L4 FFL - Lampe de poche MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L4 FFL MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lampe de poche |
| Source lumineuse | LED |
| Luminosité | Jusqu'à 300 lumens |
| Autonomie | Variable selon le mode d'éclairage |
| Modes d'éclairage | Différents niveaux d'intensité lumineuse |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Durabilité | Résistante aux chocs et à l'eau |
| Dimensions | Compacte et légère |
| Utilisation recommandée | Travaux, camping, situations d'urgence |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification de la batterie |
| Sécurité | Éviter l'exposition prolongée à l'eau |
| Informations supplémentaires | Garantie fabricant, accessoires disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - L4 FFL MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur L4 FFL MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L4 FFL - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L4 FFL de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI L4 FFL MILWAUKEE
Pour la description voir la section de texte
| CARACTERISTIQUES TECHNIQUES | L4 FFL | |
| Type | Lampe torche à batterie | |
| Puissance absorbée nominale | 5,7 W | |
| Tension accu interchangeable | 4 V | |
| Flux lumineux | ||
| niveau haut | 550 lm | |
| niveau moyen | 250 lm | |
| niveau bas | 100 lm | |
| Durée éclairage | ||
| niveau haut | 2 h | |
| niveau moyen | 4,5 h | |
| niveau bas | 11,5 h | |
| Temps de recharge | 120 min | |
| Indice de rendu des couleurs (CRI) | 80 | |
| Température des couleurs | 4000 K | |
| USB Entrée | 5 V DC, 0,1 A - 2,1 A | |
| Classe de protection | IP54 | |
| Poids | 0,18 kg | |
| Poids avec l'accu | 0,235 kg | |
| Température conseillée lors du travail | -18°C ... +50 °C | |
| Température conseillée lors de la recharge | +5°C ... +40 °C | |
| Batteries conseillées | L4B2 | |
AVIS! Lire complètement les instructions et les indications de sécurité. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Bien garder tous les avertissements et instructions.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX LAMPE TORCHE À BATTERIE
Attention: Ne jamais diriger le faisceau lumineux directement sur des personnes ou des animaux. Ne pas regarder dans le faisceau lumineux (même à une certaine distance). Le fait de regarder dans le faisceau lumineux peut causer de sérieuses blessures ou entraîner la perte de l'acuité visuelle.
Veillez à ce que le luminaire sur accu ne provoque aucun dommage si l'aimant ne peut pas le maintenir en position. Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement humide.
La source de lumière de cette lampe ne peut pas être remplacée. Lorsque la source de lumière aura atteint la fin de sa vie utile, la lampe toute entière devra être remplacée.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIALES - ACCUS
Utiliser uniquement des batterie rechargeables Milwaukee de type L4B2.
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchangeable. Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee offre un système d'évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets metalliques (risque de court-circuit).
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s'échapper d'un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin.
Avertissement! Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l'outil. Le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fluide à l'intérieur de celui-ci. Les fluides comosifs ou conducteurs, tels que l'eau de mer, certains
produits chim-iques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La lampe à batterie pourra être utilisée pour l'éclairage même en absence d'une connexion au réseau électrique. Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.
REMARQUE CONCERNANT LES ACCUS LI-ION
Utilisation d'accus Li-Ion
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage.
Maintenez les contacts de raccord dans un parfait état de propreté sur le chargeur et l'accu.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à fond après l'utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlevez les aocus du chargeur quand celles-ci sont chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours: Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec. Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%. Recharger la batterie tous les 6 mois.
Transport des accus Li-Ion
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux. Le transport de ces batteries devra s'effectuer dans le respect des dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
- Les utilisateurs peuvent transporter des batteries sans restrictions.
- Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le transport devront être effectués uniquement par du personnel formé de façon
adéquate. Tout le procédé devra être géré d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
- S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter des courts-circuits.
- S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de son emballage.
- Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur professionnel.
CHARGEMENT
Connector le câble USB avec une source de courant, par exemple une prise de réseau, un ordinateur ou une prise de recharge dans la voiture.
Le voyant remarquera l'état de la charge :
Voyant rouge fixe : en charge, chargée entre 0 et 79 % Voyant vert clignotant : en charge, chargée entre 80 et 99 % Voyant vert fixe : chargée à 100 %
Voyant rouge/vert clignotant : batterie défectueuse ou mal insérée
Si le voyant lumineux clignote en rouge et vert, s'assurer que la batterie rechargeable ait été insérée correctement. A cet effet, enlever la batterie rechargeable et l'insérer de nouveau. Si le voyant lumineux continue à clignoter rouge et vert, la batterie rechargeable pourrait être très chaude, très froide ou humide. Par conséquent, laisser refroidir, chauffer ou sécher la batterie rechargeable et l'insérer de nouveau. Si le problème persiste, adressez-vous au service assistance MILWAUKEE.
VISUALISATION CHARGE
Après insertion de la batterie ou après mise en marche de la lampe, le voyant lumineux indique l'état de charge de la batterie Voyant rouge clignotant : l'autonomie restante est < 3 % Voyant rouge fixe : l'autonomie restante est de 3 à 10 % Voyant jaune fixe : l'autonomie restante est de 11 à 49 % Voyant jaune clignotant : l'autonomie restante est de 50 à 100 %
ENTRETIEN
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six chiffres imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Ne pas regarder la source de lumière lorsqu'elle est allumée.
Classe de protection électrique III.
Classe de protection
Appareil à utiliser uniquement dans un local, à ne jamais l'exposer à la pluie.
Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques (déchets d'équipements électriques et électroniques) ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les déchets de piles et les déchets d'équipements électriques et électroniques doivent être collectés et éliminer séparément.
Retirez les déchets de piles, les déchets d'accumulateurs et les ampoules des appareils avant de les jeter.
S'adresser aux autorités locales ou du détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte. Selon les réglementations locales, les détaillants peuvent être tenus de reprendre gratuitement les déchets de piles et les déchets d'équipements électricles et électroniques.
Contribuez a reduire la demande de matières premières en réutilisant et en recyclant vos déchets de piles et d'équipements électriques et électroniques.
Les déchets de piles (surtout les piles au lithium-ion) et les déchets d'équipements électriques et électroniques comportent des matériaux précieux et recyclables qui peuvent avoir des impacts négatifs sur l'environnement et sur votre santé s'ils ne sont pas éliminés de manière écologique.
Avant de mettre au rebut votre ancien appareil, supprimez les données personnelles qui pourraient s'y trouver.

Prints de collecte sur www.quatsinaemiaedechets.fr

Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie