RAC18AMRHMS - Réfrigérateur Dacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RAC18AMRHMS Dacor au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur encastré |
| Marque | Dacor |
| Modèle | RAC18AMRHMS |
| Dimensions (avec panneau) | Largeur : 451 mm (17 3/4"), Profondeur : 635 mm (25"), Hauteur : 2118 mm (83 3/8") |
| Dimensions (sans panneau) | Profondeur : 605 mm (23 13/16") |
| Largeur de l'armoire requise | 457 mm (18") |
| Profondeur de l'armoire requise | 635 mm (25") |
| Hauteur de l'armoire requise | 2134 mm (84") |
| Alimentation électrique | 115 V CA, 15 A, 60 Hz, prise dédiée avec mise à la terre |
| Réfrigérant | R-600a (isobutane) |
| Pression d'eau requise | 30 à 120 psi (207 à 827 kPa) |
| Fonctions principales | Machine à glaçons, distributeur d'eau, éclairage LED, système d'ouverture automatique de la porte, panneau personnalisé |
| Sécurité | Support antibasculement, mise à la terre obligatoire, verrouillage enfant (non spécifié) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, retirer le vinyle de protection après installation |
| Installation | Encastré, nécessite au moins 2 personnes, fixation antibasculement obligatoire |
| Poids (approx.) | Environ 162 kg (357 lb) pour le congélateur 18", non spécifié pour le réfrigérateur 18" |
| Dimensions d'ouverture de porte | Angle d'ouverture réglable : 115° par défaut, peut être limité à 90° |
| Panneau personnalisé | Épaisseur standard 19 mm (3/4"), poids maximum 25 kg (55 lb) |
| Pièces détachées et réparabilité | Service client Dacor au (833) 353-5483, réparations par technicien qualifié uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - RAC18AMRHMS Dacor
Questions des utilisateurs sur RAC18AMRHMS Dacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RAC18AMRHMS - Dacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RAC18AMRHMS de la marque Dacor.
MODE D'EMPLOI RAC18AMRHMS Dacor
Réfrigérateur encastré
DRR24/30/36, DRZ18/24/30/36
Table des matières
Avant de commencer... 4
Important 4
Informations relatives au service client 5
En cas de besoin... 5
Consignes importantes relatives à la sécurité 6
Avertissement concernant la proposition 65 de l'Etat de la Californie (États-Unis uniquement) 6
Consignes de sécurité générales 7
Consignes et averissements de sécurité 11
Sécurité lors de l'installation 11
Specifications relatives à l'installation 13
Options d'installation 14
Caracteristiques techniques de l'appareil 16
Caracteristiques techniques du panneau personnelé 17
Caracteristiques techniques de la poignée 18
Installation 20
Exigences relatives à l'installation 21
Préparation à l'installation 21
Mise à la terre du réfrigérateur 24
Conditions relatives à la pression de l'eau 25
Raccordement de l'alimentation en eau principale 26
Conditions spécifiques à l'armoire 27
Français2
Instructions d'installation 28
- Deballage du réfrigérateur 28
- Déplacement du réfrigerateur 29
- Préparation à l'installation 30
- Fixation du support antibasculement 30
- Retrait du cache supérieur de la porte, plinthe 33
- Fixation des isolants sur le cote du congelateur ou du réfrigerateur - Installation d'un seul apparéil 36
- Fixation des isolants sur le cote du congelateur ou du réfrigerateur - Installation cote à cote (duo d'appareils) 37
- Relier les deux chassin 40
- Ajustement de l'angle d'ouverture de la porte 41
- Placer le réfrigerateur dans son caisson 42
- Retirer les deux molettes 44
- Mise à niveau du réfrigérateur 45
- Fixer les deux molettes 47
- Fixer le cache supérieur du réfrigérateur 48
- Fixation du réfrigérateur 49
- Fixation des supports du panneau personnelé de la porte 50
- Fixation d'un panneau personnelé 52
18.Preparation du panneau pour I'ajuster 53 - Alignement du panneau 54
- Fixation des caches interieurs de la porte 57
- Raccordement de la conduite d'eau 59
- Fixation du grille, de la plinthe et de la patte (en option) 60
- Fixation de I'habillage du réfrigerateur 62
- Fixation du cache supérieur de l'habillage 63
- Retrait de l'emballage interieur 63
- Ajustement du ressort de la porte 64
27.Nettoyage 64 - LiSTE de verifications pour l'installation 65
Avant de commencer...
Important

- La conception générale et/ou les accessoires peuvent varier d'un modele a un autre.
Installateur
- Par mesure de sécurité et pour atténuer les problèmes, lisez attentivement ce manuel, dans son intégrality, avant de procéder à l'installation. L'utilisateur doit pouvoir consulter ce manuel.
- Notez les numéroes de série/modèle de l'appareil dans ce manuel à titre de referencia pour l'entretien/maintenance.
- Les numérodesérie/modèle figurent sur l'étiquette de données dans le compartment du réfrigerateur.
Utilisateur
- Conservez ce manuel afin vous puissiez vous y reférer ultérieurement, tout comme les techniciens, le personnel de service, etc.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Francais4
Informations relatives au service client
En cas de besoin...
Pour toute question ou tout problème relatif à l'installation, contactez votre revendeur Doror ou l'équipe du service client Doror. Si vous appeareil Doror est sous garantie, appelez le service différencé Doror. Préparez les numeros de série/modèle de votre apparéil avant d'appeler. (Ces numeros figurent sur l'étiquette de données du montant droit de la porte à l'intérieur du réfrigérateur.)
Service différencié Dacor (réparations sous garantie uniquement)
Telephone: (833) 353-5483 (États-Unis et Canada)
du lundi au vendredi, de 05 h 00 à 17 h 00 (heure du Pacifique)
Telephone: (833) 353-5483 ex. 2813 (États-Unis et Canada)
du lundi au vendredi, de 05 h 00 à 17 h 00 (heure du Pacifique)
Site Web: www.dacor.com
Toutes les specifications peuvent être modifiées sans préavis. Dacor n'est pas responsable des changements apportés aux specifications.
© 2017 Dacor, tous droits réservés.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Francais 5
Consignes importantes relatives à la sécurité
Les Consignes importantes relatives à la sécurité et les averissements fournis dans les générées instructions ne sont pas destinés àTRAITER tous les problèmes et conditions possibles pouvant survenir.
Faites preuve de bon sens et de précaution lors de l'installation, de la maintenance ou de l'utilisation de cet appeareil ou de tout autre.
Prenez toujours contact avec l'équipe de service client Dacor en cas de problèmes ou de conditions que vous ne comprendez pas. Voir Informations relatives au service client.
Étiquettes et symboles de sécurité
Ces alertes ont pour but d'attirer votre attention sur des éléments importants dans le manuel. Dès lors que vous voyagez ces symboles ou étiquettes, lisez attentivement le message correspondant avant de poursuivre.
DANGER
Dangers immédiats qui PROVOQUERONT des blessures graves voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Pratiques dangereuses ou risquées qui POURRAIENT PROVOQUER des blessures graves voire mortelles.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses qui SERAIENT SUSCEPTIBLES DE PROVOQUER des blessures légères ou des dommages matériels.
Avertissement concernant la proposition 65 de l'Etat de la Californie (États-Unis uniquement)
AVERTISSEMENT : Cet appeareil contient des produits chimiques connus de l'Etat de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congenitales ou des effets nocifs sur la reproduction.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français6
AVERTISSEMENT: gaz réfrigérant R600a
Cet appeareil contient du réfrigérant isobutane (R-600a), un gaz naturel représentant une compatibilité ecologique elevée, mais qui est aussi inflammable. Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
- Lorsque vous manipulez, installez et utiliser l'appareil, veillez à éviter d'endommager le tube du réfrigérant.
- L'entretien doit être effectué par un membre du personnel d'entretien autorisé par le fabricant et les pieces des composants doivent être remplacées par des composants autorisés par le fabricant.
- Les produits de réfrigération contiennent des réfrigerants devant être retirés préalablement à la mise au rebut de l'appareil, conformément aux lois fédérales.
- N'obstruez pas les orifices de ventilation à l'intérieur de l'appareil ou de son caisson ou à l'intérieur de la structure encastrée.
- Afin d'éviter la création d'un mélange gaz-air inflammable lorsqu'une fuite se produit dans le circuit frigorifique, la taille de la piece où l'appareil peut être place doit être déterminée en fonction de la quantité de gaz réfrigerant utilisée. La piece doit avoir un volume de 35,3 pi³ pour chaque 8 g de gaz réfrigerant R-600a à l'intérieur de l'appareil.
- L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas etre exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas etre place a proximete d'une source de chaleur ou d'un autre appeareil electrique, par exemple d'une cuisineire, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
- Pour des raisons de sécurité, si vous utilisez deux produits cote a coté, assurez-vous d'utiliser des produits certifiés dans les atmospheres contenant des gaz explosifs.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres pour accélérer le processus de dégivrage.
- N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
- N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du compartment de stockage des alimentés de l'appareil.
Consignes de sécurité generales
DANGER
IMPORTANT :
Afin d'éviter que des enfants ne s'étouffent ou ne se retrouvent coincés lors de la mise au rebut d'un apparéil usé :
- Retirez les portes.
- Ne retirez pas les grilles afin que les enfants ne puissant pas facilement monter dans le réfrigerateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français 7


Consignes importantes relatives à la sécurité
- Coupe les broches de la fiche d'alimentation et jetez-les.
- Debranche le cable d'alimentation et mettez-le au rebut séparément de l'appareil usé.
Afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'accidie, ne stockez pas et n'utilise pas de vapeurs et de liquides combustibles, inflammables ou explosifs (tels que de l'essence) à l'intérieur ou à proximé de cet apparéil ou de tout autre. Conservez également tous les éléments qui risquent d'exposer (aerosols par exemple) à distance des brûleurs de table de cuisson, des jours et des hôtes. Ne stockez pas de matérielux inflammables ou explosifs dans des meubles ou des endroits adjacents.

AVERTISSEMENT
IMPORTANT : Cet apparéil est équipé d'une fiche électrique de mise à la terre à 3 broches pour protégé contre les risques de chocs ELECTriques. Elle doit être branchée dans une prise électrique de mise à la terre dédiée. Si seule une prise électrique à 2 broches est disponible, il incombe au client de la replacer par une prise électrique de mise à la terre à 3 broches dédiée et adaptée.
- N'entortillez pas et ne pincez pas le cordon d'alimentation de l'appareil.
- Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
- Maintenez toujours fermement la fiche pour la débrancher de la prise électrique.
- Débranche l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
- N'installez pas, ne répandre pas, ne modifiez pas et ne remplacez pas toute piece de l'appareil, sauf mention contraire indiquée dans les documents d'accompagnement.
- Toutes les autres opérations d'entretien doivent être effectuees par un technicien de service qualifie.

NE coupez pas ou ne retirez pas la troisieme broche (de mise à la terre) du cordon d'alimentation.
N'utilizez pas de fiche d'adaptation.
N'utilisez pas un cordon d'alimentation effiloché ou endommagé.
NE branchez pas l'appareil à une rallonge.
Maintenez le cordon d'alimentation éloigné des surfaces chauffées.

REMARQUE
- Utilisation d'une prise électrique de mise à la terre.
L'utilisation d'un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) n'est pas recommandée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Francais8
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de chocoléctrique, de blessures graves ou de mort lors de l'utilisation de votre apparéil, suivez les consignes de sécurité de base, ainsi que les suivantes :
Si vous receivez un apparéil endommagé, contactez immédiatement votre revendeur ou constructeur. N'installez pas ou n'utilisez pas un apparéil endommagé.
Assurez-vous que cet apparéil a été correctement installé conformément aux instructions d'installation.
Assurez-vous d'installer les prises en fonction de l'alimentation electrique.
L'équipment de réfrigération et les réfrigerants doivent être mis au rebut de façon appropriée par un professionnel et conformément aux lois et réglementations locales visant à protégger l'environnement. Cela s'auploque à votre apparéil usé et à votre nouvelle unité une fois que celle ciaura atteint la fin de sa durée de vie. NE mettez pas l' apparéil au rebut dans une décharge ou avec les déchets urbains. Contactez les déchetteries locales pour vous renseigner sur la mise au rebut des déchets recyclables.
Lorsque vous manipuez, déplacez, utilisez ou mettez au rebut l'appareil, veillez à ne pas endommager le système de réfrigération.
N'installez pas ou n'utilisez pas l'appareil en extérieur ou dans un endroit humide. Cet apparéil n'est pas destiné à être installé dans un vehicule ou bateau de plaisance.
Mettez les emballages hors de portée des enfants. Ils pourraient sétouffer avec les sacs et les sachets en plastique.
Branchez cet apparéil à un circuit 115 V, 15 A contrôle par un disjoncteur ou un fusible. Cet apparéil doit-disposer de son propre circuit de mise à la terre séparé.
N'entortillez pas et ne pincez pas le cordon d'alimentation de l'appareil. Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la fiche pour la débrancher de la prise électrique.
Débranche l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
N'installez pas, ne réparez pas, ne modifiez pas et ne remplacez pas toute piece de l'appareil, sauf mention contraire indiquée dans les documents d'accompagnement. Toutes les autres opérations d'entretien doivent être effectuées par un technicien de service qualifié.
Avant d'effectuer toute opération d'entretien, coupez l'alimentation sur le tableau du disjoncteur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Francais 9
Consignes importantes relatives à la sécurité
Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacité physiques ou sensorielles réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillées par mesure de sécurité.
Ne permette à personne, y compris à des enfants, de s'asseoir ou de grimper sur toute piece de l'appareil, y compris la porte. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages et des blessures importants, voir la mort.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant ou un technicien de service qualifié par mesure de sécurité. Ne trifiquez pas les commandes.
Nettoyer régulierement cet apparéil conformément aux instructions de la section Entretien et nettoyage du manuel d'utilisation. Nettoyez régulierement le bac à glaçons ou le tiroir.
Lorsque le congealateur est en marche, ne touche pas les surfaces internes en inox si vous avez les mains mouillées ou humides car votre peu pourrait rester coller aux surfaces très froides.
N'utilise aucun type d'équipement électrique à l'intérieur des compartments du réfrigérateur ou du congelateur
N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil.
Afin d'éviter que l'appareil ne bascule, il est impératif de fixer l'appareil au mur avec les deux supports antibasculement fournies.
N'utilisez cet apparéil que conformément à l'usage auquel il est destiné : conserver des aliments et des boissons. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel.
Lorsque vous installez le boîtier des composants électriques, vérifiez si celui-ci est endommagé ou non par un chocoléctrique.
Ouvrez et tenez la poignée lorsque vous ouvre et fermez la porte.
Lorsque you ouvre et fermez la porte, veiliez a ne pas metre vos mains dans le seuil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Francais10
Consignes et averissements de sécurité
Sécurité lors de l'installation
Emplacement et sécurité lors de l'installation

AVERTISSEMENT
- Avant d'installer le réfrigerateur, raccordez-le à une prise de courant et allumez l'appareil pour vous assurer qu'il fonctionne.
- Choisissez un emplacement éloigné de toute source de chaleur (radiateur, chaudière ou lumière directe du soleil).
- Installez l'appareil à un endroit où l'air circule librement et où le réfrigerateur peut bien ventiler.
- Installez l'appareil de sorte que l'air circule sans obstruction au niveau de la grille d'aération avant. Si la circulation de l'air ne peut pas se faire, cela peut interférer avec le bon fonctionnement de l'appareil.
- Les animaux venant de l'extérieur (rongeurs) peuvent ronger le cordon d'alimentation et provoquer un incendie. Par conséquent, installez l'appareil à un endroit non accessible aux animaux
- Si le meuble est composé d'un matérieloupule (ex : plâtre, etc.), sa structure peut être fragile et risque d'être endommagée. Par conséquent, utilisez un meuble composé d'un matériel ou fort et solide.
- Installé le réfrigerateur avec une équine d'au moins 2 personnes
- Reportez-vous aux dimensions du meuble et préparez ce dernier pour assurer une circulation appropriée de l'air.
Utilisez un meuble qui ne va pas se deformer a cause de la chaleur ou de l'humidite emise par l'appareil lors de l'ouverture et la fermetre du réfrigérateur.

REMARQUE
Ce réfrigerateur est un modèle de type « encastré », ce qui signifie que le réfrigerateur impose une installation à l'intérieur d'un renforcement dans un meuble de cuisine existant.
Avant de déplacer le réfrigerateur, dégaze le chemin vers l'emplacement d'installation.
Comparez toutes les dimensions de l'appareil et le rayon de basculement avec celles des portes, des couloirs, des escaliers, des recoins, etc. afin de vous assurer que vous ayez un chemin clairément défini.
Consignes et averissements de sécurité

AVERTISSEMENT



Risque de basculement
Cet apparéil est reliativement lourd au niveau de la partie supérieure et peut basculer s'il n'est pas installé de façon sécurisée.
Maintenez les portes fermées avec du ruban adhésif jusqu'à ce que le réfrigérateur se trouve dans sa position finale et qu'il est prét à être fixé en place.
Faites appel à deux personnes ou plus pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures graves voire mortelles.

DANGER

Risque d'explosion
Tenez les matériaux et vapeurs inflammables (essence par exemple) à distance du réfrigerateur. Le non-respect de ces consignes peut provoquer la mort, une Explosion ou un incendie.
Spécifications relatives à l'installation
A VERTISSEMENT
Respectez tous les codes gouvernementaux et décrets lors de la programmation et de l'installation. Contactez notre service des bâtiments local pour en savoir plus.
AVERTISSEMENT
Les branchements électriques et de mise à la terre doivent respecter les dispositions applicables du code électricque national et/ou des autres codes électriques locaux.
Cet apparéil est doté d'un cordon électrique avec une fiche de mise à la terre à trois broches pour une alimentation de 115 V CA, 15 A. Branchez-le dans une prise électrique de mise à la terre à trois broches de 115 V CA uniquement.
À moins qu'un système de filtration complet ne soit installé, la cartouche du filtré à eau fournie doit être installée conformément au manuel d'utilisation.
Éteignez la machine à glaçons en utilisant la touche ICE (GLACE) chaque fois que le robinet d'arrivée d'eau est coupé. La touche ICE (GLACE) est allumée lorsque la machine à glaçons est allumée.
L'appareil est doté d'un système d'éclairage avec des DEL haute intensité. Ne fixez pas ces voyants lorsqu'ils sont allumés afin d'éviter tout dommage oculaire possible.
Options d'installation
Il existe de nombreuses options d'installation.
Elles dépendent de la conception de votre cuisine.
Appareil individuel

Côte à côte (paire)

Francais14
Appareils individuels avec séparation
REMARQUE
L'épaissur minimale de la séparation est de 1 1/4" (32 mm)
- A 1 1/4" (32 mm), les battants de la porte doivent s'ouvrir comme dans le cas 1.
- À plus de 19/16" (40 mm), le battant de la porte peut s'ouvrir dans la même direction et l'angle d'ouverture de la porte est de 90 degrès, comme dans le cas 2.
À plus de 7 7/8" (200 mm), le battant de la porte peut s'ouvrir et l'angle d'ouverture de la porte est de 90 degrés, comme dans le cas 3.
Pour cette option d'installation, il est recommandé d'installer la butée de porte à 90 degrès, pour minimiser l'épaisseur de la séparation.
Pour un angle d'ouverture de porte à 115 degrés, la distance de « F » (page 16) est recommandée pour une épaissur de séparation.
- L'épaissur de séparation est fonction de la profondeur de la poignée. Les dimensions ci-dessus sont admissibles pour les poignées Dacor.

1 1/4" (32 mm) 1 9/16" (40 mm)


19/16" (40 mm) 77/8" (200 mm)


Cas 1 Cas 2 Cas 3
Il est recommandé que tous les battants de portesoient du même cote.

Le battant de porte de la colonne individuelle doit s'ouvrir de la meme facon que le battant de ported e l'installation cote a cote.
Caracteristiques techniques de l'appareil




| Désignation 18" 24" 30" 36" | ||||
| A | 17 3/4"(451 mm) | 23 3/4"(603 mm) | 29 3/4"(756 mm) | 35 3/4"(908 mm) |
| B (avec panneau) 25" (635 mm) | ||||
| B1 (sans panneau) 23 13/16" (605 mm) | ||||
| C 83 3/8" (2118 mm) | ||||
| D | 17 5/8"(447 mm) | 23 5/8"(600 mm) | 29 5/8"(752 mm) | 35 5/8"(905 mm) |
| D1 | 18 7/8"(478 mm) | 24 7/8"(631 mm) | 30 7/8"(783 mm) | 36 7/8"(936 mm) |
| D2 | 21 9/16"(548 mm) | 27 9/16"(701 mm) | 33 19/32"(853 mm) | 39 19/32"(1006 mm) |
| E | 44 3/4"(1136 mm) | 50 3/4"(1289 mm) | 56 11/16"(1440 mm) | 62 7/8"(1597 mm) |
| F | 11 13/16"(275 mm) | 13 11/16"(348 mm) | 16 9/16"(421 mm) | 20 9/16"(496 mm) |
| G | 43 7/8"(1114 mm) | 49 11/16"(1261 mm) | 55 5/16"(1404 mm) | 61 5/16"(1556 mm) |
Francais16
Caracteristiques techniques du panneau personnelé

| Désignation 18" | 24" 30" 36" | |||
| W1 | 17 3/4" (451 mm) | 23 3/4" (603 mm) | 29 3/4" (756 mm) | 35 3/4" (908 mm) |
| H1 79 7/8" (2029 mm) | ||||
| Épaisseur du panneau | 3/4" (19 mm) | |||
| Hauteur maximal 55,0 lb (25 kg) | ||||
Ne dépassez pas la charge maximale que peut supporter le panneau personnelisé. Avant d'installer le panneau, vérifie la force du matériel du panneau et la charge des fixations du panneau.
| 18" 24" 30" 36" | |||
| Poids maximal du panneau personnelisé | 55,0 lb (25 kg) | ||
REMARQUE
L'épaisseur standard du panneau personnelisé est de 3/4'' (19 mm).
Caracteristiques techniques de l'appareil
Caracteristiques techniques de la poignée

Avant d'installer les panneaux personnalisés, vous doivent d'abord installer les poignées du tiroir/porte.
Avec les modèles dotés d'un panneau personnelisé, vous pouvez désir le style de poignée qui vous convient le mistr. Les poignées ne sont pas fournies avec les modèles dotés d'un panneau personnelisé. Des kits de poignées selectionnés sont disponibles auprès de votre revendeur Dacor. Dacor ne recommend pas l'utilisation de trettes individuelles.
La plupart des kits de poignées n'incluent pas les vis de montage nécessaires car la longueur des vis varie selon l'épaissur du panneau.
L'artisan du panneau doit avoir et acheter les bagues de fixation nécessaires à l'installation. Les têtes des vis doivent être fraisées dans le panneau afin de prévenir toute interférence au cours de l'ajustement de la profondeur.
ATTENTION
L'installation d'une poignée sur le panneau personnelé est recommmandée. Sans poignée, vous risquez de vous prendre les doigts dans la porte lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte.
Francais18
Fixation de la poignée fournie par Dacor

AVERTISSEMENT
Suivez les instructions ci-après pour fixer la poignée fournie par Dacor. Dans le cas contraire, la poignée risque d'être endommagée ou de dysfonctionner.
- Placez le support renforcé de la poignée à l'arrière du panneau de la porte, puis mettez la poignée sur l'avant du panneau de la porte.
- Comme indique, serrez les 4 vis sur chacun des cotés supérieur et inférieur de la poignee. Ne les serrez pas a I'exces.

Installation
AVENTISSEMENT
N'installez pas l'appareil :
- à l'extérieur,
- dans un environnement où de l'eau ruisse.
L'appareil est très lourd :
Réfrigerateur 24": environ 417 lb / 189 kg
Refrigerateur 30^ : environ 470 lb / 213 kg
Refrigerateur 36": environ 527 lb / 239 kg
Congélateur 18": environ 357 lb / 162 kg
Congélateur 24": environ 434 lb / 197 kg
Congélateur 30": environ 483 lb / 219 kg
Congélateur 36": environ 534 lb / 242 kg
Emplacement de l'installation
L'appareil doit être installé dans une piece seche et aérée.
Installation sécurisée
L'appareil est très lourd et tend à basculer en avant lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
N'ouvrez pas la porte avant d'être sur que l'appareil ne peut pas basculer.
Le moyen le plus sur d'installer l'appareil est d'utiliser les dispositifs antibasculement fournis.
Sol
La surface inférieure doit être mise à niveau et égalisée afin de s'assurer que l'appareil est installé de façon sécurisée et que l'appareil fonctionne correctement.
La surface inférieure doit être constituée de matérieliaux durs et rigides pour soutenir le poids de l'appareil.
Alignement de l'appareil
Pour s'assurer que l'appareil fonctionne correctement, il doit être mis à niveau de façon appropriée.
Si l'appareil n'est pas à niveau, de l'eau risque de se déverser au niveau de la machine à gaçons, les gaçons risquent d'être irréguliers ou les portes risquent de ne pas se fermer correctement.
Francais20
Exigences relatives à l'installation
Préparation à l'installation
Pièces d'installation de l'armoire
En utilisant le tableau de la page suivante, vérifie que toutes les pieces d'installation sont prsentes au moment du déballage de l'appareil.

Vérifiez les pieces d'installation au moment du déballage de l'appareil.
| PIÉCES | INSTALLATION INDIVIDuelle | INSTALLATION D'UNE PAIRE | |
| A | A1 L'EVIER - 2 | ||
| A2-1 SUPPORT INFÉRIEUR - 1 | |||
| A2-2 SUPPORT SUPÉRIEUR - 1 | |||
| B PLINTHE 1 2 | |||
| C Cache supérieur du réfrigérateur | 1 2 | ||
| D | SUPPORT ANTIBASCULEMENT | 18", 24", 30": 1 36": 2 | 18", 24", 30": 2 36": 4 |
| E | HABILLAGE CENTRAL - 1 | ||
| F | HABILLAGE LATERAL DE L'ARMOIRE | 2 2 | |
Francais 21
Exigences relatives à l'installation
Pièces d'installation de la porte
En utilisant le tableau ci-dessous, vérifie que toutes les pieces d'installation sont prsentes au moment du déballage de l'appareil.

Vérifiez les pieces d'installation au moment du déballage de l'appareil.
| PIÉCES | INSTALLATION INDIVIDUELLE | INSTALLATION D'UNE PAIRE |
| A'-cache INFÉRIEUR DE LA PORTE 1 2 | ||
| B'BOUCHON 2 4 | ||
| C'HABILLAGE LATÉRAL DE LA PORTE 2 4 | ||
| D'SUPPORT DU PANNEAU 2 4 |
Francais22
Vis et écrou
| M6x12 12 pièces (FH) M4x14 22 pièces | ||
| (TH) M4x16 24 pièces M4x35+ | 3 pièces (36": 6 pièces) | |
| M13 2 pièces Ø6x30 | 3 pièces (36": 6 pièces) | |
Outils requisite
| N° Outil N° Outil | |||||
| 1 | Tournevis électrique | 8 | Tapis de sol de protection | ||
| 2 | Mètre ruban | 9 | Escabeau | ||
| 3 | Tournevis à tête plate/ fendue | 10 | Diable | ||
| 4 | Couteau (sécateur) | 11 | Cutter | ||
| 5 | Clé à molette | 12 | Niveau | ||
| 6 | Tournevis cruciforme | 13 | Tournevis Torx | ||
| 7 | Cliquet | 14 | Clé mixte | ||
| 3/8" (10 mm), 1/2" (13 mm) | 3/8" (10 mm), 1/2" (13 mm) | ||||

Exigences relatives à l'installation
Mise à la terre du réfrigérateur
ATTENTION
Les branchements électriques et de mise à la terre doivent respecter les dispositions applicables du code électricque national et/ou des autres codes électriques locaux.
Cet apparéil est doté d'un cordon électrique avec une fiche de mise à la terre à trois broches pour une alimentation de 115 V CA, 15 A. Branchez-le dans une prise électrique de mise à la terre à trois broches de 115 V CA uniquement.

NE COUPEZ ET NE RETIREZ JAMAIS LA TROISIÈME BROCHE (MISE À LA TERRE) DU CORDON D'ALIMENTATION.
N'UTILISEZ PAS UN ADAPTATEUR POUR BRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR À UNE PRISE 2 BROCHES.
N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT

Risque de chocolélectrique
Branchez l'appareil sur une prise murale 3 broches dédiée reliée à la terre.
Ne retirez pas la broche de mise à la terre.
N'utilisez pas d'adaptateur.
N'utilisez pas de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut entrainer un incendie, un choc électrique voire la mort.
Français24
Conditions relatives à la pression de l'eau
Une arrivée d'eau froide de pression comprende entre 30 et 120 psi (207 et 827kPa ) est nécessaire au bon fonctionnement du distributeur d'eau et de la machine à gaçons.
Si vous avez des questions sur votre pression d'eau, communique avec un plombier qualifié autorisé.

Système d'osmose inverse dans l'alimentation d'eau
IMPORTANT: La pression de l'eau sortant d'un système d'osmose inverse et arrivant dans la vanne d'arrivée d'eau du réfrigerateur doit être comprise entre 30 et 120 psi (207 et 827 kPa).
Exigences relatives à l'installation
Raccordement de l'alimentation en eau principale
Avant de raccorder la conduite d'eau du réfrigérateur à l'alimentation en eau principale du domicile, vous devez vous familiariser à votre plomberie.

(6,5 mm)

(13 mm)
| Désignation 1 | 8" 24" 30" 36" | |||
| a 3" (76 mm) | 5 1/2" (140 mm) | 6" (154 mm) | 9" (228 mm) |
- Decidez comment utiliser au moins la plomberie Puis,
-
utilisez l'arrivee d'eau principale tout en respectant les exigences suivantes :
-
L'installateur doit fournir le tuyau d'eau de 1/4'' (6.5 mm) et tous les raccords.
Le tuyau d'eau doit être suffisamment long pour creer du mou et permettre au réfrigérateur d'être déplaced en vue du nettoyage du sol et d'une intervention technique sans devoir commencer par débrancher le tuyau d'eau. - Toute nouvelle installation doit satisfaire aux exigences du code de plomberie local.
- L'arrêt d'eau doit être placé dans l'armoire de base de chaque côté du réfrigerateur ou dans un autre endroit facilement accessible.
- Si le robinet de sectionnement est place sur le mur derrière le réfrigerateur, il doit être incliné afin que le tuyau d'eau ne soit pas pié lorsque le réfrigerateur est pousse dans sa position finale.
- Assurez-vous que la conduite d'alimentation en eau se trouve dans la plage indiquée sur les illustrations 1".
- Le tuyau d'eau est positionné à 1/2 de la paroi arrêté et est retire vers l'avant le long de la zone grisée sur la figure ci-dessus. Le tuyau d'eau doit être collé au sol.
Francais26
Conditions spécifiques à l'armoire

A:Largeur del'armoire
B: Profondeur de l'armoire
C: Hauteur de l'armoire
D: Emplacement de la largeur de l'alimentation electrique
E: Emplacement de la hauteur de l'alimentation électrique
| Désignation 18" 24" 30" 36" | |||
| A 18" (457 mm) 24" (610 mm) | 30" (762 mm) 36" (915 mm) | ||
| B 25" (635 mm) 25" (635 mm) | 25" (635 mm) 25" (635 mm) | ||
| C 84" (2134 mm) 84" (2134 mm) | m) 84" (2134 mm) | 84" (2134 mm) | |
| D 8" (203 mm) 14" (356 mm) | 20" (508 mm) 26" (660 mm) | ||
| E 80" (2032 mm) 80" (2032 mm) | m) 80" (2032 mm) | 80" (2032 mm) |
B: inclut une épaissur de panneau de porte standard avec 3/4".
- Une installation à l'intérieur d'une armoire de cette largeur permet à l'habillage du réfrigerateur d'être directement fixé aux armoires autour du produit.
Instructions d'installation
1. Déballage du réfrigérateur
Vérifiez les évventuels dommages dus au transport de l'appareil.
N'installez pas l'appareil s'il estvisiblement endommagé.
En cas de doutes, contactez votre revendeur.
- Retirez le cerclage en PP, le carton d'emballage, le bloc d'alimentation externe et le film en PE.
- Retirez les fixations de la palette en devissant les boulons (cinq par attache).

ATTENTION
Veillez à ne pas endommager l'appareil lorsque vous le déchargez de la palette.
- Insérez le diable entre l'appareil et l'emballage en bois comme indiqué. Tout en inclinant la partie arrrière de l'appareil vers le haut, déchargez-le de l'emballage en bois.

Francais28
2. Déplacement du réfrigérateur

AVERTISSEMENT
L'appareil est très lourd. Lorsque vous déplacez le réfrigerateur, veillez à ne pas vous blesser ou à endommager l'appareil.
- Utilisez un mode de transport sécurisé et adapté (un diable adapté aux apparciels de préférence) et déplacez le réfrigerateur pres de l'armoire d'installation.
- Le déplacement et l'installation de l'appareil doivent être effectués par au moins deux personnes.
- Veiliez à ne pas endommager les sols. Les sols fragiles doivent être protégés avec du contreplaqué, des cartons écais ou d'autres matérielles similaires.
- Avant de déplacer le réfrigerateur, vérifie qu'il passera bien à travers les encadrements des portes, dans les escaliers et tout obstacle.
RISQUE DE BASCULEMENT: Le réfrigerateur étant grand et lourd, il peut facilement basculer s'il n'est pas bien fixé. Dans la mesure du possible, déplacez toujours le réfrigerateur en position verticale. Sinon, déplacez-le sur sa partie arrrière. Protégez les encadrements des portes pour le transport.

AVERTISSEMENT
Veillez à ce que le boitier des composants électriques ne soit pas endommagé lors de l'installation.

Instructions d'installation
3. Préparation à l'installation
Déballez les matériaux et accessoires d'installation.
Voir la section Préparation à l'installation dans le chapitre Conditions relatives à l'installation.
4. Fixation du support antibasculement
AVENTISSEMENT
Pour éviter que l'appareil ne bascule en avant, un support antibasculement doit être installé. Avant de fixer le support, assurez-vous qu'aucun câblage ou canalisation ne se trouve dans la zone de pénétration des vis. Un support est requis par apparéil.
ATTENTION
Portez toujours des lunettes de sécurité et autres apparciels ou vêtements de protection nécessaires lorsque vous installez ou travailliez avec des fixations.
Dacor ne recommende pas de fixer le support antibasculement sur des maconneries légères (p. ex. des blocs ou briques) ou sur du béton frais ou non traité.
Assurez-vous que le mur ou l'armoire sur lequel/laquelle les supports sont cloutés est suffisamment robuste pour supporter la charge de sécurité.

- La hauteur du support est mesurée à partir du sol et dépend de la hauteur de l'armoire.
REMARQUE
Hauteur du support = hauteur du meuble - 4 3/32" (104 mm)
- Fixez les supports antibasculement. Assurez-vous que les vis serrent fermement le support.
Les supports antibasculement doivent s'all longer au moins de 2" (50 mm) sur l'appareil pour le sécuriser. Si cette longueur minimale ne peut pas être respectée pour des raisons liées à la structure, l'alternative consiste à fixer une cale d'espacement (en bois) derrière l'angle antibasculement.
Pour les modèles de 36", placez 2 supports antibasculément à intervalles réguliers et fixeilles avec 3 vis par support sur un mur en bois, ou bien avec 3 vis et 3 verrous de soutien par support sur un mur en béton. Pour les autres modèles, vous pouvez utiliser un seul support antibasculément pour l'objet visé.
Francais30
Pour les modèles de 36", utilisez 2 supports antibasculement.


| Option Hauteur de l'armoire A | |
| 1 83 1/2" (2121 mm) 79 13/32" (2017 mm) | |
| 2 83 3/4" (2127 mm) 79 5/8" (2023 mm) | |
| 3 84" (2134 mm) 79 7/8" (2030 mm) | |
| 4 84 1/4" (2140 mm) 80 1/8" (2036 mm) |
| 18" 24" | 30" 36" | ||||
| SUPPORT ANTIBASCULEMENT 1 piece 2 | pièces | ||||
| mur en bois M4x35+3 pièçes | |||||
| mur en béton | M4x35 3 | pièces 6 pièces | |||
| ø6x30 (VERROU DE SOUTIEN) | 3 pièces 6 pièces | ||||
3 vis/verrous de soutien par support.
Instructions d'installation
Éléments relatifs au support antibasculément

- Positionnement du support: suivez le tableau de hauteur spécifique au meuble.
- Vis: serrez les 3 vis sur les supports.
- Poussez l'appareil vers le haut contre la paroi arrêté du meuble.
- Cale d'espacement: si vous utiliser la cale d'espacement, vous doivent suivre les specifications de positionnement du support (voir le tableau ci-dessus).
ATTENTION
- La hauteur de la cale d'espacement doit etre calculée en fonction de la profondeur du meuble.
La cale d'espacement doit etre fixe.
separemdu meuble.
Lors de l'installation de l'appareil dans le meuble

Avant de placer l'appareil dans le meuble, branchez le cordon d'alimentation. Attachez ensuite le cordon d'alimentation pres de la partie avant de l'ouverture du meuble en utilisant un ruban adhesif ou une fixation telle qu'une attache, une bride etc.
Après avoir place l'appareil à l'intérieur du meuble, assurez-vous que le cordon d'alimentation est place en haut de l'appareil ( comme indiqué sur l'illustration).
Francais32
5. Retrait du cache supérieur de la porte, plinthe
Vous devez retarder l'obturator supérieur de la porte et la plinthe avant d'ajuster le panneau personnelisé de la porte.

| Cache supérieur de la porte | M5x16 4 pieces | |||
| Plinthe M4x8 2 pieces |
Instructions d'installation
- Cache supérieur de la porte : desserrez les vis puis retirez le cache.

- Retirez les 4 vis qui fixent le cache de la porte.

- Debranchez les connecteurs à boitier pour séparer le cache supérieur de la porte.
Francais34
- Plinthe : pour une installation côte à côte, retirez le cache du grille.
Ne s'applique pas à l'installation standard.



-
Poussez le couvercle du filtré à eau pour l'ouvrir. Retirez les vis sur le côte et retirez le cache du grille.
-
Retirez les vis des deux cots et retirez la plinthe.
Instructions d'installation
6. Fixation des isolants sur le (:é du congélateur ou du réfrigérateur - Installation d'un seul apparéil
Fixez 2 isolants sur l'un des côtes du congelateur ou du réfrigérateur. Assurez-vous que les modèles de 36" ont deux isolants de taille différente.
Vérifiez d'abord votre modèle, puis fixez les isolants en vous reportant aux illustrations ciderssous.
Fixez les isolants de façon à recouvrir les vis sur les cales d'espacement du chassin.
Alignez les isolants avec l'extrémité de la cale d'espacement du chassin central.

Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour voir la disposition une fois l'isolant fixé.

Francais36
7. Fixation des isolants sur le côte du congelateur ou du réfrigérateur - Installation côte à côte (duo d'appareils)
Fixez 2 isolants sur l'un des cots du congelateur ou du réfrigerateur. Les isolants ont une taille différente selon le type. Vérifiez d'abord votre modèle, puis fixez les isolants en vous reportant aux illustrations ci-dessous. Assurez-vous qu'un isolant plus grand est fixé sur le point de contact. Fixez les isolants de façon à recouvrir les vis sur les cales d'espacement du chassis. Alignez les isolants avec l'extrémité de la cale d'espacement du chassis central. Une fois le regroupement des deux apparciels fait, il se peut que les isolants soient visibles.
Positionnement des apparéils
- Lorsqu'un congélateur est sur la gauche
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour voir la disposition une fois l'isolant fixé.


Instructions d'installation
2. Lorsqu'un concélateur est sur la droite
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour voir la disposition une fois l'isolant fixe.


Francais38
Repositionnement des cales d'espacement du chassis central
- Retirez la cale d'espacement du chassin central de l'ensemble.
- Réinstallé les cales d'espacement 7/16 pouces (10 mm) dans leur position initiale (voir le schéma ci-dessous).


Instructions d'installation
8. Relier les deux chinois
- Etabir la liaison supérieure.
Fixez le support rectangulaire sur les languettes qui dépassent au-dessus de chaque chassis (voir le schéma).
Fixez le levier pour relier les deux chassis.
-
Etabir la liaison inférieure.
-
Insérez le support dans la rainure en bas des deux chassis.
Fixez le levier pour relier les deux chassis.

Francais40
9. Ajustement de l'angle d'ouverture de la porte
Suite à un réglage en usine par défaut, la porte s'ouvre de 115 degrés. Vous pouvez utiliser la goupille d'arrêt pour réduire l'angle d'ouverture à 90 degrés, en fonction des conditions d'installation.
- Ouvrez la porte à moins de 90 degrès, puis insérez la goupille d'arrêt jusqu'à bout à travers les trouss supérieur et inférieur de la charnière supérieure, comme indiqué sur les illustrations (1) et (2).
Fermez la porte et verifiez que la goupille d'arrêt n'interfere pas avec le cache de la charnière.
ATTENTION
- Insérez la goupille d'arrêt avant de placer le réfrigerateur dans le meuble.
- Si la goupille d'arrêt n'est pas insérée jusqu'à bout, la charnière et son cache risquent d'être endommages.

Réglage en Usine par défaut: 115^

Avec goupille d'arrêt : 90°

Instructions d'installation
10. Placer le réfrigérateur dans son caisson
- Selon le type d'armoire, un dispositif de serrage (aide au positionnement) peut etre utilise pour aligner le panneau personalisé de la portedu réfrigérateur avec l'armoire en traçant une ligne verticale sur l'armoire.


ATTENTION
Assurez-vous de positionner la partie avant de la cale d'espacement du chassis dans l'alignement de la ligne verticale. En cas de non-respect de ces consignes, le refrigerateur installé sera incliné et sa porte risque de mal se fermer.
De plus, le système d'ouverture automatique de la porte peut ne pas fonctionner normalement.

Type de superposition Type sans cadre

Francais42
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager la conduite d'eau et le cordon d'alimentation lorsque vous placez le réfrigerateur dans son caisson.
Le tuyau d'eau doit être fixé au sol avant d'être tiré vers l'avant. Placez également le cordon d'alimentation derrière l'appareil pour ne pas trébucher ou marcher dessus.
AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas blesser les autres personnes et à ne pas endommager le réfrigérateur lorsque vous le déplacez.
- Avant de déplacer le réfrigérateur, branchez le cordon d'alimentation.
- Placez le carton d'emballage ou le contreplaqué le long du trajet pour protéger les sols lors du déplacement de l'appareil.
- Placez delicatement le refrigerateur dans son caisson.
- Alignez le bord avant de la cale d'espacement du chassin avec la ligne verticale préalablement tracée sur l'armoire.
Instructions d'installation
11. Retirer les deux molettes
- Pour facilititer la mise à niveau du réfrigerateur, retirez les molettes supérieures et inférieures pour dissocier le chassis.
- Pour démonter la molette inférieure, utilisez un tournevis en forçant.

Francais44
12. Mise à niveau du réfrigérateur

- En utilisant votre perceuse et le foret indiqué ci-dessous, engagez chacun des arbres d'ajustement du réfrigerateur en rotation et mettez à niveau le réfrigerateur. (SH , SAH )
- Ajustez l'ecart entre le meuble et le cache supérieur du réfrigerateur à 1/8 pouce (3 mm).
ATTENTION
- Les pieds de mise à niveau avant et arrière ont un ajustement de hauteur maximal de 3/4" (20 mm).
- Pour surélever davantage le réfrigerateur, placez-le sur une planche de contreplaqué ou sur des patins.
- Lever le réfrigerateur de plus de 3/4 (20 mm) endommagera les composants de mise à niveau avant et arrière.
- Une fois le regroupement des deux apparciels fait, assurez-vous de lesmettre tous deux de niveau simultanement. Ne les mettez pas de niveau l'un après l'autre. En cas de non-respect de ces consignes, le verin risque de ne pas fonctionner correctement.
Instructions d'installation

Avant Arrière
Arbre adjustable (10 mm)

Francais46
13. Fixer les deux molettes
Fixez les molettes supérieure et inférieure pour regrouper le chassin.

Instructions d'installation
14. Fixer le cache supérieur du réfrigérateur
Le capteur d'intensité lumineuse est fixé sur le cache supérieur. Avant de fixer le cache supérieur, branchez d'abord le connecteur du capteur d'intensité lumineuse.

- Branchez le connecteur du capteur d'intensité lumineuse. Branchez les cables des pieces électriques autour du kit d'ouverture automatique de la portepuisinserezlescablesdansletuberectangulaire.
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager les cables.

- Pour fixer le cache supérieur, fixez les crochets dans l'ordre indiqué sur l'illustration.
Francais48
15. Fixation du réfrigérateur
Fixez le réfrigerateur dans son caisson avec des vis (TH) M4x16 (6 vis par côte, comme indiqué sur le schéma).

Emplacement fixe
cales d'espacement du chassis

Vuede dessus


Instructions d'installation
16. Fixation des supports du panneau personnelisé de la porte
Fixez les supports du panneau sur la partie supérieure et inférieure du panneau.
Panneau personnelé : STS
Enoncez les 10 vis sur la partie supérieure et inférieure des supports, comme indiqué sur le schéma. (Les autres trouss de chaque côté du support ont une autre utilise).



(FH) M4x14 20 pieces
SUP.: 10 pieces / INF.: 10 pieces
Panneau personnelise : bois, autre
- Le modele vous indique la position du support et des trous.
- Marquez les positions des trous de chaque coin du panneau selon le modele et inserez les vis dans les trous.



Francais50
Panneau personnelisé : arrêté encastré, autre
Si le panneau ne peut pas etre fixe au centre du support en raison de sa conception, utilisez les trous de vis adapte s de chaque coté du support pour fixer le panneau.




(FH) M4x14 20 pieces
SUP.:10 pieces/INF.:10 pieces
Instructions d'installation
17. Fixation d'un panneau personnelisé

AVERTISSEMENT
Si vous installez un panneau personnelé avant de fixer l'appareil sur l'armoire, le panneau personnelé peut basculer. Afin d'éviter cela, vous doivent suivre les instructions d'installation - Placez le support du panneau sur la vis d'ajustement de hauteur. (Voir le schéma).


Francais52
18. Préparation du panneau pour l'ajuster

-
Fixez le panneau personnelisé temporairement sur le côte de la porte en serrant la vis au milieu du panneau.
-
Desserrez les 6 vis, sans les retarder, sur le cote de la porte de façon à pouvoir ajuster le panneau personnelisé à la verticale.

Instructions d'installation
19. Alignement du panneau

REMARQUE
Chaque panneau personnelé est arrivagné de 12 vis dédiées que vous pouvez utiliser pour l'ajustement. Utilisez un nombre minimal de vis pour ajuster le panneau personnelé avec le meuble. Une fois l'ajustement terminé, fixez le panneau personnelé à l'aide de l'écrou supérieur.
Il y a deux mécanismes d'ajustement de panneau au-dessus et deux en dessous de la porte. Ajustez le panneau de sorte qu'il soit aligné avec le meuble autour.
L'espace entre le meuble et le panneau doit etre de :
1/8" (3 mm) en haut
- 1 / 8" (3 mm) sur le côté pour une installation unique
- 5/32" (4 mm) sur le côte pour une installation côte à côte


Partie supérieure de la porte
- Utilisez les boulons à double pas pour aligner le panneau de la porte.
- Engagez une vis de fixation latérale (voir le schéma) pour basculer le panneau de façon latérale.
- Engagez la vis 1 (voir le schéma) pour basculer le panneau vers l'avant/arrière, engagez la vis 2 pourmettrelepanneau en place.
Francais54
- Engagez le boulon à double pas (voir le schéma) pour relever ou abaiser le panneau.
- Engagez une vis de fixation laterale (voir le schema) pour basculer le panneau de façon laterale.
- Engagez la vis (vers l'arrière) (voir le schéma) pour basculer le panneau vers l'avant/arrière; engagez la vis (vers l'avant) pourmettre le panneau en place.

Mécanismes d'ajustement du panneau


Chaque 12 vis par porte
M6x12 12 pieces

Mécanisme d'ajustement du panneau
Instructions d'installation
Partie supérieure de la porte



Partie inférieure de la porte


Fixation du panneau sur la porte
- Vissez les écrous sur les boulons à double pas.
- Fixez l'habillage latéral du panneau.


Deux écrous par ensemble

M13

Six vis par cote (dans l'habillage)

Six vis par cote (dans le panneau)
Francais56
20. Fixation des caches interieurs de la porte
Cache supérieur de la porte
- Reportez-vous aux figures ci-dessous et installez le boitier sur la porte.
- Enoncez les vis à partir de la partie supérieure (4 vis par ensemble).
- Insérez les deux anneaux lateraux du cache supérieur de la porte sur la fixation.


Instructions d'installation
Cache inférieur de la porte
- Fixez le guidage d'air sur le cache inférieur de la porte (2 vis par ensemble).
- Fixez le cache inférieur de la porte en,enfantant les vis a partir de la partie avant (2 vis par ensemble).
- Placez les bouchons sur les trous de vis.


Cache inférieur de la porte

(FH) M4x14 2 pieces


Francais58
21. Raccordement de la conduite d'eau
Afin d'eviter les fuites et dégats des eaux, veillez à ne pas entortiller la conduite d'eau.
Après avoir raccordé le tuyau d'eau au sol, ouvre le robinet d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil, vérifie z le raccordement de la conduite d'arrivée d'eau et l'absence de fuites.
Vous doivent acheter plusieurs éléments pour effectuer ce raccordement. Ces accessoires sont en vente sous forme de trousse dans votre magasin de bricolage local.
| Tube en cuivre | • Tube en cuivre de 1/4" • Écrou de serrage de 1/4" (1 piece) • Bague (2 pieces) |
| Tube en plastique | • Tube en plastique de 1/4" → Extrémité moulée (en forme de poire) • Écrou de serrage de 1/4" (1 piece) |
- Retirez le bouchon du raccordement de l'appareil.
- Courbez la conduite d'eau en fonction de l'emplacement du raccordement de l'appareil.
- Faites glisser l'écrou-union et placez le sur la conduite d'eau.
- Avec la clé plate, serrez l'écrou-union sans forcer.
- Ouvrez le robinet de sectionnement et le robinet d'eau principal.
- Vérifiez le raccordement sur le robinet de sectionnement et sur l'appareil pour détecter toute fuite eventuelle.
- Poussez la conduite d'eau dans le tube de protection aussi loin que possible.


Instructions d'installation
22. Fixation du grill, de la plinthe et de la patte (en option)
Fixation du grille
- Vissez fermement les vis des deux côtes pour fixer le grille.
En cas de non-respect de cette consigne, la porte risque de ne pas fermer complètement.


Fixation de la plinthe
- Vissez les vis des deux cots pour fixer la plinthe.


Plinthe

M4x8 2 pieces

Français60
Fixation de la patte
La hauteur de l'appareil peut etre ajustee entre 83 3 / 8^ 84 3/8".
- Si vous souhaitez utiliser la patte (4") fournie par Dacor, notez que celle-ci a été concue pour un apparéil d'une hauteur de 83 7/8" et pour un meuble d'une hauteur de 84".
- Si vous souhaitez utiliser une patte non fournie par Dacor, ajustez sa hauteur en fonction.
- Vous pouvez etendre le support pour déplacer la plinthe de 32 mm maximum vers l'avant. Pour etendre le support, vous devez d'abordsterolir le cache du gril.



Réglage en usine par défaut 32 mm vers l'avant
Instructions d'installation
23. Fixation de l'habillage du réfrigérateur
- Habillage cote armoire: fixez l'habillage entre le réfrigerateur et l'armoire.

AVERTISSEMENT
Veuillez vérifier de nouveau l'absence de problèmes quelconques après l'installation.

- Habillage côté porte: fixez l'habillage sur le support côté porte.
- Reportez-vous à la figure 1- et installez l'habillage latéral de la porte sur le support. Assurez-vous que l'habillage est correctement mis en place.
- Reportez-vous à la figure 2- et installez l'habillage latéral de la porte sur la nervure du cache de la porte. Assurez-vous que l'habillage est correctement maintenu en place sans interstice aussi bien en haut (figure 2-3) qu'en bas (figure 2-4).

AVERTISSEMENT
Veuillez vérifier de nouveau l'absence de problèmes quelconques après l'installation.




Figure 1 Figure 2
Francais62
- (Installation cote à côte uniquement) Habillage central : fixez l'habillage entre le réfrigerateur et le chassis.

AVERTISSEMENT
Veuillez vérifier de nouveau l'absence de problèmes quelconques après l'installation.


Habillage central
24. Fixation du cache supérieur de l'habillage
Fixez le cache supérieur de l'habillage en bas du cache supérieur.
- Pour une installation cote à cote, coupe le cache supérieur de l'habillage pour adapter sa largeur avant de le fixer.

25. Retrait de l'emballage interieur
Déballez le bloc d'alimentation externe et le ruban.
Instructions d'installation
26. Ajustement du ressort de la porte
Ajustez la tension du ressort de la porte selon la taille de l'appareil.
Avec un tournevis cruciforme, tournez la vis d'ajustement.
I = tension maximale du ressort
0 = aucune tension du ressort


27. Nettoyage
Retirez le vinyle de protection et nettoyez le panneau personnelé.
Français64
28. List de vérifications pour l'installation
Assurez-vous que le réfrigerateur fonctionne correctement et que le panneau personnelé de la porte s'aligne avec le meuble autour.

AVERTISSEMENT
- La liste de vérifications suivante doit être complétée par l'installateur pour s'assurer que le réfrigerateur est installé correctement et de façon sécurisée, qu'il fonctionne correctement, et qu'aucune piece n'a été oublée au cours de l'installation.
- Il incombe au propriétaire de procéder à une bonne installation. La bonne installation de votre apparéil Dacor est essentielle et ne doit pas être négligée.
Liste de vérifications pour l'installation
Les eventuels dommages superficiels de I'appareil ont-ils ete inspectes?
La conduite d'eau a-t-elle ete correctement installee en conformite avec les specifications et la recherche d'eventuelles fuites a-t-elle ete effectuee?
□ L'appareil est-il correctement aligné avec les armoires adjacentes?
Les portes, tiroirs et clayettes fonctionnent-ils de façon fluide et sans interférences?
□ L'emballage, les rubans et autres documents ont-ils ete retirés des parties internes et externes de l'appareil ?
Le cable d'alimentation est-il branché à une prise électrique de mise à la terre à trois broches conforme aux specifications electriques?
□ L'appareil a-t-il ete correctement mis a niveau ?
Le support antibasculement a-t-il ete correctement installe?
Le systeme d'ouverture automatique de la porte fonctionne-t-il correctement?
Les composants du réfrigerateur fonctionnement-ils tous correctement?
La garantie a-t-elle ete activee en ligne / la carte de garantie a-t-elle ete complete et transmise ?
Mémo


Mémo




