B-15 - Contrôle climatique CATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B-15 CATA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Contrôle climatique |
| Capacité de refroidissement | Non spécifié |
| Capacité de chauffage | Non spécifié |
| Consommation énergétique | Non spécifié |
| Niveau sonore | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifié |
| Peso | Non spécifié |
| Utilisation | Pour le contrôle de la température et de l'humidité dans les espaces intérieurs. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les filtres et nettoyer les surfaces externes. |
| Réparation | Consulter un professionnel pour toute intervention technique. |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'installation et de l'utilisation. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec le système électrique de votre domicile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - B-15 CATA
Questions des utilisateurs sur B-15 CATA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôle climatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B-15 - CATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B-15 de la marque CATA.
MODE D'EMPLOI B-15 CATA
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou sans expérience ou connaissance, sauf si elles ont été contrôlées ou instruites en ce qui concerne l'usage de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Il faudrait faire l'installation et établir des connexions selon les règles locales et par un technicien.
- Ne pas installer le tube de décharge (D) de l’extracteur à une cheminée de fumées, à des tuyauteries d’aération ou des conduits d’air chaud. Avant d’effectuer l’installation à des tuyauteries, consulter les ordonnances municipales sur les sorties d’air et demander le permis correspondant à la personne responsable de l’édifice.
- S’assurer que la ventilation est adéquate, surtout lorsque l’extracteur et un appareil à chambre de combustion sont utilisés simultanément dans le même milieu ambiant.
- Cet extracteur est destiné à la ventilation domestique ou à des locaux similaires.
- Ne pas utiliser dans des locaux dont la température ambiant est supérieure à 40°.
- Cet extracteur ne produit pas d’interférences de radio/télévision (Réglementation 2004/108/CE). Fixer la base de la carcasse (B) au moyen des chevilles et des vis fournis par le fabricant.CONNEXION ÉLÉCTRIQUE: La connexion doit se faire à un réseau monophasé, à la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique de l’extracteur. Dans l’installation, prévoir un interrupteur bipolaire avec une distance entre contacts égale ou supérieure à 3 mm. Pour effectuer la connexion électrique, desserrer la vis (2) jusqu’à ce que le couvercle (3) soit libéré, puis connecter les câbles d’alimentation à la réglette (E), le câble bleu à N et le câble marron à L. Replacer le couvercle (3) en le fixant avec la vis (2) puis remettre le couvercle (A) jusqu’à ce qu’il soit totalement fixé par l’onglet (7) et la clavette (1) (fig. T). L’appareil doit être connecté en permanence à une canalisation fixe au moyen d’un câble pour installation fixe (câble à deux conducteurs à section minimale de 1 mm
et maximum de 1,5 mm
L’appareil étant à double isolation, la prise de terre n’est pas nécessaire. (Classe II). IPX4 NOTE: Connexion TIMER et HYGRO Effectuer cette connexion en suivant le schéma de branchement PLUS TIMER / PLUS HYGRO. Pour connecter les câbles aux bornes de la réglette, pressionner d’abord sur la zone (x) (x1, x2, x3) à l’aide d’un accessoire (par exemple, la pointe d’un tournevis), puis introduire les câbles nus (L, N, SL) dans la zone des trous (y) (y1, y2, y3). Type PLUS TIMER IPX4 Pour le réglage du temps de temporisation, tourner le bouton (4) dans le sens des aiguilles d’un montre pour augmenter le temps de temporisation (3’ - 15’). Type PLUS H IPX4 Pour le réglage du temps de temporisation, tourner le bouton rouge (4) dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour régler le degré d’humidité, tourner le bouton bleu (5) dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’augmenter. La série PLUS est équipée d’un hygromètre et incorpore un voyant de signalisation. Le voyant s’allume lorsque l’extracteur est en marche, activé par l’interrupteur de l’appareil lui-même ou un interrupteur extérieur. Lorsque l’extracteur fonctionne par le degré d’humidité, le voyant ne s’allume pas. Lorsque l’extracteur n’es pas en marche, le voyant reste éteint. Type PLUS C IPX4 Ce modèle est muni d’un bouton de marche/arrêt (6) (Fig. P).Series PLUS IPX4 INSTALLATION: This extractor fan must be installed at least 2,3 metres of the ground. Begin the installation by making a circular opening of 80 mm. (B-8 PLUS), 100 mm. (B-10 PLUS), 120 mm. (B-12 PLUS), 150 mm. (B-15 PLUS) diameter in the wall, ceiling or wall where the extractor is to be installed. Remove the front cover (A) by pressing the catch (1) with the tip of a screwdriver until it is freed and then pulling it forward. Place the exhaust conduit (D) in the hole in the wall, ceiling or wall for exhaust of the air. Note:
Notice Facile