RAC36AMRHMS - Réfrigérateur Dacor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RAC36AMRHMS Dacor au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur encastré |
| Marque | Dacor |
| Modèle | RAC36AMRHMS |
| Largeur | 35 3/4" (908 mm) |
| Profondeur (avec panneau) | 25" (635 mm) |
| Profondeur (sans panneau) | 23 13/16" (605 mm) |
| Hauteur | 83 3/8" (2118 mm) |
| Poids net | Environ 527 lb (239 kg) |
| Alimentation électrique | 115 V CA, 15 A, circuit dédié avec mise à la terre |
| Réfrigérant | R-600a (isobutane) |
| Pression d'eau requise | 30 à 120 psi (207-827 kPa) |
| Capacité du panneau personnalisé | Poids max 55 lb (25 kg), épaisseur 3/4" (19 mm) |
| Angle d'ouverture de porte | 115° par défaut, réglable à 90° avec goupille d'arrêt |
| Fonctions principales | Machine à glaçons, distributeur d'eau, éclairage DEL, ouverture automatique de porte |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement l'intérieur, le bac à glaçons et les filtres. Dégivrage manuel. |
| Sécurité | Support antibasculement requis, mise à la terre obligatoire, ne pas utiliser de rallonge |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces autorisées par le fabricant, réparation par technicien qualifié |
| Informations générales | Installation encastrée, côte à côte possible (paire). Notice disponible en PDF. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RAC36AMRHMS Dacor
Questions des utilisateurs sur RAC36AMRHMS Dacor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RAC36AMRHMS - Dacor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RAC36AMRHMS de la marque Dacor.
MODE D'EMPLOI RAC36AMRHMS Dacor
UPP : 10 ea / LOW : 10 ea
text_image
Plantilla (grain eg pn unsping eg vsgl) clearly buy For paper [Alge the bag of the paner] BRACKET TEMPLATE COLUMN • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Español50
SUP : 10 uds / INF : 10 uds.
Instructions d'installation
Réfrigérateur encastré
DRR24/30/36*, DRZ18/24/30/36*
Table des matières
Avant de commencer... 4
Important 4
Informations relatives au service client 5
En cas de besoin... 5
Consignes importantes relatives à la sécurité 6
Avertissement concernant la proposition 65 de l'État de la Californie (États-Unis uniquement) 6 Consignes de sécurité générales 7
Consignes et avertissements de sécurité 11
Sécurité lors de l'installation 11
Spécifications relatives à l'installation 13
Options d'installation 14
Caractéristiques techniques de l'appareil 16
Caractéristiques techniques du panneau personnalisé 17 Caractéristiques techniques de la poignée 18
Installation 20
Exigences relatives à l'installation 21
Préparation à l'installation 21 Mise à la terre du réfrigérateur 24 Conditions relatives à la pression de l'eau 25 Raccordement de l'alimentation en eau principale 26 Conditions spécifiques à l'armoire 27
Français2
Instructions d'installation 28
- Déballage du réfrigérateur 28
- Déplacement du réfrigérateur 29
- Préparation à l'installation 30
- Fixation du support antibasculement 30
- Retrait du cache supérieur de la porte, plinthe 33
- Fixation des isolants sur le côté du congélateur ou du réfrigérateur - Installation d'un seul appareil 36
- Fixation des isolants sur le côté du congélateur ou du réfrigérateur - Installation côte à côte (duo d'appareils) 37
- Relier les deux châssis 40
- Ajustement de l'angle d'ouverture de la porte 41
- Placer le réfrigérateur dans son caisson 42
- Retirer les deux molettes 44
-
Mise à niveau du réfrigérateur 45
-
Fixer les deux molettes 47
-
Fixer le cache supérieur du réfrigérateur 48
-
Fixation du réfrigérateur 49
-
Fixation des supports du panneau personnalisé de la porte 50
-
Fixation d'un panneau personnalisé 52
-
Préparation du panneau pour l'ajuster 53
-
Alignement du panneau 54
-
Fixation des caches intérieurs de la porte 57
-
Raccordement de la conduite d'eau 59
-
Fixation du gril, de la plinthe et de la patte (en option) 60
-
Fixation de l'habillage du réfrigérateur 62
-
Fixation du cache supérieur de l'habillage 63
-
Retrait de l'emballage intérieur 63
-
Ajustement du ressort de la porte 64
-
Nettoyage 64
-
Liste de vérifications pour l'installation 65
Français 3
Avant de commencer...
Important

- La conception générale et/ou les accessoires peuvent varier d'un modèle à un autre.
Installateur
- Par mesure de sécurité et pour atténuer les problèmes, lisez attentivement ce manuel, dans son intégralité, avant de procéder à l'installation. L'utilisateur doit pouvoir consulter ce manuel.
- Notez les numéros de série/modèle de l'appareil dans ce manuel à titre de référence pour l'entretien/maintenance.
- Les numéros de série/modèle figurent sur l'étiquette de données dans le compartiment du réfrigérateur.
Utilisateur
- Conservez ce manuel afin vous puissiez vous y référer ultérieurement, tout comme les techniciens, le personnel de service, etc.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français4
Informations relatives au service client
En cas de besoin...
Pour toute question ou tout problème relatif à l'installation, contactez votre revendeur Dacor® ou l'équipe du service client Dacor. Si votre appareil Dacor est sous garantie, appelez le service différencié Dacor. Préparez les numéros de série/modèle de votre appareil avant d'appeler. (Ces numéros figurent sur l'étiquette de données du montant droit de la porte à l'intérieur du réfrigérateur.)
Service différencié Dacor (réparations sous garantie uniquement)
Téléphone : (833) 353-5483 (États-Unis et Canada)
du lundi au vendredi, de 05 h 00 à 17 h 00 (heure du Pacifique)
Téléphone : (833) 353-5483 ex. 2813 (États-Unis et Canada)
du lundi au vendredi, de 05 h 00 à 17 h 00 (heure du Pacifique)
Site Web : www.dacor.com
Toutes les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Dacor n'est pas responsable des changements apportés aux spécifications.
© 2017 Dacor, tous droits réservés.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français 5
Consignes importantes relatives à la sécurité
Les Consignes importantes relatives à la sécurité et les avertissements fournis dans les présentes instructions ne sont pas destinés à traiter tous les problèmes et conditions possibles pouvant survenir.
Faites preuve de bon sens et de précaution lors de l'installation, de la maintenance ou de l'utilisation de cet appareil ou de tout autre.
Prenez toujours contact avec l'équipe de service client Dacor en cas de problèmes ou de conditions que vous ne comprenez pas. Voir Informations relatives au service client.
Étiquettes et symboles de sécurité
Ces alertes ont pour but d'attirer votre attention sur des éléments importants dans le manuel. Dès lors que vous voyez ces symboles ou étiquettes, lisez attentivement le message correspondant avant de poursuivre.
! DANGER
Dangers immédiats qui PROVOQUERONT des blessures graves voire mortelles.
⚠ AVERTISSEMENT
Pratiques dangereuses ou risquées qui POURRAIENT PROVOQUER des blessures graves voire mortelles.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses qui SERAIENT SUSCEPTIBLES DE PROVOQUER des blessures légères ou des dommages matériels.
Avertissement concernant la proposition 65 de l'État de la Californie (États-Unis uniquement)
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des produits chimiques connus de l'État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou des effets nocifs sur la reproduction.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français6
⚠ AVERTISSEMENT : gaz réfrigérant R600a
Cet appareil contient du réfrigérant isobutane (R-600a), un gaz naturel présentant une compatibilité écologique élevée, mais qui est aussi inflammable. Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
- Lorsque vous manipulez, installez et utiliser l'appareil, veillez à éviter d'endommager le tube du réfrigérant.
- L'entretien doit être effectué par un membre du personnel d'entretien autorisé par le fabricant et les pièces des composants doivent être remplacées par des composants autorisés par le fabricant.
- Les produits de réfrigération contiennent des réfrigérants devant être retirés préalablement à la mise au rebut de l'appareil, conformément aux lois fédérales.
- N'obstruez pas les orifices de ventilation à l'intérieur de l'appareil ou de son caisson ou à l'intérieur de la structure encastrée.
- Afin d'éviter la création d'un mélange gaz-air inflammable lorsqu'une fuite se produit dans le circuit frigorifique, la taille de la pièce où l'appareil peut être placé doit être déterminée en fonction de la quantité de gaz réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir un volume de 35,3 pi ^3 pour chaque 8 g de gaz réfrigérant R-600a à l'intérieur de l'appareil.
- L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre appareil électrique, par exemple d'une cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
- Pour des raisons de sécurité, si vous utilisez deux produits côte à côté, assurez-vous d'utiliser des produits certifiés dans les atmosphères contenant des gaz explosifs.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres pour accélérer le processus de dégivrage.
- N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
- N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des aliments de l'appareil.
Consignes de sécurité générales
! DANGER
IMPORTANT :
Afin d'éviter que des enfants ne s'étouffent ou ne se retrouvent coincés lors de la mise au rebut d'un appareil usé :
- Retirez les portes.
- Ne retirez pas les grilles afin que les enfants ne puissent pas facilement monter dans le réfrigérateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français 7
Consignes importantes relatives à la sécurité
- Coupez les broches de la fiche d'alimentation et jetez-les. - Débranchez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut séparément de l'appareil usé.
Afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'incendie, ne stockez pas et n'utilisez pas de vapeurs et de liquides combustibles, inflammables ou explosifs (tels que de l'essence) à l'intérieur ou à proximité de cet appareil ou de tout autre. Conservez également tous les éléments qui risquent d'exposer (aérosols par exemple) à distance des brûleurs de table de cuisson, des fours et des hottes. Ne stockez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans des meubles ou des endroits adjacents.
⚠ AVERTISSEMENT
IMPORTANT : Cet appareil est équipé d'une fiche électrique de mise à la terre à 3 broches pour protéger contre les risques de chocs électriques. Elle doit être branchée dans une prise électrique de mise à la terre dédiée. Si seule une prise électrique à 2 broches est disponible, il incombe au client de la remplacer par une prise électrique de mise à la terre à 3 broches dédiée et adaptée.
- N'entortillez pas et ne pincez pas le cordon d'alimentation de l'appareil.
- Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
- Maintenez toujours fermement la fiche pour la débrancher de la prise électrique.
- Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
- N'installez pas, ne réparez pas, ne modifiez pas et ne remplacez pas toute pièce de l'appareil, sauf mention contraire indiquée dans les documents d'accompagnement.
- Toutes les autres opérations d'entretien doivent être effectuées par un technicien de service qualifié.

NE coupez pas ou ne retirez pas la troisième broche (de mise à la terre) du cordon d'alimentation.
N'utilisez pas de fiche d'adaptation.
N'utilisez pas un cordon d'alimentation effiloché ou endommagé.
NE branchez pas l'appareil à une rallonge. Maintenez le cordon d'alimentation éloigné des surfaces chauffées.
REMARQUE
- Utilisation d'une prise électrique de mise à la terre.
- L'utilisation d'un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) n'est pas recommandée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français8
⚠ AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures graves ou de mort lors de l'utilisation de votre appareil, suivez les consignes de sécurité de base, ainsi que les suivantes :
Si vous recevez un appareil endommagé, contactez immédiatement votre revendeur ou constructeur. N'installez pas ou n'utilisez pas un appareil endommagé.
Assurez-vous que cet appareil a été correctement installé conformément aux instructions d'installation.
Assurez-vous d'installer les prises en fonction de l'alimentation électrique.
L'équipement de réfrigération et les réfrigérants doivent être mis au rebut de façon appropriée par un professionnel et conformément aux lois et réglementations locales visant à protéger l'environnement. Cela s'applique à votre appareil usé et à votre nouvelle unité une fois que celle-ci aura atteint la fin de sa durée de vie. NE mettez pas l'appareil au rebut dans une décharge ou avec les déchets urbains. Contactez les déchetteries locales pour vous renseigner sur la mise au rebut des déchets recyclables.
Lorsque vous manipulez, déplacez, utilisez ou mettez au rebut l'appareil, veillez à ne pas endommager le système de réfrigération.
N'installez pas ou n'utilisez pas l'appareil en extérieur ou dans un endroit humide. Cet appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule ou bateau de plaisance.
Mettez les emballages hors de portée des enfants. Ils pourraient s'étouffer avec les sacs et les sachets en plastique.
Branchez cet appareil à un circuit 115 V, 15 A contrôlé par un disjoncteur ou un fusible. Cet appareil doit disposer de son propre circuit de mise à la terre séparé.
N'entortillez pas et ne pincez pas le cordon d'alimentation de l'appareil. Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la fiche pour la débrancher de la prise électrique.
Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
N'installez pas, ne réparez pas, ne modifiez pas et ne remplacez pas toute pièce de l'appareil, sauf mention contraire indiquée dans les documents d'accompagnement. Toutes les autres opérations d'entretien doivent être effectuées par un technicien de service qualifié.
Avant d'effectuer toute opération d'entretien, coupez l'alimentation sur le tableau du disjoncteur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français 9
Consignes importantes relatives à la sécurité
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques ou sensorielles réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillées par mesure de sécurité.
Ne permettez à personne, y compris à des enfants, de s'asseoir ou de grimper sur toute pièce de l'appareil, y compris la porte. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages et des blessures importants, voire la mort.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un technicien de service qualifié par mesure de sécurité. Ne trafiquez pas les commandes.
Nettoyer régulièrement cet appareil conformément aux instructions de la section Entretien et nettoyage du manuel d'utilisation. Nettoyez régulièrement le bac à glaçons ou le tiroir.
Lorsque le congélateur est en marche, ne touchez pas les surfaces internes en inox si vous avez les mains mouillées ou humides car votre peau pourrait rester coller aux surfaces très froides.
N'utilisez aucun type d'équipement électrique à l'intérieur des compartiments du réfrigérateur ou du congélateur
N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil.
Afin d'éviter que l'appareil ne bascule, il est impératif de fixer l'appareil au mur avec les deux supports antibasculement fournies.
N'utilisez cet appareil que conformément à l'usage auquel il est destiné : conserver des aliments et des boissons. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel.
Lorsque vous installez le boîtier des composants électriques, vérifiez si celui-ci est endommagé ou non par un choc électrique.
Ouvrez et tenez la poignée lorsque vous ouvrez et fermez la porte.
Lorsque vous ouvrez et fermez la porte, veillez à ne pas mettre vos mains dans le seuil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Français10
Consignes et avertissements de sécurité
Sécurité lors de l'installation
Emplacement et sécurité lors de l'installation

AVERTISSEMENT
- Avant d'installer le réfrigérateur, raccordez-le à une prise de courant et allumez l'appareil pour vous assurer qu'il fonctionne.
- Choisissez un emplacement éloigné de toute source de chaleur (radiateur, chaudière ou lumière directe du soleil).
- Installez l'appareil à un endroit où l'air circule librement et où le réfrigérateur peut bien ventiler.
- Installez l'appareil de sorte que l'air circule sans obstruction au niveau de la grille d'aération avant. Si la circulation de l'air ne peut pas se faire, cela peut interférer avec le bon fonctionnement de l'appareil.
- Les animaux venant de l'extérieur (rongeurs) peuvent ronger le cordon d'alimentation et provoquer un incendie. Par conséquent, installez l'appareil à un endroit non accessible aux animaux.
- Si le meuble est composé d'un matériau souple (ex : plâtre, etc.), sa structure peut être fragile et risque d'être endommagée. Par conséquent, utilisez un meuble composé d'un matériau fort et solide.
- Installez le réfrigérateur avec une équipe d'au moins 2 personnes.
- Reportez-vous aux dimensions du meuble et préparez ce dernier pour assurer une circulation appropriée de l'air.
- Utilisez un meuble qui ne va pas se déformer à cause de la chaleur ou de l'humidité émise par l'appareil lors de l'ouverture et la fermeture du réfrigérateur.

REMARQUE
Ce réfrigérateur est un modèle de type « encastré », ce qui signifie que le réfrigérateur impose une installation à l'intérieur d'un renfoncement dans un meuble de cuisine existant.
Avant de déplacer le réfrigérateur, dégagez le chemin vers l'emplacement d'installation.
Comparez toutes les dimensions de l'appareil et le rayon de basculement avec celles des portes, des couloirs, des escaliers, des recoins, etc. afin de vous assurer que vous ayez un chemin clairement défini.
Consignes et avertissements de sécurité

AVERTISSEMENT



Risque de basculement
Cet appareil est relativement lourd au niveau de la partie supérieure et peut basculer s'il n'est pas installé de façon sécurisée.
Maintenez les portes fermées avec du ruban adhésif jusqu'à ce que le réfrigérateur se trouve dans sa position finale et qu'il est prêt à être fixé en place.
Faites appel à deux personnes ou plus pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures graves voire mortelles.

DANGER

Tenez les matériaux et vapeurs inflammables (essence par exemple) à distance du réfrigérateur. Le non-respect de ces consignes peut provoquer la mort, une explosion ou un incendie.
Français12
Spécifications relatives à l'installation
⚠ AVERTISSEMENT
Respectez tous les codes gouvernementaux et décrets lors de la programmation et de l'installation. Contactez votre service des bâtiments local pour en savoir plus.
⚠ AVERTISSEMENT
Les branchements électriques et de mise à la terre doivent respecter les dispositions applicables du code électrique national et/ou des autres codes électriques locaux.
Cet appareil est doté d'un cordon électrique avec une fiche de mise à la terre à trois broches pour une alimentation de 115 V CA, 15 A. Branchez-le dans une prise électrique de mise à la terre à trois broches de 115 V CA uniquement.
À moins qu'un système de filtration complet ne soit installé, la cartouche du filtre à eau fournie doit être installée conformément au manuel d'utilisation.
Éteignez la machine à glaçons en utilisant la touche ICE (GLACE) chaque fois que le robinet d'arrivée d'eau est coupé. La touche ICE (GLACE) est allumée lorsque la machine à glaçons est allumée.
L'appareil est doté d'un système d'éclairage avec des DEL haute intensité. Ne fixez pas ces voyants lorsqu'ils sont allumés afin d'éviter tout dommage oculaire possible.
Options d'installation
Il existe de nombreuses options d'installation.
Elles dépendent de la conception de votre cuisine.
Appareil individuel

text_image
OK OK XCôte à côte (paire)

text_image
OK X XXFrançais14
Appareils individuels avec séparation
REMARQUE
• L'épaisseur minimale de la séparation est de 1 1/4" (32 mm)
- À 1 1/4" (32 mm), les battants de la porte doivent s'ouvrir comme dans le cas 1.
- À plus de 1 9/16" (40 mm), le battant de la porte peut s'ouvrir dans la même direction et l'angle d'ouverture de la porte est de 90 degrés, comme dans le cas 2.
À plus de 7 7/8" (200 mm), le battant de la porte peut s'ouvrir et l'angle d'ouverture de la porte est de 90 degrés, comme dans le cas 3.
Pour cette option d'installation, il est recommandé d'installer la butée de porte à 90 degrés, pour minimiser l'épaisseur de la séparation.
Pour un angle d'ouverture de porte à 115 degrés, la distance de « F » (page 16) est recommandée pour une épaisseur de séparation.
- L'épaisseur de séparation est fonction de la profondeur de la poignée. Les dimensions ci-dessus sont admissibles pour les poignées Dacor.
1 1/4" (32 mm) 1 9/16" (40 mm)

Cas 1 Cas 2 Cas 3

Il est recommandé que tous les battants de porte soient du même côté.

text_image
1 9/16" (40 mm) OKLe battant de porte de la colonne individuelle doit s'ouvrir de la même façon que le battant de porte de l'installation côte à côte.
Caractéristiques techniques de l'appareil

| Désignation 18" 24" 30" 36" | ||||
| A | 17 3/4"(451 mm) | 23 3/4"(603 mm) | 29 3/4"(756 mm) | 35 3/4"(908 mm) |
| B (avec panneau) 25" (635 mm) | ||||
| B1 (sans panneau) 23 13/16" (605 mm) | ||||
| C 83 3/8" (2118 mm) | ||||
| D | 17 5/8"(447 mm) | 23 5/8"(600 mm) | 29 5/8"(752 mm) | 35 5/8"(905 mm) |
| D1 | 18 7/8"(478 mm) | 24 7/8"(631 mm) | 30 7/8"(783 mm) | 36 7/8"(936 mm) |
| D2 | 21 9/16"(548 mm) | 27 9/16"(701 mm) | 33 19/32"(853 mm) | 39 19/32"(1006 mm) |
| E | 44 3/4"(1136 mm) | 50 3/4"(1289 mm) | 56 11/16"(1440 mm) | 62 7/8"(1597 mm) |
| F | 11 13/16"(275 mm) | 13 11/16"(348 mm) | 16 9/16"(421 mm) | 20 9/16"(496 mm) |
| G | 43 7/8"(1114 mm) | 49 11/16"(1261 mm) | 55 5/16"(1404 mm) | 61 5/16"(1556 mm) |
Français16
Caractéristiques techniques du panneau personnalisé

text_image
W1 H1| Désignation 18" 24" 30" 36" | |||
| W1 | 17 3/4"(451 mm) | 23 3/4"(603 mm) | 29 3/4"(756 mm) |
| H1 79 7/8" (2029 mm) | |||
| Épaisseur du panneau | 3/4" (19 mm) | ||
| Hauteur maximale 55,0 lb (25 kg) | |||
Ne dépassez pas la charge maximale que peut supporter le panneau personnalisé. Avant d'installer le panneau, vérifiez la force du matériau du panneau et la charge des fixations du panneau.
| 18" 24" 30" 36" | |||
| Poids maximal du panneau personnalisé | 55,0 lb (25 kg) | ||

REMARQUE
- L'épaisseur standard du panneau personnalisé est de 3/4" (19 mm).
Caractéristiques techniques de l'appareil
Caractéristiques techniques de la poignée

text_image
Poignée Vis à tête fraisée Panneau personnalisé Tiroir/porte de l'appareil L'installation de la poignée pour les unités avec panneaux de porte personnalisés (vue du haut)Avant d'installer les panneaux personnalisés, vous devez d'abord installer les poignées du tiroir/porte.
Avec les modèles dotés d'un panneau personnalisé, vous pouvez choisir le style de poignée qui vous convient le mieux. Les poignées ne sont pas fournies avec les modèles dotés d'un panneau personnalisé. Des kits de poignées sélectionnés sont disponibles auprès de votre revendeur Dacor. Dacor ne recommande pas l'utilisation de tirettes individuelles.
La plupart des kits de poignées n'incluent pas les vis de montage nécessaires car la longueur des vis varie selon l'épaisseur du panneau.
L'artisan du panneau doit choisir et acheter les bagues de fixation nécessaires à l'installation. Les têtes des vis doivent être fraisées dans le panneau afin de prévenir toute interférence au cours de l'ajustement de la profondeur.
ATTENTION
L'installation d'une poignée sur le panneau personnalisé est recommandée. Sans poignée, vous risquez de vous prendre les doigts dans la porte lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte.
Français18
Fixation de la poignée fournie par Dacor

AVERTISSEMENT
Suivez les instructions ci-après pour fixer la poignée fournie par Dacor. Dans le cas contraire, la poignée risque d'être endommagée ou de dysfonctionner.
- Placez le support renforcé de la poignée à l'arrière du panneau de la porte, puis mettez la poignée sur l'avant du panneau de la porte.
- Comme indiqué, serrez les 4 vis sur chacun des côtés supérieur et inférieur de la poignée. Ne les serrez pas à l'excès.

text_image
Panneau Poignée renf. Poignée (PW) M4x16 4 piècesInstallation

AVERTISSEMENT
N'installez pas l'appareil :
- à l'extérieur,
- dans un environnement où de l'eau ruisselle.
L'appareil est très lourd :
Réfrigérateur 24" : environ 417 lb / 189 kg
Réfrigérateur 30" : environ 470 lb / 213 kg
Réfrigérateur 36" : environ 527 lb / 239 kg
Congélateur 18" : environ 357 lb / 162 kg
Congélateur 24" : environ 434 lb / 197 kg
Congélateur 30" : environ 483 lb / 219 kg
Congélateur 36" : environ 534 lb / 242 kg
Emplacement de l'installation
L'appareil doit être installé dans une pièce sèche et aérée.
Installation sécurisée
L'appareil est très lourd et tend à basculer en avant lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
N'ouvrez pas la porte avant d'être sûr que l'appareil ne peut pas basculer.
Le moyen le plus sûr d'installer l'appareil est d'utiliser les dispositifs antibasculement fournis.
Sol
La surface inférieure doit être mise à niveau et égalisée afin de s'assurer que l'appareil est installé de façon sécurisée et que l'appareil fonctionne correctement.
La surface inférieure doit être constituée de matériaux durs et rigides pour soutenir le poids de l'appareil.
Alignement de l'appareil
Pour s'assurer que l'appareil fonctionne correctement, il doit être mis à niveau de façon appropriée.
Si l'appareil n'est pas à niveau, de l'eau risque de se déverser au niveau de la machine à glaçons, les glaçons risquent d'être irréguliers ou les portes risquent de ne pas se fermer correctement.
Français20
Exigences relatives à l'installation
Préparation à l'installation
Pièces d'installation de l'armoire
En utilisant le tableau de la page suivante, vérifiez que toutes les pièces d'installation sont présentes au moment du déballage de l'appareil.

Vérifiez les pièces d'installation au moment du déballage de l'appareil.
| PIÈCES | INSTALLATION INDIVIDUELLE | INSTALLATION D'UNE PAIRE | ||
| A | A1 LEVIER - 2 | |||
| A2-1 SUPPORT INFÉRIEUR - 1 | ||||
| A2-2 SUPPORT SUPÉRIEUR - 1 | ||||
| B PLINTHE 1 2 | ||||
| C Cache supérieur du réfrigérateur | 1 2 | |||
| D | SUPPORT ANTIBASCULEMENT | 18", 24", 30": 136": 2 | 18", 24", 30": 236": 4 | |
| E | HABILLAGE CENTRAL - 1 | |||
| F | HABILLAGE LATÉRAL DE L'ARMOIRE | 2 2 | ||
Français 21
Exigences relatives à l'installation
Pièces d'installation de la porte
En utilisant le tableau ci-dessous, vérifiez que toutes les pièces d'installation sont présentes au moment du déballage de l'appareil.

Vérifiez les pièces d'installation au moment du déballage de l'appareil.
| PIÈCES | INSTALLATION INDIVIDUELLE | INSTALLATION D'UNE PAIRE |
| A' CACHE INFÉRIEUR DE LA PORTE 1 2 | ||
| B' BOUCHON 2 4 | ||
| C' HABILLAGE LATÉRAL DE LA PORTE 2 4 | ||
| D' SUPPORT DU PANNEAU 2 4 |
Français22
Vis et écrou
![]() | M6x12 12 pièces (FH) M4x14 22 pièces | |
![]() | (TH) M4x16 24 pièces M4x35+ | 3 pièces(36": 6 pièces) |
![]() | M13 2 pièces ø6x30 | 3 pièces(36": 6 pièces) |
Outils requis
| N° Outil N° Outil | |||||
| 1 | ![]() | Tournevis électrique | 8 | ![]() | Tapis de sol de protection |
| 2 | ![]() | Mètre ruban | 9 | ![]() | Escabeau |
| 3 | ![]() | Tournevis à tête plate/fendue | 10 | ![]() | Diable |
| 4 | ![]() | Couteau (sécateur) | 11 | ![]() | Cutter |
| 5 | ![]() | Clé à molette | 12 | ![]() | Niveau |
| 6 | ![]() | Tournevis cruciforme | 13 | ![]() | Tournevis Torx |
| 7 | ![]() | Cliquet | 14 | ![]() | Clé mixte |
| 3/8" (10 mm), 1/2"(13 mm) | 3/8" (10 mm), 1/2"(13 mm) | ||||
Exigences relatives à l'installation
Mise à la terre du réfrigérateur
ATTENTION
Les branchements électriques et de mise à la terre doivent respecter les dispositions applicables du code électrique national et/ou des autres codes électriques locaux.
Cet appareil est doté d'un cordon électrique avec une fiche de mise à la terre à trois broches pour une alimentation de 115 V CA, 15 A. Branchez-le dans une prise électrique de mise à la terre à trois broches de 115 V CA uniquement.

Risque de choc électrique
Branchez l'appareil sur une prise murale 3 broches dédiée reliée à la terre.
Ne retirez pas la broche de mise à la terre.
N'utilisez pas d'adaptateur.
N'utilisez pas de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner un incendie, un choc électrique voire la mort.
Français24
Conditions relatives à la pression de l'eau
Une arrivée d'eau froide de pression comprise entre 30 et 120 psi (207 et 827 kPa) est nécessaire au bon fonctionnement du distributeur d'eau et de la machine à glaçons.
Si vous avez des questions sur votre pression d'eau, communiquez avec un plombier qualifié autorisé.

flowchart
graph LR
A["Arrivée d'eau"] -->|30 à 120 psi| B["Réfrigérateur"]
C["Arrivée d'eau"] -->|Système d'osmose inverse 30 à 120 psi| D["Réfrigérateur"]
Système d'osmose inverse dans l'alimentation d'eau
IMPORTANT : La pression de l'eau sortant d'un système d'osmose inverse et arrivant dans la vanne d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être comprise entre 30 et 120 psi (207 et 827 kPa).
Exigences relatives à l'installation
Raccordement de l'alimentation en eau principale
Avant de raccorder la conduite d'eau du réfrigérateur à l'alimentation en eau principale du domicile, vous devez vous familiariser à votre plomberie.

text_image
Plage de la sortie d'eau 6" (154 mm) a 1" 1/2" (13 mm) ø1/4"(6,5 mm)

text_image
9" (228 mm)(13 mm)
| Désignation 1 | 8" 24" 30" 36" | |||
| a 3" (76 mm) | 5 1/2" (140 mm) | 6" (154 mm) | 9" (228 mm) |
- Décidez comment utiliser au mieux la plomberie Puis,
-
utilisez l'arrivée d'eau principale tout en respectant les exigences suivantes :
-
L'installateur doit fournir le tuyau d'eau de 1/4" (6,5 mm) et tous les raccords.
- Le tuyau d'eau doit être suffisamment long pour créer du mou et permettre au réfrigérateur d'être déplacé en vue du nettoyage du sol et d'une intervention technique sans devoir commencer par débrancher le tuyau d'eau.
- Toute nouvelle installation doit satisfaire aux exigences du code de plomberie local.
- L'arrêt d'eau doit être placé dans l'armoire de base de chaque côté du réfrigérateur ou dans un autre endroit facilement accessible.
- Si le robinet de sectionnement est placé sur le mur derrière le réfrigérateur, il doit être incliné afin que le tuyau d'eau ne soit pas plié lorsque le réfrigérateur est poussé dans sa position finale.
- Assurez-vous que la conduite d'alimentation en eau se trouve dans la plage indiquée sur les illustrations 1".
- Le tuyau d'eau est positionné à 1/2" de la paroi arrière et est retiré vers l'avant le long de la zone grisée sur la figure ci-dessus. Le tuyau d'eau doit être collé au sol.
Français26
Conditions spécifiques à l'armoire

text_image
Emplacement de l'alimentation électrique 5" (127 mm) A B C D EA : Largeur de l'armoire
B : Profondeur de l'armoire
C : Hauteur de l'armoire
D : Emplacement de la largeur de l'alimentation électrique
E : Emplacement de la hauteur de l'alimentation électrique
| Désignation 18" 24" 30" 36" | |||
| A 18" (457 mm) 24" (610 mm) | 30" (762 mm) 36" (915 mm) | ||
| B 25" (635 mm) 25" (635 mm) | 25" (635 mm) 25" (635 mm) | ||
| C 84" (2134 mm) 84" (2134 mm) | 84" (2134 mm) 84" (2134 mm) | ||
| D 8" (203 mm) 14" (356 mm) | 20" (508 mm) 26" (660 mm) | ||
| E 80" (2032 mm) 80" (2032 mm) | 80" (2032 mm) 80" (2032 mm) |
• B : inclut une épaisseur de panneau de porte standard avec 3/4".
- Une installation à l'intérieur d'une armoire de cette largeur permet à l'habillage du réfrigérateur d'être directement fixé aux armoires autour du produit.
Instructions d'installation
1. Déballage du réfrigérateur
Vérifiez les éventuels dommages dus au transport de l'appareil.
N'installez pas l'appareil s'il est visiblement endommagé.
En cas de doutes, contactez votre revendeur.
- Retirez le cerclage en PP, le carton d'emballage, le bloc d'alimentation externe et le film en PE.
- Retirez les fixations de la palette en dévissant les boulons (cinq par attache).

text_image
10 piècesM6x10 Desserrez les boulons
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager l'appareil lorsque vous le déchargez de la palette.
- Insérez le diable entre l'appareil et l'emballage en bois comme indiqué. Tout en inclinant la partie arrière de l'appareil vers le haut, déchargez-le de l'emballage en bois.

text_image
Partie inférieure de l'appareil Emballage en boisFrançais28
2. Déplacement du réfrigérateur

AVERTISSEMENT
L'appareil est très lourd. Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, veillez à ne pas vous blesser ou à endommager l'appareil.
- Utilisez un mode de transport sécurisé et adapté (un diable adapté aux appareils de préférence) et déplacez le réfrigérateur près de l'armoire d'installation.
- Le déplacement et l'installation de l'appareil doivent être effectués par au moins deux personnes.
- Veillez à ne pas endommager les sols. Les sols fragiles doivent être protégés avec du contreplaqué, des cartons épais ou d'autres matériaux similaires.
- Avant de déplacer le réfrigérateur, vérifiez qu'il passera bien à travers les encadrements des portes, dans les escaliers et tout obstacle.
- RISQUE DE BASCULEMENT : Le réfrigérateur étant grand et lourd, il peut facilement basculer s'il n'est pas bien fixé. Dans la mesure du possible, déplacez toujours le réfrigérateur en position verticale. Sinon, déplacez-le sur sa partie arrière. Protégez les encadrements des portes pour le transport.

AVERTISSEMENT
Veillez à ce que le boîtier des composants électriques ne soit pas endommagé lors de l'installation.

text_image
OK (Recommandé) OK OKInstructions d'installation
3. Préparation à l'installation
Déballez les matériaux et accessoires d'installation.
Voir la section Préparation à l'installation dans le chapitre Conditions relatives à l'installation.
4. Fixation du support antibasculement

AVERTISSEMENT
Pour éviter que l'appareil ne bascule en avant, un support antibasculement doit être installé. Avant de fixer le support, assurez-vous qu'aucun câblage ou canalisation ne se trouve dans la zone de pénétration des vis. Un support est requis par appareil.

ATTENTION
Portez toujours des lunettes de sécurité et d'autres appareils ou vêtements de protection nécessaires lorsque vous installez ou travaillez avec des fixations.
Dacor ne recommande pas de fixer le support antibasculement sur des maçonneries légères (p. ex. des blocs ou briques) ou sur du béton frais ou non traité.
Assurez-vous que le mur ou l'armoire sur lequel/laquelle les supports sont cloutés est suffisamment robuste pour supporter la charge de sécurité.
Mur en bois

text_image
M4x35Mur en béton

text_image
M4x35 Ø6x30- La hauteur du support est mesurée à partir du sol et dépend de la hauteur de l'armoire.

REMARQUE
Hauteur du support
= hauteur du meuble - 4 3/32" (104 mm)
- Fixez les supports antibasculement. Assurez-vous que les vis serrent fermement le support.
Les supports antibasculement doivent s'allonger au moins de 2" (50 mm) sur l'appareil pour le sécuriser. Si cette longueur minimale ne peut pas être respectée pour des raisons liées à la structure, l'alternative consiste à fixer une cale d'espacement (en bois) derrière l'angle antibasculement.
Pour les modèles de 36", placez 2 supports antibasculement à intervalles réguliers et fixez-les avec 3 vis par support sur un mur en bois, ou bien avec 3 vis et 3 verrous de soutien par support sur un mur en béton. Pour les autres modèles, vous pouvez utiliser un seul support antibasculement pour l'objectif visé.
Français30

text_image
Pour les modèles de 36", utilisez 2 supports antibasculement. Hauteur de l'armoire A 2" (50) Cale d'espacement (bois) Appareil Appareil| Option Hauteur de l'armoire A | |
| 1 83 1/2" (2121 mm) 79 13/32" (2017 mm) | |
| 2 83 3/4" (2127 mm) 79 5/8" (2023 mm) | |
| 3 84" (2134 mm) 79 7/8" (2030 mm) | |
| 4 84 1/4" (2140 mm) 80 1/8" (2036 mm) |
| 18" 24" | 30" 36" | ||||
| SUPPORT ANTIBASCULEMENT 1 pièce 2 pièces | |||||
mur en bois M4x3 ![]() | |||||
| mur en béton | ⊕ M4x35 3 | pièces 6 pièces | |||
ø6x30(VERROU DE SOUTIEN) | 3 pièces 6 pièces | ||||
• 3 vis/verrous de soutien par support.
Français 31
Instructions d'installation
Éléments relatifs au support antibasculement

text_image
Paroi Support antibasculement Appareil- Positionnement du support : suivez le tableau de hauteur spécifique au meuble.
- Vis : serrez les 3 vis sur les supports.
- Poussez l'appareil vers le haut contre la paroi arrière du meuble.
- Cale d'espacement : si vous utiliser la cale d'espacement, vous devez suivre les spécifications de positionnement du support (voir le tableau ci-dessus).

ATTENTION
- La hauteur de la cale d'espacement doit être calculée en fonction de la profondeur du meuble.
- La cale d'espacement doit être fixée séparément du meuble.
Lors de l'installation de l'appareil dans le meuble

text_image
Ruban adhésif ou fixationAvant de placer l'appareil dans le meuble, branchez le cordon d'alimentation. Attachez ensuite le cordon d'alimentation près de la partie avant de l'ouverture du meuble en utilisant un ruban adhésif ou une fixation telle qu'une attache, une bride etc.
Après avoir placé l'appareil à l'intérieur du meuble, assurez-vous que le cordon d'alimentation est placé en haut de l'appareil (comme indiqué sur l'illustration).
Français32
5. Retrait du cache supérieur de la porte, plinthe
Vous devez retirer l'obturateur supérieur de la porte et la plinthe avant d'ajuster le panneau personnalisé de la porte.

text_image
Cache supérieur de la porte PlintheCache supérieur de la porte M5x ![]() | |||
Plinthe M4x8 2 pièces ![]() |
Instructions d'installation
- Cache supérieur de la porte : desserrez les vis puis retirez le cache.

- Retirez les 4 vis qui fixent le cache de la porte.

- Débranchez les connecteurs à boîtier pour séparer le cache supérieur de la porte.
Français34
- Plinthe : pour une installation côte à côté, retirez le cache du gril. Ne s'applique pas à l'installation standard.

-
Poussez le couvercle du filtre à eau pour l'ouvrir. Retirez les vis sur le côté et retirez le cache du gril.
-
Retirez les vis des deux côtés et retirez la plinthe.
Instructions d'installation
6. Fixation des isolants sur le côté du congélateur ou du réfrigérateur - Installation d'un seul appareil
Fixez 2 isolants sur l'un des côtés du congélateur ou du réfrigérateur. Assurez-vous que les modèles de 36" ont deux isolants de taille différente.
Vérifiez d'abord votre modèle, puis fixez les isolants en vous reportant aux illustrations ci-dessous.
Fixez les isolants de façon à recouvrir les vis sur les cales d'espacement du châssis.
Alignez les isolants avec l'extrémité de la cale d'espacement du châssis central.

text_image
18"/24"/30" Vue de dessus Arrière isolant cales d'espacement du châssis Avant Avant Avant 36" Arrière Arrière OU 1/8" (3 mm)Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour voir la disposition une fois l'isolant fixé.

text_image
18"/24"/30" 36" Vue latérale Vue latérale Vue latérale OUFrançais36
7. Fixation des isolants sur le côté du congélateur ou du réfrigérateur - Installation côte à côte (duo d'appareils)
Fixez 2 isolants sur l'un des côtés du congélateur ou du réfrigérateur. Les isolants ont une taille différente selon le type. Vérifiez d'abord votre modèle, puis fixez les isolants en vous reportant aux illustrations ci-dessous. Assurez-vous qu'un isolant plus grand est fixé sur le point de contact. Fixez les isolants de façon à recouvrir les vis sur les cales d'espacement du châssis. Alignez les isolants avec l'extrémité de la cale d'espacement du châssis central. Une fois le regroupement des deux appareils fait, il se peut que les isolants soient visibles.
Positionnement des appareils
1. Lorsqu'un congélateur est sur la gauche
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour voir la disposition une fois l'isolant fixé.

text_image
Vue de dessus 18"/24"/30"/36" Arrière 24"/30" Réfrigérateur Avant 18"/24"/30"/36" 36" Régérateur Régérateur Cangélateur Cangélateur Réfrigérateur 1/4" (6 mm) 1/8" (3 mm) Vue latérale Congélateur Réfrigérateur Vue latérale Congélateur RéfrigérateurInstructions d'installation
2. Lorsqu'un congélateur est sur la droite
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour voir la disposition une fois l'isolant fixé.

Français38
Repositionnement des cales d'espacement du châssis central
- Retirez la cale d'espacement du châssis central de l'ensemble.
- Réinstallez les cales d'espacement 7/16 pouces (10 mm) dans leur position initiale (voir le schéma ci-dessous).

text_image
Châssis du réfrigérateur Cales d'espacement du châssis central 7/16" (10 mm)Instructions d'installation
8. Relier les deux châssis
- Établir la liaison supérieure.
- Fixez le support rectangulaire sur les languettes qui dépassent au-dessus de chaque châssis (voir le schéma). - Fixez le levier pour relier les deux châssis.
- Établir la liaison inférieure.
- Insérez le support dans la rainure en bas des deux châssis. - Fixez le levier pour relier les deux châssis.

9. Ajustement de l'angle d'ouverture de la porte
Suite à un réglage en usine par défaut, la porte s'ouvre de 115 degrés. Vous pouvez utiliser la goupille d'arrêt pour réduire l'angle d'ouverture à 90 degrés, en fonction des conditions d'installation.
- Ouvrez la porte à moins de 90 degrés, puis insérez la goupille d'arrêt jusqu'au bout à travers les trous supérieur et inférieur de la charnière supérieure, comme indiqué sur les illustrations (1) et (2).
- Fermez la porte et vérifiez que la goupille d'arrêt n'interfère pas avec le cache de la charnière.

ATTENTION
- Insérez la goupille d'arrêt avant de placer le réfrigérateur dans le meuble.
- Si la goupille d'arrêt n'est pas insérée jusqu'au bout, la charnière et son cache risquent d'être endommagés.

text_image
115°Réglage en usine par défaut : 115°

text_image
Goupille d'arrêtAvec goupille d'arrêt : 90°

text_image
Insérer jusqu'au bout 90° 1 2/32" (2 mm)Instructions d'installation
10. Placer le réfrigérateur dans son caisson
- Selon le type d'armoire, un dispositif de serrage (aide au positionnement) peut être utilisé pour aligner le panneau personnalisé de la porte du réfrigérateur avec l'armoire en traçant une ligne verticale sur l'armoire.

Dispositif de serrage (aide au positionnement)
ATTENTION
Assurez-vous de positionner la partie avant de la cale d'espacement du châssis dans l'alignement de la ligne verticale. En cas de non-respect de ces consignes, le réfrigérateur installé sera incliné et sa porte risque de mal se fermer.
De plus, le système d'ouverture automatique de la porte peut ne pas fonctionner normalement.
Type de superposition Type sans cadre

text_image
cales d'espacement du châssis 1 1/2" (40 mm) Compatibilité panneau Apparell Vue de dessus
text_image
cales d'espacement du châssis 1 1/2" (40 mm) Compatibilité panneau Appareil Vue de dessusFrançais42
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager la conduite d'eau et le cordon d'alimentation lorsque vous placez le réfrigérateur dans son caisson.
Le tuyau d'eau doit être fixé au sol avant d'être tiré vers l'avant. Placez également le cordon d'alimentation derrière l'appareil pour ne pas trébucher ou marcher dessus.
⚠ AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas blesser les autres personnes et à ne pas endommager le réfrigérateur lorsque vous le déplacez.
- Avant de déplacer le réfrigérateur, branchez le cordon d'alimentation.
- Placez le carton d'emballage ou le contreplaqué le long du trajet pour protéger les sols lors du déplacement de l'appareil.
- Placez délicatement le réfrigérateur dans son caisson.
- Alignez le bord avant de la cale d'espacement du châssis avec la ligne verticale préalablement tracée sur l'armoire.
Instructions d'installation
11. Retirer les deux molettes
- Pour faciliter la mise à niveau du réfrigérateur, retirez les molettes supérieures et inférieures pour dissocier le châssis.
- Pour démonter la molette inférieure, utilisez un tournevis en forçant.

12. Mise à niveau du réfrigérateur

text_image
Foret 10 mm- En utilisant votre perceuse et le foret indiqué ci-dessous, engagez chacun des arbres d'ajustement du réfrigérateur en rotation et mettez à niveau le réfrigérateur. (SH ♠, SAH ♦)
- Ajustez l'écart entre le meuble et le cache supérieur du réfrigérateur à 1/8 pouce (3 mm).
ATTENTION
- Les pieds de mise à niveau avant et arrière ont un ajustement de hauteur maximal de 3/4" (20 mm).
- Pour surélever davantage le réfrigérateur, placez-le sur une planche de contreplaqué ou sur des patins.
- Lever le réfrigérateur de plus de 3/4" (20 mm) endommagera les composants de mise à niveau avant et arrière.
- Une fois le regroupement des deux appareils fait, assurez-vous de les mettre tous deux de niveau simultanément. Ne les mettez pas de niveau l'un après l'autre. En cas de non-respect de ces consignes, le vérin risque de ne pas fonctionner correctement.
Instructions d'installation

text_image
Type de vérin (ajustement de la hauteur) Maximum 3/4", 20 mmFrançais46
13. Fixer les deux molettes
- Fixez les molettes supérieure et inférieure pour regrouper le châssis.

Instructions d'installation
14. Fixer le cache supérieur du réfrigérateur
Le capteur d'intensité lumineuse est fixé sur le cache supérieur. Avant de fixer le cache supérieur, branchez d'abord le connecteur du capteur d'intensité lumineuse.

text_image
Vue de dessus de l'appareil Connecteurs de câble Cache supérieur- Branchez le connecteur du capteur d'intensité lumineuse. Branchez les câbles des pièces électriques autour du kit d'ouverture automatique de la porte puis insérez les câbles dans le tube rectangulaire.
ATTENTION
Veillez à ne pas endommager les câbles.

- Pour fixer le cache supérieur, fixez les crochets dans l'ordre indiqué sur l'illustration.
Français48
15. Fixation du réfrigérateur
Fixez le réfrigérateur dans son caisson avec des vis (TH) M4x16 (6 vis par côté, comme indiqué sur le schéma).


cales d'espacement
du châssis
cales d'espacement du châssis

text_image
Batibilité panneau ArmoireVue de dessus


(TH) M4x16
12 pièces
Instructions d'installation
16. Fixation des supports du panneau personnalisé de la porte
Fixez les supports du panneau sur la partie supérieure et inférieure du panneau.
Panneau personnalisé : STS
Enfoncez les 10 vis sur la partie supérieure et inférieure des supports, comme indiqué sur le schéma. (Les autres trous de chaque côté du support ont une autre utilité).

text_image
Trou de vis

(FH) M4x14 20 pièces
SUP.: 10 pièces / INF.: 10 pièces
Panneau personnalisé : bois, autre
- Le modèle vous indique la position du support et des trous.
- Marquez les positions des trous de chaque coin du panneau selon le modèle et insérez les vis dans les trous.

text_image
Panneau HAUT BAS
text_image
Modele (geared reg. on connecting reg. v6g) clearly, v2 For upper [High the top of the person] BRACKET TEMPLATE COLUMN • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Français50
Panneau personnalisé : arrière encastré, autre
Si le panneau ne peut pas être fixé au centre du support en raison de sa conception, utilisez les trous de vis adaptés de chaque côté du support pour fixer le panneau.

text_image
Trou de vis
SUP.: 10 pièces / INF.: 10 pièces
Instructions d'installation
17. Fixation d'un panneau personnalisé
! AVERTISSEMENT
Si vous installez un panneau personnalisé avant de fixer l'appareil sur l'armoire, le panneau personnalisé peut basculer. Afin d'éviter cela, vous devez suivre les instructions d'installation - Placez le support du panneau sur la vis d'ajustement de hauteur. (Voir le schéma).

18. Préparation du panneau pour l'ajuster

-
Fixez le panneau personnalisé temporairement sur le côté de la porte en serrant la vis au milieu du panneau.
-
Desserrez les 6 vis, sans les retirer, sur le côté de la porte de façon à pouvoir ajuster le panneau personnalisé à la verticale.

text_image
Panneau personnalisé Compatibilité panneau Support latéral Vue de dessus (PW) M4x16 12 piècesInstructions d'installation
19. Alignement du panneau

REMARQUE
Chaque panneau personnalisé est accompagné de 12 vis dédiées que vous pouvez utiliser pour l'ajustement. Utilisez un nombre minimal de vis pour ajuster le panneau personnalisé avec le meuble. Une fois l'ajustement terminé, fixez le panneau personnalisé à l'aide de l'écrou supérieur.
Il y a deux mécanismes d'ajustement de panneau au-dessus et deux en dessous de la porte. Ajustez le panneau de sorte qu'il soit aligné avec le meuble autour.
L'espace entre le meuble et le panneau doit être de :
• 1/8" (3 mm) en haut
• 1/8" (3 mm) sur le côté pour une installation unique
- 5/32" (4 mm) sur le côté pour une installation côte à côte

Partie supérieure de la porte
- Utilisez les boulons à double pas pour aligner le panneau de la porte.
- Engagez une vis de fixation latérale (voir le schéma) pour basculer le panneau de façon latérale.
- Engagez la vis 1 (voir le schéma) pour basculer le panneau vers l'avant/arrière, engagez la vis 2 pour mettre le panneau en place.
Français54
- Engagez le boulon à double pas (voir le schéma) pour relever ou abaisser le panneau.
- Engagez une vis de fixation latérale (voir le schéma) pour basculer le panneau de façon latérale.
-
Engagez la vis (vers l'arrière) (voir le schéma) pour basculer le panneau vers l'avant/arrière ; engagez la vis (vers l'avant) pour mettre le panneau en place.
-
Mécanismes d'ajustement du panneau


Chaque 12 vis par porte
M6x12 12 pièces

text_image
Boulon à double pas Vis latérale Vis (vers l'avant) Vis (vers l'arrière)Mécanisme d'ajustement du panneau
Instructions d'installation
Partie supérieure de la porte

Partie inférieure de la porte

Fixation du panneau sur la porte
- Vissez les écrous sur les boulons à double pas.
- Fixez l'habillage latéral du panneau.

Deux écrous par ensemble


M13

Six vis par côté (dans l'habillage)

Six vis par côté (dans le panneau)
Français56
20. Fixation des caches intérieurs de la porte
Cache supérieur de la porte
- Reportez-vous aux figures ci-dessous et installez le boîtier sur la porte.
- Enfoncez les vis à partir de la partie supérieure (4 vis par ensemble).
- Insérez les deux anneaux latéraux du cache supérieur de la porte sur la fixation.

text_image
Cache supérieur de la porte Cache supérieur de la porte M5x16 4 pièces
text_image
Cache supérieur de la porte FIXATIONInstructions d'installation
Cache inférieur de la porte
- Fixez le guidage d'air sur le cache inférieur de la porte (2 vis par ensemble).
- Fixez le cache inférieur de la porte en enfonçant les vis à partir de la partie avant (2 vis par ensemble).
- Placez les bouchons sur les trous de vis.

text_image
Cache inférieur de la porte Bouchons
Cache inférieur de la porte

(FH) M4x14 2 pièces


Français58
21. Raccordement de la conduite d'eau
Afin d'éviter les fuites et dégâts des eaux, veillez à ne pas entortiller la conduite d'eau.
Après avoir raccordé le tuyau d'eau au sol, ouvrez le robinet d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil, vérifiez le raccordement de la conduite d'arrivée d'eau et l'absence de fuites.
Vous devez acheter plusieurs éléments pour effectuer ce raccordement. Ces accessoires sont en vente sous forme de trousse dans votre magasin de bricolage local.
| Tube en cuivre | • Tube en cuivre de ^1/_4 "• Écrou de serrage de ^1/_4 " (1 pièce)• Bague (2 pièces) |
| Tube en plastique | • Tube en plastique de ^1/_4 " → Extrémité moulée (en forme de poire)• Écrou de serrage de ^1/_4 " (1 pièce) |
- Retirez le bouchon du raccordement de l'appareil.
- Courbez la conduite d'eau en fonction de l'emplacement du raccordement de l'appareil.
- Faites glisser l'écrou-union et placez le sur la conduite d'eau.
- Avec la clé plate, serrez l'écrou-union sans forcer.
- Ouvrez le robinet de sectionnement et le robinet d'eau principal.
- Vérifiez le raccordement sur le robinet de sectionnement et sur l'appareil pour détecter toute fuite éventuelle.
- Poussez la conduite d'eau dans le tube de protection aussi loin que possible.

text_image
Filtre à eau
text_image
Sortie d'eau (Domicile) Sortie d'eau (Appareil)Instructions d'installation
22. Fixation du gril, de la plinthe et de la patte (en option)
Fixation du gril
- Vissez fermement les vis des deux côtés pour fixer le gril. En cas de non-respect de cette consigne, la porte risque de ne pas fermer complètement.

- Vissez les vis des deux côtés pour fixer la plinthe.

text_image
PlinthePlinthe

M4x8 2 pièces


Français60
Fixation de la patte
- La hauteur de l'appareil peut être ajustée entre 83 3/8" \~ 84 3/8".
- Si vous souhaitez utiliser la patte (4") fournie par Dacor, notez que celle-ci a été conçue pour un appareil d'une hauteur de 83 7/8" et pour un meuble d'une hauteur de 84".
- Si vous souhaitez utiliser une patte non fournie par Dacor, ajustez sa hauteur en fonction.
- Vous pouvez étendre le support pour déplacer la plinthe de 32 mm maximum vers l'avant. Pour étendre le support, vous devez d'abord retirer le cache du gril.

text_image
Patte
text_image
Cache du grill Plinthe
text_image
Cache du grill SUPPORT PlintheRéglage en usine par défaut 32 mm vers l'avant
Instructions d'installation
23. Fixation de l'habillage du réfrigérateur
- Habillage côté armoire : fixez l'habillage entre le réfrigérateur et l'armoire.

AVERTISSEMENT
Veuillez vérifier de nouveau l'absence de problèmes quelconques après l'installation.

text_image
Vue de dessus Cale d'espacement du châssis Habillage côté armoire-
Habillage côté porte : fixez l'habillage sur le support côté porte.
-
Reportez-vous à la figure 1-① et installez l'habillage latéral de la porte sur le support. Assurez-vous que l'habillage est correctement mis en place.
- Reportez-vous à la figure 2-② et installez l'habillage latéral de la porte sur la nervure du cache de la porte. Assurez-vous que l'habillage est correctement maintenu en place sans interstice aussi bien en haut (figure 2-③) qu'en bas (figure 2-④).

AVERTISSEMENT
Veuillez vérifier de nouveau l'absence de problèmes quelconques après l'installation.

text_image
Support Support Habillage latéral de la porte Nervure du cache de la porte Cache supérieur de la porte Habillage latéral de la porte Cache inférieur de la porte Habillage latéral de la porte Supérieur InférieurFigure 1 Figure 2
Français62
- (Installation côte à côte uniquement) Habillage central : fixez l'habillage entre le réfrigérateur et le châssis.

AVERTISSEMENT
Veuillez vérifier de nouveau l'absence de problèmes quelconques après l'installation.

24. Fixation du cache supérieur de l'habillage
Fixez le cache supérieur de l'habillage en bas du cache supérieur.
- Pour une installation côte à côte, coupez le cache supérieur de l'habillage pour adapter sa largeur avant de le fixer.

25. Retrait de l'emballage intérieur
Déballez le bloc d'alimentation externe et le ruban.
Instructions d'installation
26. Ajustement du ressort de la porte
Ajustez la tension du ressort de la porte selon la taille de l'appareil.
Avec un tournevis cruciforme, tournez la vis d'ajustement.
I = tension maximale du ressort
0 = aucune tension du ressort

Retirez le vinyle de protection et nettoyez le panneau personnalisé.
Français64
28. Liste de vérifications pour l'installation
Assurez-vous que le réfrigérateur fonctionne correctement et que le panneau personnalisé de la porte s'aligne avec le meuble autour.

AVERTISSEMENT
- La liste de vérifications suivante doit être complétée par l'installateur pour s'assurer que le réfrigérateur est installé correctement et de façon sécurisée, qu'il fonctionne correctement, et qu'aucune pièce n'a été oubliée au cours de l'installation.
- Il incombe au propriétaire de procéder à une bonne installation. La bonne installation de votre appareil Dacor est essentielle et ne doit pas être négligée.
Liste de vérifications pour l'installation
□ Les éventuels dommages superficiels de l'appareil ont-ils été inspectés ?
□ La conduite d'eau a-t-elle été correctement installée en conformité avec les spécifications et la recherche d'éventuelles fuites a-t-elle été effectuée ?
□ L'appareil est-il correctement aligné avec les armoires adjacentes ?
□ Les portes, tiroirs et clayettes fonctionnent-ils de façon fluide et sans interférences ?
□ L'emballage, les rubans et autres documents ont-ils été retirés des parties internes et externes de l'appareil ?
□ Le câble d'alimentation est-il branché à une prise électrique de mise à la terre à trois broches conforme aux spécifications électriques ?
□ L'appareil a-t-il été correctement mis à niveau ?
□ Le support antibasculement a-t-il été correctement installé ?
□ Le système d'ouverture automatique de la porte fonctionne-t-il correctement ?
□ Les composants du réfrigérateur fonctionnent-ils tous correctement ?
□ La garantie a-t-elle été activée en ligne / la carte de garantie a-t-elle été complétée et transmise ?
Mémo



Mémo






DA68-03621B-07
dacor.
Dacor • 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 • Tél. : (833) 353-5483 • Fax : (626) 403-3130 • www.dacor.com


















M4x35 3
ø6x30(VERROU DE SOUTIEN)
