BOSCH MKKS87ADD0 - Réfrigérateur

MKKS87ADD0 - Réfrigérateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MKKS87ADD0 BOSCH au format PDF.

📄 132 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH MKKS87ADD0 - page 35
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale brute 340 L
Capacité du réfrigérateur 250 L
Capacité du congélateur 90 L
Classe énergétique A++
Niveau sonore 39 dB
Dimensions (HxLxP) 186 x 60 x 65 cm
Système de froid Froid ventilé
Fonctionnalités supplémentaires Écran LED, tiroir à légumes, étagères en verre
Entretien Dégivrage automatique
Sécurité Verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MKKS87ADD0 BOSCH

Mon réfrigérateur BOSCH MKKS87ADD0 ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à une température appropriée. Assurez-vous que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées et que le réfrigérateur est bien nivelé. Si le problème persiste, débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Il y a de la condensation à l'intérieur de mon réfrigérateur. Pourquoi ?
La condensation peut être due à une porte mal fermée ou à une humidité excessive dans l'air. Assurez-vous que les portes se ferment correctement et évitez d'ouvrir le réfrigérateur trop souvent.
Le réfrigérateur émet des bruits étranges. Est-ce normal ?
Des bruits tels que des cliquetis ou des bourdonnements peuvent être normaux, car ils proviennent du compresseur ou du ventilateur. Cependant, si les bruits sont forts ou inhabituels, vérifiez que l'appareil est bien installé et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le moteur.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur BOSCH MKKS87ADD0 ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les nettoyants abrasifs. Assurez-vous de débrancher l'appareil avant de nettoyer et laissez les surfaces sécher avant de remettre les aliments.
Pourquoi la lumière intérieure de mon réfrigérateur ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la. Si la lumière ne s'allume toujours pas après le remplacement, il pourrait y avoir un problème électrique nécessitant l'intervention d'un technicien.
Mon réfrigérateur BOSCH MKKS87ADD0 produit des odeurs désagréables. Que faire ?
Vérifiez les aliments pour voir s'ils sont périmés ou malodorants. Nettoyez régulièrement les étagères et les bacs. Vous pouvez également placer un récipient de bicarbonate de soude à l'intérieur pour absorber les odeurs.
Comment régler la température de mon réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. La température idéale pour le réfrigérateur se situe entre 3 et 5 °C. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur votre modèle.
Que faire si le réfrigérateur ne s'allume pas du tout ?
Vérifiez que l'appareil est branché et que la prise fonctionne. Testez la prise avec un autre appareil. Si le réfrigérateur ne s'allume toujours pas, il pourrait y avoir un problème électrique ou un défaut de l'appareil nécessitant un service technique.

Questions des utilisateurs sur MKKS87ADD0 BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MKKS87ADD0 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MKKS87ADD0 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI MKKS87ADD0 BOSCH

Utilisation conforme. 37

Limitation du groupe d'utilisateurs. 38

Prescriptions-d'hygiene-alimentaire. 38

Transport sur 39

Utilisation sure. 40

Appareil endommagé 43

Prévenir les dégats matériels.... 45

Protection de l'environnement et économies 45

Élimination de l'emballage 45

Economies d'énergie 45

Installation et branchement. 46

Contenu de la livraison 46

Installation et raccordement de

I'appareil. 47

Critères pour le lieu d'installation... 47

Preparation de l'appareil pour la premiere utilisation 48

Raccordement électrique de

I'appareil. 48

Présentation de l'appareil 48

Appareil 48

Éléments de commande 48

Équipement 49

Clayette. 49

Rangement variable de la clayette 49

Clayette coulissante 49

Bac à fruits et légumes avec régulateur d'humidité 49

Casier à beurre et à fromage...... 50

Compartment dans la contre- porte 50

Accessoires. 50

Utilisation de base 50

Allumer l'appareil 50

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil. 51

Eteindre l'appareil. 51

Régler la températe 51

Fonctions additionnelles 51

Super-réfrigération 51

Super-congélation automatique .... 52

Fonction Super-congélation manuel. 52

Mode Vacances 52

Alarme 53

Alarme de porte 53

Alarme de températe 53

Compartment réfrigération. 54

Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le compartmenté réfrigération 54

Zones froides dans le组成部分 réfrigération 54

Autocollant OK 54

Capacité de congestion 55

Utiliser l'intégralité du volume du compartment congestion 55

Conseils pour l'achat de produits surgelés. 55

Conseils pour ranger des alimentés dans le compartment congestion 56

Congeler rapidement des petites quantités d'aliments à cœur. 56

Conseils pour congefer des aliments frais. 56

Durée de conservation du produit congelé à -18 °C 57

Calendrier de congélation 57

Méthodes de décongélation pour aliments congélés. 57

fr

Dégivrage 58

Dégivrage du compartment réfrigération 58

Décongélation dans le组成部分 congélation 58

Nettoyage et entretien 59

Preparer l'appareil pour le nettoyage. 59

Nettoyage de I'appareil 59

Nettoyer la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement 60

Retirer les pieces d'équipment ... 60

Dépannage 61

Dysfonctionnements. 61

Remarques sur le bandeau d'affichage 62

Problème de température 63

Bruits 63

Odeurs. 64

Effectuer l'auto-test de l'appareil .... 65

Entreposage et élimination 65

Mise hors service de l'appareil .... 65

Éliminer un apparéil usage 65

Service après-venture 66

Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD). 66

C a r c t e r i s t i q u e s t e n q i n q u e s 67

BOSCH MKKS87ADD0 - C a r c t e r i s t i q u e s t e n q i n q u e s 67 - 1

Sécurité

Respectez les informations relatives à la sécurité afin d'utiliser votre apparéil en toute sécurité.

Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux apparéils électriques et il est déparasité.

Indications generales

Voutrouverez ici des informations generales sur la presente notice.

  • Lisez attentivement cette notice. C'est en effet la seule manière d'utiliser l'appareil de manière sure et efficace.
  • Cette notice d'utilisation s'adresse à l'utilisateur de l'appareil.
    Respectez les consignes de sécurité et les averissements.
  • Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propre-taire.
  • Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. Ne raccordez pas l'appareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.

Utilisation conforme

Pour utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité, respectez les consignes d'utilisation conforme.

Cet apparéil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter les instructions d'installation.

Utilisez l'appareil uniquement :

en conformité avec la presente notice d'utilisation.
- pour réfrigerer etCongeler des produits alimentaires, et pour préparer de la glace.
- pour un usage privé et dans les pieces fermées d'un domicile.
- jusqu'à une altitude maximal de 2000 m.

Limitation du groupe d'utilisateurs

Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet apparéil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sure leur ait été envisignée et qu'ils aient compris les dangers qui en émanent.

Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Le nettoyage de l'ordinateil, et l'entretien par l'utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans surveillance.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation secteur.

Les enfants à partir de 3 ans et ceux âgés de moins de 8 ans peuvent charger et décharger l'appareil de réfrigération/congélation.

Prescriptions-d'hygiène-alimentaire

Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes.

Nettoyez frequentlyment le compartment interieur du réfrigérateur à l'aide d'un détergent non agressif, ne provoquant pas d'oxy-dation des pieces métalliques (utilisez par ex. de l'eau tiède additionnée d'un peu de produit à vaisse).

Ensuite, désinfectez avec de l'eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigerateurs (avant d'utiliser ce produit sur les pieces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible).

  • Enlevez les emballages commerciaux avant demettre les produits alimentaires dans le compartment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt).

Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des recipients à couvercle.
- Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d'autres plats, lavez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas.
- Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découvert, couteau de cuisine, etc.).

Transport sur

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous transportez cet apparéil.

AVERTISSEMENT - Risques de blessures!

Le soulevement du poids élevé de l'appareil peut entraîner des blessures.

  • Ne soulevez jamais seul l'appareil.

Installation sure

Respectez ces consignes de sécurité lorsque vous installez cet apparéil.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

Les installations non conformes sont dangereuses.

Pour le raccordement et l'utilisation de l'ordinateil, respectez imperativement les indications figurant sur la plaque signa-letique.
- L'appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation CA à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
Le système à conducteur de protection de l'installation électrique de la maison doit être conforme.
- N'alimentez jamais l'appareil par l'intérimédiaire d'un appar-reil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une télécommande.

fr Sécurité

  • Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation.
    Lors de l'installation de l'appareil, veiller a ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincide ni endommaged.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

  • Un cordon d'alimentation secteur prolongé ainsi qu'un adap-tateur non/agréé sont dangereux.

  • Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.

  • Si le cordon d'alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente.
    Utiliser uniquement des adaptateurs agreés par le fabricant.

BOSCH MKKS87ADD0 - AVERTISSEMENT - Risque d'incendie! - 1

Les blocs multiprisés ou blocs secteur portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie.

  • Ne pas placer de blocs multiprises ni de blocs secteur portables derrière l'appareil.

Utilisation sure

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l'appareil.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

  • Une isolation endommagée du cordon d'alimentation secteur est dangereuse.

  • Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation sectarian avec des sources de chaleur et des pieces chaudes de l'appareil.

  • Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation(se)teur avec des arêtes vives ou des pointes.
  • Ne pliez, n'écrasez et ne modifiez jamais le cordon d'alimentation secteur.

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.

Utiliser l'appareil uniquement dans des pieces fermées.
- Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.

AVERTISSEMENT - Risque d'étouffement!

  • Les enfants risquent de s'envelopper dans les matériaux d'emballage ou de lesmettre sur la tete et de sétouffer.

  • Conserver les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

  • Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.

  • Les enfants risquent d'aspirer de petites pieces ou de les avaler et de sétouffer.

  • Conserver les petites pieces hors de portée des enfants.

  • Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pieces.

AVERTISSEMENT - Risque d'explosion!

  • Des apparêils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent explodeer, par ex. apparêils de chauffage ou fabriques de glace électriques.
  • Ne pas utiliser d'appareils ELECTriques à l'intérieur de l'appareil.
  • Des équipements mécaniques ou d'autres produits peuvent endommager le circuit de réfrigération, du fluide frigorégène inflammable peut s'échapper et exploser.
    Pour accélérer le dégivrage, ne pas utiliser d'autres équipements mécaniques ou d'autres produits que ceux recommandés par le fabricant.
  • Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent explodeur, par ex. bombes aerosols.
  • Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives dans l'appareil.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

Les vapeurs des liquides inflammables peuvent s'enflammer (déflagration).

  • Ne conserve rles bouteilles de boissons fortement alcoiliées qu'hermetiquement fermées et debout.

AVERTISSEMENT - Risques de blessures!

  • Les recipients contenant des boissons gazeuses risquent d'éclater.

  • Ne jamais ranger de boissons gazeuses dans le组成部分 congélation.

Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflam-mable et de gaz nocifs.

Veiller à ne pas endommager les tuyaux du circuit frigorifique ni la matière isolante.

L'appareil peut basculer.

  • Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus.

AVERTISSEMENT - Risque de brûlure !

Certaines pieces de l'appareil deviennent très chaudes en service.

  • Ne jamais toucher les éléments chauds.
    Éloigner les enfants.

AVERTISSEMENT - Risque d'engelures provoquées par le froid!

Un contact avec les produits congelés et les surfaces froides peut entraîner des brûlures par le froid.

  • Ne jamais porter des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartmenting conjugation.
    Éviter tout contact prolongé de la peau avec le produit congèle, la glace et les tuyaux présents dans le组成部分 congélation.

PRUDENCE - Risque de préjudice pour la santé !

Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respecter les instructions suivantes.

  • L'ouverture prolongée de la porte peut entrainer une importante augmentation de la température dans les compartitions de l'appareil.
  • Nettoyer régulierement les surfaces qui peuvent entrer en contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écouliment accessibles.
  • Conserver la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés dans le compartment réfrigération de sorte qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés et qu'ils ne coulent pas dessus.
  • Si le réfrigérateur/congélateur reste vide pendant une longue période, éteindre l'appareil, le dégivrer, le nettoyer et laisser la porte ouverte, afin d'éviter la formation de moisissures.

Appareil endommagé

Respectez les consignes de sécurité lorsque vous appeareil est endommagé.

AVERTISSEMENT - Risque d'électrocution!

  • Un apparéil endommagé ou un cordon d'alimentation secteur endommagé est dangereux.

N'utilisez jamais un apparéil endommagé.
- Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec une surface fissurée ou casset.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation secteur.
- Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur ou coupeze le fusible dans le boîtier à fusibles.
- Appelez le service après-vente. Page 66
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil.

  • Les réparations non conformes sont dangereuses.

  • Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil.

  • Seules des pieces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
  • Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplaçer.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie!

BOSCH MKKS87ADD0 - AVERTISSEMENT - Risque d'incendie! - 1

En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.

  • Éloigner de l'appareil toute flamme ou source d'inflammation.
    Aérer la piece.
    Éteindre l'appareil. → Page 51
  • Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
    Appeler le service après-vente. Page 66

Prévenir les dégats matériels

Pour éviter des dommages sur votre apparéil, ses ustensiles ou d'autres objets de la cuisine, respectez ces consignes.

ATTENTION!

En cas de salissures provenant d'huile ou de graisse, des pieces en matière plastique et les joints de porte peuventvenir poreux.
Veiller a ce que les pieces en matière plastique et les joints de porte restent exempts d'huile et de graisse.
L'utilisation du socle, des glissières ou des portes de l'appareil comme surface d'assise ou comme marchepied peut endommager l'appareil.
- Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus.

Protection de l'environnement et économies

Préserves l'environnement en exploitant les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux recyclables.

Élimination de l'emballage

Les matériaux d'emballage sont compatibles avec l'environnement et recyclables.

  • Éliminez les différents composants séparément en fonction de leur type.

Vous trouvrez des informations sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur spécialisé ou de l'administration de votre commune/ville.

BOSCH MKKS87ADD0 - Élimination de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.

Économies d'énergie

Si vous respectez ces consignes,
votre apparéil consommera moins de
courant.

Choix du lieu d'installation

Respectez ces consignes lorsqu'vous installez votre apparéil.

  • Protégé r'appareil contre l'enso-leillement direct.
  • Installer l'appareil aussi loin que possible d'un radiateur, d'une cuisine et autres sources de chaleur :

  • Respecter une distance de 30 mm par rapport aux ciquières électriques ou à gaz.

  • Respecter une distance de 30 cm par rapport à un apparéil de chauffage au fuel ou au charbon.

  • En présence de températures ambiantes assez basses, l'appareil doit réfrigerer moins souvent.

Utiliser une profondeur de niche de 560 mm.
- Ne pas couvrir ni boucher les orifices d'aération.
Aerer quotidiennement la piece.
+ L'air sur la paroi arrête de l'appareil ne s'échauffe pas aussi fortement.

L'appareil doit réfrigerer moins souvent.

Économiser de l'énergie lors de l'utilisation

Respectez ces consignes lorsque vous utilisez votre apparéil.

Remarque: L'agencement des pieces d'équipement n'a aucune influence sur la consommation d'énergie de l'appareil.

  • Ne pas couvrir ni boucher les orifices d'aération.
  • L'air sur la paroi arrête de l'appareil ne s'échauffe pas aussi fortement.
    N'ouvrir la porte de l'appareil que brievement.
  • Transporter les produits alimentaires achetés dans un sac isotherme et les ranger rapidement dans l'appareil.
  • Attendre que les boissons et plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans l'appareil.
    Pour profiter du froid des produits congelés, ranger les produits congelés pour les décongeler dans le compartment réfrigération.
  • L'air dans l'appareil ne s'échauffe pas aussi fortement. L'appareil doit réfrigerer moins souvent.
  • Toujours laisser un peu de place entre les produits alimentaires et la paroi arrêté.
  • Emballer les produits alimentaires de manière hermétique.
  • L'air peut circuler et l'humidité de l'air demeure constante.

  • Dégivrer régulierement le组成部分 congélation.

  • Un compartmentement congélation sans givre économique le courant et refroidit les alimentents congeles de maniere optimale.
    Ouvrir seulement brièvement la porte du compartment congestion et la referrer soigneusement.
  • La porte de compartmentement condensation fermée protège le compartmentement contre un givrage important.

Installation et branchement

Apprenez où et comment installer votre apparéil. Apprenez également comment brancher votre apparéil sur le secteur.

Contenu de la livraison

Après avoir déballé le produit, contrôle toutes les pieces pour détector d'eventuels dégats dus au transport et vérifie si la livraison est complète. En cas de réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente Page 66.

La livraison comprend :

Appareil encastrable
- Equipement et accessoires
Matériel d'installation
Notice d'installation
Notice d'utilisation
Carnet de service après-vente
Document annexe de la garantie
Label énergétique
Fiche technique du produit

  • Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits

Installation et raccordement de l'ordinateil

Condition préalable: Le contenu de la livraison de l'appareil est contrôle. → Page 46

  1. Respecter les critères pour le lieu d'installation de l'appareil. → Page 47
  2. Installer l'appareil selon la notice d'installation jointe.
  3. Préparer l'appareil pour la première utilisation. Page 48
  4. Raccordement électrique de l'appareil. Page 48

Critères pour le lieu d'installation

Respectez ces consignes lorsque vous installez votre apparéil.

BOSCH MKKS87ADD0 - Critères pour le lieu d'installation - 1

AVENTISSEMENT

Risque d'explosion!

Si l'appareil est installé dans une piece trop petite, une éventuelle fuite du circuit de réfrigeration pourrait donner lieu à un mélange de gaz et d'air inflammable.

  • Installer l'appareil uniquement dans une piece ayant un volume minimum de 1m^3 par 8 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique. Fig. 1/5

Selon le modele,le poids de l'appareildepartusinepeutatteindre 75~kg Le plancher doit etre assez stable pour supporter le poids de l'appareil.

Température ambiente admissible

La température ambiente admissible dépend de la classe climatique de l'appareil.

La classe climatique figure sur la plaque signaletique de l'appareil. Fig. 1/5

Classe clima-tiqueTempérature ambiente ad-missible
SN 10 °C...32 °C
N 16 °C...32 °C
ST 16 °C...38 °C
T 16 °C...43 °C

L'appareil est entièrement opérationnel dans la plage de température ambiente admissible.

Si vous utilisez un apparéil de la classe climatique SN à des températures ambiantes plus basses, il n'est pas exclu que l' apparéil subisse des dommages en présence d'une température ambiente atteignant +5^ .

Dimensions de niche

Respectez les dimensions de niche, lorsque vous encastrez votre apparéil dans la niche. En cas de divergences, des problèmes peuvent survenir lors de l'installation de l'appareil.

Profondeur de niche

Encastrez l'appareil dans la profondeur de niche recommandée de 560 mm.

Si la niche est moins profonde, la consommation d'énergie augmente légèrement. La profondeur de niche doit être d'au moins 550 mm.

Largeur de niche

Une largeur interieure de la niche d'au moins 560 mm est nécessaire pour cet apparéil.

Installation côte-à-côte

Si vous foulez installer 2 appareils côte à côte, vousdezevez observer une distance d'au moins 150~mm entre les appareils.

Préparation de l'appareil pour la première utilisation

  1. Retirer le matériel d'informations.
  2. Retirer les films protecteurs et les sécurités de transport, par ex. les bandes adhésves et le carton.
  3. Nettoyage de l'appareil pour la première fois. Page 59

Raccordement electrique de l'appareil

  1. Branchez la fiche maje du cordon d'alimentation secteur de l'appareil dans une prise de courant proche de l'appareil.

Vous trouvez les données de raccordement de l'appareil sur la plaque signaletique. Fig. 1/5

  1. Vérifiez le bon positionnement de la fiche mâle.
    Maintenant, l'appareil est pret a fonctionner.

Présentation de l'ordinateil

Décovrez les composants de votre apparéil.

Appareil

Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre apparéil. Fig. 1

ACompartment réfrigération
BCompartment congélation
1Éléments de commande
2Rangement variable de la clayette → Page 49
3Clayette coulissante → Page 49
4Bac à fruits et légumes avec régula- teur d'humidité → Page 49
5Plaque signalétique
6Bac à produits congélés plat
7Bac à produits congélés
8Casier à beurre et à fromage → Page 50
9Compartment dans la contreporte pour grandes bouteilles

Remarque: Selon l'équipement et la taille, des divergences sont possibles entre votre apparéil et les illustrations.

Éléments de commande

Les éléments de commande vous permettent de régler toutes les fonctions de votre apparéil et vous donnent des informations concernant son état de fonctionnement. Fig. 2

1super (compartiment réfrigération) ac- tive ou désactive la fonction Super-re- frigération.
2«/»(compartiment réfrigération) règle la température du组成部分 réfri- gérateur.
3Affiche la température régée du com- partiment de réfrigération en °C.
4holiday active ou désactive le mode Va- cances.
5alarm étéint l'alarme sonore.
6«/»(compartiment congélation) règle la température du组成部分 congélation.
7Affiche la température régée du com- partiment de congélation en °C.
8super (compartiment congélation) ac- tive ou désactive la fonction Super- congélation.
9① allume ou éteint l'appareil.

Équipement

Vous trouvrez ici un aperçu des
pièces d'équipement de votre appar
reil et de leur utilisation.
L'équipement de votre apparéil dé
pend du modele de celui-ci.

Clayette

Pour varier les clayettes selon les besoins,steroler la clayette et la replacer a un autre endroit.

"Retirer la clayette", Page 60

Rangement variable de la clayette

Utilisez le rangement variable de la clayette pour ranger sur la clayette située immédiatement en dessous des aliments réfrigérés hauts, par ex. pichets ou bouteilles. Vous pouvez restorer la partie avant de la clayette variable et la pousser sous la partie arrière de la clayette.

Fig. 3

Extraire la clayette pour obtenir un meilleur aperçu et夕阳er plus rapidement les alimentes.

Bac à fruits et légumes avec régulateur d'humidité

Stockez les fruits et legumes fra dans le bac a fruits et legumes.

Le régulateur d'humidité et un joint spécial vous permettent d'adapter l'humidité de l'air dans le bac à fruits et légumes. Les fruits et légumes frais se conservent ainsi jusqu'à deux fois plus longtemps qu'avac un mode de rangement conventionnel.

Fig. 4

Régler l'humidité de l'air régnant dans le bac à fruits et legumes en fonction de la nature et de la quantité des produits à ranger :

  • Faible humidité de l'air en cas de stockage prédominant de fruits et de chargement important.
  • Humidité de l'air plus élevé en cas de stockage prédominant de légumes ainsi qu'en cas de chargement mixte ou de faible chargement.

Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau peut se condenser dans le bac à fruits et légumes.

Éliminer l'eau condensée avec un essuie-tout sec et adapter l'humidité de l'air à l'aide du régulateur d'humidité. Afin de conserver la qualité et l'arôme, rangez les fruits et legumes croignant le froid hors de l'appareil à des températures comprises d'env. 8^ à 12^ .

Fruits croissant le froid■ Ananas ■ Bananes ■ Mangues ■ Papayes ■ Agrumes
Légumes croissant le froid■ Aubergines ■ Concombres ■ Courgettes ■ Poivrons ■ Tomates ■ Pommes de terre

fr Utilisation de base

Casier à beurre et à fromage

Rangez le beurre et le fromage à pâté dure dans le casier à beurre et à fromage.

Compartment dans la contreporte

Pour varier le compartment dans la contreporte selon les besoin, retirer celui-ci et le replacer à un autre endroit.

"Retirer le compartment dans la contreporte", Page 60

Accessoires

Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont ete specialement elabores pour.Vote apparieil. Voutrouverez ici un apercu des accessoires fournis avec.Vote apparieil et de leur utilisation. Les accessoires de votre apparieil dependent de son modele.

Bac à oeufs

Rangez les oeufs sur le bac à oeufs.

Porte-bouteilles

Le portebouteilles empêche ces dernières de se renverser lors de l'ouverture et de la fermeture de la portede l'appareil.

Fig. 5

Bac à produits congeles

Dans le bac à produits congelez,
vous pouvez congelever rapidement
des petites quantités d'aliments, par
ex. baies, morceaux de fruits, herbes
aromatiques et legumes.

Fig. 6

Répartir uniformément les alimentés congélés dans le bac à produits congélés et laisser congeler env. de 10 à 12 heures. Ensuite, les transvaser dans un sachet de congélation ou une boîte de congélation.

Accumulateur de froid

Utilisez l'accumulateur de froid pour maintenir temporairement des produits alimentaires au frais, par ex. dans un sac isotherme.

Conseil : Lors d'une coupure de courant ou en cas de panne, l'accumulateur de froid retarde le rechauffement des alimentes congeles rangés dans l'appareil.

Bac à glaçons

Utilisez le bac à glaçons, pour confectionner des glaçons.

Confectionner des glaçons

  1. Remplir le bac à glaçons aux 3/4 avec de l'eau et le placer dans le compartment congestion.

Décoller le bac à glaçons qui est resté collé dans le compartment congestion uniquement à l'aide d'un instrument émousse, par ex. un manche de cuillère.

  1. Pour enlever les glaçons du bac à glaçons, passer le bac brièvement sous l'eau du robinet ou le déformer légèrement.

Utilisation de base

Cette section contient des renseignements essentiels sur la manipulation de votre apparéil.

Allumer l'appareil

  1. Appuyer sur ①

L'appareil commence à réfrigerer.
- Une alarme sonore retentit, l'affichage de la températe (compartiment congélation) clignote et alarm est allumé, car le compartmentingélation n'est pas encore assez froid.

  1. Désactiver l'alarme sonore à l'aide de alarm
    alareteint des que la tempora-ture reglee est atteinte.
  2. Regler la températe souhaïée.

Page 51

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil

Lorsque you've allumé l'appareil, la température régée n'est atteinte qu'au bout de plusieurs heures. Ne rangeraucoun produits alimentaires avant que la température n'ait eté atteinte.
Le boîtier autour du compartment congestion est légèrement chauffé par intermittence, pour empêcher une condensation d'eau dans la zone du joint de porte.
Lorsque vous refermez la porte du compartment congestion, une dépression se produit et vous ne pouvez pas rouvrir la porte du congesteur directement. Patientez un moment jusqu'à ce que la dépression s'égalise.

Éteindre l'appareil

Appuyersur ①
L'appareil ne réfrigère plus.

Régler la température

Après avoir allumé l'appareil, vous pouvez régler la température.

Réglage de la température du compartment réfrigération

Appuyer à plusieurs reprises sur «/» (compartiment réfrigération) jusqu'à ce que l'affichage de la température (compartiment réfrigération) indique la température souhaitée.

La température recommandaedans le compartment réfrigérationest de 4^

"Autocollant OK ", Page 54

Régler la température du compartment congestion

Appuyer à plusieurs reprises sur «/» (compartiment congélation) jusqu'à ce que l'affichage de la température (compartiment congélation) indique la température souhaitée.

La température recommandaed dans le compartment congestion est de -18^

Fonctions additionnelles

Décovrez les fonctions additionnelles dont vous appeareil dispose.

SuperRéfrigération

Avec Super-refrigération, le组成部分 réfrigeration refroidit au maximum. Les aliments et les boissons refroidissent de ce fait rapidement. Désactivez Super-refrigération avant de ranger de grandes quantités d'aliments.

Remarque : Lorsque Super-refrigération est activé, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment.

Activ Super réfrigération

Appuyer sur supercompartiment réfrigération).
supercompartiment refrigeration) s'allume.

Remarque: Au bout d'environ 15 heures, l'appareil revient en service normal.

fr Fonctions additionnelles

Désactiver Super-réfrigération

Appuyer sur supercompartiment réfrigération).
La température régée auparavant s'affiche.

Super-congélation automatique

La fonction Super-congélation automatique, s'active automatiquement lors du rangement d'aliments chauds. Avec Super-congélation automatique, le compartment congestion refroidit sensiblement plus qu'en service normal. De ce fait, les alimentés congélent rapidement jusqu'en leur centre.

Si la fonction Super-congélation automatique est activée, supercompartiment congestion) s'allume et il est possible que l'appareil fonctionnement plus bruyamment.

Après écoulement de la fonction Super-congélation automatique, l'appareil repasse en service normal.

Annuler la fonction Supercongélation automatique

Appuyer sur supercompartiment condensation).
La température régée auparavant s'affiche.

Fonction Super-congélation manuel

Avec la fonction Super-congélation, le compartmenténgélation refroidit au maximum. De ce fait, les alimentés congélentrapidement jusqu'en leur centre.

Activez la fonction Super-congélation 4 à 6 heures avant de ranger une quantité d'aliments à partir de 2 kg dans le compartment congestion.

Pour utiliser la capacité de congélation, utilisez la fonction Super-congélation.
"Conditions préalables pour la capacité de congélation", Page 55

Remarque : Lorsque Super-congélation est activé, il est possible que l'appareil fonctionne plus bruyamment.

Activer la fonction Supercongélation manuelle

Appuyer sur supercompartment condensation).
supercompartiment congélation) s'allume.

Remarque: Au bout d'environ 60 heures, l'appareil revient en service normal.

Désactiver la fonction Supercongélation manuel

  • Appuyer sur supercompartiment congélation).
    La température réglée auparavant s'affiche.

Mode Vacances

Si vous étés absent longtemps, vous pouvez régler sur l'appareil le mode Vacances économiqueisant l'énergie.

PRUDENCE

Risque de préjudice pour la santé!

Lorsque le mode Vacances est activé, le compartmenté réfrigération se rechauffe. La température elevée peut engendrer l'apparition de bactéries et les alimentés s'avariant.

  • Quand le mode Vacances est activé, ne pas stocker d'aliments dans le compartment réfrigération.

L'appareil adapte automatiquement les températures.

Compartment Température
Compartment réfrigération14 °C
Compartment congélationinchangée

Pendant cette période, ne pas stocker d'aliments dans le compartment réfrigération.

Activier le mode Vacances

Appuyer sur holiday
holigallume.
L'affichage de la température (compartiment réfrigération) n'in-dique aucune température.

Désactiver le mode Vacances

Appuyer sur holiday
La température réglée auparavant s'affiche.

Alarme

Votre apparéil est doté de fonctions d'alarme.

Alarmedeporte

L'alarme de porte retentit lorsque la porte de l'appareil reste ouverte longtemps.

Désactiver l'alarme sonore (alarme de porte)

Fermer la porte de l'appareil ou appuyer sur alarm
L'alarme sonore est désactivée.

Alarme de température

Si la température monte trop dans le compartment congestion, l'alarme de température retentit.

PRUDENCE

Risque de préjudice pour la santé!

Pendant la décongélation, des bacteriées peuvent apparaitre et les alimentés congelez s'avarier.

  • Ne pas remettre à congefer des alimentés partiellement ou entièrement décongelés.
    Congeler de nouveau les aliments uniquement après les avoir cuits ou rôtis.
    Ne plus utiliser la durée de conservation maximale.

L'alarme de température peut s'enclencher dans les cas suivants, sans qu'il y ait de risque pour les aliments congelés :

  • Mise en service de l'appareil.
    Rangement de grandes quantités de produits alimentaires frais.
    La portedu compaition concelatour est restee trop longtemps ouverte.

Désactiver l'alarme sonore (alarme de température)

Appuyer sur alarm
L'affichage de la température (compartiment congélation) indique brievement la température la plus élevé qui a regné dans le组成部分 congélation. Ensuite, l'affichage de la température (compartiment congélation) indique à nouveau la température réglée.
A partir de ce moment-là, l'appareil déterminé et enregistre à nouveau la température la plus élevé.
allume jusqu'à ce que la température reglee soit a nouveau atteinte.

Compartment réfrigération

Le compartment réfrigération permet de conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les oeufs, les plats pré-cuisinés et les pâtisseries.

Vous pouvez régler la température dans le compartment réfrigération entre 2^ et 8^ .

La température recommangée dans le compartment réfrigération est de 4^

"Autocollant « OK »", Page 54 En raison du stockage au froid, vous pouvez aussi ranger des denrées très périssables à court et moyen terme. Plus la température可以选择 est BASSE, plus les alimentés restent frais plus longtemps.

Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le compartment réfrigération

Respectez les conseils lorsqu'vous rangez des alimentés dans votrepartment réfrigération.

Afin de maintainir encore plus longtemps la fraîcheur et la qualité des aliments, ne ranger que des produits alimentaires frais et intacts.
Pour les produits tout prets et liquides conditionnés, ne pas dépasser la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant.
Afin de maintainir l'arôme, la teinte et la fraîcheur ou d'éviter des transmissions de goût et de couleurs des pieces en plastique, ranger les produits alimentaires bien emballos ou couverts.

Laisser refroidir les boissons et produits alimentaires chauds avant de les placer dans le组成部分 réfrigération.

Zones froides dans le compartment réfrigération

L'air circulant dans le compartment réfrigération engendre des zones différemment froides.

Zone la plus froide

La zone la plus froide est située entre la flèche imprimée sur le côte et la clayette située en dessous.

Conseil:Rangez les alimentes fragiles dans la zone la plus froide, par ex. poisson, charcuterie et viande.

Zone la moins froide

La zone la moins froide se trouve complètement en haut, contre la porte.

Conseil: Rangez des produits alimentaires insensibles dans la zone la moins froide, par ex. le fromage a pâté dure et le beurre. Le fromage peut ainsi continuer à développer son arôme, et le beurre reste tarti-nable.

Autocollant « OK »

L'autocollant « OK » vous permet de vérifier si les plages de températures sûres de +4 °C ou moins recommandées pour les alimentents sont atteintes dans le compartment réfrigeration.

L'autocollant OK n'est pas compris sur tous les modèles.

Si l'autocollant n'indique pas « OK», abaisser progressivement la tempé rature.

"Réglage de la température du compartmenté réfrigération", Page 51

Après la mise en service de l'appareil, ce dernier peut nécessiter jusqu'à 12 heures pour atteindre la température régée.

BOSCH MKKS87ADD0 - Autocollant « OK » - 1

Réglage correct

Dans le compartment Congélateur,
vous pouvez stocker de produits sur-gelés, congeler des alimentés et confectionner des glaçons.

La température est régliable de -16^ à -24^ .

La température de stockage à long terme des produits alimentaires doit se situer à -18 °C ou encore plus bas.

La congélation vous permet de stocker les alimentés facilement péris-sables à long terme. Les basses températures ralentissent ou stoppent la détérioration.

Le temps nécessaire à ce que les produits fraisrangés au congealateur congèlentà c戚ur dépend de différents facteurs :

  • Température régée
    Aliments (taille et la nature)
    Quantité de stockage
    Quantité d'aliments déjà stockés

Capacité de congélation

La capacité de congélation indique qu'elle quantité d'aliments l'appareil peut congeler à cœur en combien d'heures.

Sur la plaque signalétique, vous trouvez des indications concernant lacapacité de congélation. Fig.1/5

Conditions préalables pour la capacité de congélation

  1. Env. 24 heures avant de ranger des produits alimentaires frais, activer la fonction Super-congélation. "Activer la fonction Super-congélation manuelle", Page 52
  2. Sur les produits avec un bac à produits congeles plat, replir celui-ci en premier de produits alimentaires. Sur les produits sans tiroir à produits congeles plat, replir en premier lieu le bac à produits congeles inférieur. C'est là que les produits alimentaires congélient le plus vite jusqu'à coeur.
  3. Faire congeler les produits alimentaires frais le plus pres possible des parois laterales.

Utiliser l'intégralité du volume du compartment congestion

Décovrez comment placer la quantité maximale de produits congélés dans le compartment congestion.

  1. Retirer toutes les pieces d'équipment. Page 60
  2. Placer les aliments directement sur les clayettes et le fond du组成部分 congélation.

Conseils pour l'achat de produits surgelés

Prenez en compte les conseils lorsque vous achetez des produits surgelés.

Vérifier que l'emballage est intact.
Veiller à la date de conservation minimum.
La température dans le conge-ateur commercial doit être de - 18 °C ou moins.

  • Ne pas interrompre la chaine du froid. Transporter de préférence les produits surgelés dans un sac isotherme puis les ranger rapidement dans le compartment congestion.

Conseils pour ranger des aliments dans le compartment congestion

Prenez en compte les conseils lorsque vous rangez des aliments dans le compartment congestion.

Pour congeiler de grandes quantités d'aliments frais rapidement et en douceur, les placer dans le bac à produits congeles supérieur.
- Répartir les produits alimentaires sur une grande surface dans les compartments ou dans les bacs à produits congelés.
Veiller à ce que les produits alimentaires à congeler n'entrent pas en contact avec d'autres déjà congélés.

Si nécessaire, changer de place les alimentés déjà congelés dans le compartment congestion.

Pour que l'air puisse circuler librement dans l'appareil, introduire lebac à produits congeles jusqu'à la butée.

Congeler rapidement des petites quantités d'aliments à cœur

Respectez les indications lorsque vous désirez congeler une plus petite quantité d'aliments à cœur rapidement.

  1. Placer les alimentents dans le bac à produits congeles placé derrière sur le grand recipient bac de pro

duits congeles ou en commencerant par la droite dans le bac de produits congeles plat.

  1. Répartir les aliments sur une grande surface.

Conseils pour congeler des aliments frais

Prenez les conseils en compte lorsque vous congelez des aliments frais.

  • Congeler uniquement des aliments frais et d'un aspect impeccable.
    Pour la consommation, des produits cuits, braisés ou cuits au four sont plus appropriés que des alimentés à consommer crus.
    Pour préserver au besoin leur valeur nutritive, leur arôme et leur couleur, vous devez préparer certains alimentés avant de les congeler.

  • Légumes : laver, couper en petits morceaux, blanchir.

  • Fruits : laver, dénoyauter et éventuellesment éplucher, ajouter le cas échéant du sucre ou de l'acide ascorbique en solution.

Vous trouvrez des conseils à ce su-jet dans la litterature spécialisée.

Aliments convenant pour la congélation

Pain et pâtisserie
Poisson et fruits de mer
Viande
Gibier et volaille
Fruits, legumes et herbes aromatiques
Cefus sans coque
Produits laitiers, par ex. fromage, beurre et fromage blanc

Plats pré-cuisinés et restes de plats, par ex. potages, ragouts, viande cuite, poisson cuit, plats à base de pommes de terre, soufflés et mets sucrés

Aliments ne convenant pas pour la congélation

Variétés de légumes habituèlement consommés crus, par ex. salades ou radis
- CEufs avec coque ou les oeufs cuits durs
Raisins
Pommes,poires,pêches entières
- Yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise

Emballer les surgelés

Si vous choisissez le matériel d'emballage approprié et le type correct d'emballage, vous pouvez largementmaintenir la qualite du produit et évieter les brûlures de congélation.

  1. Placer les aliments dans l'emballage.

Emballage approprié :

  • Film plastique en polyéthylène
  • Film tubulaire en polyéthylène
  • Sachet de congélation en polyéthylène
  • Boîtes de congélation

Emballage non approprié :

  • Papier d'emballage
  • Papier sulfurisé
  • Cellophane
  • Papier aluminium
  • Sacs-poubelles et sacs d'achat déjà utilisés

  • Presser pour chasser l'air.

  • Fermer hermetiquement l'emballage afin que les produits alimentaires ne perdent pas leur goût ou ne sechent pas.

Moyens de fermeture appropriés :

  • Anneaux en caoutchouc
  • Pinces en plastique

Rubans adhésifs résistants au froid
4. Indiquer sur l'emballage le contenu et la date de congélation.

Durée de conservation du produit congelé à -18 °C

Observe les durées de stockage, si vous nevezCongeler des produits alimentaires.

Aliments Durée de

conservation

Poisson, charcuterie, plats jusqu'à 6 mois pré-cuisines, pâtisseries

Viande, volaille jusqu'à 8 mois

Légumes, fruits jusqu'à 12 mois

Calendrier de congélation

Le calendrier de congélation imprimé indique la durée maximale de stockage, en mois, à une température permanente de -18^ .

Méthodes de décongélation pour aliments congelés

Pour conserver le moyen possible la qualité du produit, adapter la méthode de congélation au produit alimentaire et au but d'utilisation.

PRUDENCE

Risque de préjudice pour la santé!

Pendant la décongélation, des bactéries peuvent apparaître et les alimentésCongelés s'avarier.

  • Ne pas remetre à congefer des alimentés partiellement ou entierement décongelés.
  • Congeler de nouveau les aliments uniquement après les avoir cuits ou rôtis.
  • Ne plus utiliser la durée de conservation maximale.
Méthode de dé-congélationAliments
Compartment réfri-gérationDenrées d'origine animale comme le poisson,la viande, le fromage et le fromage blanc
Température am-biantePain
Micro-ondes Produitsalimentairesdestinés à une consom-mation ou une prépara-tion immediate
Four ou cuisinièreProduits alimentairesdestinés à une consom-mation ou une prépara-tion immediate

Dégivrage

Respectez les informations, si vous voulez dégivrer votre apparéil.

Dégivrage du compartment réfrigération

En cours de fonctionnement, des gouttelettes d'eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrêté du compartment réfrigération. La paroi arrêté dans le compa-timent réfrigération se dégivre automatiquement.

L'eau de dégivrage ou du givre s'écoulient par la rigole d'écoulement de l'eau de condensation dans le trou d'écoulement pour gagner le bac d'évaporation et ne doit pas être essuyés.

Pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler librement et pour éviter toute apparition d'odeur, respectez les informations suivantes: "Nettoyer la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement", Page 60.

Décongélation dans le compartiment congélation

Étant donné que les alimentés condelés ne peuvent pas dégeler, le compartmenté congestion ne décongelez pas automatiquement. Une couche de givre génie la communication du froid aux produits et accroit la consommation de courant.

Dégivrage du compartment congestion

Dégivrez régulierement le组成部分 congélateur.

  1. Env. 4 heures avant le dégivrage, activer la fonction Super-congélation. "Activer la fonction Super-congélation manuelle", Page 52 Ce mode amène les produits alimentaires à très basses températures, ce qui vous permet de les stocker plus longtemps à température ambiente.
  2. Retirer le bac à produits congeles avec les alimentés congeles et les entreprises dans un endroit frais. Poser l'accumulateur de froid, le cas échéant, sur les produits congeles.
  3. Éteindre l'appareil. → Page 51
  4. Debrancher l'appareil du réseau électrique.
    Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
  5. Pour accélérer le dégivrage,poser dans le compartment congestion un dessous de plat et une casserole remplie d'eau chaude.
  6. Essuyer l'eau de dégivrage avec un chiffon doux ou une éponge.

  7. Frotter le compartmenting concelatour pour le secher avec un chiffon sec et doux.

  8. Raccordement électrique de l'appareil. Page 48
  9. Allumer l'appareil. Page 50
  10. Remetre en place le bac à produits congelés avec les produits congelés.

Nettoyage et entretien

Pour que votre apparéil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.

Préparer l'appareil pour le nettoyage

Décovrez comment préparer votre apparéil pour le nettoyage.

  1. Éteindre l'appareil. → Page 51
  2. Debrancher l'appareil du réseau électrique.

Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

  1. Sortir tous les alimentes et les ranger dans un endroit frais.
    Si present, poser l'accumulateur de froid sur les alimentes.
  2. Si une couche de givre s'est formée, la faire degivrer.
  3. Retirer toutes les pieces d'équipment de l'appareil. Page 60

Nettoyage de l'appareil

Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin qu'il ne soit pas endommagé par un nettoyage incorrect ou des produits de nettoyage inappropriés.

AVERTISSEMENT Risque d'électrocution!

L'infiltration d'humidité peut occasionner un choc électrique.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
La présence de liquide dans l'éclairage peut être dangereuse.
L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans l'éclairage.

ATTENTION!

  • Des produits nettoyants inappropriés peuvent endommager les surfaces de l'appareil.

  • Ne pas utiliser de tampon en paille métallique ni d'éponge à dos récurant.

  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou récum-rants.
    N'utilisez pas de nettoyants for-tement alcoolisés.

Si vous nettoyez les pieces d'équipment et les accessoires au lavevaisselle, ceux-ci risquent de se déformer ou de déteindre.

  • Ne jamais nettoyer les clayettes et les recipients au lave-vais-selle.

  • Préparer l'appareil pour le nettoyage. Page 59

  • Nettoyer l'appareil, les pieces d'équipement et les joints de porte avec une lavette, de l'eau tiède et du produit à vaisselle représentant un pH neutre.
  • Secher ensuite minutieusement avec un chiffon doux et sec.

fr Nettoyage et entretien

  1. Mettre en place les pieces d'équipment.
  2. Raccordement électrique de l'appareil. Page 48
  3. Allumer l'appareil. Page 50
  4. Ranger les aliments.

Nettoyer la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement

Pour que l'eau de dégivrage puisse s'écouler, nettoyez régulièrement la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement.

Nettoyer la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement avec précaution, par ex. à l'aide d'un cotton-tige.

Fig. 7

Retirer les pieces d'équipment

Si vous désirez nettoyer soigneusement les pieces d'équipement, retirez celles-ci de votre apparéil.

Retirer la clayette

Tirer la clayette et la retirer.

Retirer la clayette coulissante

  1. Retirer la clayette coulissante jusqu'à ce que le taquet d'arrêt se débloque.

Fig. 8

  1. Abaisser la clayette et la faire bas-culer lateralement pour l'extraire.

Retirer le compartment dans la contreporte

  • Soulever le compartment dans la contreporte vers le haut et le retirer.

Fig. 9

Retirer le bac à fruits et légumes

  1. Extraire le tiroir jusqu'en butée.
  2. Soulever l'avant du bac et le retirer

Fig. 10

Retirer la clayette au dessus du bac à légumes

  1. Extraire le bac à fruits et légumes.
  2. Retirer la clayette ①et la returner ②.

Fig. 11

  1. Pousser les fixations de la plaque de verre inférieur vers l'extérieur.

Fig. 12

  1. Soulever l'avant de la plaque verre

① et tirer à l'arrière ②
Fig. 13

Retirer le bac à produits congeles

  1. Extraire le bac à produits congeles jusqu'en butée.
  2. Soulever l'avant du bac à produits congeles ① et le retirer ②

Fig. 14

Dépannage

Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts sur votre apparéil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service après-vente.
Vous évitez ainsi des coûts inutiles.

BOSCH MKKS87ADD0 - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'électrocution!

Les réparations non conformes sont dangereuses.

Seul un personnel dûment qualifié peut entreprises des réparations sur l'appareil.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre utilisées pour réparer l'appareil.
- Afin d'écarter tout danger quand le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplaçer.

Dysfonctionnements

Défaut Cause Élimination des défauts
L'appareil ne fonctionne pas. Aucun affichage ne s'allume.Fiche secteur incorrecte-ment branchée dans la prise de courant.• Branchez la fiche secteur.
Le fusible a grillé/disjoncté.• Vérifiez les fusibles.
Une coupure de courant s'est produit.1. Vérifiez la présence de courant. 2. Poser l'accumulateur de froid, le cas échéant, sur les produits conge-lés.
L'appareil ne réfrigère pas, les affichages et l'éclairage sont allumés.L'appareil se trouve en mode Exposition.• Lancez l'auto-test de l'appareil. → Page 65 • Une fois l'auto-test de l'appareil effetué, l'appareil passé en service normal.
La lampe LED est défec-tueuse.Différentes causes sont possibles.• Appelez le service après-vente. → "Service après-vente", Page 66
Le groupe frigorifique s'en-clenchche plus souvent et plus longtemps.La porte de l'appareil a été ouvert féquemment.• N'ouvre pas la porte de l'appareil inutillement.
Les orifices de ventilation sont recouverts.• Enlevez les obstacles devant les ori-fices d'aération.
La fonction Super-congélation automatique ne s'active pas.Il ne s'agit pas d'un défaut. L'appareil decide de lui-même si la fonction Super-congélation automatique est nécessaire et l'active ou la désactive automatiquement.Aucune action nécessaire.
Le fond du compartment ré-frigération est mouillé.La rigole à eau de dégivrage ou le trou d'écoulement sont bouchés.Nettoyez la rigole à eau de dégi-vrage et le trou d'écoulement. → Page 60

Remarques sur le bandeau d'affichage

Défaut Cause Élimination des défauts
Le message avec "D" ou "E" apparaît sur l'affichage.L'électronique a détecté un début.► Appelez le service après-vente. → "Service après-vente", Page 66
L'affichage de la tempora-ture (compartiment congéla-tion) clignote.La température a trop monté dans le compartmentingangélation.1. Appuyez sur alarm ► L'affichage de la température (compartiment congestion) indique briè-vement la température la plus éle-vée qui a regné dans le comparti-ment congestion. Ensuite, l'affi-chage de la température (comparti-ment congestion) indique à nou-veau la température réglée. 2. Appuyez sur alarm ► L'affichage de la température (compartiment congestion) ne clignote plus.
L'affichage de la tempora-ture (compartiment congéla-tion) clignote, une alarme so-nore retentit et a/ben lume.Différentes causes sont pos-sibles.► Appuyez sur alarm ► L'alarme s'éteint.
La porte de l'appareil est ou-verte.► Fermez la porte de l'appareil.
Les orifices de ventilation sont recouverts.► Enlevez les obstacles devant les ori-fices d'aération.
Des quantités importantes d'aliments frais ont été ran-gées.► Ne dépassez pas la capacité de congestion. → "Capacité de congestion", Page 55

Problème de température

Défaut Cause Élimination des défauts
La température devie force-ment par rapport au réglage.Différentes causes sont pos-sibles.
1. Éteignez l'appareil. → Page 512. Allumez à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. → Page 50- Si la température est trop éle-vée, vérifie-la à nouveau au bout de quelques heures.- Si la température est trop BASSE, vérifie-la à nouveau le jour suivant.

Bruits

Défaut Cause Élimination des défains
L'appareil bourdonne. Il ne s'agit pas d'un défaut. Un moteur tourne, par ex. groupe frigorifique,ventila- teur.Aucune action nécessaire.
L'appareil émet des bruits de bulles, de renrondement ou de gargarisme.Il ne s'agit pas d'un défaut. Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.Aucune action nécessaire.
L'appareil émet un bruit de cliquetis.Il ne s'agit pas d'un défaut. Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'al-lument ou s'éteignent.Aucune action nécessaire.
L'appareil émet des bruits. L'appareil ne repose pas d'aplomb.Nivelez l'appareil à l'aide d'un ni- veau à bulle. Si nécessaire,insérez quelque chose dessous.
Vérifiez les pièces d'équipement va- cillent ou se coinceNT.
Des bouteilles ou récipliers se touchent.
Éloigner les bouteilles ou les réci-pients les uns des autres.
Super-congélation est activé. Aucune action nécessaire.

Odeurs

Défaut Cause Élimination des défauts

L'appareil dégage une odeur désagréable.Différentes causes sont possibles.1. Préparez l'appareil pour le nettoyage. → Page 59 2. Nettoyez l'appareil. → Page 59 3. Nettoyez tous les emballages des produits alimentaires. 4. Pour empêcher l' apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les produits alimentaires qui dégagent une forte odeur. 5. Au bout de 24 heures, vérifie si des odeurs se dégagent encore.

Effectuer l'auto-test de l'appareil

  1. Éteindre l'appareil. → Page 51
  2. Allumer à nouveau l'appareil après env. 5 minutes. Page 50
  3. Dans les 10 secondes qui suivant la mise sous tension, maintainir enfoncé supercompartiment condensation) pendant 3 à 5 secondes, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.

L'auto-test de l'appareil démarre.
Au cours de l'auto-test, un signal sonore long retentit par intermittence.
Si, à la fin de l'auto-test, 2 signaux sonores retentissent et si l'affichage de la température indique la température régée, cela signifie que votre apparéil fonctionne correctement. L' apparéil passé en service normal.
Si, à la fin de l'auto-test, 5 signaux sonores retentissent et si super (compartiment congélation) clignote pendant 10 secondes, informer le service après-vente.

Entreposage et élimination

Décovrez ici comment préparer votre apparéil pour le stockage. Décovrez également comment éliminer les apparéils usages.

Mise hors service de l'appareil

  1. Éteindre l'appareil. → Page 51
  2. Debrancher l'appareil du réseau électrique.

Débrancher la fiche secteur du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.

  1. Dégivrer l'appareil. Page 58
  2. Nettoyer l'appareil. Page 59
  3. Laisser la porte de l'appareil ouverte.

Éliminer un apparéil usage

L'élimination dans le respect de l'environnement permet de récapuerer de précieuses matières premières.

A VERTISSEMENT

Risque de préjudice pour la santé!

Des enfants risquent de s'enfermer dans l'appareil et demettre leur vie en danger.

Pour compliquer la pénetration des enfants dans l'appareil, ne pas-retirer les clayettes et les bacs.
- Éloigner les enfants de l'appareil qui a cession de servir.

  1. Debrancher la fiche du cordon d'alimentation secteur.
  2. Couper le cordon d'alimentation secteur.
  3. Eliminer l'appareil dans le respect de l'environnement.

BOSCH MKKS87ADD0 - Risque de préjudice pour la santé! - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux apparéils ELECTriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapéRATION des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.

Service après-vente

Si vous avez des questions, si vous n'avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l'appareil ou si l'appareil doit être réparé, veuillesz vous adresser à notre service après-vente.

Voussouspoucezresoudrevous-meme un grand nombre de problemes en consultant l'information de depannagefigurant dans la presente notice d'utilisation et sur notre site Web. Si ce n'est pas le cas,veuillez vous adresser à notre service après-vente. Nous nous efforcerons de tousjours trouver une solution adaptée et essayerons d'eviter la visite inutile d'un technicien du service après-vente. Pendant la période de garantie et après expiration de la garantie du fabricant, nous nous assurons que votre apparéil est réparé avec des pieces de rechange d'origine par des techniciens du service après-vente. Pour des raisons de sécurité,seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l' apparéil. La garantie ne s'applique pas lorsque des réparations ou manipulations sont entreprises par des personnes n'y étant pas autorisées par nous ou lorsque nos apparéils sont équipés de pieces de rechange, complémentaires ou d'accessoires qui ne sont pas des pieces d'origine et qui sont à l'origine du problème.

Les pieces de rechange relatives au fonctionnement de l'appareil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après voente pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votre apparéil dans l'Space économique européen.

Remarque: L'intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabricant en vigueur. La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour consommateurs privés) dans l'Espace économique européen est de 2 ans (à l'exception du Danemark et de la Suède, où elle est de 1 an), selon les conditions de garantie locales en vigueur. Les conditions de garantie n'ont aucune incidence sur les autres droits ou recours qui vous sont disponibles en vertu du droit local.

Pour des renseignements détaillés sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service-client ou à votre revendeur et consultez notre site Web.

Lorsque vous contactez le service après-vente, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil. Vous trouvrez les données de contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

Numero de produit (E-Nr) et numero de fabrication (FD)

Le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l'appareil.

→Fig. 1/5

Pour retrouver rapidement les données de votre apparéil ainsi que le numéro de téléphone du service après-vente, notez ces données.

Caracteristiques techniques

La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, la contenance utile ainsi que d'autres indications techniques.

→Fig. 1/5

Vous trouvrez de plus amples informations sur votre modele sur Internet à l'adresse https://www.bsh-group.com/energylabel'.Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle de I'UE sur les produits EPREL, dont l'adresse Internet n'avait pas encore ete publiée au moment de la mise sous presse.

Veuillez suivre les instructions de la recherche de modulo. L'identifant du modulo se base sur les caractères precedant la barre oblique dans le numero de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouze également trouver l'identifiant du modulo sur la première ligne du label énergétique de l'UE.

it

Summario

Sicurezza 70

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : MKKS87ADD0

Catégorie : Réfrigérateur