Klein Tools KTB2 - Batterie portable

KTB2 - Batterie portable Klein Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KTB2 Klein Tools au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Klein Tools KTB2 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Batterie portable de 20000 mAh, avec ports USB-A et USB-C pour la recharge.
Utilisation Idéale pour charger des appareils électroniques tels que téléphones, tablettes et autres gadgets en déplacement.
Maintenance et Réparation Conservez la batterie dans un endroit sec et frais. Évitez de la laisser déchargée pendant de longues périodes.
Sécurité Équipée de protections contre les surcharges, les courts-circuits et la surchauffe.
Informations Générales Compatible avec la plupart des appareils USB. Garantie limitée de 1 an.

FOIRE AUX QUESTIONS - KTB2 Klein Tools

Comment charger la batterie portable Klein Tools KTB2 ?
Pour charger la batterie, connectez le câble USB fourni à un adaptateur secteur compatible et branchez-le sur une prise électrique. Ensuite, connectez l'autre extrémité du câble à la batterie.
Quelle est la capacité de la batterie Klein Tools KTB2 ?
La batterie Klein Tools KTB2 a une capacité de 20 000 mAh, ce qui permet de charger plusieurs appareils plusieurs fois.
Quels types d'appareils puis-je charger avec la batterie KTB2 ?
La batterie KTB2 peut charger tout appareil compatible avec USB, y compris les smartphones, tablettes et autres appareils électroniques.
Comment savoir si la batterie est complètement chargée ?
La batterie KTB2 est équipée de voyants LED. Lorsque tous les voyants sont allumés, cela indique que la batterie est complètement chargée.
Que faire si la batterie ne charge pas ?
Assurez-vous que le câble et l'adaptateur sont en bon état. Essayez d'utiliser un autre câble ou adaptateur pour voir si le problème persiste. Si la batterie ne charge toujours pas, contactez le service client.
Est-ce que la batterie KTB2 est résistante à l'eau ?
Non, la batterie Klein Tools KTB2 n'est pas résistante à l'eau. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à l'eau.
Quelle est la durée de vie de la batterie KTB2 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation et des cycles de charge. En général, elle peut durer plusieurs années si elle est correctement entretenue.
Est-ce que la batterie KTB2 est garantie ?
Oui, la batterie Klein Tools KTB2 est couverte par une garantie limitée. Consultez le manuel pour les détails spécifiques sur la garantie.
Comment entretenir la batterie portable KTB2 ?
Pour entretenir la batterie, évitez de la laisser déchargée pendant de longues périodes, stockez-la dans un endroit frais et sec, et chargez-la régulièrement.

Questions des utilisateurs sur KTB2 Klein Tools

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KTB2 - Klein Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KTB2 de la marque Klein Tools.

MODE D'EMPLOI KTB2 Klein Tools

www.kleintools.com/warranty

DISPOSAL/RECYCLE

Klein Tools KTB2 - DISPOSAL/RECYCLE - 1

www.kleintools.com/warranty

Le chargeur portafT KB2 de Klein Tools, muni d'une batterie au lithium-ion, est concu pour charger les apparciels mobiles courants, comme des téléphones, des tablettes, des batteries portaf relatives, des écouteurs et d'autres petits appearels alimentaredes par USB. Tous les portus du chargeur KB2 sont DOTÉ de capacities de chargement rapidé de pointe, dont la technologie Quick Charge"de Qualcommde type A et la technologie USB de type A (2,4A) et C (3,5A).Le chargeur comprepèd égalément une lampe de travail de 200 lumes munie d'une béquille multiposition. Sa conception robuste et compacte et sa bolter résistant aux chocks en front une source d'alimentation polyvalente convenant aux usages intensifs, professionnels ou quotidiens.

CHARACTERISTIQUES GENÉRALES

  • Type d'element: LG-18650
    Composition chimique de I'elément : lithium-ion
    Capacité en sortie : 48 Wh (13 400 mAh)
  • Puissance de sortie totale maximale (tous les ports) : 28 W
    Temps de charge: environ 5 heures à 5 V, 2 A
  • Port de sortie USB de type A Quick Charge 3.0 de Qualcomm (18 W maximum):

·5a6Vc.c.:3A·6a9Vc.c.:2A·9a12Vc.c.:1.5A

Port d'entree et de sortie USB de type C (18 W maximum): 5.25 V c.c.:3A

Port USB de type A (15 W maximum): 5,25 V c.c.: 2.4 A

  • Puissance lumineuse: Mode élevé: 170 lumens. Mode faible:

100 lumens

  • Durée de vie de la batterie (fonction d'éclairage seulement): Mode élevé: 25 heures, Mode faible: 36 heures

Durée de stockage: charger tous les 3 mois

Durée de vie: jusqu'à 300 cycles courants (selon l'entretien et l'utilisation)

  • Exigences de charge : maximum 5 V c.c., minimum 1 A comme reconnendez

  • Température de fonctionnement et de charge: 0^ à 40^ (32°F à 104°F)

  • Température d'emploiage : jusqu'à 3 mois : -10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F)

Taux d'humidité pour le rangement: < 75 % d'humidité relative

  • Altitude de fonctionnement ou d'entreposage: 2000 m (6562 pi)

Dimensions:88 mm x 145 mm x 26 mm (3,5 po x 5,7 po x 1 po)

  • Poids:342 g (12 oz)

Protection contre les chutes: 2 m (6.6 pi

Protection contre les infi Itrations : IP65

Normes:UL2056:2015,UL60950-1,EU2015/863, EC472006,EN 55032:2015,EN 61000:3-2:2014

2016-12-3-3:2013, EN 55035:2017, NMR-003:2016

Les caractéristiques techniques peuvent faire l'objet de modifications.

AVERTISSEMENTS

Veuiliez dire, comprendre et suivre ces instructions afin de garantir une utilisation sécuritaire du chargeur. Le non-respect de ces avertissements peut entrainer un risque d'incendie, de chic électrique, de blessures graves ou de dormmages matériels.

  • Conservez ces instructions à des fins de réference.
  • NE dépassez PAS la puissance de sortie du chargeur portatif. Une surcharge risque de causeur un incendie ou des blessures.
    L'utilisation d'une source d'alimentation, d'un chargeur ou d'un cable autres que ceux recommends ou vendus par le fabricant du chargeur risque de causeur un incendie ou des blessures.
    N'utilisez PAS le chargeur portatif s'il est endommagé ou modifié. Des batteries endommagées ou modifiées risquènt de produit des effets imprévisibles et de causeurs des incendies, des explosions ou des blessures.
  • N'expose PAS l'appareil à des vibrations, des chocs ou des chutes. Le boîtier pourrait sembler intact même si les composants internes sont endomagés. Il est recommendé de replacer l'appareil s'il est soumis à des conditions extrimes.
    N'exposez PAS le chargeur à la pluie ou à la neige
  • Conserve l'apparé à l'écart de l'équipement électrique à haute tension.
  • N'essayez PAS de réparer la batterie ou le cable de chargement. Cét approuil ne contient une piece réparable par l'utilitaire.
  • Risque d'incendie et de brûlures: N'ouvrez pas cet apparériel, ne l'écrase pas, ne le chauffez pas à plus de 60^ ( 140^ ) et ne le brûlée pas. Suivies les instructions du fabricant.

Avertissement ou mise en garde

Klein Tools KTB2 - AVERTISSEMENTS - 1

Risque de chocolélectrique

Klein Tools KTB2 - AVERTISSEMENTS - 2

Lire les instructions avant d'utiliser le chargeur

Klein Tools KTB2 - AVERTISSEMENTS - 3

Conformité européen. Conforme aux directives de l'Espace économique français

Klein Tools KTB2 - AVERTISSEMENTS - 4

DEEE-mise au rebut de la batterie

Klein Tools KTB2 - AVERTISSEMENTS - 5

Recyclable

Klein Tools KTB2 - AVERTISSEMENTS - 6

Conformé à la répartition de la California Energy Commission relièment aux systèmes de chargeurs de pile (BCS)

Klein Tools KTB2 - AVERTISSEMENTS - 7

Ce produit a ete teste de maniere independante par Intertek et repond aux exigences des normes aplicables

Klein Tools KTB2 - AVERTISSEMENTS - 8

Technologie Quick Charge de Qualcomm®

CHARACTERISTIQUES DÉTAILLÉES (FIG. A)

① Indicateur de charge de la batterie
Bouton d'etat de la batterie/lampe de travail
3 Port à détction automatique Quick Charge de Qualcomm (USB-A)
4 Port d'entree et de sortie a detction automatique (USB-C) Port de chargement a detction automatique de 2.4A
5 For be emghangn a cctcnion automonique de 2,4 A (USB-A)
6 Capuchon pour le port
⑦ Lampe de travail de 170 lumens
8 Béquille

NETTOYAGE

Assurez-vous de débrancher le chargeur KTB2 de toute source d'alimentation et de tout apparéel. Utilisé un linge propre, sec et non peluchêux pour essayer tout le chargeur. N'utilise pas de nettoyant abrasif ni de solvant.

ENTRETIEN

Rechargez au besoin. Il n'y a aucune intervalle ideale etablir pour recharger l'appareil, pourvu qu'il soit utilisé fréquement. Évitez de trop souvent décharger complètement l'appareil : vous risqueriez d'ecourter sa durée de vie.

Inspectez regulierement les portes et le cable de chargement pour deceler la presence de débris, de salete, de dommages et de corrosion. N'essayez PAS de reparer ce chargeur. Au besoin, remplacez le chargeur KTB2 ou le cable de chargement.

ENTREPOSAGE

Si le chargeur doit être entreprises pour plus d'un mois, chargeze-le complètement avant de le ranger et rechargeze-le environ tous les trois mois pour évierer une décharge complètement et tout dommage permanent. Rance-les au frais et au sec, loin de la lumière directe du soleil (consultez la section Caracteristiques generales). Laisser le chargeur dans un vehicule ou un autre espac clos soumis à des chaleurux extremes risque d'ecourter sa durée de vie, de le faire surchauffer ou de causer un incidence. Les températures froides inférieures à la plage recommandée pour l'entroposage peuvent également écouter la durée de vie du chargeur et nuir à son rendement.

Gardez l'appareil éloigné des produits chimiques et des gaz corrosifs.

Après avoir entropése le chargeur KTB2, inspectez visuèlement le chargeur et ses accessoires pour vous assurer qu'ils sont dans un état acceptable. Laissez le chargeur répandre la temperature ambiante avant de le recharger ou de l'utiliser pour charger d'autres appearels.

GARANTIE

www.kleintools.com/warranty

MISE AU REBUT/RECYCLAGE

Klein Tools KTB2 - MISE AU REBUT/RECYCLAGE - 1

Ne me mettez pas l'appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux réglements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez les sites www.epa.gov ou www.erecycle.org.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

CONSULTER LE VERSO

SERVICE A LA CLIENTELE

KLEIN TOOLS, INC.

450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069 1877 775-5346 customerservice@kleintools.com www.kleintools.com

KLEIN TOOLS

Klein Tools KTB2 - KLEIN TOOLS - 1

KTB-2

Klein Tools KTB2 - KTB-2 - 1
CHARGEUR PORTATIF DE 13 400 mAh - INSTRUCTIONS

Klein Tools KTB2 - KTB-2 - 2
FIG.A

Klein Tools KTB2 - KTB-2 - 3
ARRIÈRE

Klein Tools KTB2 - KTB-2 - 4
DESSOUS

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

Veuilze la rencontrement les générations instructions avant d'utiliser cet appellé, et les conserver à das fins de reference.

RECHARGER LE CHARGEUR KTB2

REMARQUE: N'essayez PAS d'inserer d'autres types de connecteurs USB dans les ports USB-A et USB-C (FIG. 8).

REMARQUE: Chargez complètement le chargeur avant de l'utiliser. Pour optimier la durée de vie de la batterie au lithium-ion, consultez les sections Entretien et Entreposage sa trouvant au versus.

S les portes USB sont aequatement scelle à l'aide du capuchon prévu à cet effet 6, le chargeur KTB2 est cote IP65 pour la protection contre les infiltrations (pour la poussiée et le contact direct avec l'eau à taible pression). Dans un environnement moulile, humide ou poussiéreux, SEULE la lampe de travail peut être utilisée, et le produit ne doit pas être recharge ou utilisé pour recharger d'autres apparciels dans un tel environnement.

  • Branché le cable foumi au port d'entrée et de sortie USB-C (4), puls branché l'autre extrajème n'a importée quel port USB-A standard alimentée.
    Les voyants DEL de l'indicateur d'etat de la batterie 1 s'allument (voir le tableau 1).
  • Une charge complète s'effectue hautuillement en 4 à 10 heures, selon la puissance de sortie du chargeur.

CHARGEMENT D'APPAREILS PASS-THRU

  • Branché le chargeur KTB2 à une source de chargement (p. ex., un chargeur mural), puis branché un exemple à l'un des portes de sortie.
  • Dans cette configuration, le chargeur KTB2 ne se chargeera qu'une fois le chargement de l'appareil terminé. Si l'apparil est debranché avant la fin de son chargement, le chargement du chargeur sa mocrercer.

Appuyee sur le bouton de mise en marche 2 pour vérifier le pourcentage de charge du KTB2 (tableau 2). Les voyageurs DEL de l'indicateur d'état de la batterie, 1 s'éligent d'eux-mêmes au bout de 10 secondes si personne n'appue sur le bouton de mise en marche, ou si aucen appeil n'est branché aux fins de chargement. Les voyageurs DEL demeurel allumens jusqu'à ce que le changement soit terminé. REMARQUE: Si aucune charge n'est déficiée dans les 5 secondes suivant l'extinction des voyageurs DEL, les portes de sortie 3, 4 et 5 s'éligent.

TABLEAU 2
Voyant non allumé Vert continu Ver clignotant Rouge
DELEtat % de charge
Tous les voyageurs DEL en vert continu76 à 100 %de charge restante
Voyant DEL supérieur éteint,3 voyants DEL inférieurs envert continu51 à 75 %de charge restante
2 voyants DEL supérieurs éteints,2 voyants DEL inférieurs envert continu26 à 50 %de charge restante
Voyant DEL supérieur en vert continu11 à 25 %de charge restante
Voyant DEL inférieur en rouge clignotant1 à 10 %de charge restante
Aucunvoyant DEL allumé0 % de charge restante,chargement nécessaire

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

CHARGEMENT D'APPAREILS

REMARQUE: Pour des résultats optimaux, utilisez le cable fourni.

Poris a detection automallue: Les portes de sortie 3.4 et 5 sont

automatique actifs dès qu'un apparell est branché. REMARQUE: Les apparellés qui nécessitient un courent très falible pour se recharger ne sont parfais pas dédictés par la fonction de détction automatique. Lorsque cette-se produit, appuyez sur le bouton de mise en marché (2) pour commencer la charge.

  1. Branchez le cable de chargement dans l'un des ports USB du KTB2 (3, 4 ou 5)
  2. Branchez le cable au port de chargement de I'appareil. Les voyageants DEL de

l'indicateur d'état de la batterie 1 s'allument et le changement commence. Les voyants DEL demeunt allumés jusqu'à ce que le changement soit terminé. L'appeaire en changement devrait également indiquer que le changement a commenced.

Le chargeur KTB2 s'estient automatiquelement lorsque sa charge est terminée et qu'il n'y a plus de courant achemié.

FUNCTION DE LAMPE DE TRAVAIL

Appuyez rapidement sur le bouton de mise en marche ② deux fois pour allumer la lampe de travail en mode levée (200 lumiens). Les voyances DEL de l'indicateur d'état de la batterie s/alleront. Appuyez de nouveau deux fois pour passer en mode faible (100 lumiens). Répérez pour étreindre la lampe de travail.

Le KT82 est muni d'une biquelle intégrée 8 pour un écartage mains-libres de l'espace de travail. Soulevie simplement la biquelle et place-la dans l'âge liééré (FIG. C).

Il est possible de charger d'autres apparèels pendant que la lampe de travail est en fonction, mais la puissance requise par les apparèels concernés peut nuir à la durée de fonctionnement de la lampe. Si la lampe est utilisée sur une longue période pendant le chargement d'apparaliels, il est recommendé de passer en mode faible (100 lumes), pour maximiser l'autonomie et la capacité de la batterie. Debranchez l'apparaliel une fois le chargement terminé afin que l'alimentation soit à nouveau consacrée à la lampe.

DéPANNAGE

La chargeur KTB2 est poursuivie d'une protection intégrée sophiographique qui évite que la batterie soit endommague. La batterie est munie de protections contre la surintensité de sortie, les courts-circuits, la chute de tension et les Températures extrémes. Si l'un de dos problèmes se presenta, vaisculer consultier le tableau 3 :

Voyant non allumé Vert continu Vert clignot Rouge continu Rouge clignot
DELProblème potentiel
Surinlensile ou court-circuit: Le chargeur KTB2 s'était automatique.
Débranche le chargeur KTB2 du chargeur ou le apparéral en train de charge.
Attendez 5 secondes, puis brénchée à tout. Apuyez sur le bouton de mise en marche pour réinitiéliser le chargeur et recommencer la charge.
Températures extrêmes: Lorsque le chargeur KTB2 détecte une température anormale pendant son fonctionnement, soit trop chaude ou trop froide, il s'arrête. Il cesse alors de se recharger ou de charges un autre appeurre jusqu'à ce que la batterie repreneune une température de fonctionnement normale (voir la section Température de fonctionnement et de charge). Si vous appuyez sur le bouton de mise en marche, tous les voyageurs DEL clignotent en vertpendant 2 secondes. L'état des voyageurs DEL ne redevient normal (voir les tabaux 1 et 2) QUE lorsque le chargeur KTB2 détecte une température normale. Débranche le chargeur KTB2 de tous les chargeurs et appellants.
Chule de tension: Si la niveau de tension du KTB2 chuse (diminue graduement ou se vide complètement), le chargeur entre en mode economie d'énergie. Si vous appuyez sur le bouton de mise en marche, les deux voyageurs DEL inférieurs alliment en rouge continu pendant 2 secondes. Dans ce cas, le chargeur KTB2 ne peut PEA charger d'appréil: il doit être chargé d'eau moins 5% avant que les portes de sortie puissent être utilisés pour le chargement.
Le chargeur ne peut pas recharger dans les cas suivants:
1. Le cable n'est pas correctement branché au port de sortie du chargeur ou au port d'entretre de la batterie. Vérifiez le branchement.
2. Le cable de chargement est endommage. Remplacez-le par un cable équivalent.
3. Le port ou l'apparéral de chargement n'est pas en mesure de fourir la tension et le courant minimums nécessaires pour le chargement. Branchez le chargeur à une source de chargement appropriée.
4. Le connecteur du chargeur ou de la batterie est endommage. Remplacez le chargeur ou la batterie.
5. Une anomiale de la batterie à l'intérieur du chargeur KTB2 empêche le chargeur de se recharger. Consultez les cas ci-dessus. Si aucune ne s'apologique, le chargeur KTB2 est peut-être endommage. Communiqué avec le service à la clientèle de Klein Tools. N'ESSAYEZ PAS DE REPARER CE CHARGEUR.

Klein Tools KTB2 - DéPANNAGE - 1

Klein Tools KTB2 - DéPANNAGE - 2

Klein Tools KTB2 - DéPANNAGE - 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klein Tools

Modèle : KTB2

Catégorie : Batterie portable