19402088 - Barbecue Oklahoma Joe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 19402088 Oklahoma Joe au format PDF.
| Type de produit | Barbecue à charbon de bois |
| Marque | Oklahoma Joe |
| Modèle | 19402088 |
| Utilisation | Extérieur uniquement |
| Type de combustible | Charbon de bois (briquettes ou morceaux) |
| Matériau du corps | Acier |
| Grilles de cuisson | Fonte non revêtue |
| Nombre de grilles | 2 (grille de cuisson et grille de foyer) |
| Registres réglables | Oui, pour contrôler le flux d'air |
| Assemblage requis | Oui, outillage nécessaire : clés à molette et tournevis cruciforme |
| Garantie limitée | 2 ans à compter de la date d'achat |
| Fonctions principales | Cuisson directe et indirecte, fumage |
| Entretien des grilles | Assaisonnement initial avec de la graisse végétale, nettoyage après chaque utilisation |
| Précautions de sécurité | Ne jamais utiliser à l'intérieur, distance minimale de 1 m des murs et 3 m des matériaux inflammables |
| Pièces détachées | Disponibles via le service client sous garantie |
| Réparabilité | Réparation par remplacement de pièces, garantie couvre les défauts de fabrication |
| Informations générales | Notice de 28 pages disponible en français, anglais et espagnol |
| Pays de validité de la garantie | États-Unis et Canada |
| Certifications | Conforme aux normes de sécurité (avertissement Proposition 65 Californie) |
FOIRE AUX QUESTIONS - 19402088 Oklahoma Joe
Questions des utilisateurs sur 19402088 Oklahoma Joe
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 19402088 - Oklahoma Joe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 19402088 de la marque Oklahoma Joe.
MODE D'EMPLOI 19402088 Oklahoma Joe
Outils nécessaires pour l'assemblage:
2 clés à molette
Tournevis cruciforme
TABLE OF CONTENTS
Product Record Information ....1
Safety Warnings 2
Limited Warranty 4
Hardware List....11
Parts Diagram 12
Parts List....13
Assembly 14
Irenseignements relatifs à la garantie....1
Consignes de sécurité 5
Garantie Limitée 7
Liste de Ferrures....11
Schéma des Pièces....12
Liste de Pièces. 13
Assemblage 14
Utilisation et entretien avec le Guide Griller.... 24
Fiche d'enregistrement 27
Ce manuel d'instructions renferme des renseignements importants pour vous aider à assembler l'appareil correctement et à l'utiliser en toute sécurité.
Respectez toutes les mises en garde et instructions lorsque vous utilisez l'appareil.
INSTALLATEUR / ASSEMBLEUR :
Vous devez laisser le présent manuel au client.
CLIENT :
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Symboles de sécurité
Vous trouverez ci-dessous une explication de la signification de chaque symbole. Lisez et respectez toutes les consignes qui apparaissent partout dans le présent guide.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION

ATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse ou une pratique à risque qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérément graves.

AVERTISSEMENT

DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE
La combustion de charbon de bois à l'intérieur peut causer la mort. Cela dégage du monoxyde de carbone, qui est un gaz inodore. NE BRÚLEZ JAMAIS de charbon à l'intérieur d'une maison, d'un véhicule ou d'une tente.
CET APPAREIL EST CONÇU POUR UN USAGE À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT

AVERTISSEMENT

Omettre de suivre toutes les instructions du fabricant pourrait causer des blessures graves ou des dommages matériels.

ATTENTION

Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité, les instructions d'assemblage et les directives d'emploi et d'entretien avant d'essayer d'assembler cet appareil ou de l'utiliser pour la cuisson.

ATTENTION

Certaines pièces peuvent présenter des bords coupants! Portez des gants de protection au besoin.

AVERTISSEMENT

La plupart des surfaces de cet appareil deviennent chaudes pendant l'utilisation. Soyez extrêmement prudent. Gardez les autres personnes à l'écart de l'appareil. Portez toujours des vêtements de protection pour éviter les blessures.
Tenez les enfants et les animaux de compagnie à l'écart de l'appareil.
Ne déplacez pas cet appareil pendant son fonctionnement.
Ne remplacez jamais l'allume-feu liquide par de l'essence, du kérosène ou de l'alcool. Dans certains États, l'usage d'allume-feu liquide est interdit par la loi. Dans un tel cas, les allume-feu à base de cubes de paraffine peuvent être utilisés à la place de l'allume-feu liquide. N'utilisez jamais d'allume-feu liquide avec un allume-feu électrique.

AVERTISSEMENT

Les surfaces peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation de l'appareil. Portez des gants de cuisine pour vous protéger contre les brûlures. N'utilisez pas cet appareil sur ou près des surfaces et des matières combustibles telles que les terrasses en bois, les feuilles et les herbes sèches, les parements en vinyle ou en bois, etc.

AVERTISSEMENT

Après un feu de charbon de bois semble éteint, les braises non consommés peuvent retenir la chaleur pour un maximum de 24 heures, et si elle est exposée à l'air frais, peuvent s'enflammer de manière inattendue. Toutes ces braises en dehors de la chambre de combustion de la grille présentent un risque d'incendie et peuvent s'enflammer surfaces combustibles tels que les ponts en bois.

AVERTISSEMENT

LE FAIT DE NE PAS LIRE ET RESPECTER LES INSTRUCTIONS POUR ALLUMER LE CHARBON PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES, DES DOMMAGES MATÉRIELS OU LES DEUX.
SOYEZ TOUJOURS PRUDENT LORS DE LA MANIPULATION DE BRIQUETTES CHAUDES AFIN D'ÉVITER LES BLESSURES.
LE COUVERCLE DU GRIL DOIT TOUJOURS ÊTRE OUVERT LORSQUE VOUS ALLUMEZ VOTRE GRIL.

ATTENTION

Pour utilisation domestique uniquement. Ne pas utiliser à des fins commerciales.

ATTENTION

Poignées pour la grille de cuisson sont chaudes pendant l'utilisation. Attendez que le gril ait refroidi avant de retirer la grille de cuisson ou des gants afin retirer la grille de cuisson.

AVERTISSEMENT

- Gardez une distance d'au moins 1 m (3 pieds) entre le gril et tout mur ou surface. Gardez une distance de 3 m (10 pi) entre le gril et tout objet inflammable ou toute source d'ignition telle que la veilleuse d'un chauffe-eau, un appareil électroménager sous tension, etc.
- Ne vous servez du gril que dans un endroit bien aéré. Ne l'utilisez JAMAIS dans un endroit fermé comme un abri d'auto, un garage, un porche, un patio couvert ou sous toute surface surplombante quelle qu'elle soit.

GARANTIE LIMITÉE
La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteur initial, et uniquement celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé de façon normale et raisonnable à des fins personnelles, et ce, pendant la durée de la période indiquée ci-dessous et commençant le jour de la d'achat du produit*. Le fabricant se réserve le droit de demander au client que les pièces défectueuses lui soient expédiées, port ou fret prépayé, pour fins d'examen.
Portée de la couverture Période de couverture Type de défaillances couvertes
| Toutes les parties | 2 ans à compter de la date d'achat * | Perforation, Défauts de fabrication et de matériel Uniquement |
*Remarque : dans la mesure où le client inscrit le produit et fournit un exemplaire du reçu de caisse ou de la facture portant la date de l'achat, la période de couverture de la garantie sera étendue de façon à commencer à la date d'achat du produit.
L'acheteur initial assume la responsabilité de l'ensemble des frais d'expédition pour le remplacement de pièces en vertu des modalités de la présente garantie limitée.
Cette garantie limitée n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada; elle n'est en vigueur que pour l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. Le fabricant exigera une preuve de la date d'achat. Par conséquent, vous devez conserver votre reçu de caisse ou votre facture. L'enregistrement du produit ne constitue pas une preuve d'achat. Il n'appartient pas au fabricant de tenir un dossier des achats des clients.
La présente garantie limitée vise UNIQUEMENT le fonctionnement du produit et elle ne touche donc pas les questions esthétiques, telles les égratignures, les bosses, la corrosion ou la décoloration causée par la chaleur, des nettoyants abrasifs ou chimiques, quelque outil que ce soit employé lors de l'assemblage ou de l'installation de l'appareil, la rouille en surface, ni la décoloration des surfaces en acier inoxydable. La peinture n'est pas garatie et requiert des retouches. Rouille n'est pas considéré comme un matériel de fabrication ou de défaut.
La présente garantie limitée ne couvre pas le remboursement de frais associés à un inconvénient, à une perte de nourriture, à des blessures personnelles ou au bris de biens matériels.
ÉLÉMENTS NON REMBOURSÉS PAR LE FABRICANT :
- Frais d'expédition, service régulier ou accéléré, tant pour une pièce couverte par la garantie que pour une pièce de rechange.
- Visite d'un réparateur à votre domicile.
- Les réparations lorsque le produit est employé à des fins autres qu'un usage normal résidentiel pour une seule famille.
- Des dommages, des défaillances ou des difficultés de fonctionnement découlant d'un accident, d'une modification, d'une manipulation négligente, d'une mauvaise utilisation, d'un usage abusif, d'un incendie, d'une inondation, d'une catastrophe naturelle, d'une installation ou d'un entretien inadéquats, d'un montage non conforme aux codes de l'électricité et de plomberie en vigueur, ou de l'utilisation de produits non approuvés par le fabricant.
- Toute perte de nourriture causée par une défaillance du produit ou des difficultés de fonctionnement.
- Les pièces de rechange ou les coûts de la main-d'œuvre pour un appareil ayant fonctionné hors des États-Unis ou du Canada.
- Le ramassage et la livraison du produit.
- La réparation de pièces ou de systèmes suite à des modifications non autorisées apportées au produit.
- Le démontage ou la réinstallation de l'appareil.
STIPULATION D'EXONÉRATION DE GARANTIES et LIMITATION DES RECOURS
La réparation ou le remplacement d'une pièce défectueuse constitue votre seul recours en vertu des modalités de la présente garantie limitée. En cas de problèmes de disponibilité des pièces, le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d'une violation soit de la présente garantie soit de toute autre garantie tacite, ou pour une défaillance ou des dommages résultant d'une calamité naturelle, d'un entretien inadéquat, d'un incendie de graisse, d'un accident, d'une modification apportée à l'appareil, du remplacement de pièces par une personne autre que le fabricant, d'un mauvais usage, du transport, d'une utilisation commerciale, d'un usage abusif, de la présence d'environnements hostiles (temps non clément, catastrophes naturelles, altération par les animaux), d'une installation inadéquate ou non conforme aux codes locaux, ou des instructions imprimées du fabricant.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUE L'UNIQUE GARANTIE EXPLICITE ÉMISE PAR LE FABRICANT. LE FABRICANT NE FORMULE AUCUNE DÉCLARATION NI DESCRIPTION DE RENDEMENT ASSOCIÉE AU PRODUIT, PEU IMPORTE OÙ CELLE-CI POURRAIT FIGURER, SAUF DANS LES ÉNONCÉS DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. TOUTE PROTECTION DE GARANTIE TACITE DÉCOULANT DES LOIS D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE OU OBJECTIF PARTICULIER., SE LIMITE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
Ni les représentants commerciaux ni les détaillants vendant l'appareil n'ont l'autorisation de produire une garantie supplémentaire ni de promettre des recours s'ajoutant à ceux mentionnés ci-dessus, qu'ils soient ou non compatibles avec ceux-ci. Dans tous les cas, la responsabilité maximale du fabricant ne pourra dépasser le prix d'achat de l'appareil payé par l'acheteur initial.
REMARQUE : certains États ou certaines provinces n'autorisent pas les exclusions ou les restrictions de dommages consécutifs ou accessoires, de sorte qu'il est possible que certaines des restrictions ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à vous. La présente garantie limitée vous donne des droits juridiques spécifiques qui sont exposés aux présentes. Il est possible que vous disposiez d'autres droits qui peuvent varier d'un État et d'une province à l'autre. Dans l'État de Californie uniquement, si la remise en état ou le remplacement du produit n'est pas commercialement possible, le détaillant ayant vendu l'appareil ou le fabricant rembourseront le montant payé par l'acheteur, et déduiront une somme directement proportionnelle à l'utilisation par l'acheteur initial avant la découverte de la non-conformité. De plus, dans l'état de Californie uniquement, vous pouvez rapporter l'appareil au détaillant qui vous a vendu le produit afin de bénéficier des privilèges que vous donne la présente garantie limitée.
Si vous désirez qu'une obligation, quelle qu'elle soit, soit exécutée en vertu de la présente garantie limitée, vous devez écrire à :
Consumer Relations
P. O. Box 1240
Columbus, GA 31902-1240
Les retours de marchandise des clients ne seront acceptés que si une autorisation de retour (Return Authorization) valide a été obtenue au préalable. Les retours autorisés doivent être clairement identifiés par leur numéro sur l'extérieur de l'emballage. De plus, le fret ou les frais d'expédition doivent être prépayés. Tout retour de marchandise d'un client qui ne satisfait pas à ces critères sera refusé.
ÍNDICE
| KeyClaveClé | DescriptionDescripciónDescription | PicturePictureImage | QtyCantQté |
| A | 1/4-20×1/2" Hex Head BoltPerno de cabeza hexagonalBoulon à tête hexagonale | ![]() | 15 |
| B | 1/4-20×2" Hex Head BoltPerno de cabeza hexagonalBoulon à tête hexagonale | ![]() | 8 |
| C | 1/4-20 Hex Flange NutTuerca de brida hexagonalÉcrou hexagonal | ![]() | 17 |
| D | 5mm Flat WasherArandela planaRondelle plate | ![]() | 2 |
| E | 10-24 x 1/2" Hex Head BoltPerno de cabeza hexagonalBoulon à tête hexagonale | ![]() | 2 |
| F | Shoulder ScrewTornillo de hombroVis à épaulement | ![]() | 2 |
PARTS DIAGRAM/ SCHÉMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS

Avant de faire la cuisson avec votre gril, suivez les étapes que voici pour traiter le fini du gril et apprêter l'acier à l'intérieur. Si ces étapes de préparation ne sont pas suivies de façon appropriée, le fini de votre gril peut être endommagé et un goût métallique peut imprégner les premiers aliments préparés dans le gril.
- Badigeonnez toutes les surfaces intérieures y compris les grilles de cuisson et les grilles de foyer avec de l'huile de cuisson végétale.
- Allumez un petit feu sur le panier à braise en veillant à ne pas mettre le charbon contre les parois du gril. Nous suggérons 2 livres de briquettes de charbon de bois.
- Fermez le couvercle et ouvrez les registres environ au quart. Laissez ce feu brûler pendant au moins deux heures. Commencez à augmenter la température en ouvrant les registres à moitié et en ajoutant davantage de charbon. Votre gril est maintenant prêt à l'usage.
De la rouille peut se produire à l'intérieur de votre grill. Protégez les surfaces intérieures de votre gril en continuant de les enduire d'une légère couche d'huile végétale. Les surfaces extérieures du gril peuvent nécessiter une retouche de temps en temps. Nous vous recommandons d'utiliser une peinture noire à pulvériser à température élevée disponible en magasin. NE PEINTUREZ JAMAIS L'INTÉRIEUR DU GRIL!
S'il vous plaît voir les informations concernant les grilles en fonte sans revêtement ci-dessous.
Utilisez Time Premières:
Avant utilisant une grille fonte ou autre outil cuisson fonte, le laver soigneusement à un liquide vaisselle doux pour enlever la cire protectrice appliquée pour expédition. Rinçage chaud et sécher complètement avec un chiffon doux ou essuie. JAMAIS LAISSER DRAIN DRY OU WASH DANS UN VAISSELLE. Maintenant saison les grilles pour empêcher rouille et collage.
Assaisonnement:
Un raccourcissement végétale solide est recommandé pour l'assaisonnement initial. Étaler une mince couche de raccourcissement végétale solide sur toute la surface, incluant toutes coins, avec un essuie. N'utilisez pas graisses salées comme beurre ou margarine.
Grill Préchauffer pendant 15 minutes; placer soigneusement grilles dans le grill. Laisser le barbecue chaleur grilles pour 1 à 1½ heures. Laissez le feu burn out sur son propres, et laisser grilles de cuisson dans gril jusqu'à ce qu'ils sont cool. Votre grilles fonte cuisson sont maintenant prêt à utiliser.
Pour prévenir la rouille:
Re-saison votre grilles fréquemment, particulier lorsque de nouveaux. Si rouille survient, c'est une indication que le grilles n'ont pas suffi assaisonné ou l'assaisonnement a été brûlé. Nettoyer avec une brosse lourds. Réappliquez shortening végétal et chaleur comme indiqué précédemment à re-saison les grilles.
Entretien:
Ne pas ne une brûlure-off après vous grill, mais plutôt quitter le résidus cuisson sur les grilles garder un revêtement protecteur sur la fonte. Ne une brûlure-off juste avant vous grill. Le Plus vous utilisez votre grilles fonte, plus la maintenance sera.
Conserver dans un endroit sec. Si vous stockez vos grilles pour une période prolongée, appliquer une légère couche de graisse végétale, puis essuyez avec un essuie.
Deux manières pratiques d'enregistrer votre produit:
Veuillez remplir cette carte et joindre une copie de votre reçu de vente. Renvoyez-le dans les 10 jours de l'achat pour le service de garantie. Une preuve d'achat sera nécessaire. La garantie n'est pas transférable.
Last Name | Nom de famille | Apellido
Address | Adresse | Dirección Apt. No | No d'appt | No de appart
City | Ville | Ciudad State | Etat | Estado Zip Code | Code post | Código post
□3. Phone Number | Numéro de téléphone | Número de Teléfono
□4. Model Number | Numéro de modèle | Número de modelo
Serial Number | Numéro de série | Número de serie
-
Date of Purchase | Date d'achat | Fecha de compra
-
Store Name | Nom du magasin | Nombre de la tienda
-
Purchase Price | Prix d'achat | Precio de compra
9 Your Gender | Sexo | Sexe: Male | Masculin | Masculino
We respect your privacy | Nous respectons votre vie privée | Respetamos su privacidad
Si vous préférez recevoir des offres et promotions spéciales de Char-Broil, veuillez vérifier ici: □
Joignez une copie de votre reçu de vente ici.
- Les sous-produits de combustion produits lors de l'utilisation de ce produit contiennent des produits chimiques connus de l'État de Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales, ou d'autres problèmes de reproduction.
- Ce produit peut vous exposer au plomb, qui est connu par l'État de Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Pour plus d'informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov.






