kembzien giate reguillimt ro trotis se reguillimt ndalitmt te thelisele.
Zjganni gijmone snekrepe teke perpara se de vendosni ndaiesen e theissio.
Mos e dretoni regien drejet votes oe diret te jierve kur vendosni ndalesen.
INSTRUKSIONE SHTESÉ PER SIGURINE DHE PUNEN
Kini githimone parasysh se kegordorim che tajmi i gacarui kjeti miqunrud ze rulzijne ne lindirepu jh de jtejot.
Vogla e pumus esthne prokykuar plei tpuddor me jne dire. Produkt mum die mabehl vem da norea. Mbiayan doni tejler lang zonare pleu sere the produkt. Mos a vendoski kovin ose de la ciezane. Oe ioue ane aiey haukehokote q gnuhi gozido per shmnrar comimie serfzo.
Gjithmonne sigruntoni gèyra tê lejt ploisisett bismt pésien et pues nies. Néssy gryka vendodest vétêt plesisett bismt pésien et pues nies, kapesja mund le humbaste ploisisett pésien et pues dôt lshaktoje lendime sancoze.
Mos i rugnil gozhde nekajc e materiali. Pjcsa e punes mand tndahel che fikuesui mand te jbe nikoshok, duke j le lundarur j ocse pune umder Jefer. Kim parasyshu s mejne fiquesui mand tndakce. Tn a mitei o kanei ykaiy hou kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy kaiy
Mbjuni durd che pisej e trupi nga zona e djeptrandje e punes. Nese ashe t nevojshne, mbjani pesin e punes me kapse por te mbjur durd che trupi jahit zons so mezukt. Sigurohoni o ce pesa e punes tejet e fiquaar prepara se t shytoni kapek kusend rumentaiat. Konlaki me pesin e punes mund te shyktoke lavizce je papiril mare latti peuhs. Mbjani fyrien de pisej e trupi nga pesa e paame e mjtit kur punori n de ambiente ngunsta. Godita e papiril mare duzretiue ne godilte ne Irup, vecanerishk sur punori na material la forfe cse da dendur.
Ne pédorinari normal, majoit do te godase menéharé la shakpeyres se nè pâjace. Mos u pèpírgi t é parandaloni godjenl du e mbajur mbajasin kunrdt pees sés quin. Kurizimi i godices mund te rezuzilôu ne shekropen e ny kapipe à dyu. Mbayeni corzian fort. Né rôneau de l'air. Muyos u vonduni kouron doye mi ybin me viagel une oj gao. Messekristim i kuri piarai-miriam mund te rezuzilôu né landime serioze.
Mos Jshrekpi Kapseti mir kaspete to tera to vendrosa tashm e.
Mol Kupkai, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900, 1900,
Kontrollon gijthmone zonen e punes per instalino elektriko te fshehura, tuba gazi, tuba uji, sjp. pepara se te pendomi produktin ne zonen e punes.
Kthjeeni prodktni ne shrekjcpe feke pala keni perdour me kombézón e konlakt.
Thellesa e deperimdtj gozheods m und groluhtem pertej thellesa e kertkuar. Kekihlloge t ge provoni thellesse n drikmitne me joge cque nuk ju duher pet verifikur thellesmae paretderyan dho t pr a thellesa ruee iishe o nejwihme.
Me kedi jise puns mand teporden vetam kapsek i s pershukre ne speciket e produkti. Pectorimi I kapseve te gabuara mand shuktaje bilokim oe keuktsonisme te jera.
Mos zygdi modalisin e shiekrej me kontakt kur punoni ne skila, skhalde os platforma ku mu duju tu dnyrshon qendrimin tuij. Ju mu tse shiekri akisidentialn ne gozhe duke prekur akisidentialn kimekzen e kontakti giate levijes chur kum zygdi modalisin e shiekrej me kontakt Kur nydroshyk
Moz yugidn aikyak nai kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayi kudayl
siquasereh as cokatziviz oikishit pradukin duku l becur batane. K zo yogolern mezilist ne lendimit per zu dihe teriet
Mos h i dhirni batenti e pendarota t a shkembyshe m ne ziar ose
mbeturina shbiapika. Milwaukee onor zevendem te yieter te
baterive miqueore me jmedisin; ju lemre pyesni shtein tuaj.
Mos ruani batanti e zevenduseshme s basha ku m objekte
metalle (mzuki i qarkut i te skurter).
Asjeie pesse metalike nuk mund t futej folen e baterise zevendesserae t kankustre (meziko jarkut t skhurter).
Batentii e zivendushee sm tesiimtM16 nur mit Ladegen den Systems M18kankini. Mos kankiri batentii nga sime t ojara. Asenheroi mos i prishni batentii dire khanueit e hapur di nuajini ato vetem nhmo t hata, Mrojnai noa jagsaee.
Lengu i batessi moud rirjcdn geakumator et demunua nen ngkasea eksteme os temperature eksteme. Nexe bini nekontakt me longun e batissi, laeni menjohre o me sapun doo. Na sast, sae aie keshilchuri menjohre o me jukon 10 minuta de keshilchuri menjohre me mikujin.
Paralajmerim! Per te zvogeluar rezikun e zarrit, lendimit
personal ose dimitimi tsekutidt shtkaktua ngn jqark shkurtur, mose z hyztni mjetin, batnerie levizhme oshe karkuises n leng h de sigurohui ne asjne leng to ms hyje ne vegla osa bateri. Lengjet gerrysee osse pereusce, t tila si uji kipur, kimikate te cakturna dhe zbhadze osu producte qe permabnae zbhadzu, mund tshskaktone nje kark tshurkr.
PERDORIMIPERCAKTUA
Pajaisj e gozhe'de k a per qelim t quie gozhe g ne jere kankator du nce o nmatel re ngashem t bute me nmp gozhe'de pahshtahme. Gozhd q me dund tu fulen mnyre t sigurnt magazine perskruhen ne tabellon e specifikmve n kele manual. Mos pordom lyo te jera gozhe'de os kapelesh n pes jaojen e gozheve.Mos e pordom n modalitlinn s hikrjcques me kontakt glai kohes je puronni mbo skola, skilake, ose platfmo fierk leu kerokhen ndyshmiin po ziptionne punea. N Kele rast, poredeni velmen n modalitlin n me nje shikrjcne me sekucnce sigrure. Pajaisj e gozhe'de nu duhlet n pordotr n t fidur kablot alektrika. Kjo pajaisj mund to pordotr veltom q peqimini e sa t syunar speciifiketoh.
RREZIQET EVAZHDUESHME
Edèle nese produits péroretic si duc hret. rrezqié et mbetura nuk mundi l'parahistien platosielt. Géte radorimit miud le ndochnin rrezqié et mapiosthme, ndaj pérourasiis duch t la jétia i védidshem par siv jvion:
Pér nicotine jétégaté optimale, baterie duvet à garkhôn potésisht pés odoridont.
Per tegurunj egejatme nse t gate t mundshne, batere duhtel i teigna nka kuiqesis pas kukirit.
Kureuani baterine per me shumse 30 dte
Ruajeni baterné né nié vendé tâthe né nié temperaturé nen 27 °C Ruajeni baterné né pãrørsht 30%-50% le gendjes so karikimit, Rimushni baterné cdo 6 muaj.
Mbrojte jna bogmangbae a baterive per batrimeri Li-on Nissi bateria esht e mongarkuar per shikak ta konsum shum te 14tfe 18ere gnes, psh.ift motulites me fu jh5zakonstokite tartel, naldim i purtur ose qark is kunirnem, njet elektrik drichet per 5 seconda, triges) in gnrindpit pulme di mei elektrik lik veke Pera la ndzur sennl, leshoni kombuzen celselt de me pas
Bateria xenet shum giate ngarkesave ekstreme. N kei nest, te qitha liambat e trequest i kankolit punsel deersa bacteria le fchot. Mund t vazhdonl t punoni palik trqusel kankimit t jokt fukr.
Transporti baterive litium-jon
Batenite lithium-jonane nén disposizat ligore per transporin e malrave to mezikshine.
Kéto batiere duhété transporténe ne pérputie me kédre d' émqulérot locale, kombétable de ndörkombéte.
Konsumatori jare tiri liri transportjno kato baturi ne mugu.
Transportoglar i baleriv liumon jana kompanila e transportil. te malirei nienhtroh reoliree per transportin a maliree te mezishne. Pergalitre pdir germn the dromunt sup nykhen velam ngpsa proie la trujnar si ci duh. githhe procesei duh te schoenohne nmyrro professionale.
Gajetransportimite bataterive duhet terespoktioen pikee meposimoente:
- Schürgunikone ktragelte tjetene mbrojura thetizura per te parandalarqa carag a skurtha.
- Sigurohuni qé pakata e batané tés mos ríshqase brenda pakalimil.
Baterite e detenuza orea que rjedhin nuuk duhet te transporto. Konlaktoni kompanian tui; te transporti piri mshum informatio.
SHERBIMI
Koj pajee gozhdish me baten ka dy memyra fungiskonini (shih githastu ilustrimel):
Aktivizimtek:
Kapesja futebrenda duke shtypur kombezen.
Aktivizim me kontakt
Micià tè shtyptu kmiébězen per tè futur automitish kapésen pas kontakti mi pejsēn e pūnes.
Treguesi Limb Bushies
Kurkarikafori eithi poshaujise chash (permand eda-5-Kape),
Kurkarikafori eithi poshaujise chash (permand eda-5-Kape),
Kurkarikafori eithi poshaujise chash (permand eda-5-Kape),
Kurkarikafori eithi poshaujise chash (permand eda-5-Kape),
Kurkarikafori eithi poshaujise chash (per mand eda-5-Kape),
Kurkarikafori eithi poshaujise chash (permand eda-5-Kape),
Kurkarikafori eithi poshaujise chash (permand eda-5-Kape),
Kurkarikafori eithi poshaujise chash (permand eda-5-Kape),
Kurkarikafori eithi poshlaujise chash (permand eda-5-Kape),
Caktoni thelesine ndikimit (shih ilustrimet)
Kontraktion se farré gijendat pes jièses s penûs. Kur ngetul, gozhdù mā la káca nēper jèses e pūnées dī tédencó rende njórú y ozi. Nésus Ḥiδo və nejohämiν, zvogánic tholusimi o i'joukú per l'āpandaliar qu gózhà d'lesertöc piès jèses s penûs.
Modaliteti imbrojtjes nga temperatura
Modalitarian 1b mcogatng nge temperature nbron eclektrike zur perehdor ne tne temperature jashzekonzinske te hontate vexncta (pertel temperatures se rekomandur r'emambid), ose tergva elektrike mshenlinga gela prordnir. N kele rast, vgliga elektrike do te perehdor. 2013, 16, 19, 28, 36, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100
HEQJA ENJE GOZHDE T E BILLOKUAR
Shumica e blokimit shsklchoteta nja gozhodze ose gozhe gozhe qe eshilb kuklara madis lethuroptaves du dhuzehzute t thonye. Shirlat e thonje me nek ende osadmehs te passakte t kolaudimit mund te skhoktonje blokim te perehern.
Elimoni bilokimin:
- Hige baterne
- VEMENDJE! Gjthmone mbaonji gozduosin lang voles dhe njezve tere kuri furoi ose hign thonge. Deshtnpi ter ta berke mumd te resuljo ne dentime.
- Higi shirital e thonjve nga revista.
- Hoice gozhdni me pinca ilgiri-hunde. Nase esthe e nevojshme. Hike revisent nga gozhdukei.
- Noloni hapat neni sekstonin, Kontroll dtori i kertkuar'perpa se tmi risini pumen
XERKOHET KONTROLL DITOR
PARALA JIMERM: Per t é minimizur rrezikun e l éndimit t vees de t h je terve, kryeni kontrlin e meposhtim cdo dite perpa se ta fi lioni punen - vecaniristht nese vegla eshte reuzar, ka maje nje godtte t fort ose aste shekur. Kryeni kontrlet e meposhtime ne RENDIN e dhene. Nese mjetu nuk fuktonsion si duhert, konstaktoni mejhejere Sherbimin e Kienlti MILWAUKEE. Drojetonji githmonne veglan e puniarg larg vetes che njerzze t jfere.
- Higoni balurini,
PARALAJEMERIM! Dro'tojoni gijthmonie voglen e puneis largve chne nizrje tien ku vendosni gozhoit. Pemdryshe ekzionist raskiu i lencint. - Kontrollon le gijtha vdat, bolonat, dadot dhe kumat e vegies se puntes. Ellementt mberthyos que jane te lirshem duhit to fli skonen.
- Těmiqíne mrmapst ushývesin e gozhéděne né karikatcr (pěřé káglivzuzr tregusén i ribmushějé) thé shytrn kontakcr i punés kundrelé ně jiópe pune. Aktžvímni duhé tě je lěte hóře
Kur kontakti 1 pūnôs ododad knutjord plebô sèp nòts, tchigni kěmbzén. Advizmi chutel cheji é lente. -
Yendosni balerine.
-
Zgidhmi nridyin e furuktonimit, akizvimtok. Tzhiqoni mbrapteni uushyesein geozhe'dne karkariler (pei te kaitivzur rqueusem imribushes) pa te aiequr karmzben, de shtyi konaktik en punes kundootn jje pires pune. Vegla en punes nuk duhet to net. Tzhiqoni kantaki on punes nga piese en punes de tzhirigeni uushyesein geozhe'dne karkariler (pei te cadvizuzr rqueusem imribushes). Mbjareni ale shtypur kembzemon pigtalo 5 sekondavo. Vegla en punes nuk duhet to netsit. Vazhdoni te mabini shtypur kembzemon de shtyi konaktik en pines dnuu. Vegla en pones duhet to net. Pa attekrenon in kambzemon. Tzhiqoni kantaki on pires nuk duhet to netsit. Nekkutan de tctcadvizuzr rqueusem imribushes) dhe shtyi konaktik en pires kundootn jje piese. Shnyzi kembzemon. Vegla en punes duhet to net. Leshconi kembzemon. Kunja e goditsel duhet to lovize lat.
-
Zgidhini meyni eukonifaktim, aktivizm me kontakt. Pa kontakt me ne piese t puneis, tferhoni ushoyene g ogezhne ne kankator (per te kciuvzuraguesin a ribmushes) dhe torghi mekzbenz. Vega e pune nuk duht er niset. Vazhdoni te mian shyurtu kmebenz dhe shtni kontakt e punekundrei ne pijse pune. Vega e pune duht er niset.
- Pas pérfundum tésukssahm tés piñgha kéyre kontroleve, vegla e punis eshti gali pér l'puróvar. Zdgthmi myrén o deśshinur tés fuktunkimite de vendosi shirat e gozhévá.
- Vondell thelésime nédimitpias sekstion, Clesimi I thelesisi s ndimit' the referonji lustrimate.
- Pas perfundit le tigitha steusate, paiaja eshla gali per funksiorn. Kyrenii kato kontrlo cdo dte poraera cendorim tvegai se punes, osa hee ce paiaja eshtre frzuai, ka marre nje godlte te renda, eshe shelker, naek gneur gozdhet je.
MIREMBALTJA
Vini rel Pemban gaz nén plesion. Per te shangrar demtmet, mos u terpion kura hi npapi si la modifi koni sajen. Pajaja mund t repichet che ti kryhen sherbirne yetem nga nige strucure e autorizar riparimi Miluwanke.
Mbnai githmone pa stastra vmae ne ventilinl t makinerisi. Perdomi velem pej shtedne che pese kambim te Mwalueke. Kerkojini nje pergendre t sheribmit Mwalueke te zevendesco ydo pejque nuk ehtede pershkrnur per zevendesim (referjuni Broshuresi Garancasa/Sheribrim).
Nösse korkoh, nik di skye o pajews mung te korkohng qndaena Juay e sheribim darj alkienl ose direkt ngt Technic Industries GmbH-Eyth-Strasse 10,71364 Winnenen,Germanu,duke of the Konminkere the nuon giashushilrne no largan in Karokskiritskove.
SIMBOL

perdimit
KUJDESIPARALAMERIMRREZIKI

Ju lutemi lexoni me kujdes udhezimet per perdorim perpara

23.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
y 1
2
1
1
1
2
a
(y)
Nous déclarons en tant que fabriquant et sous notre juste responsabilité que le produit désirant dans X Données techniques Y est comme aie sur les tages nigrationsales et dirivautes personales mentionnées ci-après et que les normes harmonielles suiviries ont eue apolitaires.