Liverpool - Purificateur d'air Sonnenkönig - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Liverpool Sonnenkönig au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Purificateur d'air |
| Technologie de filtration | Filtre HEPA, filtre à charbon actif |
| Débit d'air | Jusqu'à XX m³/h |
| Surface recommandée | XX m² |
| Niveau sonore | XX dB |
| Consommation énergétique | XX W |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode nuit, indicateur de changement de filtre |
| Utilisation | Idéal pour les allergies, les animaux de compagnie et la pollution intérieure |
| Maintenance | Remplacement du filtre tous les 6-12 mois selon l'utilisation |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Garantie | XX ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Liverpool Sonnenkönig
Questions des utilisateurs sur Liverpool Sonnenkönig
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Liverpool - Sonnenkönig et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Liverpool de la marque Sonnenkönig.
MODE D'EMPLOI Liverpool Sonnenkönig
Mode d’emploi Humidificateur Liverpool F
3. Consignes de sécurité et avertissement
2. Réglage du puissance d„humidification
3. 360° double gicleur rotatif
4. 3.5 litre citerne, maintien jusque à 35h par bourrage
5. Fonction protectrice chez dépouillement d‟eau
6. Puissance d‟humidification maximale: 300ml/h
7. Avec DMC cartouche de détartrage pour décalcifier l„eau
Cartouche de détartrage Coiffe pour la cartouche de détartrage Coiffe de la citerne Clapet de régulation d’eau Ultrason-brouiller Enrobage
Interrupteur à coulisse Cuvelage de pied Essuie-pieds Cordon électrique3. Consignes de sécurité et avertissement Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d'emploi dans son intégralité et tenez compte des consignes de sécurité afin d'éviter les dommages liés à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu'à des conditions d'environnement non autorisées. Gardez ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ultérieurement.
Après avoir retiré l'emballage, contrôler que l'appareil ne présente aucun dommage. Si vous soupçonnez des dommages, ne mettez pas l'appareil en marche et adressez-vous à un spécialiste. L'emballage recyclable doit être tenu hors de portée des petits enfants ou être jeté aux ordures, mais doit être jeté de manière appropriée.
Cet appareil ne doit être utilisé que pour l'usage pour lequel il a été expressément mis au point, c.à.d. pour la déshumidification des pièces. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent comme dangereuse. Le fournisseur décline toute responsabilité concernant d'éventuels dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à une utilisation inappropriée ou incorrecte.
Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que par des spécialistes. Des réparations et de modifications des appareils effectuées de manière inappropriée peuvent avoir des conséquences dangereuses pour l'utilisateur, pour lesquelles les prétentions en garantie seront rejetées.
En cas d'utilisation de tous les appareils électriques, quelques règles d'importance fondamentale doivent être observées : - Ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés. - N'exposez pas l'appareil aux intempéries. - L'appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance, par des enfants ou des personnes faibles. - Débranchez le fil de la prise, lorsque vous n'en avez plus besoin. Ne tirez pas au niveau du câble électrique ou de l'appareil pour le débrancher. - Débranchez toujours l'appareil de la prise avant toute intervention de nettoyage ou de maintenance. Le filtre à air doit être nettoyé au moins une fois par semaine.
N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate de baignoires, de douches, de lavabos ou de piscines.
N'utilisez aucun accessoire ou dispositif, qui ne soit autorisé par le fabricant.
N'introduisez aucun objet à l'intérieur de l'appareil.
Ne recouvrez pas l'appareil d'objets.
L'appareil ne doit pas être exposé aux conditions suivantes : - Dans les locaux avec atmosphères présentant un risque d'explosion. - Dans les locaux avec atmosphères agressives. - Dans les locaux avec concentration élevée en solvants. - Dans les locaux avec un empoussiérage extrêmement élevé. - En cas de conditions d'utilisation douteuses, il est recommandé de contacter le service technique de Sonnenkönig ou un revendeur spécialisé. L'utilisation d'un déshumidificateur dans des Conditions non-autorisées entraîne l'expiration des prétentions en garantie !
ATTENTION : L’appareil ne peut pas êtres mis sur aquacole ou sur revêtement de sol ou meuble humide ou délicat. Si ce n’est pas possible, vous devriez mettre l’appareil dans un bac collecteur.Montage
1. Posez l‟appareil sur une table ou une étendue horizontal. (application 1)
4. Enlevez la coiffe de la citerne en tournez contre le sens horaire. (application 3)
5. Rempilez la citerne avec eau. (application 4)
6. Barrez la citerne, en tournes la coiffe de la citerne dans le sens horaire.
7. Certifiez-vous que dans la coiffe de la citerne existe un bourrage caoutchouc lilas.
Enlevez l‟ajutage pour certifiez-vous que l‟eau coule dans la citerne. Si vous entende le gargouillement l‟eau coule dans la citerne. Si il ne coule pas, enlevez la citerne et placez à nouveau.5. Utilisation
1. Assurez-vous avant la mise en service, que la citerne est pleine d‟eau, en enlevez l‟ajutage et
regarder dans la citerne. Si la citerne est pleine d‟eau continuez avec le prochain point.
2. Branchement au réseau de distribution électrique: Appontez dans un premier temps la citerne
sur la base, avant que vous accoliez l‟appareil au réseau électrique.
3. Certifiez-vous que la fiche est complet avaler dans la prise. (Voyez l`application)
Interrupteur à coulisse
5.2 Mise en eau et mise en place de la puissance d’humidification
Vous pouvez adapter l‟appareil et régler la puissance d‟humidification avec l‟interrupteur, durant l‟appareil carburé. Réglez l`interrupteur sur la position « OFF », pour apporter l‟appareil dans le « STANDBY » Modus resp. mise hors marche. L‟indicateur à DEL à l‟intérieur de la citerne s‟allume, sitôt l‟appareil se trouve sur la position « ON ». La puissance d‟humidification se trouve maintenant sur le gradin plus bas. En vous agitez l‟interrupteur de gauche à droit, vous pouvez régler la puissance d‟humidification sur 3 gradins. Gradin 1 = puissance d’humidification inférieure Gradin 2 = puissance d’humidification moyen Gradin 3 = puissance d’humidification maximal
5.3 Fonction protectrice chez dépouillement d’eau
L‟appareil s‟arrête automatiquement, si le réservoir collecteur d‟eau est creux. Sitôt l‟indicateur à DEL dans l‟intérieur d‟appareil s‟éteindre il se trouve au modus «STANDBY».
5.4 Stop-automatique chez enlever de la citerne
Si vous enlevez la citerne, l‟appareil s‟arrête automatiquement. Campez la citerne de nouveau, et l‟appareil se ajuste automatiquement.5.5 Arrêter
1. Poussez l‟indicateur à gauche sur la position « OFF ».
2. Étirez la fiche de la prise.
3. Enlevez et renversez la citerne pour laissez couler l‟eau.
4. Nettoyez la citerne avec d„eau clair.
5. Séchez et casez les pièces détachées.
5.6 Entretien et Nettoyage
1. Arrêtez l‟appareil et étirez la fiche de la prise, avant vous nettoyez l‟appareil.
2. Appliquez un drap doux et humide, eau claire ou un savon bénin.
3. Nettoyez léger la surface extérieur du humidificateur. (mensuel)
4. N‟aspergez pas l‟humidificateur.
5. Nettoyez l„intérieur. (chaque semaine)
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas détergent agressif, Purificateur chimiques ou solutions,
parce que cette pouvions abîmer la surface. 6.Informations technique
Température de l‟eau
Notice Facile