DENVER BTV-150 - Station d'acceuil

BTV-150 - Station d'acceuil DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTV-150 DENVER au format PDF.

📄 9 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DENVER BTV-150 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceinte Bluetooth portable
Marque Denver
Modèle BTV-150
Dimensions (L x l x H) 70 x 70 x 172 mm
Poids 405 g
Alimentation Batterie lithium polymère rechargeable intégrée (3,7 V, 1200 mAh)
Charge USB-C (5 V, 1 A)
Connectivité sans fil Bluetooth 5.0 (portée environ 10 m)
Entrées audio AUX 3,5 mm, port USB-A, lecteur microSD
Puissance de sortie 2 x 5 W RMS (max 2 x 50 W)
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
Fonctions principales Lecteur Bluetooth, USB, microSD, AUX ; appairage stéréo TWS ; kit mains-libres ; assistant vocal
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Ne pas ouvrir, exposer à l'eau ou à la chaleur. Tenir hors de portée des enfants. Utiliser uniquement le câble fourni.
Pièces détachées et réparabilité Batterie intégrée non remplaçable par l'utilisateur. Pour toute réparation, contacter un service agréé.
Informations générales Température de fonctionnement : 0 à 40 °C. Conforme à la directive RED 2014/53/UE.

FOIRE AUX QUESTIONS - BTV-150 DENVER

Comment allumer l'enceinte Denver BTV-150 ?
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt (7) jusqu'à ce que l'enceinte s'allume.
Comment charger l'enceinte ?
Utilisez le câble USB-C fourni et branchez-le sur un chargeur 5 V, 1 A (non inclus). Le voyant rouge indique la charge ; il s'éteint quand la batterie est pleine.
Comment appairer l'enceinte en Bluetooth ?
Allumez l'enceinte, appuyez sur MODE pour sélectionner Bluetooth. Sur votre téléphone, recherchez 'Denver BTV-150' et connectez-vous. Si demandé, entrez le code 0000.
Puis-je connecter deux enceintes en stéréo ?
Oui, activez le mode TWS en appuyant longuement sur MODE d'une des deux enceintes. Les deux s'appaireront automatiquement pour une diffusion stéréo.
Comment utiliser une carte microSD ou une clé USB ?
Insérez la carte microSD dans le port dédié ou la clé USB dans le port USB. La lecture démarre automatiquement. Utilisez les touches Volume -/+ pour changer de morceau.
Comment régler le volume ?
Maintenez enfoncée la touche Volume - (5) pour baisser ou Volume + (6) pour augmenter le volume.
Puis-je répondre à des appels avec l'enceinte ?
Oui, si vous recevez un appel, appuyez sur la touche marche/arrêt (7) pour répondre. Appuyez à nouveau pour raccrocher.
Comment activer l'assistant vocal ?
Appuyez deux fois rapidement sur la touche MODE (8) pour lancer l'assistant vocal de votre téléphone (Siri, Google Assistant, etc.).
Que faire si l'appairage Bluetooth échoue ?
Désactivez le Bluetooth des autres appareils à proximité, redémarrez l'enceinte et réessayez la recherche sur votre téléphone.
L'enceinte est-elle étanche ?
Non, elle n'est pas étanche. Évitez tout contact avec l'eau ou l'humidité pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution.

Questions des utilisateurs sur BTV-150 DENVER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTV-150 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTV-150 de la marque DENVER.

MODE D'EMPLOI BTV-150 DENVER

Consignes de sécurité

Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour reference ultérieure.

  1. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée des er
  2. Avertissement : Ce produit contient des batteries au lithium-polymer
  3. Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux sympathie pour éviter qu'ils les mordent et les avalent.
  4. La température de fonctionnement et de rangement du produit est comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. Une température inférieure supérieure peut affecter le fonctionnement.
  5. N'ouvre jamais le produit. Toucher les pieces électriques à l'intérêt peut provoquer une décharge électrique. Les réparations ou l'entretie doivent toujours être effectuels par du personnel qualifié.
  6. N'exposez pas l'appareil à la chaleur, l'eau, l'humidité et la lumière directe du soleil !
  7. Préservez vos oreilles d'un volume sonore elevé. Un volume sonor élevé peut endommager les oreilles et causer une perte d'acuité auditive.
  8. La technologie sans fil Bluetooth peut fonctionner à une portée de mètres (30 pieds). La distance de communication maximale peut var selon la présence d'obstacles (personnes, objets métalliques, murs, etc.) ou de l'environnement electromagnétique.
  9. Les micro-ondes émises par un apparéil Bluetooth peuvent affecter fonctionnement des apparéils médicauxlectroniques.
  10. L'unité n'est pas étanche. Si de l'eau ou des objets pénétrent da l'unité, cela peut causeur un incendie ou une électrocution. Si de ou un objet pénétre dans l'unité, cessez immédiatement l'utilisation
  11. Ne chargez l'appareil qu'vec le cable USB inclus.
  12. N'utilisez pas adhéssiores non officiels avec le produit, car cela pe causeur un mauvais fonctionnement.

Denver A/S réserve ses droits en cas d'erreurs d'impression

Denver A/S ne pourrait être tenue pour responsable des erreurs techni ou typographiques et se réserve le droit d'apporter des modifications a produit et aux manuels sans préavis. Si vous constazez des inexactu ou des omissions, veuillez nous en faire part à l'adresse indiquée sur quatrième de couverture.

DENVER BTV-150 - Denver A/S réserve ses droits en cas d'erreurs d'impression - 1

BOUTONS DE COMMANDE

  1. Port de charge de type C avec voyant : Voyant signale en rouge pendant la charge ; s'éteint lorsque la charge est terminée.
  2. Entre e carte mémoire MicroSD
  3. Port USB
  4. Entreé Auxiliaire
  5. Touche Diminuer le volume/morceau précédent
  6. Touche Augmenter le volume/morceau suivant
  7. Touche Allumer/Éteindre/Lecture/Pause
  8. Bouton MODE

CHARGE

L'enceinte doit etre rechargée lorsqu'elle est eteinte.
1. À l'aide du cable USB fourni, connectez l'extrémité avec la prise d'USB au connecteur de type C (1) de l'enceinte et l'autre extrémité à un USB d'un PC ou d'un chargeur USB (5 V, 1 A, non inclus).
2. Levoyant lumineux s'allumera en rouge pour indiquer l'etat « En charge » de l'enceinte. Une fois complètement chargé, le voyant lumineux s'eteindra.

FONCTIONS DE BASE

Maintenez appuyee la touche d'alimentation (7) pour allumer l'enceinte. Appuyez sur la touche MODE (8) pourCHOISIR I'une des options suiva

  1. Mode Bluetooth.
  2. Mode MicroSD : Si une carte mémoire microSD est insérée dans microSD (2), le haut-parleur commence automatiquement à jour de musique.
  3. Mode USB : Si une clé USB est insérée dans le port USB (3),le haut-parleur commence automatiquement à jour de la musique.

RéGLAGE DU VOLUME

Maintenez appuyée la touche Volume - (5)/ Volume + (6) pour diminu augmenter le volume.

ENTRÉE AUXILIAIRE

  1. Allumez l'enceinte.
  2. Connectez le cable d'entrée auxiliaire à la prise AUX IN (4) de l'enceinte et l'autre extrémité à l'appareil externe.
  3. Lancez la lecture du contenu depuis l'appareil externe.

TILISATION D'UNE CARTE MICROSD/CLÉ USB

  1. Allumez l'enceinte.
  2. Insérez une carte MicroSD dans le port microSD (2) en orientant contacts vers le port USB (3) ou insérez une clé USB dans le port
  3. La lecture du content commence automatiquement.
  4. Appuyez une fois sur la touche Volume-/Morceau précédent (5) pour passer au morceau précédent; appuyez sur la touche Volume + /Morceau suivant (6) pour passer au morceau suivant.
  5. Appuyez sur la touche (7) pourmettre en pause ou reprendre la

OPERATION BLUETOOTH

APPAIRER DES APPAREILS

  1. Placez l'enceinte à côté de l'appareil Bluetooth à appairer.
  2. Allumez l'enceinte, appuyez sur le bouton MODE (8) pour passer en mode Bluetooth.
  3. Suívez les instructions de votre apparéil pour rechercher l'enceinte.
  4. Le nom de l'enceinte qui est « Denver BTV-150 » apparait dans des appareils Bluetooth, le selectionner et entrez le mot de passer « 0000 » si on vous le demande.
  5. Une fois le couplage établi, vous pouvez diffuser de la musique à de votre apparéil Bluetooth via l'enceinte.

Remarque :

  • L'enceinte Bluetooth ne peut être connectée qu'à un apparéil Bluetola fois et la connexion ne peut pas être interrompue pendant l'utilis
  • En cas d'éché de l'appairage Bluetooth, désactivez le Bluetooth sup péripérique Bluetooth que vous ne souhaitez pas connecter, redémarrez l'enceinte Bluetooth et recherchez le péripérique Bluetooth à connecter à nouveau.

COMMANDES EN MODE BLUETOOTH

  1. Appuyez une fois sur la touche Volume-/Morceau précédent (5) pour passer au morceau précédent; appuyez sur la touche Volume + /Morceau suivant (6) pour passer au morceau suivant.
  2. Appuyer sur la touche marche/arrêt (7) pourmettre en pause ou reprendre la lecture.
  3. Si vous receivez un appel, appuyez sur la touche d'alimentation (7) répondre à l'appeel et activer la fonction téléphone du haut-parleur. Appuyez sur la touche d'alimentation pour terminer l'appeel.

CONNEXION BLUETOOTH STÉRÉO SANS FIL (BIDIRECTIONNELLE SIMULTANÉE POUR DEUX ENCEINTES)

  1. Allumez deux enceintes, le mode par défaut est Bluetooth; le tén clignote (un son est émis pour confirmer que l'enceinte est en mou couplage Bluetooth).
  2. Désactivez la fonction Bluetooth de votre téléphone ou autre apparé Bluetooth, appuyez longuement sur le bouton M de l'un des haut-parleurs (un son retentit pour confirmer l'activation de la fonction TWS), après quelques secondes, les deux haut-parleurs Bluetooth émettent un message vocal. Lorsque vous voyagez que les lumières des deux Haut - parleurs clignotent, cela signifie que les deux haut-parleurs Bluetooth sont connectés ;
  3. Activez le Bluetooth de votre téléphone portable et recherche le « Denver BTV-150 »;
  4. Recherche le nom « Denver BTV-150 » et selectionnez-le pour v connecter ;
  5. Le haut-parleur Bluetooth émettra le message vocal « Bluetooth connecté », après quoi vous pouvez profiter de la musique sur les haut-parleurs ;
  6. Appuyez à nouveau longuement sur la touche M pour quitter la f TWS et écouter de la musique à partir d'un seul haut-parleur.
    Remarque : Remarque : si certains apparèils demandent un mot de l'entrez celui par défaut 0000.

FONCTION D'ASSISTANCE VOCAL

Appuyez deux fois sur la touche MODE (8) pour activer la fonction d'assistance vocale.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Lithium intégré : 3,7V,

1 200 mAh

Puisance en sortie:

5 V 1 A

Plage de fréquence Bluetooth:

2402~2480 MHz

Plage de fréquence de fonctionnement:.

20 Hz - 20 KHz

Puisance de sortie maximale:

2x50W, (2x5WRMS)

Dimensions:

70 × 70 × 172 mm

Poids:

405 g

Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d'erreur et d'omiss

TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVERA/S

DENVER BTV-150 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 1

Les équipements électriques et électroniques et les piles ou batteries renferment contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appétectriques et électroniques ainsi que piles et batteries) ne sont pas t de façon appropriée.

Les équipements électriques et électroniques, ainsi que les piles et batteries, sont marqués du symbole d'une poubelle barrée, comme ilus ci-dessus. Ce symbole indique que les apparils électriques et électroniques et les piles et batteries doivent être triés et jetés sépare des ordures menagères.

En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les piles et batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant

rebut les piles et batteries afin qu'elles soient recyclées conformément réglementation, vous contribuez à préserver l'environnement.

Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels apparèils électriques et électroniques ainsi que les piles et batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage, ou offrent services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des services de votre municipality.

Par la presente, Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique de type BTV-150 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : denver.eu, et cliquez sur l'icone de recherche située en haut de la page. Numéro de modèle : BTV-150. Entrez dans la page produit, directive RED se trouve dans Téléchargements/Autres téléchargesments. Plage de fréquence de fonctionnement:20Hz-20KHz Puissance de sortie maxima 2x50W,(2x5W RMS)

DENVER A/S

Omega 5A, Soeften

DK-8382 Hinnerup

Danemark

www.facebook.com/denver.eu

Contact

Nerdics

Headquarter

Cyaner A/S

Cmua

04-3542

Phnck-45622616

(P)hTfory

【难度】

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DENVER

Modèle : BTV-150

Catégorie : Station d'acceuil