PHILIPS SPK9403B - Souris

SPK9403B - Souris PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPK9403B PHILIPS au format PDF.

📄 1 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS SPK9403B - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Souris gaming filaire
Marque Philips
Modèle SPK9403B
Connectivité USB filaire (câble 1,8 m)
Nombre de boutons 7 boutons programmables
Capteur optique Optique haute précision
Résolution (DPI) 1000 / 1600 / 3200 / 6400 DPI (commutable)
Dimensions (L x l x H) 128 x 69 x 63 mm
Poids 145 g ± 10 g
Systèmes d'exploitation compatibles Windows 7, 8, 10 ou supérieur ; Linux ; Mac OS 10.5 ou supérieur
Alimentation Alimentation via port USB (sans pile)
Molette de défilement Oui, molette cliquable
Boutons latéraux Boutons avant/arrière (retour/avance dans le navigateur)
Éclairage Éclairage RGB personnalisable (via logiciel)
Logiciel de configuration Logiciel Philips Gaming disponible en ligne
Matériau Plastique ABS avec revêtement antidérapant
Utilisation prévue Usage gaming et bureautique
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de solvants.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, au feu ou à des températures extrêmes. Ne pas démonter.
Pièces détachées et réparabilité Non réparable par l'utilisateur. En cas de panne, contacter le support Philips.
Garantie Garantie constructeur standard (selon pays)

FOIRE AUX QUESTIONS - SPK9403B PHILIPS

Comment connecter la souris SPK9403B à mon ordinateur ?
Branchez simplement le câble USB de la souris sur un port USB libre de votre ordinateur. Le système d'exploitation reconnaîtra automatiquement la souris et installera les pilotes génériques. Pour les fonctionnalités avancées, téléchargez le logiciel Philips Gaming.
Comment changer la résolution (DPI) de la souris ?
Appuyez sur le bouton situé derrière la molette (si présent) pour basculer entre les niveaux de DPI prédéfinis : 1000, 1600, 3200 et 6400 DPI. Vous pouvez également personnaliser ces réglages via le logiciel Philips Gaming.
La souris fonctionne-t-elle sans pilotes spécifiques ?
Oui, la souris est compatible plug-and-play avec les pilotes génériques de Windows, Linux et macOS. Cependant, pour programmer les boutons ou modifier l'éclairage RGB, vous devez installer le logiciel fourni par Philips.
Comment nettoyer ma souris Philips SPK9403B ?
Débranchez la souris, puis utilisez un chiffon doux et sec (ou légèrement humidifié avec de l'eau) pour essuyer la surface. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs. Séchez soigneusement avant de reconnecter.
Les boutons latéraux sont-ils programmables ?
Oui, les deux boutons latéraux (en avant et arrière) peuvent être programmés via le logiciel Philips Gaming pour exécuter d'autres actions, comme des macros, des raccourcis clavier ou des fonctions spécifiques à un jeu.
Que faire si la souris ne fonctionne pas après connexion ?
Vérifiez que le câble USB est bien enfoncé. Essayez un autre port USB. Redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, testez sur un autre ordinateur. Assurez-vous que votre système d'exploitation est compatible (Windows 7 ou plus récent, Linux, macOS 10.5+).
L'éclairage RGB peut-il être désactivé ?
Oui, via le logiciel Philips Gaming, vous pouvez éteindre complètement l'éclairage ou choisir un effet statique. Vous pouvez également synchroniser l'éclairage avec d'autres périphériques compatibles.
Quelle est la longueur du câble ?
Le câble USB mesure 1,8 mètres, ce qui offre une bonne liberté de mouvement pour une utilisation gaming ou bureautique.
La souris est-elle adaptée aux left-handers (gauchers) ?
La souris SPK9403B a une forme ergonomique symétrique, mais les boutons latéraux sont placés généralement pour les droitiers. Si vous êtes gaucher, vous pouvez les reprogrammer via le logiciel, mais ils restent physiquement à gauche.
Où puis-je télécharger le manuel d'utilisation et le logiciel ?
Le manuel d'utilisation complet et le logiciel Philips Gaming sont disponibles en téléchargement gratuit sur le site officiel de Philips, dans la section support produit pour le modèle SPK9403B.

Questions des utilisateurs sur SPK9403B PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Souris au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPK9403B - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPK9403B de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI SPK9403B PHILIPS

PHILIPS[3G4Z]User manual[IMAGE]User manual EnglishPremise you me know/learn the languageAcademic language (Creative)
Austive language1.2000 words1.2500 words1.3000 words1.3500 words1.4000 words1.4500 words1.5000 words1.5500 words1.6000 words1.6500 words1.7000 words1.7500 words1.8000 words1.8500 words1.9000 words1.9500 words1.1000 words1.1500 words1.2000 words1.2500 words1.3000 words1.3500 words1.4000 words1.4500 words1.5000 words1.5500 words1.6000 words1.6500 words1.7000 words1.7500 words1.8000 words1.8500 words1 1.9000 words1.9500 words1.1000 words1.1500 words1.2000 words1.2500 words1.3000 words1.3500 words1.4000 words1.4500 words1.5000 words1.5500 words1.6000 words1.6500 words1 1.7000 words1.7500 words1.8000 words1.8500 words1.9000 words1.9500 words1.1000 words1.1500 words1.2000 words1.2500 words1.3000 words1.3500 words1.4000 words1.4500 words1 1.5000 words1.5500 words1.6000 words1.6500 words1.7000 words1.7500 words1.8000 words1.8500 words1.9000 words1.9500 words1.1000 words1.1500 words1.2000 words1.2500 words1 2.0000 words1.2500 words1.3000 words1.3500 words1.4000 words1.4500 words1.5000 words1.5500 words1.6000 words1.6500 words1.7000 words1.7500 words1.8000 words1.8500 words1.90O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O OGender
Austive language1.2000 words1.2500 words1.3000 words1.3500 words1.4000 words1.4500 words1.5000 words1.5500 words1.6000 words1.6500 words1.7000 words1.7500 words1.8000 words1 1.8500 words1.9000 words1.9500 words1.1000 words1.1500 words1.2000 words1.2500 words1.3000 words1.3500 words1.4000 words1.4500 words1.5000 words1.5500 words1.6000 words1 1.6500 words1.7000 words1.7500 words1.8000 words1.8500 words1.9000 words1.9500 words1.1000 words1.1500 words1.2000 words1.2500 words1.3000 words1.3500 words1.4000 words1 1.4500 words1.5000 words1.5500 words1.6000 words1 1.6500 words1.7000 words1.7500 words1.8000 words1.8500 words1.9000 words1.9500 words1.1000 words1.1500 words1.2000words1 1.2500words1.3000words1.3500words1.4000words1.4500words1.5000words1.5500words1.6000words1 1.6500words1.7000words1.7500words1.8000words1.8500words1.9000words1.9500words1.1000words1.1500words1.2000words1.2500words1.3000words1.3500words1.4000words1.4500words1.5000words1.5500words1.6000words1 1.6500words1.7000words1.7500words1.8000words1.8500words1.9000w1 1.9500w1.1000w1.1500w1.2000w1.2500w1.3000w1.3500w1.4000w1.4500w1.5000w1.5500w1.6000w1.6500w1.7000w1.7500w1.8000w1.8500w1.9000w1.9500w1.1000w1.1500w1.2000w1.2500w1.3000w1.3500w1.4000w1.4500w1.5000w1.5500w1.6000w1.6500w1.7000w1 1.7500w1.8000w1.8500w1.9000w1.9500w1.1000w1.1500w1.2000w1.2500w1.3000w1.3500w1.4000w1.4500w1.5000w1 1.5500w1.6000w1.6500w1.7000w1.7500w1.8000w1.8500w1.9000w1.9500w1.1000w1.1500w1.2000w1.2500w1.3000w1 1.3500w1.4000w1.4500w1.5000w1.5500w1.6000w1 1.6500w1.7000w1.7500w1.8000w1.8500w1.9000w1.9500w1.1000w1.1500w1.2000w1.2500w1.3000w1.3500w1.4000w1 1.4500w1.5000w1.5500w1.6000w1 1.6500w1.7000w1.7500w1.8000w1.8500w1.9000w1.9500w1.1000w1.1500w1.2000W1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1-
Austive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languagesAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive languageAustive Language
Incentive drug (mg)Mantonal reuterine (Pengual)Mantonal deuterine (Endemic)Pseudogene remonction (pseud)Pseudogen-protein (Lys)
Purifying agentGlycine, 100 mg/100 mlProteasome granulosa(25%)Ergimen controlChemical response
Tobacco1.4 mg/100 ml1.5 mg/100 ml1.6 mg/100 ml1.7 mg/100 ml
Bacteria1.3 mg/100 ml1.4 mg/100 ml1.5 mg/100 ml1.6 mg/100 ml
Sugars1.2 mg/100 ml1.3 mg/100 ml1.4 mg/100 ml1.5 mg/100 ml
Sugars1.1 mg/100 ml1.2 mg/100 ml1.3 mg/100 ml1.4 mg/100 ml
Sugars1.0 mg/100 ml1.1 mg/100 ml1.2 mg/100 ml1.3 mg/100 ml
Sugars1.0 mg/100 ml1.0 mg/100 ml1.1 mg/100 ml1.2 mg/100 ml
Sugars1.0 mg/100 ml1.0 mg/100 ml1.1 mg/100 ml1.2 mg/100 ml
Sugars1.0 mg/100 ml1.0 mg/100 ml1.1 mg/100 ml1.2 mg/100 ml

Imtenikija slnhugi | Pishiki
1. Kołko do przoniąjania 2. Iarsy i przonyjnych
1. Płyciś D#; 4. Płyciś biotne-doorsodu i 60 ryłu; 5. Crzynik otyezny
6. Posląomik salpė / syląpė 7. Pėtė do ośnansųplišanego
Zwazelniki/ spalosowania 1. Przawodowa sącz do-gier 2. Inanszenia obdaje i svastów informazioni
Wymogonia sytenowe
2. Microsoft Windows 7, Windows 8, Windows 10 lab mostly, iNka V1.34 (nowe: Mac OS 18.5 inowe):
Пенертика та технічника 1. Црехникі: приватизмір/USB
2. (KZB) zyczytków, 7 3. Zrwinottók, zyczytkówmazyc zimlikonównaczniew, Klinzcz 4. Ruzdzyszkola: 1000-1500-3288-6488 DH
1. Dhuspić/Isabella 1,8 m 2. Pymiary produktu: 128° 69° 63 mm 3. Pūsna produktu: 100m³ g
Rozniąprzytuńie problemuśry: 1. Ikonami się, in ichane iJSII produkta montalo oncawódrowi southwania do
porta 3/28 komportana. 2. (Sjemeni) sie, je kompujaten spelirica minorabine mymasqunia-ysobemuses.
Sezitrie wizureči kuzikopac, problemu izmazka zlavači kuzikopacere iš informe internetonuči firiny. Philips fab iš najdžičizym štěpina. Plastiny iši demontčere produktu na sítý.
Iwaga 1. Technikogat/fotostektyca na motre pramidbonyc nykiywać kuch nystyla
weakzasci powierzchnik. No używajmyczy na zobitekonyci przecnoczytbyh- laż morównych powierzchniach. 2. Bo czycrzanie-prośdkty używajczonehą i miąkkiej zemanki:
3. Nie slukaj ani nie nospinaj produkta. 4. Nie demaruj produkturačily. 5. Nie kieraj jediella zervandu mužtu natušky.
6. Nie wystawnej na-desszcz, obstoczyjś-ogień. 7. Nie gętykownie betpoścydnić-wośią.
n
(0521) 8. Top/WCSy twofixoids (united, All rights reserved)
Binge and the Ridge State (bruttent saviguesch) (davonck)/Thermatika Ridge N.4 anhane and underforce.
This product has been manufactured by and a construction that is necessary on top Victory Instruments Limited, and Top Victory Instruments Limited to the guarantee in relation to this product.
IspnRications are subject to change without motion.
Made in China Register your product unSigd support it: www.yklifite.jnrg.com/online
(1) 2023年1月1日
2. Первоенайтю: щаномителю відповідок міжнальнім істекними-никізні. Якщо відноє адваськи вирішнотробліжна, пробуатне змайтості на від-сайт/фільб-абсу найвижномуутродивої білья писка, не розбирайте
вироб-силого. Разу
1. Фотсидектранина трянкологія може правильне визначеннякту вищі на більшості поверсінь, що використуванте вищу на відбивних, просорих зібно чайких визначення:
3. Едень паска, молоаражновайте супку і я'яту-машину, дитя sufficientом воряду. 3. Як оскладнано і не згунштей/ензаб. 4. Як рознаходною котиб и усиле:
4. На ділянбудівля виробі (бок). 5. На справикуфіте пітото відомольськімственавції для вищимуцій. 6. На мотраментівне підприєм та санце та випень.
1. No «Истородів» земельного відсутні.
“The first time is the world now, you can have been a new world. You are just to reach the world’s goal. We do not want to keep me.”
длякова на 2016 годау якия не разо проятий ISO-нотвердника трунзею, 7
3. This is a series of 2016-2017, the following table shows the annual income from the parent company and the company's share of total earnings as of 2017. The results for each year are presented in Table 4.
подачен та против, А предн чески итмостан на перечень, А
2015-16 December 31, 2014, 10:30 July 29, 2014, 10:30

m = 311
The Ground Truth image displays a single, solid horizontal line. According to Rule 2 (UNDERSCORE & LINE RULES), this is a stylistic or background line, not a placeholder underscore. Therefore, the OCR result must ignore it and output nothing or only meaningful text. The provided OCR content is "____", which consists of four underscores. This is an incorrect interpretation of the line as a placeholder, violating the rule that stylistic lines must be ignored. The OCR has hallucinated underscores where none should exist based on the GT's visual context. Hence, the OCR result is inconsistent with the Ground Truth.
Manual de utilizare | Români Prasențure genesăță a funcției
1. Brotiju de clerulung 2. Butoamarakanga y odravapta 3. Butoarad Till
4. Mytoenatetraoleinamra./Irogaol 5. Senozo sativa
8. Luccidata (Aretini) / DMG T. Boranti lacunamul principal
1. Mouse pentru/curtica fix 2. Manual de utilizane și informați importante
Çerinçir de sistemi 1. 1º port USB
1. Microsoft Windows 7, Windows B, Windows 10-32a-Veratura alternately; Linux Y1.24 p.mai vcc:Mac OS 10.5 p.metsuni-Uterissem;
Specificati třivizič 1. Consentitickate USB prisoukala 2. Nostati de Inščevič: 7
3. Durata de varzeva burtzostelir mouse-alai: 29-dermilhoená de apitidři-Ortami 4. Bacculupc: 10000-16000-3300-54000-3P1 5. Lummímuu sabkůlu: 1,8 m
6. Dimarsiumsa produzului: 128° 60'-3 mm T. Greukatna produzului: 163x 10 g
Dopunța 1. Aliguratii va cii conactorul/JSB al produzului a font construct servast la portal
3. Autogucat(r-iv) câ-computural Indesplines(ler-amin)(rte reisirime de siclem. Odasă nu pouteri reizorăs problema, finem.(a)) câ găti(ri) cuadua de per-ite-vi Philips.
casa del man aprispakt distributär. Viä hugåren och nu-dastasamblæp produziat ou fiuma.
Abutijo: 1. Tehmohojia futueredvičia posla-detanča camn.3 mijčama mousa-ului je porovtatea uupodetelav. Its utilimo posva-šijsu suudato unifactovtava
1. Na výgámíci kělsoří o čílpít szozatá prímošeké pomru a surlápi prodzasi. 2. Na výgámíci na zebáti prozdol
4. Muslenavamalaji prosikssul svifanja. 5. Musultre(jumut) lumina din portina de jan.a muzar-ulai sālire-inhi.
6. Miostrati in phase, Viciuni (ac in IX) 7. Biopaliati direct route.
v
Manuel de une route L'Enrolled
Récement de la France
1. Rueda de despólizamiento 2. Bofizores Oquierido y detrictó 3. BAFOA SPJ
4. BOCINES TERRANO DE AVIÔNÉ / INFRAUJO 5. Sancor óptico 6. Interruption da ENCOHBIODO / APASSADO
1. fingrenan a la partitiale principal. Conteniente del avvspanza
1. RAMON(davix)JUQUO (04-0854) 2. Manual de usuario e información importante
Reputárias del carama 1. 1 * querifico USB 2. Microsoft Windows 7. Windows & Windows also transmitivos a 61.34 v
1. ВИСКУРЫТ ВИНАВЕЯ (1), МИХОМЬЕ (2), ВИНАВЕЯ (3), ОДОЗОБОЧЬ, ОПОЗ ГЛЗАГ Р зарелюс: Мік ОБ 90/5 р зарелюс;
Especificamente Technicals 1. Correctividad: 808 con-gable 2. Numens de botones: 7

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

广力云智慧零售收银系统
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

User manual English 1. Use the manual language 2. Use the manual language 3. Use the manual language 4. Use the manual language 5. Use the manual language 6. Use the manual language 7. Use the manual language 8. Use the manual language 9. Use the manual language 10. Use the manual language 11. Use the manual language 12. Use the manual language 13. Use the manual language 14. Use the manual language 15. Use the manual language 16. Use the manual language 17. Use the manual language 18. Use the manual language 19. Use the manual language 20. Use the manual language 21. Use the manual language 22. Use the manual language 23. Use the manual language 24. Use the manual language 25. Use the manual language 26. Use the manual language 27. Use the manual language 28. Use the manual language 29. Use the manual language 30. Use the manual language 31. Use the manual language 32. Use the manual language 33. Use the manual language 34. Use the manual language 35. Use the manual language 36. Use the manual language 37. Use the manual language 38. Use the manual language 39. Use the manual language 40. Use the manual language 41. Use the manual language 42. Use the manual language 43. Use the manual language 44. Use the manual language 45. Use the manual language 46. Use the manual language 47. Use the manual language 48. Use the manual language 49. Use the manual language 50. Use the manual language 51. Use the manual language 52. Use the manual language 53. Use the manual language 54. Use the manual language 55. Use the manual language 56. Use the manual language 57. Use the manual language 58. Use the manual language 59. Use the manual language 60. Use the manual language 61. Use the manual language 62. Use the manual language 63. Use the manual language 64. Use the manual language 65. Use the manual language 66. Use the manual language 67. Use the manual language 68. Use the manual language 69. Use the manual language 70. Use the manual language 71. Use the manual language 72. Use the manual language 73. Use the manual language 74. Use the manual language 75. Use the manual language 76. Use the manual language 77. Use the manual language 78. Use the manual language 79. Use the manual language 80. Use the manual language 81. Use the manual language 82. Use the manual language 83. Use the manual language 84. Use the manual language 85. Use the manual language 86. Use the manual language 87. Use the manual language 88. Use the manual language 89. Use the manual language 90. Use the manual language 91. Use the manual language 92. Use the manual language 93. Use the manual language 94. Use the manual language 95. Use the manual language 96. Use the manual language 97. Use the manual language 98. Use the manual language

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

(No text)

The Ground Truth image displays a single, solid horizontal line. According to Rule 2 (UNDERSCORE & LINE RULES), this is a stylistic or background line, not a placeholder underscore. Therefore, the OCR result must ignore it and output nothing or only meaningful text. The provided OCR content is "____", which consists of four underscores. This is an incorrect interpretation of the line as a placeholder, violating the rule that stylistic lines must be ignored. The OCR has hallucinated underscores where none should exist based on the GT's visual context. Hence, the OCR result is inconsistent with the Ground Truth.

User manual | English Function provision

  1. Scrollhead
  2. Left and right buttons

  3. Forward/backward side buttons

  4. Optimal sensor

  5. Control panel

  6. Return to main screen

Packaging Contents 1. VR/real gaming mouse 2. Use manual and important information

Econere requidementá 1. 2028.667

  1. Microsoft Windows 7, Windows 8, Windows 10 or later, Ernst V1.34 and Issue; Mar-01 '10.5 and above;

Technical specifications 1. Connectivity: still void 2. Number of errors:

  1. Minua Isurtens Litrapam: 20-million luqetrokras
  2. Rausitukism: 18000, 1600-3200-6500/DP

  3. Product dimension: 128*50*43mm

  4. Product weight: 145±10g

Trouble shooting 1. Make sure that the USB commenter of the product has been currently

(1) Kugged into the USB port of the computer. 3. Make sure-the-computer meets the minimum system requirement. If you can't solve the problems please try to find the solution from Philips

radulte or naurent totalian. Plausa do not disassembla tha product by forma. Americas

  1. Photoelectric technology can correctly detect the movement of mouse on most surfaces. Do not use the mouse on any reflective, transparent or uneven

  2. Please use dry and soft cloth to clean the product.

  3. Do not hold or bind the product.

  4. Do not ask when the product is done.

  5. Do not direct the light from the bottom of the mouse to your eyes.
  6. Do not get in the rain or in the sun or fire.

  7. By not basic giving with water

82 83 84

(1) 2017年 ,中国银行股份有限公司

Gebruikoorhandkasting (Nedelands) Funktionverzeln

  1. Sotzüberschutz
  2. Linky am noch-inklassigen
  3. Geschäftigte

  4. Visoruk / achteruk iijmuppen

  5. Optinha sarsar
  6. AAN / 1973 vihyisluy

  7. aan terug voor het hooftbackem.

  8. Bebe aslevarinoumis

  9. Gobrukterdavallerslings en Geilangrijke informatie

Sociereumservizielle 1. 12.14.2016

  1. Mischum Umlakada (1), Novakun B, Vinkasno, 100 mm foget, Ulnal-VI 24 mm. Foget, Max O3 10.3 mm foget;

Tischneinscher ugesellschaften. 1. Convulsivität USB-Issivaud 2. Duertel Itronism 7

  1. Laversalssor multänssppam: 26 miljteam toshaanalagen
  2. Reoäjärk: 1000-1800-3200-0400-CF1
  3. Babelkeruts: 1 R

  4. Produktafmetinger: 128 * 50 * 43 mm

  5. Gewicht van het product: 145±9 kg

Probleemspiseum 1. Zonjenvoor dat de I3B+commelter van het product/correct/Is aangetablen op de I3B reversen de computes

  1. Zongvarasor dat du computat voldisat aan da minimala qstaamuaenstan. Ala a bat problemviati kurt splenaam, probaar diar ola opkning ta vinkan up

de Philips verlasste af de din hollabijpdeurolaf. Zemmarleen het product reri met/geurd.

Aanduschi 1. Fotto-elektrische technologie/kan die beweging van de muis op du maxatta appervolatoren wordt delenteren. Catenzils de muis stiel op reflectorerade,

Umsjaarunde af selleffen uppermaktien. 1. Gebruik kan+drugs en tachte doek om het product te herring. 2. Naakovtoula 347 MOODAT CHT

  1. Darmontoor het product niet met geweld.
  2. Licht het licht vanla verlaerkant vanlaermuis niet op aan eengeen.
  3. Envoort zijte eroges in de live of in een

T. liquid steel dimesil med suizen.

27.08

Esfeszöldiöktsbővocí mteve

Fandula ü Helkörsök 1. 00085 Kvalda

  1. Bal és jokb gomírok
  2. Dfrigomá

  3. EOMI / Rattar gomnade

  4. Optifus-Irduhrend
  5. BRI / RITkapCaoJO

  6. Перем итази в такартизмію А-сокербіль таутріпка

  7. Gavlenkis jaktungar

  8. PePauamalisi teiklalinyu-iv/kantus informakiais

  9. 1 * USB port.

  10. Microsoft Windows 7, Windows 8, Windows 9. Kuayu izabite; iimua V1.24 és

čujatelný Hínač ČRŠ 16/15 čís čujatelný MČiarskáci societněk

  1. Cuiškotá: USB woztárak
  2. A gombok izána: 7
  3. At egisgombok-dietsutana: 26 milli bilenty(ikó)ts

  4. Fellsontás: 1000-1000.1200.6000 DPI

  5. Kellenforsú: 1,8 m.
  6. II javanátk szvárás: 119.7.09.1.63 mm

  7. AortineKulys: 143 a 18 j Million/Brasilja

  8. Ellansztörea, hogy a termált USB ouatlaksoniça magítakolázen ouatlakoszik a a sadrohágipto USB posztjálnaz.

  9. Ellansztörea, hogy a szimelbokvassodetekt a posztörea minősítő

14u nem tojta megahzemi a problemár, hěpólk, povýdja megtaklín v megahztárt

a Philipp-natzerjami vagy a legkéziplotés kelenikazonyan kárjok, ne bőrbsi szelt erlavakkal a termáltat.

Fogakom 1. A/fotosektromos technológa helyeem észékelt sz-ejér mezgásit a legtöbb-feljzeran. Na fociálpa az ekjet Fönyvcszenő, állattző-vagy egyerketen

  1. A termok tazitásátszessnálon szinczúpuha tuhát.
  2. Ha hajtsu vagy hajlíba mag a termakken.

  3. Ne-üzervsje zütt: a termékel-erdűszakkal.

  4. Ne-irányfica ár bityt az egel azpóló a szemelécs.
  5. Ne-horOBÖV-ozöbi, nagelőrádiis vaQy TÜBÖL.

  6. Na-00456 le kčenatikemül visszul. 12.13.14

(No text)

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

(No text)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SPK9403B

Catégorie : Souris