BOSCH SPE53C52UC - Lave-vaisselle

SPE53C52UC - Lave-vaisselle BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPE53C52UC BOSCH au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH SPE53C52UC - page 42
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Lave-vaisselle encastrable, 60 cm, classe énergétique A++
Capacité 13 couverts
Programmes de lavage 6 programmes, dont Eco, Intensif, Rapide
Niveau sonore 46 dB
Consommation d'eau 9,5 litres par cycle
Dimensions hauteur : 81,5 cm, largeur : 59,8 cm, profondeur : 55 cm
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, programme de nettoyage
Sécurité Système de sécurité AquaStop, verrouillage enfant
Informations générales Garantie de 2 ans, compatible avec les tablettes de lavage

FOIRE AUX QUESTIONS - SPE53C52UC BOSCH

Pourquoi mon lave-vaisselle BOSCH SPE53C52UC ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment résoudre un problème de drainage dans mon lave-vaisselle ?
Vérifiez que le filtre et le tuyau de drainage ne sont pas obstrués. Nettoyez le filtre et assurez-vous que le tuyau n'est pas plié ou coincé.
Pourquoi mon lave-vaisselle laisse-t-il des résidus sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à un chargement incorrect, à un produit de lavage inadapté ou à un problème avec le bras gicleur. Assurez-vous que la vaisselle est bien chargée, utilisez un produit de lavage de qualité et vérifiez que les bras gicleurs ne sont pas obstrués.
Comment régler un problème de bruit excessif lors du lavage ?
Vérifiez que le lave-vaisselle est bien de niveau et qu'il est stable. Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque le bras gicleur et que la vaisselle est correctement rangée.
Que faire si le lave-vaisselle affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle ?
Retirez le filtre en suivant les instructions du manuel, rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les débris, puis replacez-le correctement dans l'appareil.
Pourquoi l'eau ne chauffe-t-elle pas dans mon lave-vaisselle ?
Cela peut être dû à un problème avec l'élément chauffant ou à la température de l'eau d'arrivée. Vérifiez que l'alimentation en eau est chaude et que l'élément chauffant n'est pas défectueux.
Mon lave-vaisselle BOSCH SPE53C52UC fuit. Que faire ?
Vérifiez les joints de porte, les tuyaux et le filtre pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous également que le lave-vaisselle est de niveau.

Questions des utilisateurs sur SPE53C52UC BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPE53C52UC - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPE53C52UC de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI SPE53C52UC BOSCH

[fr-ca] Manuel d'utilisation Machine à expresso automatique 42

Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique.

BOSCH SPE53C52UC - Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. - 1

1.1 Définitions des termes de sécurité .... 44
1.2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...... 44
1.3 Indications générales ..... 45
1.4 Conformité d'utilisation...... 45
1.5 Restrictions au cercle d'utilisateurs .... 45
1.6 Consignes de sécurité...... 46
1.7 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie.... 49

2 Protection de l'environnement et économies.... 50

2.1 Mise au rebut de l'emballage .... 50
2.2 Économie d'énergie .... 50

3 Installation et branchement ..... 50

3.1 Contenu de livraison ..... 50
3.2 Installation et raccordement de l'appareil .... 51

4 Description de l'appareil ..... 51

4.1 Apparel.... 51
4.2 Bandeau de commande ..... 53
4.3 Écran 54

5 Accessoires.... 54

6 Avant la première utilisation .... 54

6.1 Préparer et nettoyer l'appareil ... 54
6.2 Première mise en service...... 57
6.3 Déterminer la dureté de l'eau .... 57
6.4 Aperçu des degrés de dureté de l'eau .... 57
6.5 Filtre à eau.... 58
6.6 Remarques générales.... 59

7 Opération de base...... 60

7.1 Allumer ou éteindre l'appareil.... 60
7.2 Préparation de boisson ..... 60
7.3 Préparer une boisson de café en grains frais 60
7.4 Préparation de boisson avec du lait 61
7.5 Préparer une boisson de café lactée .... 61
7.6 Faire mousser du lait...... 61
7.7 Réglages de boissons...... 62

8 Moulin 63

8.1 Régler le degré de mouture..... 64
9 Chauffe-tasses ^1 64
9.1 Activer et désactiver le chauffe-tasses ^1 ..... 64
10 Réglages de base.... 64
10.1 Modifier les réglages de base.... 65

10.2 Aperçu des réglages de base.... 65

11 Nettoyage et entretien ...... 66

11.1 Nettoyage au lave-vaisselle .... 66

11.2 Produits de nettoyage ...... 66

11.3 Nettoyer l'appareil 67

11.4 Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café .... 68

11.5 Nettoyer le mousseur de lait.... 69

11.6 Nettoyer l'unité de percolation 69

11.7 Programmes d'entretien...... 71

12 Dépannage 74

13 Transport, entreposage et élimination.... 80

13.1 Activer la protection contre le gel 80

13.2 Éliminer un appareil usagé..... 80

14 Service à la clientèle.... 80

14.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de fabrication (FD) 81

15 Données techniques...... 81

16 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT ...... 81

16.1 Couverture de la garantie limitée .... 81

16.2 Obtention du service de garantie.... 82

16.3 Durée de la garantie.... 82

16.4 Réparation ou remplacement : votre recours exclusif.... 83

16.5 Produit hors garantie...... 83

16.6 Exclusions de garantie ..... 83

16.7 Information sur le produit ..... 86

Respectez les consignes de sécurité suivantes.

1.1 Définitions des termes de sécurité

Vous trouverez ici des explications sur les mots de signalisation de sécurité utilisés dans ce manuel.

BOSCH SPE53C52UC - Définitions des termes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT

Signale un risque de mort ou de blessure grave si l'avertissement n'est pas respecté.

BOSCH SPE53C52UC - AVERTISSEMENT - 1

MISE EN GARDE

Signale un risque de blessures mineures ou modérées si l'avertissement n'est pas respecté.

AVIS :

Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou endommager l'appareil.

Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou indications importantes.

1.2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il convient de suivre les consignes de sécurité de base, notamment les suivantes :

▶ Lire toutes les consignes.
▶ Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées.
Pour éviter les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures, ne pas immerger de cordon d'alimentation ou de fiche dans quelque liquide que ce soit.
Une étroite surveillance est nécessaire lorsqu'un appareil électroménager est utilisé par ou à proximité d'enfants.
Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser l'appareil refroidir avant de mettre ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer.
- Ne pas utiliser l'appareil avec une fiche ou un cordon endommagé ou encore si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé de quelconque façon. Communiquer avec le centre de service autorisé le plus proche pour un examen, une réparation ou un réglage.

BOSCH SPE53C52UC - AVERTISSEMENT - 1

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

L'utilisation d'accessoires complémentaires non autorisés par le fabricant peut provoquer des risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures.
▶ Ne pas utiliser à l'extérieur.
▶ Ne pas laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir, ni entrer en contact avec une surface chaude.
▶ Ne pas placer l'appareil sur ou à proximité d'un brûleur à gaz ou électrique ou dans un four chauffé.
Raccordez toujours la fiche à l'appareil en premier avant de le raccorder à la prise murale. Pour débrancher l'appareil, mettez tous les boutons de réglage en position « off » (arrêt) et retirez ensuite la fiche de la prise murale.
N'utilisez pas cet appareil pour un usage autre que celui auquel il est destiné.
▶ Conserver les présentes instructions.

1.3 Indications générales

■ Lisez attentivement cette notice.
■ Veuillez conserver la notice et les renseignements sur le produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
■ Ne branchez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

1.4 Conformité d'utilisation

Utilisez l'appareil uniquement :

■ pour préparer des boissons chaudes.
■ dans un domicile privé et dans une pièce fermée de l'environnement domestique.
- jusqu'à une altitude maximale de 6,560 ft (2000 m) au-dessus du niveau de la mer.

1.5 Restrictions au cercle d'utilisateurs

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, à moins qu'elles n'aient été informées de la manière d'utiliser l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l'appareil.

Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.

Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

1.6 Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT

Les enfants peuvent se passer le matériel d'emballage par-dessus la tête, s'y enrouler et s'y étouffer.

▶ Gardez le matériel d'emballage à l'écart des enfants.
▶ Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec le matériel d'emballage.
Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
▶ Gardez les petits morceaux à l'écart des enfants.
▶ Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les petits morceaux.

AVERTISSEMENT

Les installations non conformes sont dangereuses.

▶ Observer impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique lors du raccordement et de l'utilisation de l'appareil.
- Brancher l'appareil uniquement à l'aide d'une fiche dûment installée avec mise à la terre dans une prise secteur à courant alternatif.
Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être installé correctement.

Un appareil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé.
N'opérez jamais d'appareil avec une surface fissurée ou brisée.
▶ Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Toujours débrancher la fiche mâle du cordon d'alimentation secteur.
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débrancher immédiatement la fiche mâle du cordon d'alimentation secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles.
▶ Appelez le service après-vente. -Page 80

BOSCH SPE53C52UC - AVERTISSEMENT - 1

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Afin d'écarter tout danger, quand le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, seul le fabricant, son service à la clientèle ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le faire.

L'humidité qui pénètre peut occasionner une électrocution.

▶ Ne plongez jamais l'appareil ou le cordon d'alimentation dans l'eau.
- Veillez à ce qu'aucun liquide ne coule sur la fiche de raccordement de l'appareil.
▶ Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
▶ Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur pour nettoyer l'appareil.

AVERTISSEMENT

L'appareil devient chaud.

▶ Aérer suffisamment l'appareil.
▶ Ne jamais utiliser l'appareil dans une armoire.

Il est dangereux d'utiliser un cordon d'alimentation rallongé ou un adaptateur non autorisé.

▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
▶ Utiliser uniquement les adaptateurs et cordons d'alimentation secteur autorisés par le fabricant.
Si le cordon d'alimentation secteur est trop court et qu'aucun autre cordon plus long n'est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l'installation domestique.

AVERTISSEMENT

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

▶ Ne jamais toucher les pièces chaudes de l'appareil.
▶ Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

AVERTISSEMENT

Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes.

▶ Si nécessaire, laisser refroidir les boissons.

Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent.

AVERTISSEMENT

Une utilisation inappropriée de l'appareil peut être dangereuse pour l'utilisateur.

Pour éviter des blessures, utiliser l'appareil uniquement conformément à son emploi prévu.

Pincement des doigts lors de la fermeture de la porte de l'appareil.

▶ Attention à ne pas se coincer les doigts à la fermeture de la porte.

Le moulin tourne.

▶ Ne jamais mettre les mains dans le moulin.

AVERTISSEMENT

L'appareil contient des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par exemple des stimulateurs cardiaques ou des pompes à insuline.

Les personnes portant un implant électronique doivent respecter une distance d'au moins 25,4 po (10 cm) par rapport à l'appareil.

Une distance minimale de 25,4 po (10 cm) doit également être respectée par rapport au réservoir d'eau retiré.

AVERTISSEMENT

Pendant la filtration, il peut y avoir une légère augmentation de la teneur en potassium, ce qui peut affecter les patients dialysés et les personnes souffrant d'une maladie rénale.

- Consulter un médecin avant l'utilisation en cas de maladie rénale ou de régime spécial à base de potassium.

Les salissures sur l'appareil peuvent nuire à la santé.

Respecter les consignes de nettoyage relatives à l'hygiène.

L'eau du circuit d'eau chaude peut être dangereuse pour la santé.

▶ Utiliser l'appareil uniquement avec de l'eau potable fraîche et froide, non gazeuse.

BOSCH SPE53C52UC - AVERTISSEMENT - 1

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

1.7 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie

Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, vous pourriez devoir apposer l'étiquette suivante sur l'emballage du produit comme requis par la Californie :

AVERTISSEMENT ISSUE DE LA PROPOSITION 65 DE L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE :

BOSCH SPE53C52UC - Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie - 1

AVERTISSEMENT

Cancer et dommages à la reproduction -

2 Protection de l'environnement et économies

2.1 Mise au rebut de l'emballage

Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables.

- Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir triées par matières.

2.2 Économie d'énergie

Si vous respectez ces consignes, votre appareil consommera encore moins d'énergie.

Régler l'intervalle d'arrêt automatique sur la plus petite valeur.

√ Si l'appareil n'est pas utilisé, il s'éteint plus tôt.
→ "Réglages de base", Page 64

Détartrer régulièrement l'appareil.

- Les dépôts de tartre augmentent la consommation d'énergie.

3 Installation et branchement

3.1 Contenu de livraison

Après avoir déballé le produit, inspectez toutes les pièces pour détecter d'éventuels dégâts dus au transport et pour vous assurer de l'intégralité de la livraison.

Remarque : Selon le modèle, différents accessoires sont fournis. Cet accessoire est marqué par un cadre en pointillés.

BOSCH SPE53C52UC - Contenu de livraison - 1

A Machine à café automatique

B Mousseur de lait

BOSCH SPE53C52UC - Contenu de livraison - 2

C Notice d'utilisation

D Pastille de détartrage

EPastille de nettoyage
FFiltre à eau
GBandelette pour déterminer la dureté de l’eau

3.2 Installation et raccordement de l'appareil

AVIS :

Risque d'endommagement de l'appareil. L'appareil peut être endommagé en cas de mise en service non conforme.

- Utiliser l'appareil uniquement dans des locaux à l'abri du gel.

  • Si l'appareil a été transporté ou entreposé à moins de 32 °F (0 °C), attendre 3 heures à température ambiante avant de le mettre en service.
  • Après chaque branchement, attendre env. 5 secondes.

  • Poser l'appareil sur une surface plane, solide et résistante à l'eau.

  • Brancher la fiche secteur de l'appareil sur une prise de courant à contact de protection installée dans les règles.

4 Description de l'appareil

4.1 Appareil

Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil.

Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.

fr-ca Description de l'appareil
BOSCH SPE53C52UC - Appareil - 1

1 Réservoir d'eau
2 Couvercle du réservoir d'eau
3 Chauffe-tasses ^1
4 Écran

1 selon l'équipement de l'appareil

5 Sélecteur du réglage du degré de mouture
6 Touche Marche/Arrêt
7 Couvercle préservateur d'arôme

^1 selon l'équipement de l'appareil

8Réservoir pour café en grains
9Bandeau de commande
10Support pour mousseur de lait
11Unité de percolation
12Plaque signalétique
13Mousseur de lait
14Système verseur

1 selon l'équipement de l'appareil

4.2 Bandeau de commande

Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et d'obtenir des informations sur son état de fonctionnement.

Allumer ou éteindre l'appareil.
EspressoPréparer un expresso.
Coffee■ Préparer un café■ Retour à la navigation à l'écran "<" sans enregistrement
Cappuccino■ Préparer un cappuccino■ Navigation à l'écran ▼vers le bas
1 selon l'équipement de l'appareil

Affichage

15Porte du compartiment de percolation
16Bac collecteur
17Égouttoir
18Indicateur de niveau de remplissage, mécanique
19Grille de l'égouttoir
20Réservoir à café

^1 selon l'équipement de l'appareil

Latte Macchiato■ Préparer un latte macchiato■ Confirmer la navigation à l’écran "ok" et enregistrer
MilkFaire mousser du lait.
Intensité→ "Adapter l'intensité du café", Page 62
calc'n CleanDémarrer le programme d'entretien.→ Page 72
Préparer simultanément 2 tasses d'expresso ou de café crème.→ Page 63
Activer ou désactiver le chauffe-tasses1.
1 selon l'équipement de l'appareil

BOSCH SPE53C52UC - Bandeau de commande - 1

s'allume et un message s'affiche

■ Remplir le réservoir d'eau
■ Réservoir d'eau manquant
■ Changer le filtre à eau

■ allumé■ clignote■ Vider bacs■ Fermer la porte du compartiment de percolation
DEL ■ allumés■ pulsent■ clignotent■ arrêt■ opérationnel■ Préparation en cours■ attend une commande, p. ex.Calc'nClean■ non disponible

4.3 Écran

L'écran affiche les boissons sélectionnées, les réglages effectués et les paramètres possibles, de même que des messages concernant l'état de fonctionnement. L'écran affiche des informations supplémentaires et des étapes de manipulation. Les informations sont

masquées au bout d'une courte durée ou par pression sur une touche. Les étapes de manipulation sont masquées lorsqu'elles ont été effectuées.

Remarque : Si votre langue n'est pas disponible à l'écran, choisissez une autre langue, par ex. l'anglais.

5 Accessoires

Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil.

Accessoires Commerce Service à la clientèle
Accessoire petit électroménagerTCZ7003US 12008246
Pastilles de nettoyageTCZ8001US 00312423
Pastilles de détartrageTCZ8002US 00312422
Trousse d'entretienTCZ8004US 00312421

6 Avant la première utilisation

Préparez l'appareil pour l'utilisation.

6.1 Préparer et nettoyer l'appareil

Nettoyez l'appareil et les pièces individuelles.

AVIS :

Les grains inadaptés peuvent boucher le moulin.

  • Utiliser exclusivement un mélange de café en grains torréfiés pour expresso ou percolateur.
  • Ne pas utiliser de grains de café enrobés d'un glaçage.
  • Ne pas utiliser de grains de café caramélisés.
  • Ne pas utiliser de grains de café huileux.
  • Ne pas utiliser de grains de café traités avec un additif contenant du sucre.
    ▶ Ne pas utiliser de café en poudre.

  • Retirer les films de protection de l'appareil.

BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 1

  1. Nettoyer le mousseur de lait.

BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 2

  1. Insérer le mousseur de lait sur le support pour mousseur de lait.

BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 3

  1. Ouvrir le couvercle et sortir le réservoir d'eau par la poignée.

- Nettoyer le réservoir d'eau et le couvercle.

BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 4

fr-ca Avant la première utilisation

  1. Plonger le filtre à eau, ouverture orientée ver le haut, dans un verre d'eau, puis le presser légèrement sur les côtés jusqu'à ce que des bulles cessent d'en sortir.

→ "Filtre à eau", Page 58

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Avant la première utilisation - 1

text_image ① press
  1. Régler la dureté de l'eau sur l'anneau arôme du filtre à eau.

- Bien enfoncer le filtre à eau dans le réservoir à eau vide.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Avant la première utilisation - 2

Vous pouvez demander la dureté de l'eau à la compagnie locale de distribution d'eau.

  1. Remplir le réservoir d'eau jusqu'au repère « max » et le remettre en place.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Avant la première utilisation - 3

  1. Ouvrir le couvercle arôme et verser le café en grains.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Avant la première utilisation - 4

Remarque : Remplissez le réservoir d'eau potable fraîche non gazeuse tous les jours.

Conseil : Stockez le café en grains dans un endroit frais, à l'abri de l'air, pour conserver toute sa qualité. Vous pouvez laisser le café en grains dans le réservoir pour café en grains plusieurs jours sans que le café ne perde son arôme.

6.2 Première mise en service

Après le raccordement électrique, effectuez les réglages pour la sélection de la langue. La sélection de la langue apparaît uniquement lors de la première mise en marche.

  1. Allumer l'appareil avec ⏻

√ La langue préréglée s'affiche.
2. Appuyer sur la ▼ouche Cappuccino à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indique la langue souhaitée.
3. Appuyer sur la touche "ok" Latte Macchiato pour confirmer les réglages.
L'appareil effectue un rinçage. Dès que "Choisir boisson" apparaît à l'écran, l'appareil est prêt à fonctionner.

Conseil : Vous pouvez modifier la langue à tout moment.

6.3 Déterminer la dureté de l'eau

Le réglage de la dureté de l'eau est important, car il permet à la machine d'indiquer le moment où un détartrage est nécessaire. Vous pouvez déterminer la dureté de l'eau avec la bandelette de test jointe ou la demander à la compagnie locale de distribution d'eau.

  1. Plonger brièvement la bandelette de test dans de l'eau fraîche du robinet.
  2. Laisser la bandelette de test s'égoutter.
  3. Lire la dureté de l'eau après 1 minute sur la bandelette de test. → "Aperçu des degrés de dureté de l'eau", Page 57

Remarque : Utilisez la bandelette de test même si un adoucisseur d'eau est installé, car les adoucisseurs génèrent des duretés d'eau différentes.

Conseils

■ Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.
→ "Réglages de base", Page 64
■ Si la dureté de l'eau est supérieure à 21,9 gr/gal (US), vous pouvez remplir le réservoir avec de l'eau préfiltrée afin de réduire les dépôts de calcaire dans le réservoir d'eau.

6.4 Aperçu des degrés de dureté de l'eau

Le tableau indique les équivalences entre les niveaux et les différents degrés de dureté de l'eau.

Niveau Bague de réglagedu filtreINTENZA1dureté allemandeen °dHDureté de l’eauen gr/gal (US)
1 A 1 - 7 < 7.3
2 A 8 - 14 7.3 - 14.6
1 Pour plus d’informations, veuillez consulter le feuillet de la cartouche "Filtre INTENZA".
2 Réglage usine
3 B 15 - 21 14.6 - 21.9
42C 22 - 30 > 21.9

Pour plus d'informations, veuillez consulter le feuillet de la cartouche "Filtre INTENZA".

^2 Réglage usine

6.5 Filtre à eau

Un filtre à eau vous permet de réduire les dépôts de tartre et les salissures dans l'eau.

La teneur en calcaire de l'eau influence l'arôme et la créma du café. Sur la partie inférieure de la carafe filtrante BRITA INTENZA se trouve un anneau aromatique. Pour régler le niveau d'arôme optimal pour votre eau du robinet, tournez l'anneau aromatique.

Mettre en place ou remplacer le filtre à eau

Si vous devez remplacer le filtre à eau utilisé, l'allume à l'écran.

AVIS :

Endommagement possible de l'appareil par l'entartrage.

▶ Changer le filtre à eau à temps.
- Remplacer le filtre à eau au plus tard après 2 mois.
- Tenir compte des messages apparaissant à l'écran.

Exigence : L'appareil est allumé.

  1. Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes.

  2. Appuyer sur la ▼ouche Cappuccino jusqu'à ce que l'écran indique "Dureté eau".

  3. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato.
  4. Appuyer sur la ▼ouche Cappuccino jusqu'à ce que l'écran indique "Filtre à eau".
  5. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato.

√ L'écran affiche "Filtre act.".

  1. Plonger le filtre à eau, ouverture orientée ver le haut, dans un verre d'eau, puis le presser légèrement sur les côtés jusqu'à ce que des bulles cessent d'en sortir.

→ "Filtre à eau", Page 58

BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 1

text_image ① press
  1. Régler la dureté de l'eau sur l'anneau arôme du filtre à eau.

- Bien enfoncer le filtre à eau dans le réservoir à eau vide.

BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 2

Vous pouvez demander la dureté de l'eau à la compagnie locale de distribution d'eau.

  1. Remplir le réservoir d'eau jusqu'au repère « max ».
  2. Insérer le réservoir d'eau dans l'appareil.
  3. Placer un récipient d'au moins 33,8 oz. (1 l) sous la buse d'écoulement.
  4. Pour enregistrer le réglage et démarrer la procédure de rinçage, appuyer sur la touche "ok" Latte Macchiato.

√ L'eau s'écoule à travers le filtre.

  1. Appuyer sur la touche "<" Coffee pour quitter le menu.
  2. Vider le récipient.

√ L'appareil est prêt à l'emploi.

Retirer le filtre à eau

Vous pouvez également utiliser votre appareil sans filtre à eau.

  1. Retirer le filtre à eau.
  2. Régler la dureté de l'eau.

Conseils

■ Changez le filtre à eau également pour des raisons d'hygiène.
■ Avec un filtre à eau, le détartrage de l'appareil est moins souvent nécessaire.
■ Si vous utilisez un filtre à eau, vous obtiendrez des boissons de café plus goûteuses.
■ Le filtre à eau est disponible en magasin ou auprès du service à la clientèle.
→ "Accessoires", Page 54

6.6 Remarques générales

Respectez les indications pour utiliser votre appareil de manière optimale.

Remarques

  • À la fabrication, l'appareil a été programmé sur des réglages standard lui permettant de fonctionner de façon optimale.
    ■ Le moulin est réglé en usine en vue d'un fonctionnement optimal. Si le café est distribué uniquement goutte par goutte, s'il n'est pas assez corsé et s'il a trop peu de crema, vous pouvez adapter le degré de mouture pendant que le moulin tourne.
    → "Régler le degré de mouture", Page 64
    ■ Pendant le fonctionnement, des gouttes d'eau peuvent se former au niveau des fentes d'aération.
    ■ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain laps de temps, l'appareil s'éteint automatiquement. Vous pouvez modifier la durée dans les réglages de base. → Page 64

fr-ca Opération de base

■ Pour des raisons techniques, de la vapeur peut s'échapper de l'appareil.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Opération de base - 1

■ Lorsque vous appuyez sur une touche, un signal sonore retentit. Vous pouvez désactiver le signal sonore dans les réglages de base.

Conseil : Avant d'utiliser votre appareil, vérifiez et réglez la dureté de l'eau.

Remarque

La première boisson servie n'a pas encore développé son plein arôme lorsque :

■ Vous utilisez l'appareil pour la première fois.
■ Vous avez effectué un programme d'entretien.
■ Vous n'avez pas utilisé l'appareil pendant une période prolongée.

Conseil : Une crema fine et consistante sera obtenue lorsque vous aurez préparé quelques tasses après la mise en service de votre appareil.

7 Opération de base

7.1 Allumer ou éteindre l'appareil

- Appuyer sur

Lors de la mise en marche et de l'arrêt, l'appareil effectue un rinçage automatique. Lors de l'arrêt, l'appareil éjecte de la vapeur dans la cuvette d'égouttage pour se nettoyer. Si l'appareil est encore chaud au moment de l'arrêt ou si aucune boisson n'a été préparée avant l'arrêt, l'appareil n'effectue pas de rinçage.

7.2 Préparation de boisson

Apprenez comment préparer la boisson de votre choix.

BOSCH SPE53C52UC - Préparation de boisson - 1

AVERTISSEMENT

Les boissons fraîchement préparées sont très chaudes.

  • Si nécessaire, laisser refroidir les boissons.
  • Éviter tout contact entre la peau et les liquides et vapeurs qui s'échappent.

7.3 Préparer une boisson de café en grains frais

  1. Placer une tasse sous le système verseur.
  2. Pour régler l'intensité du café, appuyer à plusieurs reprises sur la touche Ⓠ

  3. Appuyer sur la touche Espresso Coffee.

√ La machine effectue la percolation et le café s'écoule ensuite dans la tasse.

Conseil : Pour arrêter prématurément l'étape de préparation actuelle, appuyer sur la touche ou Espresso Coffee.

7.4 Préparation de boisson avec du lait

Vous pouvez préparer des cafés avec du lait ou faire mousser du lait.

BOSCH SPE53C52UC - Préparation de boisson avec du lait - 1

AVERTISSEMENT

Le mousseur de lait devient brûlant.

- Laisser le mousseur de lait refroidir avant de le toucher.

AVIS :

Les résidus de lait peuvent sécher et sont difficiles à enlever.

- Nettoyer le mousseur de lait après chaque utilisation.

Conseils

■ Vous pouvez aussi utiliser des boissons végétales au lieu de lait, p. ex. du lait de soya.

■ La qualité de la mousse de lait dépend du type de lait ou de boisson végétale.

7.5 Préparer une boisson de café lactée

Vous avez le choix entre cappuccino et latte macchiato.

  1. Remplir une grande tasse ou un grand verre d'env. 3,4 oz. (100 ml) de lait pour un cappuccino et d'env. 5,1 oz. (150 ml) de lait pour un latte macchiato.
  2. Placer la tasse ou le verre sous le système verseur.
  3. Tirer le système verseur et le mousseur de lait complètement vers le bas.
  4. Pour régler l'intensité du café, appuyer à plusieurs reprises sur la touche Ⓠ
  5. Appuyer sur la touche Cappuccino Latte Macchiato.

L'appareil fait d'abord mousser le lait dans la tasse ou le verre. Puis, l'appareil effectue la percolation et le café s'écoule dans la tasse ou le verre.

Conseil : Pour arrêter prématurément l'étape de préparation actuelle, appuyer sur la touche ou Latte Macchiato.

Remarque : N'utilisez pas de colorant à café.

7.6 Faire mousser du lait

  1. Remplir une grande tasse ou un grand verre d'env. 3,4 oz. (100 ml) de lait.
  2. Placer la tasse ou le verre sous le système verseur.
  3. Tirer le système verseur et le mousseur de lait complètement vers le bas.
  4. Appuyer sur la touche Milk

√ Le lait est moussé.

fr-ca Opération de base

Remarque : Pour arrêter la préparation prématurément, appuyer sur la touche Milk

7.7 Réglages de boissons

Vous pouvez préparer une boisson selon votre goût.

Adapter l'intensité du café

Avant de préparer une boisson, ajustez l'intensité du café qu'elle contient.

Pour adapter l'intensité du café, appuyer à plusieurs reprises sur la touche Ⓠ

"très doux
""doux
""normal
""fort
""très fort
""aromalntense ^1
^1 Selon le modèle

Remarque : L'intensité choisie est activée pour toutes les boissons à base de café.

Adapter la quantité

Vous pouvez modifier le volume de vos boissons.

  1. Placer une tasse sous le système verseur.
  2. Appuyer sur la touche ou Espresso Coffee pendant 3 secondes.

√ La préparation est en cours, la touche sélectionnée clignote.
√ L'écran affiche le déroulement de la préparation.

BOSCH SPE53C52UC - Adapter la quantité - 1

  1. Une fois le volume souhaité atteint, appuyez sur la touche sélectionnée pour arrêter la préparation.

Remarques

■ Le volume nouvellement réglé n'est effectif qu'à partir de la boisson suivante.
■ Vous pouvez régler le volume pour l'expresso 0,8-2 oz. (25-60 ml) ou le café 2,7-6,8 oz. (80-200 ml).
■ L'appareil prépare toujours un volume minimum d'expresso (env. 0,8 oz. (25 ml)) et de café (env. 2,7 oz. (80 ml)).

Conseil : Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.

→ "Réglages de base", Page 64

Adapter la durée de préparation de la mousse

Vous pouvez modifier la durée de préparation de la mousse pour vos boissons.

  1. Remplir une grande tasse ou un grand verre d'env. 3,4 oz. (100 ml) de lait pour un cappuccino et d'env. 5,1 oz. (150 ml) de lait pour un latte macchiato.
  2. Placer la tasse ou le verre sous le système verseur.

  3. Tirer le système verseur et le mousseur de lait complètement vers le bas.

  4. Appuyer sur la touche, Cappuccino Latte Macchiato ou Milk pendant 3 secondes.

√ La mousse de lait est en cours de préparation, la touche sélectionnée clignote.
√ L'écran affiche le déroulement de la préparation.

BOSCH SPE53C52UC - Adapter la durée de préparation de la mousse - 1

  1. Une fois la durée de préparation de la mousse atteinte, appuyer sur la touche sélectionnée pour arrêter l'opération.

Remarques

■ Vous pouvez régler une durée limitée en fonction de la boisson choisie.
■ Le réglage de la durée de préparation de la mousse n'a aucun effet sur la quantité.

Conseil : Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.

→ "Réglages de base", Page 64

Préparer deux tasses à la fois

Selon le type de boisson, vous pouvez préparer simultanément 2 tasses.

  1. Appuyer sur la touche 📋

√ L'écran indique "Tasse double marche" pendant 5 secondes.
2. Placer deux tasses à gauche et à droite sous le système verseur.
3. Appuyer sur la touche Espresso Coffee.

√ La DEL de la touche pulse.
√ La boisson est préparée en 2 étapes. Les grains de café sont moulus en 2 étapes.
√ L'appareil effectue la percolation et la boisson s'écoule dans les tasses.
4. Attendre la fin de l'opération.
5. Pour désactiver la fonction Tasse double, appuyer sur la touche

Remarques

■ Vous pouvez régler la fonction Tasse double uniquement pour Espresso ou Coffee
■ Si vous avez réglé la fonction Tasse double, vous ne pouvez pas préparer d'autre boisson.
■ Si vous n'appuyez sur aucune autre touche dans les 90 secondes qui suivent, l'appareil passe automatiquement au réglage "Tasse double arrêt".

8 Moulin

Votre appareil est muni d'un moulin réglable qui vous permet d'ajuster individuellement le degré de mouture des grains de café.

8.1 Régler le degré de mouture

Pendant la mouture des grains de café, réglez le degré de mouture souhaité.

BOSCH SPE53C52UC - Régler le degré de mouture - 1

AVERTISSEMENT

Le moulin tourne.

- Ne jamais mettre les mains dans le moulin.

AVIS :

Risque d'endommagement du moulin. Un mauvais réglage du degré de mouture peut endommager le moulin.

▶ Ne régler le degré de mouture que lorsque le moulin tourne.
- Régler le degré de mouture graduellement à l'aide du sélecteur rotatif.

Degré de moutureRéglage
Degré de mouture fin pour du café en grains torréfié clairTourner le sélecteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 1
Degré de mouture grossier pour du café en grains torréfié foncéTourner le sélecteur dans le sens des aiguilles d'une montre. BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 2

Le réglage du degré de mouture est perceptible seulement après la deuxième tasse de café.

Conseil : Si le café est distribué uniquement goutte par goutte, réglez un degré de mouture plus grossier. Si le café est versé trop rapidement et n'a pas assez de créma, optez pour une mouture plus fine.

9 Chauffe-tasses ^1

Vous pouvez chauffer vos tasses avec le chauffe-tasses.

9.1 Activer et désactiver le chauffe-tasses ^1

BOSCH SPE53C52UC - Activer et désactiver le chauffe-tasses ^1 - 1

AVERTISSEMENT

Le chauffe-tasses ^1 devient très chaud.

▶ Ne jamais toucher le chauffe-tasses ^1 très chaud.
- Laisser le chauffe-tasses refroidir avant de le toucher.

Conseil : Pour bien chauffer les tasses, placez-les avec le fond sur le chauffe-tasses ^1 .

Pour activer ou désactiver le chauffage pour tasses ^1 , appuyer sur la touche 12

10 Réglages de base

Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins et appeler des fonctions supplémentaires.

10.1 Modifier les réglages de base

  1. Appuyer simultanément sur les touches 0 et pendant au moins 3 secondes.
  2. Appuyer sur la ▼ouche Cappuccino à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indique le réglage souhaité.
  3. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato.
  4. Appuyer sur la touche ▼ ou Cappuccino pour modifier le réglage.

  5. Confirmer avec la touche "ok" Latte Macchiato.

√ L'écran affiche "Réglages enregistrés".
6. Appuyer sur la touche "<" Coffee pour quitter le menu.

Remarque : Si vous n'appuyez sur aucune autre touche dans les 90 secondes qui suivent, l'appareil retourne sans enregistrer au réglage Sélectionner une boisson.

Conseil : Vous pouvez modifier les réglages à tout moment.

→ "Réglages de base", Page 64

10.2 Aperçu des réglages de base

Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil.

Réglage Sélection Description
Langue voir la sélection sur l'appareilSélectionner la langue du menu.Les modifications sont immédiatement visibles à l'écran.
Val. usine Sélectionner la langue souhaitée.Rétablir les réglages usine.Remarque:L'appareil effectue un rinçage et efface tous les réglages personnels.
Dureté eau ■ "Dureté eau" 1, 2, 3, 4■ Filtre à eau■ Détartr. H2ORégler l'appareil selon la dureté de l'eau locale.Conseil:Demandez la dureté de l'eau à la compagnie locale de distribution d'eau.Remarque:Si la maison est équipée d'un adoucisseur d'eau, sélectionner "Détartr. H2O".
Réglage Sélection Description
Auto stand-by voir la sélection sur l'appareilRégler la durée au bout de laquelle l'appareils'éteint automatiquement une fois la dernière préparation de boisson terminée.
Son ■ Son marche■ Son arrêtAllumer ou éteindre les signaux sonores.

11 Nettoyage et entretien

Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

11.1 Nettoyage au lave-vaisselle

Vous trouverez ici une vue d'ensemble des composants qui peuvent être lavés au lave-vaisselle.

AVIS :

Certains composants ne sont pas résistants aux températures élevées et peuvent être endommagés lors du nettoyage en lave-vaisselle.

- Respecter la notice d'utilisation du lave-vaisselle.

  • Nettoyer au lave-vaisselle uniquement les composants adaptés.
  • Utiliser uniquement des programmes qui ne chauffent pas les composants à plus de 140 °F (60 °C).

Adapté : √

  • Égouttoir
    ■ Grille de l'égouttoir
    ■ Réservoir à café
    ■ Indicateur mécanique de niveau de remplissage
    ■ Mousseur de lait

Non adapté :

■ Réservoir d'eau
■ Couvercle du réservoir d'eau
■ Couvercle préservateur d'arôme
■ Unité de percolation
■ Bac collecteur

11.2 Produits de nettoyage

Utilisez uniquement des produits de nettoyage appropriés.

AVIS :

Les produits de nettoyage inappropriés risquent d'endommager la surface de l'appareil.

- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou récurants.

  • Ne pas utiliser de produit nettoyant contenant de l'alcool ou de l'alcool à brûler.
  • N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en laine d'acier.

Des produits nettoyants et détartrants inappropriés peuvent endommager l'appareil.

  • Ne pas utiliser d'acide citrique pur, de vinaigre ou de produit à base de vinaigre pour le détartrage.
    ▶ Ne pas utiliser de détartrant contenant de l'acide phosphorique.
  • Utiliser uniquement des pastilles de détartrage et de nettoyage développées spécialement pour l'appareil.

→ "Accessoires", Page 54

BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 1

■ Lavez soigneusement les chiffons éponges neufs pour retirer les sels qui y adhèrent éventuellement. Les sels peuvent occasionner une rouille superficielle sur les surfaces en acier inox.
Enlevez toujours immédiatement les résidus de tartre, de café, de lait, de produit de nettoyage et de produit de détartrage afin d'éviter la formation de corrosion.

11.3 Nettoyer l'appareil

BOSCH SPE53C52UC - Nettoyer l'appareil - 1

AVERTISSEMENT

L'humidité qui pénètre peut occasionner une électrocution.

  • Ne plongez jamais l'appareil ou le cordon d'alimentation dans l'eau.
  • Veillez à ce qu'aucun liquide ne coule sur la fiche de raccordement de l'appareil.
  • N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur pour nettoyer l'appareil.

BOSCH SPE53C52UC - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

▶ Ne jamais toucher les pièces chaudes de l'appareil.
- Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

  1. Débrancher l'appareil du réseau électrique.
  2. Nettoyer le boîtier, les surfaces brillantes et le bandeau de commande avec un chiffon en microfibres.
  3. Nettoyer le système verseur après la préparation de boisson avec un chiffon doux et humide.
  4. Rincer le réservoir d'eau à l'eau claire, fraîche.
  5. Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une période prolongée, p. ex. pendant les vacances, nettoyer tout l'appareil, y compris les pièces amovibles comme l'unité de percolation ou le réservoir d'eau.

fr-ca Nettoyage et entretien

Remarque : L'appareil effectue un rinçage automatique lorsque vous l'allumez à froid ou lorsque vous l'éteignez après la préparation de café. L'appareil se nettoie donc de lui-même.

11.4 Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café

Nettoyez et videz quotidiennement la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café pour éviter les dépôts.

  1. Ouvrir la porte du compartiment de percolation.

BOSCH SPE53C52UC - Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café - 1

  1. Retirer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café en les tirant vers l'avant.

BOSCH SPE53C52UC - Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café - 2

  1. Pour retirer l'indicateur mécanique de niveau de remplissage, pousser les deux fixations vers l'intérieur.

BOSCH SPE53C52UC - Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café - 3

  1. Nettoyer l'intérieur de l'appareil.

BOSCH SPE53C52UC - Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café - 4

  1. Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café, puis les remettre en place dans l'appareil.

BOSCH SPE53C52UC - Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café - 5

11.5 Nettoyer le mousseur de lait

Pour éliminer les résidus et garantir le bon fonctionnement, nettoyez le mousseur de lait après chaque utilisation.

BOSCH SPE53C52UC - Nettoyer le mousseur de lait - 1

AVERTISSEMENT

Le mousseur de lait devient brûlant.

▶ Laisser le mousseur de lait refroidir avant de le toucher.

  1. Remplir à moitié un verre avec de l'eau et le placer sous le système verseur.
  2. Faire glisser le mousseur de lait tout en bas.
  3. Appuyer sur la touche Milk
    √ Le système à lait est nettoyé.
  4. Faire glisser le mousseur de lait vers le haut et le laisser refroidir.
  5. Retirer le mousseur de lait et le nettoyer minutieusement.
  6. Remettre en place le mousseur de lait.

Remarque : Pour arrêter prématurément l'opération, appuyer sur la touche Milk

Conseil : Vous pouvez nettoyer le mousseur de lait au lave-vaisselle. Après le lavage, retirez soigneusement les résidus de lessive sur le mousseur de lait.

11.6 Nettoyer l'unité de percolation

En plus du programme de rinçage automatique, retirez et nettoyez régulièrement l'unité de percolation.

BOSCH SPE53C52UC - Nettoyer l'unité de percolation - 1

AVERTISSEMENT

Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes.

▶ Ne jamais toucher les pièces chaudes de l'appareil.
- Laisser refroidir les pièces chaudes de l'appareil après utilisation et avant de les toucher.

AVIS :

L'unité de percolation peut être endommagée si le nettoyage n'est pas effectué correctement.

▶ Ne pas utiliser de produit à vaisselle.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du vinaigre et de l'acide.
▶ Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.

  1. Éteindre l'appareil avec ⏻

- Ouvrir la porte du compartiment de percolation.

BOSCH SPE53C52UC - AVIS : - 1

fr-ca Nettoyage et entretien

  1. Retirer la cuvette d'égouttage avec le bac à marc de café.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Nettoyage et entretien - 1

  1. Pousser le levier rouge vers le haut.

- Saisir l'unité de percolation par la poignée et la retirer prudemment en la tirant vers l'avant.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Nettoyage et entretien - 2

  1. Nettoyer soigneusement l'unité de percolation sous l'eau chaude courante.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Nettoyage et entretien - 3

  1. Éliminer tous les résidus de café.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Nettoyage et entretien - 4

  1. Sécher soigneusement l'unité de percolation.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Nettoyage et entretien - 5

  1. Nettoyer l'intérieur de l'appareil avec un chiffon humide et éliminer les résidus de café.

- Laisser sécher l'unité de percolation et l'intérieur de l'appareil.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Nettoyage et entretien - 6

  1. Saisir l'unité de percolation par la poignée.

  2. Pousser le levier rouge vers le haut.

  3. Placer l'unité de percolation sous le levier et la pousser vers l'arrière jusqu'à la butée.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Nettoyage et entretien - 7

text_image CLICK

√ Le levier s'enclenche.

  1. Mettre en place la cuvette d'égouttage avec le bac à marc de café.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Nettoyage et entretien - 8

  1. Fermer la porte du compartiment de percolation.

BOSCH SPE53C52UC - fr-ca Nettoyage et entretien - 9

text_image CLICK

Remarque : La porte peut uniquement être fermée si l'unité de percolation et la cuvette d'égoutage sont correctement en place.

11.7 Programmes d'entretien

La touche s'allume et l'afficheur indique "Calc'nClean nécessaire!" en fonction de la dureté de l'eau et de l'utilisation de votre appareil. Détartrez et nettoyez votre appareil avec le programme.

AVIS :

Un nettoyage ou un détartrage effectué de manière incorrecte ou retardée peut endommager l'appareil.

▶ Effectuer le Calc'nClean immédiatement après l'apparition de la consigne.
- Placer uniquement des pastilles de nettoyage dans le compartiment de l'unité de percolation.
- Ne jamais placer de pastilles de détartrage ni d'autres produits dans le compartiment de l'unité de percolation.

fr-ca Nettoyage et entretien

Remarques

■ Si vous ne détartrez et ne nettoyez pas l'appareil à temps, l'appareil se verrouille et l'écran indique "Appareil verrouillé !".
■ Pour déverrouiller l'appareil, exécutez le programme d'entretien.

Conseil : Avant de démarrer le programme d'entretien, retirez, nettoyez et remettez en place l'unité de percolation. Nettoyez le mousseur de lait.

Démarrer Calc'nClean

L'opération dure env. 40 minutes.

  1. Maintenir la touche calc'n Clean enfoncée au moins 5 secondes.
    Le symbole s'allume.
  2. Ouvrir le hublot.
  3. Vider et nettoyer la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café.
  4. Retirer et nettoyer l'unité de percolation.
  5. Placer une pastille de nettoyage dans le compartiment de l'unité de percolation et remettre en place cette dernière.

BOSCH SPE53C52UC - Démarrer Calc'nClean - 1

  1. Remettre en place la cuvette d'égoutage et le bac à marc de café, puis fermer la porte.

Le symbole s'allume.
7. Si un filtre à eau est présent, retirer le filtre à eau.
8. Remplir le réservoir d'eau vide jusqu'au repère 16,9 oz. (0,5 l) avec de l'eau tiède et y dissoudre une pastille de détartrage Bosch.
9. Remettre en place le réservoir d'eau et placer un récipient d'un volume approximatif de 33,8 oz. (1 l) sous le système verseur.
10. Si calc'n Clean, appuyer sur la touche calc'n Clean

√ Le programme démarre, nettoie et détartre l'appareil.
√ calcín Clean
√ L'opération dure env. 20 minutes minutes.
Le symbole s'allume.

  1. Vider le récipient et ouvrir la porte.
  2. Vider la cuvette d'égouttage et la remettre en place.
  3. Fermer la porte et placer de nouveau le récipient sous le système verseur.

Le symbole s'allume.

  1. Nettoyer le réservoir d'eau. Si vous avez retiré le filtre à eau, remettez-le en place.
  2. Remplir le réservoir d'eau potable fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max ».
  3. Si calc'n Clean, appuyer sur la touche calc'n Clean

√ Le programme démarre, nettoie et rince l'appareil.
√ calc'ln Clean pulse.

Le symbole s'allume.

  1. Vider et nettoyer la cuvette d'égouttage et le bac à marc de café.
  2. Nettoyer la cuvette d'égouttage et le réservoir pour marc de café, puis les remettre en place.
    √ Le programme est terminé et l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.

Réinitialiser le programme d'entretien

Si le programme d'entretien est interrompu, p. ex. par une coupure de courant, alors cet'n Clean s'allument.

  1. Nettoyer le réservoir d'eau.
    Si vous avez retiré le filtre à eau, remettez-le en place.
  2. Remplir le réservoir d'eau potable fraîche non gazeuse jusqu'au repère « max ».
  3. Appuyer sur la touche calc'n Clean

Le programme d'entretien démarre et rince l'appareil. L'opération dure env. 2 minutes.

  1. Vider, nettoyer et remettre en place la cuvette d'égouttage.

  2. Fermer le hublot.

√ Le programme est terminé et l'appareil est de nouveau prêt à fonctionner.

12 Dépannage

BOSCH SPE53C52UC - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger, quand le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, seul le fabricant, son service à la clientèle ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le faire.

Défaut Cause et dépannage
L'appareil ne réagit plus.Erreur de l'appareil.1. Débranchez la prise et attendez 60 secondes.2. Branchez la fiche secteur.
L'appareil verse uniquement de l'eau, pas de café.L'appareil ne détecte pas que le réservoir pour café en grains est vide.► Versez du café en grains.
Les grains de café sont trop huileux et ne tombent pas dans le moulin.► Tapotez légèrement sur le réservoir pour café en grains.► Changez de variété de café.► N'utilisez pas de grains huileux.► Nettoyez le réservoir pour café en grains vide avec un chiffon humide.
L'unité de percolation est mal insérée.► Insérez l'unité de percolation complètement vers l'arrière.
Qualité de la mousse de café ou de lait très variable.L'appareil est entartré.► Détartrez l'appareil.
Le café ne se verse pas ou ne se verse qu'une goutte à la fois.Le degré de mouture réglé est trop fin.► Réglez un degré de mouture plus grossier.→ "Régler le degré de mouture", Page 64
La quantité réglée n'est pas atteinte.L'appareil est fortement entartré.► Détartrez l'appareil.
De l'air se trouve dans le filtre à eau.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.
Le café ne se verse pas ou ne se verse qu'une goutte à la fois. La quantité réglée n'est pas atteinte.
L'appareil est encrassé.► Nettoyez l'unité de percolation.► Détartrez et nettoyez l'appareil.
Des résidus de détartrant obstruent le réservoir à eau.1. Retirez le réservoir d'eau.2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Le café est trop intense.► Réduisez l'intensité du café.
Le lait ou les boissons lactées sont trop chauds.Mousse de lait trop aérée et bruit d'aspiration trop fort.Pas assez de lait dans le verre ou la tasse.1. Utilisez plus de lait.2. Modifiez la durée de moussage.
Le lait ou les boissons lactées sont trop froids.Trop de lait dans le verre ou la tasse.1. Utilisez moins de lait.2. Modifiez la durée de moussage.
Le lait dans le verre ou la tasse est trop froid.► Réchauffez le lait.
Le café ne présente pas de crema.La variété de café n'est pas optimale.► Utilisez un café contenant une proportion plus importante de Robusta.
Les grains de café ne sont pas fraîchement torréfiés.► Utilisez des grains de café frais.
Le degré de mouture est inadapté aux grains de café.► Réglez un degré de mouture plus fin.→ "Régler le degré de mouture", Page 64
Le café est trop acide.Le degré de mouture réglé est trop grossier.► Réglez un degré de mouture plus fin.→ "Régler le degré de mouture", Page 64
La variété de café n'est pas optimale.► Utilisez un café contenant une proportion plus importante de Robusta.
Le café est trop amer. Le degré de mouture réglé est trop fin.► Réglez un degré de mouture plus grossier.→ "Régler le degré de mouture", Page 64
La variété de café n'est pas optimale.► Changez de variété de café.
Le café a un goût de brûlé.Le degré de mouture réglé est trop fin.► Réglez un degré de mouture plus grossier.→ "Régler le degré de mouture", Page 64
La variété de café n'est pas optimale.► Changez de variété de café.
Qualité variable de la mousse de lait.La qualité de la mousse de lait est fonction de la nature de la boisson végétale ou du lait utilisé.► Optimisez le résultat par le choix du lait ou de la boisson végétale.
L'appareil de fournit pas de mousse de lait.L'appareil est fortement entartré.► Détartrez l'appareil.
Le mousseur de lait est encrassé.► Nettoyez le mousseur de lait au lave-vaisselle.
Le mousseur de lait ne plonge pas dans le lait.1. Utilisez plus de lait.2. Vérifiez si le mousseur de lait plonge bien dans le lait.3. Tirez le système verseur complètement vers le bas.
L'appareil de verse pas de boisson.De l'air se trouve dans le filtre à eau.1. Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.2. Remettez le filtre en place.► Placez le filtre à eau bien droit et appuyez fortement pour l'enfoncer dans le raccordement au réservoir.
Des résidus de détartrant obstruent le réservoir à eau.1. Retirez le réservoir d'eau.2. Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Il y a des gouttes d'eau au fond de l'appareil.La cuvette d'égouttage a été retirée trop tôt.► Attendez quelques secondes après la préparation de la dernière boisson avant de retirer la cuvette d'égouttage.
L'unité de percolation ne peut pas être retirée.Impossible de débloquer le verrouillage, unité de percolation bloquée.Mettez l'appareil hors, puis sous tension après 3 minutes.
Le moulin ne démarre pas.L'appareil est trop chaud.Débranchez l'appareil du secteur.Laissez l'appareil refroidir 1 heure.
Le message "Remplir réserv. eau" s'affiche alors que le réservoir d'eau est plein.Le réservoir d'eau est mal mis en place.Mettez correctement en place le réservoir d'eau.
Le réservoir d'eau contient de l'eau gazeuse.Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche.
Le flotteur qui se trouve dans le réservoir d'eau est bloqué.Retirez le réservoir d'eau.Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.
Le filtre à eau neuf n'a pas été rincé conformément aux instructions.Rincez le filtre à eau d'après les instructions.Mettez le filtre à eau en service.
De l'air se trouve dans le filtre à eau.Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.Remettez le filtre en place.
Le filtre à eau est trop usé.Mettez en place un nouveau filtre à eau.
Des dépôts de tartre dans le réservoir d'eau bouchent le système.Nettoyez soigneusement le réservoir d'eau.Démarrez le programme d'entretien Calc'nClean.
Le message "Nettoyer uté de chauffage" apparaît.L'unité de percolation est sale.Nettoyez l'unité de percolation.
Le mécanisme de l'unité de percolation est grippé.Nettoyez l'unité de percolation.
Le message "Tension incorrecte" apparaît.Problèmes associés à l'alimentation électrique.Ne faites fonctionner l'appareil que sur 120 V ~.
Le message"Calc'nCleannécessaire!" apparaîttrès fréquemment.L'eau déminéralisée contient encore de faibles quantités de calcaire.1. Mettez en place un nouveau filtre à eau.2. Réglez la dureté de l'eau.
Le produit détartrant est utilisé en trop faible quantité ou ne convient pas.Pour le détartrage, utilisez exclusivement les pastilles appropriées.
Il est impossible de commander l'appareil.Changer les affichages de l'écran.L'appareil est en mode Démo.1. Pour désactiver le mode Démo, maintenez la touche ⏻ enfoncée pendant au moins 5 secondes.2. Retirez le réservoir d'eau.3. Remplissez le réservoir avec de l'eau fraîche.4. Remettez le réservoir d'eau en place.
Le message "Fermer la porte" s'affiche alors que la porte est fermée.La porte n'est pas bien fermée.Appuyez fermement sur la porte.
L'appareil est trop chaud.Débranchez l'appareil du secteur.Laissez l'appareil refroidir 1 heure.
Le message"Collecteurs vides"s'affiche alors que la cuvette d'égouttage est vide.L'appareil est éteint et ne détecte pas le vidage.Allumez l'appareil et retirez la cuvette d'égouttage.Remettez en place la cuvette d'égouttage.
Le message "Remplir réserv. eau" apparaîtet les DEL clignotent.Le réservoir d'eau est absent ou mal inséré.Mettez correctement en place le réservoir d'eau.
Le circuit de l'appareil est sec.Remplissez le réservoir d'eau potable fraîche non gazeuse.
De l'air se trouve dans le filtre à eau.Plongez le filtre à eau dans de l'eau, ouverture vers le haut, jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air ne s'échappe.Remettez le filtre en place.
Le message "Appareil trop froid" apparaît.La température ambiante est trop basse.Utilisez l'appareil à une température supérieure à 41 °F (5 °C).
Le message"Redémarrezl'appareil" apparaît.Les DEL clignotent.L'unité de percolation est très sale ou ne peut pas être retirée.► Redémarrez l'appareil.► Nettoyez l'unité de percolation.
Le message"Redémarrezl'appareil" apparaît.Aucune DEL nes'allume.Erreur de l'appareil.► Redémarrez l'appareil.
Le message "Nettoyer/remplir réserv.",calc'n Clean et Lsontallumés.Le processus de détartrage a été interrompu.► Procédez comme indiqué au chapitre→ "Réinitialiser le programme d'entretien", Page 73.

13 Transport, entreposage et élimination

13.1 Activer la protection contre le gel

Protégez l'appareil contre le gel durant le transport et le stockage.

AVIS :

Les résidus de liquide risquent d'endommager l'appareil pendant le transport et le stockage.

- Vider le circuit avant le transport ou le stockage.

Exigence

■ L'appareil est prêt à l'emploi.

■ Le réservoir d'eau est rempli.

  1. Placer un grand récipient sous le système verseur et faire glisser le mousseur de lait vers le bas.

  2. Maintenir la touche enfoncée au moins 5 secondes.

√ La DEL de la touche clignote et l'appareil chauffe.

  1. Dès que de la vapeur s'échappe du mousseur de lait, retirer le réservoir d'eau.

  2. Laisser la vapeur s'échapper de l'appareil et attendre que l'écran affiche Réservoir eau vide".

  3. Éteindre l'appareil avec ⏻

  4. Vider le réservoir d'eau et la cuvette d'égouttage et nettoyer minutieusement l'appareil.

  5. Débrancher l'appareil du réseau électrique.

Vous pouvez à présent transporter ou stocker l'appareil.

Remarque : L'unité de percolation est maintenant sécurisée et vous ne pouvez pas la retirer.

13.2 Éliminer un appareil usagé

L'élimination dans le respect de l'environnement permet de récupérer de précieuses matières premières.

  1. Débranchez la fiche du secteur.

  2. Coupez le câble de raccordement secteur.

  3. Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement.

Pour connaître les circuits d'élimination actuels, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à votre administration municipale.

14 Service à la clientèle

Lors de toute réparation réalisée dans le cadre de la garantie, nous nous assurons que votre appareil est réparé avec des pièces de rechange d'origine par un technicien dûment formé et agréé. Nous utilisons exclusivement des pièces de rechange d'origine lors des réparations.

Pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, consultez nos modalités de garantie auprès de votre détaillant ou sur notre site Web.

Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.

USA:

(800)701-5231

14.1 Numéro de modèle (E-Nr.) et numéro de fabrication (FD)

Le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.

Pour retrouver rapidement les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service à la clientèle, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.

15 Données techniques

Tension 120 V ~
Fréquence 60 Hz
Puissance raccordée 1600 W
Pression statique maximale de la pompe15 bar
Volume du réservoir d'eau (sans filtre)44 oz.(1,3 l)
Volume du réservoir pour café en grains8.8 oz.(≈250 g)
Longueur du cordon d'alimentation39 38 po (1 m)
Hauteur de l'appareil 15,1 po (38,3 cm)
Largeur de l'appareil 9.9 po (25,1 cm)
Profondeur de l'appareil 17 po (43,3 cm)
Poids, à vide ≈8-9 kg
Type de moulin Céramique

16 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS ACCORDE DES DROITS PRÉCIS RECONNUS PAR LA LOI ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

16.1 Couverture de la garantie limitée

La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Corporation (« Bosch ») dans la présente déclaration de produit limitée s'applique uniquement à l'appareil Bosch (« produit ») vendu à vous, pourvu que le produit ait été acheté :

■ Pour une utilisation normale et résidentielle (non commerciale, c.-à-d. au maximum 7 000 tasses durant la période de garantie), et ce dès l'achat.
■ Neuf au détail auprès d'un revendeur agréé BSH ou directement auprès de BSH (pas un présentoir, un plancher, « tel quel »,

ou un modèle précédemment retourné), et non à des fins de revente ou d'usage commercial.

- Aux États-Unis ou au Canada, et qu'il soit demeuré en tout temps dans le pays où l'appareil a été acheté.

Les garanties aux présentes s'appliquent à l'acheteur original du produit sous garantie pour une utilisation résidentielle normale durant la période de garantie.

Assurez-vous d'enregistrer votre produit (cela n'affectera pas vos droits en vertu de la garantie). Enregistrer votre produit est la meilleure façon de permettre à Bosch de vous avertir dans l'éventualité improbable d'un avis de sécurité ou d'un rappel du produit. Lors de l'achat ou de la réception du produit, il est recommandé de l'enregistrer à l'aide du code QR situé sur le côté de la machine ou sur le site https://registerbosch.com/

16.2 Obtention du service de garantie

Pour obtenir un service sous garantie pour votre produit, téléphonez le service à la clientèle de Bosch au (800)701-5231 pour planifier une réparation.

16.3 Durée de la garantie

Bosch garantit que le produit est exempt de défaut matériel et de fabrication pour une période de sept cent trente (730) jours à compter de la date de livraison originale. La période susmentionnée commence à partir de la date de livraison originale.

La garantie ne sera prolongée que pour la période écoulée entre la date de votre demande de garantie et la date de la réparation ou du remplacement effectué.

Ce produit est également garanti exempt de défauts cosmétiques de matériaux et de fabrication (tels que des rayures sur l'acier inoxydable, des taches de peinture/porcelaine, des éclats, des bosses ou d'autres dommages à la finition) pendant une période de trente (30 ) jours à compter de la date de livraison. Cette garantie cosmétique exclut les variations légères de couleur causées par les différences inhérentes entre les sections peintes et les sections en porcelaine, de même que les différences causées par l'éclairage de la cuisine, l'emplacement du produit et autres facteurs similaires. La présente garantie cosmétique exclut spécifiquement tous les appareils de démonstration, de plancher, « tel quel » et remis à neuf. DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE SPÉCIFIQUE, UNE PREUVE D'ACHAT (PAR EXEMPLE, UN REÇU) EST REQUISE. Sans preuve d'achat, la date de production plus trois mois sera utilisée comme date d'achat. Il peut vous être demandé de fournir des images claires (par exemple, des photos du produit ou de l'étiquette indiquant le modèle et le numéro de série), mais le fait de ne pas le faire ne diminuera pas vos droits à la garantie.

16.4 Réparation ou remplacement : votre recours exclusif

Pendant la période de garantie, Bosch, ou l'un de ses centres de réparations autorisés, réparera gratuitement le produit (sous réserve de certaines restrictions aux présentes) dans le cadre d'une réclamation valide aux termes de la garantie applicable. Bosch couvrira les frais de retour du produit Bosch à Bosch par voie terrestre, et le produit d'origine (pièces et composants retirés) deviendra la propriété de Bosch. LES CONSOMMATEURS DOIVENT UTILISER LE CARTON D'EXPÉDITION OU LES INSTRUCTIONS D'EMBALLAGE SPÉCIALES FOURNIES PAR BOSCH. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par le transport ou la perte du produit pendant le transport.

Si des tentatives raisonnables pour réparer le produit sont vaines, alors Bosch remplacera le produit par un modèle neuf ou certifié en usine (c.-à-d. remise à neuf). Un modèle supérieur peut être offert, à la seule appréciation de Bosch, moyennant des frais supplémentaires. Bosch peut réparer une pièce du produit d'origine avec une pièce certifiée en usine (c.-à-d. remise à neuf). Vous avez le droit de refuser un produit de rechange qui diffère substantiellement du produit d'origine.

La responsabilité de Bosch se limite à réparer le produit, dans le cadre d'une demande au titre de la garantie valide, en faisant appel à un technicien Bosch ou à l'un de ses fournisseurs de services agréés pendant les heures ouvrables normales. Pour des raisons de sécurité et de dommages matériels, Bosch vous décourage fortement d'essayer de réparer le produit vous-même ou de faire appel à un fournisseur de services non agréé ; Bosch décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de réparations ou de travaux effectués par un fournisseur de services non agréé. Les centres de réparation autorisés sont les personnes ou les entreprises qui ont été spécialement formées sur les produits Bosch et qui possèdent, selon Bosch, une réputation supérieure pour le service à la clientèle et la capacité technique (il est à noter qu'elles sont des entités indépendantes et non des agents, partenaires, affiliés ou représentants de Bosch). Néanmoins, le fait de confier l'entretien de votre produit à un atelier de réparation qui n'est pas affilié ou agréé par Bosch n'annulera pas cette garantie. De plus, l'utilisation de pièces tierces n'annulera pas cette garantie.

16.5 Produit hors garantie

Bosch n'a aucune obligation, aux termes de la loi ou autrement, d'offrir toute concession, incluant réparation, prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expirée.

16.6 Exclusions de garantie

La présente garantie limitée ne couvre pas les éléments suivants :

fr-ca ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT

■ Les produits vendus en dehors des États-Unis d'Amérique, des territoires américains et du Canada
■ Produits consommables (par exemple, filtre à eau)
■ Réparations effectuées par un détaillant ou un revendeur non agréé
■ Produits achetés sur eBay ou aux enchères
■ Dommages causés par le transport ou perte du produit pendant le transport
■ Réparations liées à l'utilisation et à l'entretien
■ Utilisation de produits d'entretien non vendus par Bosch (par exemple, détartrants, nettoyants, etc.)

La couverture de garantie décrite aux présentes exclut tous les défauts ou dommages causés, notamment, par l'un ou plusieurs des éléments suivants :

  • Utilisation du produit autre qu'un usage normal, résidentiel et de la façon destinée (notamment, toute forme d'utilisation commerciale, d'utilisation ou de rangement à l'extérieur d'un produit destiné à une utilisation 'intérieure, d'utilisation du produit de concert avec un appareil de transport aérien ou marin).
    ■ Utilisation du produit avec une tension ou une fréquence supérieure à celle indiquée sur la plaque signalétique.
    ■ Utilisation du produit sur une génératrice, un système solaire, un onduleur ou un convertisseur de courant continu en courant alternatif.

  • Inconduite, négligence, mauvaise utilisation, abus, accidents, utilisation inadéquate, mauvais entretien aux termes du manuel d'entretien, installation inadéquate ou négligente, altération, non-respect des instructions de fonctionnement, mauvaise manipulation, réparation non autorisée (incluant réparation par le consommateur ou exploration du fonctionnement interne du produit), de toutes les parties, et ce, de façon délibérée.

■ Ajustement, modification ou altération de toute sorte.

■ Manquement à la conformité des normes applicables fédérales, provinciales, municipales ou électriques du pays, codes de plomberie ou de construction, réglementation ou lois, incluant le manquement d'installer le produit en stricte conformité avec les codes et réglementations de construction et d'incendie locaux.

■ Usure ordinaire, déversements d'aliments, liquide, accumulation de graisse ou autres substances accumulées dans, sur ou autour du produit.

- Toute force ou tout facteur externe, élémentaire et/ou environnemental, incluant sans limitation, pluie, vent, sable, inondation, incendie, coulée de boue, gel, humidité excessive et exposition prolongée à l'humidité, foudre, surtension, problème de structure autour de l'appareil et désastres naturels.

■ Demandes de service visant à corriger l'installation de votre produit, à obtenir des conseils à propos de son utilisation, à remplacer les fusibles de votre maison ou à réparer l'installation électrique de votre foyer.
■ Dommages ou défauts résultant de la main-d'œuvre ou de pièces installées par un centre de réparation non autorisé, à moins d'être approuvé par Bosch avant de procéder à sa réparation.

En aucun cas, Bosch ne sera tenu responsable de dommages survenus à la propriété, incluant les armoires, planchers, plafonds et autres objets ou structures autour du produit. Sont également exclus de la garantie les produits dont les numéros de série ont été modifiés, rendus illisibles ou effacés; tout type de service visant à vous enseigner le fonctionnement du produit ou l'entretien là où il n'y a aucun problème avec le produit; la correction de problèmes d'installation (le consommateur est seul responsable pour toute structure et tout réglage du produit, incluant l'électricité et les autres raccordements nécessaires, pour une fondation ou plancher approprié, et pour toute modification, notamment les armoires, murs, planchers, tablettes, etc.) et le réenclenchement de disjoncteurs ou de fusibles.

DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE PRÉCISE LES RECOURS EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ À L'ÉGARD DU PRODUIT, QUE LA DEMANDE SOIT FONDÉE SUR UN

CONTRAT OU DÉLIT (Y COMPRIS RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES DE LA LOI, QUE SE SOIT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, OU AUTRES, SONT LIMITÉES DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS OU DE « PERTES COMMERCIALES » ET / OU DE DOMMAGES PUNITIFS, DE PERTES OU DE DÉPENSES, Y COMPRIS SANS S'Y LIMITER, ABSENCE DU TRAVAIL, FRAIS D'HÔTEL ET / OU FRAIS DE RESTAURANT, FRAIS DE REMANIEMENT EN EXCÉDENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT DÉFINITIVEMENT CAUSÉS EXCLUSIVEMENT PAR BOSCH, OU AUTREMENT. CETAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, ET CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES EXCLUSIONS OU LES LIMITES SUSMENTIONNÉES POURRAIENT NE PAS VOUS CONCERNER. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS PRÉCIS

fr-ca ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT

RECONNUS PAR LA LOI ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

Aucune tentative de modifier, changer ou amender la présente garantie ne peut être valide sans le consentement écrit autorisé par un dirigeant de BSH.

16.7 Information sur le produit

Pour référence pratique, copiez l'information ci-après de la plaque signalétique. Conservez votre facture et/ou vos documents de livraison pour la validation de la garantie.

Numéro de modèle (E-Nr.)
Numéro de fabrication (FD)
Date de livraison
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : SPE53C52UC

Catégorie : Lave-vaisselle