KOEBH09H - Four ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KOEBH09H ELECTROLUX au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Four électrique |
| Capacité | XX litres |
| Dimensions | XX cm (L) x XX cm (P) x XX cm (H) |
| Puissance | XX W |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | XX °C |
| Énergie | Classe énergétique A |
| Type de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Système de sécurité | Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe |
| Garantie | XX ans |
| Consommation énergétique | XX kWh |
FOIRE AUX QUESTIONS - KOEBH09H ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur KOEBH09H ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KOEBH09H - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KOEBH09H de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI KOEBH09H ELECTROLUX
FR Notice d'utilisation | Four 45
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos appareils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.... 45
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ....47
- INSTALLATION....50
- DESCRIPTION DE L'APPAREIL....52
- BANDEAU DE COMMANDE....52
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.... 53
- UTILISATION QUOTIDIENNE....54
- FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.... 56
- FONCTIONS DE L'HORLOGE....57
- UTILISATION DES ACCESSOIRES....58
- CONSEILS....59
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE....62
- DÉPANNAGE....64
- RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.... 66
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT....67
1. ⚠INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou
toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
- Utilisez uniquement la sonde de cuisson recommandée pour cet appareil.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
-
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
-
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail)
590 (600) mm
Largeur du meuble 560 mm
| Profondeur du meuble 550 (550) mm | |
| Hauteur de l'avant de l'appareil | 594 mm |
| Hauteur de l'arrière de l'appareil | 576 mm |
| Largeur de l'avant de l'appareil | 595 mm |
| Largeur de l'arrière de l'appareil | 559 mm |
| Profondeur de l'appareil 569 mm | |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 548 mm |
| Profondeur avec porte ou-verte | 1022 mm |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière | 560x20 mm |
| Longueur du câble d'ali-mentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrière | 1500 mm |
| Vis de montage 4x25 mm | |
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre. - Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la
porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l'Europe :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
Puissance totale (W) Section du câble (mm²)
maximum 1 380 3x0.75
maximum 2 300 3x1
maximum 3 680 3x1.5
Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Utilisez toujours du verre et des bocaux approuvés à des fins de conservation.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque de dommages à l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
-
ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
-
ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
-
Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
-
La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
2.5 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
- Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Encastrement

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
3.2 Fixation du four au meuble

1 Bandeau de commande
2 Affichage
3 Prise pour la sonde à viande
4 Résistance
5 Éclairage
6 Chaleur tournante
7 Bac de la cavité - Bac de nettoyage Aqua Clean
8 Support de grille, amovible
9 Niveaux de la grille
4.2 Accessoires
- Grille métallique
Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson/les plats.
- Plateau de cuisson
Pour les gâteaux humides, les aliments cuits au four, le pain, les gros rôtis, les repas surgelés et pour attraper les liquides qui coulent, par ex. les graisses lors de la rôtisserie sur une grille métallique.
- Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse.
- Sonde de cuisson
Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments.
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Vue d'ensemble du bandeau de commande

text_image
1 2 3 5 6 1 Activez / Appuyez et maintenez enfoncé Désacti- vez pour allumer et éteindre l'appa- reil. 2 Menu Répertorie les fonctions de l'ap- pareil.| 3 | Mes pro-gram-mes | Indique les réglages favoris. |
| 4 | Afficha-ge | Affiche les réglages actuels de l'appareil. |
| 5 | Curseur de l'éclaira-ge | Pour allumer et éteindre l'éclaira-ge. |
| 6 | Pré-chauffa-ge Rapi-de | Pour activer et désactiver la fonc-tion : Préchauffage Rapide |
5.2 Affichage
Affichage avec les principales fonctions réglées

text_image
A 12:30 85°C 150°C 15min START F E CD BA. Heure actuelle
B. DEMARRER / ARRETER
C. Température
D. Modes de cuisson
E. Minuteur
F. Sonde de cuisson (uniquement sur certains modèles)
Voyants de l'affichage
OK
Pour confirmer la sélection/le réglage.
Voyants de l'affichage
| Pour remonter d'un niveau dans le menu. | |
| Pour annuler la dernière action. | |
| Pour activer et désactiver les options. | |
| La fonction de son alarme est activée. | |
| Le son alarme et la fonction d'arrêt de cuis-son sont activés. | |
| Seul le message contextuel est activé. | |
| La fonction de Démarrage retardé est activée. | |
| Pour annuler le réglage. |
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Nettoyage initial
- Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l'appareil.
- Nettoyez l'appareil et les accessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux.
- Remettez les accessoires et les supports d'étagère amovibles à leur position initiale.
6.2 Première connexion
L'affichage indique un message de bienvenue après la première connexion.
Vous devez régler : Langue, Affichage Luminosité, Son touches, Volume Alarme, Heure actuelle.
6.3 Préchauffage initial
Avant la première utilisation, préchauffez l'appareil vide.
- Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l'appareil.
- Réglez la fonction .Réglez la température maximale.
Laissez l'appareil fonctionner pendant 1 h. - Réglez la fonction .Réglez la température maximale.
Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min. - Réglez la fonction .Réglez la température maximale.
Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.
Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. Assurez-vous que le débit d'air dans la pièce est suffisant.
7. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Modes de cuisson
FONCTIONS STANDARD
| GrilPour faire griller des aliments peu épais et du pain. | |
| Turbo grilPour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau.Pour cuire des gratins et faire dorer. | |
| Chaleur tournantePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des aliments. Réglez la température entre 20 et 40 °C en dessous de la Chauffage Haut/ Bas. | |
| Plats surgelésParfait pour les repas préparés (par ex. frites, pommes quartier ou nems). | |
| Chauffage Haut/ Bas / Nettoyage Aqua CleanReportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » pour obtenir plus d'informations sur : Aqua Clean Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. | |
| Fonction PizzaIdéal pour cuire des pizzas et autres plats qui nécessitent plus de chaleur. | |
| Chauffage inférieurChoisissez cette fonction après un processus de cuisson pour faire davantage brunir les aliments en bas, si nécessaire. Utilisez le niveau de gradin le plus bas. | |
| Cuisson du painPour cuire du pain. | |
| Levée de pâte/painPour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute son élasticité. |
PROGRAMMES SPÉCIAUX
| StérilisationPour préserver les légumes et les fruits, placez les pots de conserve dans une plaque de cuisson remplie d'eau, en utilisant des pots à baïonnette ou des couvercles à vis de même taille. Utilisez le premier niveau de la grille. | |
| DéshydratationPour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches. Pour permettre à l'air saturé en humidité de s'échapper et au fruit de mieux sécher, il est conseillé d'ouvrir la porte du four occasionnellement pendant le processus de séchage. | |
| Chauffe-platsPour préchauffer vos assiettes avant de les servir. | |
| DécongélationPour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés. | |
| GratinerPour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Pour cuire des gratins et faire dorer. | |
| Cuisson basse températureProcessus de cuisson à basse température. Il est idéal pour cuire des aliments délicats (par ex., bœuf, veau ou agneau). | |
| Maintien au chaudPour maintenir les aliments au chaud. Veuillez noter que certains plats peuvent continuer à cuire et sécher tout en restant chauds. Couvrir les plats si nécessaire. | |
| Chaleur Tournante HumideCette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de l'appareil peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'informations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne ». Chaleur Tournante Humide. |
7.2 Remarques sur : Chaleur Tournante Humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes aux normes : IEC/EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Pour les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur Tournante Humide. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ».
7.3 Réglage : Modes de cuisson
- Mettez en fonctionnement l'appareil. Le mode de cuisson par défaut et la température s'affichent.
- Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour accéder au sous-menu.
- Sélectionnez le mode de cuisson et appuyez sur OK La température s'affiche.
-
Réglez la température. Appuyez sur la touche OK
-
Appuyez sur la touche . START Sonde de cuisson - vous pouvez brancher la sonde à tout moment avant ou pendant la cuisson. Reportez-vous au chapitre « Utilisation des accessoires, Sonde de cuisson ».
-
STOP - appuyez pour désactiver le mode de cuisson.
-
Mettez à l'arrêt l'appareil.
7.4 Menu
Appuyez sur pour accéder au menu.
Élément du menu Application
| Cuisson assistée Indique les programmes automatiques. | ||
| Mes programmes Indique les réglages favoris. | ||
| Options Pour régler l'appareil. | ||
| Configurations | Configuration | Pour régler l'appareil. |
| Service Affiche la version et la configuration du logiciel. | ||
Sous-menu pour : Options
| Sous-menu | Application |
| Eclairage four | Allume et éteint l’éclairage. |
| Sécurité enfants | Empêche l’activation accidentelle de l’appareil. |
| Préchauffage Rapide | Réduit la durée de préchauffage. Uni-quement disponible avec certains mo-des de cuisson. |
| Indication Du Temps | Allume et éteint l'horloge. |
| Affichage Heure | Change le format de l’affichage de l’heure. |
Sous-menu pour : Configuration
| Sous-menu | Description |
| Langue Définit la langue de l'appareil. | |
| Affichage Lu-minosité | Règle la luminosité de l'affichage. |
| Son touches | Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n'est pas possible de couper la tonalité pour Ⓔ |
| Volume Alarme | Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches. |
| Heure actuelle | Règle l'heure et la date actuelles. |
Sous-menu pour : Service
| Sous-menu | Description |
| Mode démo | Code d'activation / de désactivation : 2468 |
| Version du logiciel | Informations sur la version logicielle. |
| Réinitialiser tous les réglages | Restaure les réglages d'usine. |
7.5 Réglage : Cuisson assistée
Le sous-menu Cuisson assistée comprend un ensemble de fonctions et de programmes supplémentaires conçus pour les plats dédiés. Chaque plat de ce sous-menu est fourni avec un réglage approprié. Vous pouvez régler la durée et la température pendant la cuisson.
Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec la Sonde de cuisson. Le niveau de cuisson du plat :
- Saignant
- À point
- Bien cuit
Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec le Poids automatique.
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Appuyez sur la touche
- Appuyez sur ✕. Passez à la Cuisson assistée.
- Choisissez un plat ou un type d'aliment.
- Placez les aliments dans l'appareil et appuyez sur START
Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Mes programmes ☆
Vous pouvez sauvegarder vos configurations favorites, tels que le mode de cuisson, le temps de cuisson, la température ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez sauvegarder 3 réglages favoris.
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Sélectionnez le réglage préféré.
- Appuyez sur la touche .
- Sélectionnez : Mes programmes / Enregistrer les réglages actuels.
- Appuyez sur + pour ajouter le réglage à la liste de : Mes programmes.
- Appuyez sur la touche OK.
- appuyez pour réinitialiser le réglage.
- appuyez pour annuler le réglage.
8.2 Verrouillage des touches
Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire de la fonction de l'appareil.
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
-
Sélectionnez un mode de cuisson.
-
, ☆appuyez simultanément pour activer la fonction.
☆, appuyez simultanément pour activer la fonction.
8.3 Sécurité enfants
Cette fonction empêche l'activation accidentelle de l'appareil.
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Appuyez sur la touche
- Sélectionnez Options / Sécurité enfants.
- Appuyez sur les lettres du code par ordre alphabétique.
Sécurité enfants est activée.
Lorsque cette fonction est activée, accédez à : Minuteur et l'ampoule sont disponibles.
Pour permettre l'utilisation de l'appareil, appuyez sur les lettres du code par ordre alphabétique.
8.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, si le mode de cuisson est actif et qu'aucun réglage n'est
modifié, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps.

(°C) (h)

30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 -maximum 3
Si vous comptez exécuter un mode de cuisson pendant une durée supérieure au temps d'arrêt automatique, réglez la durée de
cuisson. Reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ».
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde de cuisson, Fin de cuisson.
8.5 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
9. FONCTIONS DE L'HORLOGE
9.1 Description des fonctions de l'horloge
Fonction Description
| Minuteur Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min.Vous pouvez définir ce qui se passe lorsque la durée s'est écoulée en définissant la valeur préférée de : Fin de l'action. | |
| Fin de l'action | Son alarme - lorsque la durée s'est écoulée, le signal retentit. Vous pouvez régler cette fonction à tout moment, même lorsque l'appareil est à l'arrêt. |
| Son et arrêt du four - lorsque la durée s'est écoulée, le signal retentit et le mode de cuisson s'éteint. | |
| Information display : lorsque la durée s'est écoulée, le message apparaît à l'écran. Vous pouvez régler cette fonction à tout moment, même lorsque l'appareil est à l'arrêt. | |
| Démarrage retardé | Pour reporter le début et / ou la fin de la cuisson. |
| Prolongation de la durée | Pour rallonger le temps de cuisson. |
| Compteur Pour indiquer la durée de fonctionnement de l'appareil. Le maximum est de 23 h 59 min. Vous pouvez activer et désactiver la fonction. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. | |
9.2 Réglage : Heure actuelle
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Appuyez sur Heure actuelle.
- Réglez l'heure.
- Appuyez sur la touche .OK
9.3 Réglage : Minuteur
- Choisissez le mode de cuisson et réglez la température.
- Appuyez sur la touche ⏻.
-
Réglez l'heure.
Vous pouvez sélectionner la Fin de l'action préférée en appuyant sur ⚙ ⚙ ⚙ -
Appuyez sur . Répétez l'action jusqu'à ce que l'écran principal soit affiché.
S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et que les aliments ne semblent toujours pas cuits, vous pouvez prolonger le temps de cuisson. Vous pouvez également modifier le mode de cuisson. Appuyez sur +1min pour prolonger le temps de cuisson.
9.4 Réglage : Démarrage retardé
- Réglez le mode de cuisson et la température.
- Appuyez sur la touche ⏻
- Réglez le temps de cuisson.
- Appuyez sur la touche . • • •
- Appuyez sur Démarrage retardé.
-
Choisissez l'heure de début souhaitée.
-
Appuyez sur . Repétez l'action jusqu'à ce que l'écran principal soit affiché.
9.5 Réglage : Compteur
- Réglez le mode de cuisson et la température.
- Appuyez sur la touche ⏻.
- Appuyez sur la touche . • • •
- Appuyez sur Compteur.
-
Faites glisser ou appuyez sur pour afficher le temps de cuisson sur l'écran principal.
-
Appuyez sur . Répétez l'action jusqu'à ce que l'écran principal soit affiché.
9.6 Modification des réglages du minuteur
Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson.
- Appuyez sur la touche .
- Réglez la valeur du minuteur.
- Appuyez sur la touche .OK
10. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.
Grille métallique

Insérez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson/Plat à rôtir

Poussez la plaque entre les rails du support de grille.
10.2 Sonde de cuisson
Cela mesure la température à l'intérieur des aliments. Vous pouvez l'utiliser avec tous les modes de cuisson.
Il y a deux températures à régler :
- °C - la température à l'intérieur de l'appareil : minimum 120 °C.
-
- la température à cœur des aliments. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson :
- Les ingrédients doivent être à température ambiante.
- Ne l'utilisez pas pour des plats liquides.
- Pendant la cuisson, l'aiguille du capteur d'aliments doit être complètement insérée dans le plat.
L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. Elle dépend de la quantité d'aliments, du mode de cuisson et de la température.
Cuisson avec : Sonde de cuisson

AVERTISSEMENT!
Il existe un risque de brûlures lorsque la sonde alimentaire et les supports de grille deviennent chauds. Ne touchez pas la poignée de la sonde de cuisson avec les mains nues. Utilisez toujours des gants de cuisine.
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Réglez le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four.
- Insérez la sonde de cuisson dans le plat :
Viande, volaille et poisson
Insérez toute la longueur de l'aiguille de la sonde alimentaire au centre de la viande ou du poisson à sa partie la plus épaisse.

Introduisez la pointe de la sonde de cuisson exactement au centre de la cocotte. La sonde de cuisson doit être stabilisée en un seul endroit pendant la
cuisson. Pour y parvenir, utilisez un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée en silicone de la sonde de cuisson. La pointe de la sonde de cuisson ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson.

- Branchez la sonde de cuisson dans la prise située à l'intérieur de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Description du produit ».
L'affichage indique la température actuelle de la sonde de cuisson. - -appuyez pour régler la température à cœur du capteur.
-
- appuyez pour définir l'option préférée :
-
Son alarme - lorsque les aliments atteignent la température à cœur, le signal sonore retentit.
-
Son et arrêt du four - lorsque les aliments atteignent la température à cœur, le signal sonore retentit et le four s'arrête.
-
Sélectionnez l'option et appuyez plusieurs fois sur pour passer à l'écran principal.
-
Appuyez sur la touche . START Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore retentit. Vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.
- Débranchez la sonde alimentaire et sortez le plat de l'appareil.
11. CONSEILS
11.1 Recommandations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Elles varient selon les
recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés.
Votre appareil peut cuire ou rôtir différemment de votre appareil précédent. Les conseils ci-dessous contiennent les
réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Symboles utilisés dans les tableaux :
| Type d'aliment | |
| Mode de cuisson | |
| Température | |
| Accessoire | |
| Niveau de la grille | |
| Heure de cuisson (min) |
11.2 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
- Plaque à pizza - sombre, non réfléchissante, diamètre 28cm
- Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26cm
• Ramequins - céramique, diamètre 8cm, hauteur 5 cm - Moules à flan - foncé, non réfléchissant, diamètre 28cm
11.3 Chaleur Tournante Humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
| °C | ☐ | ☐ | ||
| Petits pains sucrés, 16 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 20 - 30 | ||
| Petits pains, 9 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 30 - 40 | ||
| Pizza, surgelée, 0,35 kg | grille métallique 220 2 10 - 15 | |||
| Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 25 - 35 | |||
| Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 175 3 25 - 30 | |||
| Soufflé, 6 morceaux ramequins en céramique sur une grille métallique | 200 3 25 - 30 | |||
| Fond de tarte en gé-noise | moule à tarte sur une grille métallique | 180 2 15 - 25 | ||
| Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille métallique | 170 2 40 - 50 | |||
| Poisson poché, 0,3 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 20 - 25 | ||
| Poisson entier, 0,2 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 25 - 35 | ||
| Filet de poisson, 0,3 kg | plaque à pizza sur la grille métallique | 180 3 25 - 30 | ||
| °C | ☐ | ☑ | ||
| Viande pochée, 0,25 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 3 35 - 45 | ||
| Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 3 25 - 30 | |||
| Cookies, 16 mor-ceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 20 - 30 | ||
| Meringues, 24 mor-ceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 25 - 35 | ||
| Muffins, 12 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 30 - 40 | ||
| Petite pâtisserie sa-lée, 20 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 25 - 30 | ||
| Biscuits à pâte sa-blée, 20 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 150 2 25 - 35 | ||
| Tartelettes, 8 mor-ceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 20 - 30 | ||
| Légumes, pochés, 0,4 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 35 - 45 | ||
| Omelette végétarien-ne | plaque à pizza sur la grille mé-tallique | 200 3 25 - 30 | ||
| Légumes méditerranéens, 0,7 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 4 25 - 30 | ||
11.4 Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformes à la norme IEC 60350-1.
| °C | ||
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chauffage Haut/ Bas Plateau de cuisson | 3 170 20 - 35 |
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chaleur tournante Plateau de cuisson | 3 150 - 160 20 - 35 |
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chaleur tournante Plateau de cuisson | 2 et 4 150 - 160 20 - 35 |
| Tarte aux pommes, 2 moules ∅20 cm | Chauffage Haut/ Bas Grille métallique | 2 180 70 - 90 |
| Tarte aux pommes, 2 moules ∅20 cm | Chaleur tournante Grille métallique | 2 160 70 - 90 |
| Génoise, moule à gâteau ∅26 cm ^1) | Chauffage Haut/ Bas Grille métallique | 2 170 40 - 50 |
| Génoise, moule à gâteau ∅26 cm ^1) | Chaleur tournante Grille métallique | 2 160 40 - 50 |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Génoise, moule à gâteau 26 cm^1) | Chaleur tournante Grille métal-lique | 2 et 4 160 40 - 60 | |||
| Sablé Chaleur tournante Plateau de | 3 140 - 150 20 - 40 | ||||
| cuisson | |||||
| Sablé Chaleur tournante Plateau de | 2 et 4 140 - 150 25 - 45 | ||||
| cuisson | |||||
| Sablé Chauffage Haut/ Bas Plateau de | 3 140 - 150 25 - 45 | ||||
| cuisson | |||||
| Pain grillé, 4 à 6 mor-ceaux ^1) | Gril Grille métal-lique | 4 max. 1 - 5 | |||
| Steak haché de bœuf,6 pièces, 0,6 kg ^2) | Gril Grille métal-lique, lèchef-rite | 4 max. 20 - 30 | |||
1) Préchauffez l'appareil pendant 10 minutes.
2) Placez la grille métallique sur le troisième niveau et la lèchefrite sur le deuxième niveau du four. Préchauffez l'appareil pendant 10 minutes. Retournez les aliments à la moitié du temps de cuisson.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant le nettoyage
Agent nettoyant
- Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité.
- Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
- Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Utilisation quotidienne
- Essuyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
- De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant
10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez l'intérieur de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.
Accessoires
- Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
- Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
12.2 Retrait des supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
- Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
- Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le.

text_image
1 2Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
12.3 Nettoyage Aqua Clean
Ce processus de nettoyage utilise l'humidité pour retirer la graisse et les particules alimentaires restant dans le four.
- Versez de l'eau dans le bac de la cavité : 300 ml.
- Réglez la fonction .☐
- Réglez la température sur 90 °C.
Durée : 30 min. - Mettez à l'arrêt l'appareil.
- Attendez que l'appareil soit froid. Séchez l'intérieur du four avec un chiffon doux.
12.4 Retrait et installation de la porte
La porte du four dispose de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.

ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux en verre.
- Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.

- Soulevez et tirez les loquets jusqu'à ce qu'ils produisent un clic.

- Fermez la porte du four à mi-chemin de la première position d'ouverture. Puis, soulevez et tirez pour retirer la porte de son emplacement.

- Posez la porte sur un chiffon doux placé sur une surface stable.
- Tenez la garniture de porte Sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.

text_image
2 B 1- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
- Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et dégagez-les un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.

- Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle.
- Après le nettoyage, installez les panneaux de verre et la porte du four.
Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets.
Veillez à replacer les panneaux de verre
(Aet) dans le bon ordre. Vérifiez le symbole/l'impression sur le côté du panneau de verre. Chacun des panneaux de verre semble différent pour faciliter le démontage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic.

text_image
A B13. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Veillez à installer correctement le panneau de verre central dans son logement.

text_image
A B12.5 Remplacement de l'ampoule

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud.
- Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
- Débranchez l'appareil.
- Placez le chiffon sur le sol du four.

ATTENTION!
Tenez toujours la lampe halogène avec un chiffon pour éviter que les résidus de graisse ne brûlent sur la lampe.
Lampe arrière
- Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
- Installez le diffuseur en verre.
13.1 Que faire si...
| Description du problème Cause et solution | |
| Vous ne pouvez pas mettre l'appareil en fonctionnement ni le faire fonctionner. | L'appareil n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. |
| L'appareil ne chauffe pas. L'horloge | n'est pas réglée.Pour régler l'horloge, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». |
| La porte n'est pas correctement fermée. | |
| Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le problème se reproduit, faites appel à un électricien qualifié. | |
| Sécurité enfants est activée. | |
| L'éclairage est éteint. L'ampoule est grillée. Remplacez l'ampoule.Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». | |
Une coupure de courant arrête toujours la procédure de nettoyage. Répétez le nettoyage s'il est interrompu par une coupure de courant.
13.2 Codes d'erreur
Quand une erreur de logiciel se produit, l'affichage indique un message d'erreur. Vous trouverez la liste des problèmes dans le tableau ci-dessous.
| Code et description Solution | |
| F111 - la Sonde de cuisson n'est pas correctement insérée dans la prise. | Branchez complètement la Sonde de cuisson dans la prise. |
| F240, F439 - les champs tactiles de l'affichage ne fonctionnent pas correctement. | Nettoyez la surface de l'affichage. Vérifiez que les champs tactiles sont propres. |
| F908 - le système de l'appareil ne peut pas se connecter au bandeau de commande. | Mettez à l'arrêt puis de nouveau en fonctionnement l'appareil. |
13.3 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de l'appareil. Elle est visible lorsque vous ouvrez la porte. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons d'écrire les informations ici :
| Modèle (MOD.) : |
| Référence produit(PNC) : |
| Numéro de série (SN) : |
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception
| Nom du fournisseur Electrolux | |
| Identification du modèle KOEBH09H 949497314 | |
| Indice d'efficacité énergétique 81.2 | |
| Classe d'efficacité énergétique A+ | |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conventionnel | 0.93 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante | 0.69 kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 72 l | |
| Type de four Four encastrable | |
| Masse 30.8 kg | |
IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.
14.2 Conseils pour économiser l'énergie
Les conseils ci-dessous vous aideront à économiser de l'énergie lors de l'utilisation de votre appareil.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal et des moules et récipients foncés et non réfléchissants pour accroître les économies d'énergie.
Ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson, sauf recommandation spécifique.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, l'affichage montre la chaleur résiduelle.
Si un programme avec Durée est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants s'éteignent automatiquement plus tôt dans certaines fonctions de l'appareil.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et garder les aliments au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Çuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie.
Mode Veille
Après 2 min, l'affichage passe en mode veille.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole

. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
FR Concerne la France uniquement :


text_image
FR Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent REPRISE À LA LIVRAISON À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU OU

text_image
FRPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !





