SCHEPPACH HCE1600 - Nettoyeur  haute pressio

HCE1600 - Nettoyeur haute pressio SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCE1600 SCHEPPACH au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH HCE1600 - page 1
Caractéristiques techniques Pression maximale : 160 bars, Débit d'eau : 480 L/h, Puissance : 2400 W
Type de moteur Moteur électrique à induction
Utilisation Nettoyage de surfaces extérieures, véhicules, terrasses, allées et outils de jardin
Accessoires inclus Poignée pistolet, lance, buse réglable, brosse rotative
Maintenance Vérifier régulièrement les filtres, nettoyer les buses, stocker à l'abri du gel
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique, utiliser des équipements de protection individuelle
Informations générales Poids : 20 kg, Dimensions : 40 x 30 x 90 cm, Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HCE1600 SCHEPPACH

Quel type de détergent puis-je utiliser avec le SCHEPPACH HCE1600 ?
Utilisez uniquement des détergents spécialement conçus pour les nettoyeurs haute pression. Évitez les détergents corrosifs ou abrasifs.
Comment puis-je changer les buses sur le SCHEPPACH HCE1600 ?
Pour changer les buses, dévissez la buse actuelle en la tournant dans le sens antihoraire. Vissez ensuite la nouvelle buse dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée.
Que faire si le nettoyeur haute pression ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché, que le câble d'alimentation est en bon état et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein.
Comment nettoyer le filtre d'entrée d'eau ?
Dévissez le raccord d'entrée d'eau, retirez le filtre et rincez-le à l'eau claire. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Pourquoi ma pression d'eau est-elle faible ?
Une pression faible peut être due à un filtre encrassé, une buse obstruée ou un manque d'eau dans le réservoir. Vérifiez ces éléments et nettoyez-les si nécessaire.
Puis-je utiliser le SCHEPPACH HCE1600 pour nettoyer ma voiture ?
Oui, le SCHEPPACH HCE1600 est idéal pour nettoyer votre voiture, mais utilisez une buse appropriée pour éviter d'endommager la peinture.
Comment puis-je stocker le SCHEPPACH HCE1600 pour l'hiver ?
Pour un stockage hivernal, vidangez complètement l'eau du nettoyeur, rangez-le dans un endroit sec et tempéré et débranchez-le de l'alimentation électrique.
Quelle est la garantie du SCHEPPACH HCE1600 ?
Le SCHEPPACH HCE1600 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions de garantie dans le manuel d'utilisation.
Comment éviter le gel du nettoyeur haute pression en hiver ?
Assurez-vous de vidanger complètement l'eau et de ranger l'appareil dans un endroit protégé du gel. Évitez de laisser de l'eau à l'intérieur des tuyaux.
Le SCHEPPACH HCE1600 est-il adapté pour un usage professionnel ?
Le SCHEPPACH HCE1600 est conçu pour un usage domestique et léger. Pour un usage professionnel intensif, envisagez un modèle plus puissant.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pressio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCE1600 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCE1600 de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI HCE1600 SCHEPPACH

Nettoyeur haute pression électrique Traduction des instructions d’origine

Légende des symboles gurant sur l’appareil Avant de mettre l’appareil en service, lisez le manuel d’utlisation et respectez les consignes de sécurité! Portez des lunettes de protection! Portez une protection auditive! Classe de protection II L‘appareil ne doit pas être directement raccordé au réseau public d‘eau potable. Ne dirigez pas le jet haute pression vers des personnes, des animaux, un équipe- ment électrique actif ou sur l‘appareil lui-même. Le produit respecte les directives européennes en vigueur. m Attention ! Dans cette notice d’utilisation, nous avons placé les signes qui concernent votre sécurité précédés de cette mention à certains emplacements.www.scheppach.com

6. Consignes de sécurité applicables au nettoyeur à haute pression .................. 32

Seules les personnes formées à l‘utilisation de la ma- chine et conscientes des risques associés sont au- torisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit être respecté. En plus des recommandations concernant la sécurité contenues dans cette notice et de la réglementation spéciqueen vigueur pour l’utilisation d’appareils si- milaires dans votre pays de résidence, il convient de respecter les règles techniques reconnues pour l’utili- sationde tels appareils. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode dʼem- ploi et des consignes de sécurité.

3. Interrupteur On/O󰀨

4. Raccord pour exible haute pression

5. Roue de transport

6. Support pour exible

11. Réservoir de produit de nettoyage

12. Adaptateur Kärcher

13. Nettoyeur pour terrasse

14. Raccord d’arrivée d‘eau

15. Aiguille de nettoyage à buses

16. Brosse de nettoyage

Fabricant : Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Cher client, Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap- portera de la satisfaction et de bons résultats. Remarque : Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant n’est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son utilisation, dans les cas suivants :

  • Travaux de réparation e󰀨ectués par des tiers, par des spécialistes non agréés,
  • Remplacement et montage de pièces de rechange qui ne sont pas d‘origine.
  • Utilisation non conforme,
  • Lors d’une défaillance du système électrique en cas de non-respect des réglementations électriques et des normes VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Nous vous recommandons : De lire intégralement le manuel d’utilisation, avant d’ef- fectuer le montage et la mise en service. Le présent manuel d‘utilisation vous facilitera la prise en main et la connaissance de la machine, tout en vous permettant d‘en utiliser pleinement le potentiel dans le cadre d’une utilisation conforme. Les instructions importantes qu’il contient vous ap- prendront comment travailler avec la machine de ma- nière sûre, rationnelle et économique ; comment éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et réduire les périodes d’indisponibilité ; comment enn augmen- ter la abilité et la durée de vie de la machine. En plus des consignes de sécurité contenues dans ce manuel d‘utilisation, vous devez respecter scrupuleusement les réglementations et les lois applicables lors de l‘uti- lisation de la machine dans votre pays. Conservez le manuel d‘utilisation dans une pochette plastique pour le protéger de la saleté et de l‘humidité, auprès de la machine. Avant de commencer à travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire le manuel d‘utilisation puis le suivre attentivement.www.scheppach.com
  • En plus des consignes gurant dans ce manuel d’utilisation, les règles générales de sécurité et de prévention des accidents imposées par la loi doivent être respectées.
  • An d‘assurer un fonctionnement sans danger, les avertissements et les consignes placés sur l‘appa- reil doivent être respectés. Niveaux de danger m DANGER
  • Signale la présence d‘un danger imminent entraî- nant de graves blessures corporelles et pouvant avoir une issue mortelle. m AVERTISSEMENT
  • Signale la présence d‘une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures corporelles et même avoir une issue mortelle. m ATTENTION
  • Remarque relative à une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures lé- gères. REMARQUE
  • Remarque relative à une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner des dommages ma- tériels. Composants électriques m DANGER
  • Risque d‘électrocution.
  • Ne jamais saisir la che secteur ni la prise de cou- rant avec des mains humides.
  • Vériez avant chaque utilisation que le câble d‘ali- mentation et la che ne sont pas endommagés. Un câble d’alimentation endommagé doit immédiate- ment être remplacé par le service après-vente ou un électricien agréé. Ne pas mettre en service un appareil dont le câble d‘alimentation électrique est endommagé.
  • Toutes les pièces conductrices dans la zone de tra- vail doivent être protégées contre les projections d’eau.
  • La che et la prise de courant d‘une rallonge élec- trique doivent être étanches et ne doivent pas être posées dans l‘eau. Le raccordement électrique ne doit pas reposer sur le sol. Il est recommandé d‘uti- liser des enrouleurs de câble qui garantissent que les prises se trouvent à au moins 60 mm au-des- sus du sol.
  • Ouvrez l’emballage et sortez-en délicatement la ma- chine.
  • Retirez les matériaux d’emballage, ainsi que les protections mises en place pour le transport (s’il y a lieu).
  • Vériez que la fourniture est complète.
  • Vériez que l’appareil et les accessoires n’ont pas été endommagés lors du transport.
  • Conservez si possible l’emballage jusqu’à la n de la période de garantie. ATTENTION L’appareil et les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec les sacs en plastique, lms d’emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d’in- gestion et d’asphyxie !

5. Utilisation conforme à l’a󰀨ectation

Le nettoyeur haute pression est conçu pour une utili- sation à titre privé privé pour nettoyer les véhicules, machines, bâtiments, façades etc. à l’aide de haute pression. La machine doit exclusivement être utilisée conformé- ment à son a󰀨ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette a󰀨ectation est considérée comme non conforme et le fabricant décline toute respsonsabilité pour les dommages en résultant ou les blessures en tous genres qui s’ensui- vraient, l’opérateur en est le seul responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur a󰀨ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’ap- pareil est utilisé professionnellement, artisanalement, dans des sociétés industrielles ou pour toute activité équivalente.

6. Consignes de sécurité applicables

au nettoyeur à haute pression Avant d‘utiliser votre appareil pour la première fois, lisez les présentes consignes de sécurité ainsi que le manuel d‘utilisation d‘origine et respectez-les.www.scheppach.com

  • Avant toute utilisation, vériez l‘état des compo- sants importants, comme le exible à haute pres- sion, la poignée du pistolet et les dispositifs de sé- curité. Remplacez immédiatement les composants endommagés. Ne mettez pas un appareil compor- tant des composants endommagés en service.
  • Les jets à haute pression peuvent présenter des dangers s’ils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas être dirigé sur des personnes, des animaux, des installa- tions électriques actives ni sur l‘appareil lui-même.
  • Ne dirigez jamais le jet à haute pression sur vous- même ni sur d’autres personnes dans le but de net- toyer les vêtements ou les chaussures.
  • Le jet à haute pression risque d’endommager les pneus/valves des véhicules, les pneus risquent d’éclater. Le premier indice d’endommagement est une décoloration du pneu. Des pneus/valves de vé- hicules endommagés présentent des dangers de mort. Maintenez toujours le jet à 30 cm des élé- ments pour les laver ! m AVERTISSEMENT
  • L’appareil ne doit jamais être utilisé si d’autres per- sonnes se trouvent dans le rayon d‘action de l’ap- pareil, à moins que ces personnes ne portent des vêtements de protection.
  • L’appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants ni par des personnes non avisées.
  • Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales réduites ou manquant d‘expé- rience et/ou de connaissances, sauf si ces mêmes personnes sont sous la surveillance d‘une personne responsable de leur sécurité ou ont été formées à l‘utilisation de l‘appareil et ont compris les dangers associés à son utilisation.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.
  • Surveillez les enfants pour vous assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. m ATTENTION
  • Avant d‘e󰀨ectuer toute opération avec ou sur l‘ap- pareil, assurez-en la stabilité an d‘éviter tout ac- cident ou tout endommagement dû à une chute de l‘appareil.
  • Le jet d‘eau sortant de la buse à haute pression provoque un recul de la poignée du pistolet. Veillez à adopter une position stable et à tenir la poignée et la lance fermement.
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lors- qu’il est en marche.
  • Veillez à ne pas endommager le câble d’alimenta- tion ni la rallonge électrique en roulant dessus, en les coinçant ou en tirant violemment dessus. Pro- tégez les câbles d’alimentation de la chaleur, de l’huile et des arêtes tranchantes.
  • Avant tout travail d‘entretien et de maintenance, mettez l‘appareil hors tension et débranchez la che du secteur.
  • Seul le service après-vente agréé est autorisé à e󰀨ectuer des travaux de réparation ou d’entretien des éléments électriques de l‘appareil. m AVERTISSEMENT
  • L’appareil doit uniquement être raccordé à un bran- chement électrique mis en service par un électri- cien conformément à la norme IEC 60364.
  • Branchez l’appareil uniquement à du courant alter- natif. La tension doit être identique avec celle indi- quée sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • Pour des raisons de sécurité, nous recommandons que l‘appareil soit utilisé avec un disjoncteur di󰀨é- rentiel (max. 30 mA).
  • Une rallonge électrique inappropriée risque d‘être dangereuse. Si elle est utilisée l‘extérieur, elle doit être homologuée, marquée en conséquence et voir des conducteurs d‘une section su󰀩sante : pour une longueur de 1 à 10 m : 1,5 mm

et de 10 à 30 m : 2,5 mm

  • Déroulez toujours entièrement la rallonge de l’en- rouleur de câble. Avertissement! Pendant son fonctionnement, cet ap- pareil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d‘implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fa- bricant de leur implant avant d‘utiliser cet appareil électrique. Utilisation en toute sécurité m DANGER
  • L’utilisateur doit utiliser l’appareil de façon conforme. Il doit prendre en considération les contraintes du lieu où il opère, et lors de l’utilisation de l’appareil, faire attention aux tierces personnes et en particu- lier aux enfants.www.scheppach.com
  • Portez des gants de protection.
  • Maintenez vos mains au chaud.
  • Veillez à faire des pauses régulièrement pendant le travail. Utilisation d’un détergent m AVERTISSEMENT
  • Cet appareil a été développé pour l’utilisation de détergents ayant été fournis ou recommandés par le fabricant. L’utilisation d’autres détergents ou d’autres produits chimiques peut nuire à la sécu- rité de l’appareil.
  • La mauvaise utilisation de détergents peut entraîner de sérieuses blessures ou des intoxications.
  • Conservez les produits de nettoyage hors de la por- tée des enfants. Dispositifs de sécurité m ATTENTION
  • Le but des dispositifs de sécurité est de protéger l‘utilisateur. Ils ne doivent en aucun cas être trans- formés ou désactivés. Équipements de protection individuels m ATTENTION
  • Pour vous protéger des éclaboussures ou des pro- jections, portez le cas échéant des vêtements et des lunettes de protection.
  • Des aérosols peuvent se former pendant l‘utilisation de nettoyeurs haute pression. L‘inhalation d‘aéro- sols peut être dangereuse pour la santé.En fonction de l‘utilisation, il est possible d‘utiliser des buses entièrement encapsulées (par exemple un équipe- ment de nettoyage de surface) pour e󰀨ectuer un nettoyage à haute pression, car elles réduisent sen- siblement l‘émission d‘aérosols aqueux.L‘utilisation d‘une telle protection n’est pas possible pour toutes les applications.Si l‘utilisation d‘une buse intégrale- ment encapsulée s‘avère impossible, utilisez alors un masque respiratoire de la classe FFP 2 ou un masque comparable, en fonction des surfaces à nettoyer. REMARQUE
  • Lors de pauses prolongées, arrêtez l‘appareil à l’aide de son interrupteur.
  • N’utilisez pas l‘appareil à des températures infé- rieures à 0 °C. Autres dangers m DANGER
  • Il est interdit d’utiliser l’appareil dans des zones pré- sentant des risques d’explosion.
  • Ne lavez jamais au jet des objets contenant des substances nocives (par exemple de l’amiante).
  • N’aspirez jamais des liquides contenant des sol- vants, des acides dilués ou des solvants , tels que de l’essence, du diluant pour peinture ou du oul ! Le nuage de pulvérisation est extrêmement in- ammable, explosif et toxique. N’urilisez pas de l’acétone, des acides ou des solvants non dilués, du fait de leur e󰀨et corrosif sur les matériaux consti- tuant l’appareil.
  • Placez les lms d‘emballage hors de la portée d‘en- fants - Risque d‘asphyxie ! m AVERTISSEMENT
  • Conformément à la réglementation en vigueur, l‘ap- pareil ne doit pas être utilisé sans disconnecteur du réseau d‘eau potable. Assurez-vous que le raccord d‘eau auquel le nettoyeur haute pression est relié pour son uilisation est équipé d‘un disconnecteur conforme à la norme EN 12729 de type BA.
  • L‘eau qui est passée par un disconnecteur n’est plus potable.
  • Les exibles à haute pression, les robinets et les raccords sont des éléments importants pour la sé- curité de l’appareil. N‘utilisez que des exibles à haute pression, des robinets et des raccords re- commandés par le fabricant.
  • Lors de la déconnexion du exible d‘amenée ou du exible à haute pression, de l‘eau chaude peut s‘échapper des raccords après le fonctionnement. m ATTENTION
  • Tenez compte du poids de l‘appareil (voir les carac- téristiques techniques), lors du choix de son em- placement d‘entreposage et de son transport, an d‘éviter tout accident ou toute blessure.
  • L‘utilisation sans interruption de l‘appareil pendant plusieurs heures peut être, dans de rares cas, à l‘origine de sensations d‘engourdissement des mainswww.scheppach.com

Valeur d‘émission des vibrations a

La valeur d’émission de vibrations a été mesurée selon une méthode d’essai normalisée et peut varier en fonc- tion de la manière d’utiliser l’appareil ; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée. La valeur d’émission de vibrations indiquée peut être utilisée pour comparer un appareil à un autre. La valeur d’émission de vibrations indiquée peut éga- lement être utilisée pour faire une estimation préalable des contraintes subies. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un mi- nimum !

  • Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
  • Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement.
  • Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
  • Ne surchargez pas l’appareil.
  • Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
  • Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’uti- lisez pas.

8. Avant la mise en service

Utilisation correcte de la machine

  • Le nettoyeur à haute pression doit être placé en po- sition verticale sur une surface plane et ferme.
  • Lors de chaque utilisation de la machine, il est re- commandé de conserver une position de travail cor- recte : une main sur le pistolet et la deuxième main sur la lance.
  • Le jet d’eau ne doit jamais être dirigé sur des câbles électriques ou sur la machine.
  • Pour éviter que la pompe ne s’endommage au re- pos, une légère perméabilité de celle-ci est normale
  • La machine ne doit en aucun cas être employée dans des zones présentant des risques d’explosion.
  • La température de travail doit être comprise entre +5°C et +50 °C.
  • Il est interdit de recouvrir ou de modier la lance ou la buse.
  • Le nettoyeur à haute pression est conçu pour fonc- tionner avec de l’eau froide ou légèrement chaude (jusqu’à max. 50 °C), des températures plus élevées provoquent des dommages à la pompe. Risques résiduels Même en utilisant cet appareil conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques rési- duels. Les dangers suivants peuvent être présents en fonction de la conception et du modèle de cet appareil :
  • Lésions des poumons si un masque antipoussière adéquat n’est utilisé.
  • Décience auditive si une une protection auditive appropriée n’est pas portée.
  • Atteintes à la santé du fait de l’exposition des bras et des mains aux vibrations, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été utilisé ou entretenu dans les règles de l’art.

7. Caractéristiques techniques

Tension du réseau 220-240 V~ / 50-60 Hz Puissance absorbée 1600 W Pression au travail 9 MPa Pression nominale 13,5 MPa Débit 5,5 l/min Débit max. 6,8 L/min Pression maximum d’alimentation en eau 0,4 MPa Classe de protection II Sous réserve de modications techniques ! Danger ! Bruit et vibrations Les valeurs de bruit et de vibration ont été détermi- nées conformément à la norme EN 60335. Niveau de pression acoustique L

3 dB Niveau de puissance acoustique L

3 dB Portez une protection auditive. L’exposition au bruit peut entraîner une perte d’audi- tion. Les valeurs totales des vibrations (somme des vec- teurs de trois directions) ont été déterminées confor- mément à l’EN 60335.www.scheppach.com

Raccord du exible à haute pression (g. 3/4) Branchez le exible à haute pression (9) sur le raccord pour exible à haute pression (4). Retirez au préalable le capuchon de protection. Insérez l’autre extrémité du exible à haute pression (9) sur le raccord du pistolet (8). Pour retirer le exible à haute pression (9), appuyez sur la touche (A) et extrayez-le. Raccordement des accessoires (g. 5) Pour raccorder les accessoires 7, 9, 11, 12, 16 pous- sez-les sur le pistolet (8) et faites-les tourner jusqu’en butée. Pour raccorder les accessoires 10, 13, 18 insérez-les dans la rallonge (7) et faites-les tourner jusqu’en butée.

L’appareil est composé d’un module comprenant une pompe, protégé par un boîtier résistant aux chocs. L’appareil est équipé d’une lance et d’une poignée (pis- tolet) à préhension ergonomique permettant une posi- tion de travail optimale; leur forme et leur conguration sont conformes aux prescriptions en vigueur. Mise en service : Lorsque vous avez entièrement assemblé le nettoyeur haute pression et connecté tous les raccords, vous pouvez procéder comme suit : Ouvrez l‘arrivée d’eau. Déverrouillez le verrou (C) du pistolet (8). Actionnez la gâchette (D) pour que l’air présent dans l‘appareil puisse s’échapper. (Fig. 5) Mettez l’appareil en marche. Pour ce faire, placez l’in- terrupteur Marche/Arrêt (3) sur ON. Actionnez à pré- sent la gâchette (D). (Fig. 1/5) Pour stopper la projection d’eau, relâchez la gâchette (D). L’appareil passe en veille. Dès que vous action- nez la gâchette (D), le nettoyeur à haute pression re- démarre. (Fig. 5) Pour arrêter totalement le nettoyeur à haute pression, placez l’interrupteur Marche/Arrêt (3) sur OFF. (Fig. 1) Réservoir de produit de nettoyage (11) Remplissez le réservoir de produit de nettoyage adap- té. La largeur du jet peut être ajustée à la buse.

  • L’eau introduite ne doit pas être encrassée, ni conte- nir du sable, ni encore être chargée de produits chimiques qui pourraient nuire à la fonction et pour- raient réduire la durée de vie de la machine. Montage Montage de l‘appareil (Fig. 1) Enfoncez la poignée (1) sur les points de xation situés sur le dessus de l‘appareil et xez-la avec les deux vis fournies (longueur 25 mm). Raccord d’arrivée d’eau (Fig. 2) Vissez le raccord d’arrivée d’eau (14) sur l’appareil. Le raccord d’arrivée d’eau (14) est équipé d‘un raccord d’accouplement de exible standard. Insérez l’embout du exible d’arrivée (min. Ø 1/2“/env. 13 mm) sur le connecteur d’arrivée d’eau (14). Pour l‘arrivée d’eau, utilisez toujours un exible ren- forcé avec un connecteur du commerce. La longueur doit être d‘au moins 6,0 m. (Non fourni) Un dispositif anti-retour doit être monté entre l’arrivée d’eau potable et le nettoyeur à haute pression ! Pour ce faire, consultez votre installateur sanitaire Aspiration à partir de réservoirs ouverts et d’étendues d’eau. Utilisez un accessoire d’auto-aspiration spécial (non fourni / disponible auprès de votre distributeur spé- cialisé) Cet accessoire permet au nettoyeur à haute pres- sion d’aspirer de l’eau à 0,5 m au-dessus du niveau d’eau. Cette opération peut durer environ de 25 à 50 secondes. Plongez le exible de l’accessoire en entier sous l’eau pour chasser l’air du exible. Raccordez le exible de l’accessoire au nettoyeur à haute pression et assurez-vous que la crépine d’aspi- ration reste sous l’eau. Laissez le nettoyeur haute pression avec le pisto- let de pulvérisation fonctionner jusqu’à ce que l’eau s’écoule régulièrement hors du exible à haute pres- sion. Si l’eau ne s’échappe toujours pas après 25 à 50 secondes, arrêtez l’appareil et contrôlez l’ensemble des raccords. Si l’eau s’écoule, arrêtez le nettoyeur à haute pression et raccordez le pistolet et la lance de pulvérisation pour travailler.www.scheppach.com

Moteur à courant alternatif La tension du réseau doit être de 230 V~. Les rallonges d‘une longueur max. de 25 m doivent présenter une section de 1,5 mm

Les raccordements et réparations de l‘équipement électrique doivent être réalisés par un électricien. Type de raccordement Y Si la ligne de raccordement au réseau de cet appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabri- cant ou son service après-vente ou une personne de qualication similaire an d’éviter les dangers. Pour toute question, veuillez indiquer les données sui- vantes :

  • Type de courant du moteur
  • Données gurant sur la plaque signalétique de la machine
  • Données gurant sur la plaque signalétique du mo- teur
  • Assurez-vous, avant de brancher la machine au sec- teur, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.
  • Attention! lorsque vous utilisez des rallonges élec- triques, elles doivent impérativement convenir à une utilisation en extérieur et et disposer de conducteurs d’un section su󰀩sante. 1 à 10m: 1,5mm
  • Branchez la che du câble d’alimentation à la prise de courant.

m Avertissement ! Avant tout réglage, entretien ou réparation, débranchez la che du secteur! Maintenance générale

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes d’aération et le carter-moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chi󰀨on propre ou sou󰀪ez dessus avec de l’air com- primé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l’appareil immé- diatement après chaque utilisation. Utilisation des embouts (g. 1) : R-Buse (10) : Pour réaliser les travaux de nettoyage grossiers. Adaptateur Kärcher (12) : Cet adaptateur permet de monter des accessoires de la marque Kärcher. Nettoyeur pour terrasse (13) : Pour nettoyer les sols et surfaces murales. Brosse de nettoyage (16) : Pour nettoyer les surfaces. H-buse (18) : Pour éliminer les impuretés tenaces.

10. Raccord électrique

Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur. Le branchement au secteur e󰀨ectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent corres- pondre à ces prescriptions. Câble de raccordement électrique défectueux Des détériorations de l‘isolation sont souvent pré- sentes sur les câbles de raccordement électriques. Les causes peuvent en être :

  • Des points de pression, si les lignes de raccorde- ment passent par des fenêtres ou interstices de portes.
  • Des pliures dues à une xation ou à un chemine- ment incorrects des câbles de raccordement.
  • Des coupures si l’on roulé sur les câbles.
  • Des détériorations de l‘isolation dues à un arrache- ment hors de la prise murale.
  • Des ssures dues au vieillissement de l‘isolation. Des câbles de raccordement électriques endommagés de la sorte ne doivent pas être utilisés et, en raison de leur isolation défectueuse, et présente un danger de mort. Vérier régulièrement que les câbles de raccordement électriques ne sont pas endommagés. Lors du contrôle, veiller à ce que la câble de raccor- dement ne soit pas connecté au réseau. Les câbles de raccordement électriques doivent cor- respondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N‘utilisez que des câbles de raccordement dotés du sigle H05VV-F. L‘inscription du type sur le câble de raccordement est obligatoire.www.scheppach.com

Consignes relatives à la loi allemande sur les ap- pareils électriques et électroniques Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais éliminés séparé- ment !

  • Retirer les piles ou batteries amovibles usagées de manière non destructive avant de déposer vos dé- chets électroniques dans un point de collecte ! L’éli- mination des piles et batteries est réglementée par la loi allemande sur les piles.
  • Les propriétaires et utilisateurs d’appareils élec- triques et électroniques sont légalement tenus de les rapporter à l’issue de leur utilisation.
  • Il incombe à l’utilisateur nal de supprimer ses don- nées à caractère personnel enregistrées sur l’appa- reil usagé !
  • Le symbole représentant une poubelle barrée signi- e que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Les appareils électriques et électroniques peuvent être gratuitement déposés : - Dans les points de collecte et d’élimination pu- blics (dépôts municipaux p. ex.) - Dans les points de vente d’appareils électro- niques (sur place ou en ligne) si le distributeur est tenu de les reprendre ou propose ce service. - Vous pouvez déposer jusqu’à trois appareils élec- troniques usagés dont les bords ne dépassent pas 25 centimètres de longueur auprès du fabri- cant ou d’un point de collecte agréé situé près de chez vous sans acheter de nouvel appareil. - Pour plus de détails concernant les conditions de reprise des fabricants et distributeurs, contactez le service client correspondant.
  • En cas de livraison d’un nouvel appareil électro- nique à un consommateur privé par le fabricant, le fabricant peut accepter de reprendre l’appareil élec- tronique usagé gratuitement sur demande de l’utili- sateur nal. Pour en être sûr, contactez le service client du fabricant.
  • Ces déclarations ne s’appliquent qu’aux appareils vendus et installés dans les pays membres de l’Union européenne et visés par la directive euro- péenne 2012/19/UE. D’autres dispositions d’élimi- nation des appareils électriques et électroniques usagés peuvent s’appliquent dans les pays hors de l’Union européenne.
  • Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chif- fon humide et d’un peu de savon noir. N’utilisez aucun produit de nettoyage, ni détergent ; ils pour- raient endommager les pièces en matière plastique de l’appareil. Veillez à ce que de l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil. Arrêts prolongés de la pompe électrique S’il est prévu d’entreposer la machine à l’arrêt pendant une durée prolongée (plus de 3 mois) dans des locaux où il risque de geler, il est recommandé de remplir la machine d’un produit antigel (produit semblable à ceux utilisés pour les voitures). Lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant une pé- riode prolongée, des dépôts de calcaire se forment dans la pompe électrique, ceux-ci peuvent entraîner des di󰀩cultés lors du démarrage. Informations concernant le service après-vente Il faut tenir compte du fait que les pièces suivantes de cet appareil sont soumises à une usure liée à l‘utilisa- tion ou à une usure naturelle ou que les pièces sui- vantes sont nécessaires en tant que consommables. Pièces d‘usure*: courroie, tuyau, lance, buses et ac- cessoires, ltre à air, joints *Pas obligatoirement comprises dans la livraison ! Les pièces de rechange et accessoires sont dispo- nibles auprès de notre centre de services. Pour ce faire, scannez le QR Code gurant sur la page d’ac- cueil. Nettoyage de la buse (Fig. 1) Veuillez utiliser le l fourni pour nettoyer une buse bou- chée (15).

12. Élimination et recyclage

Consignes relatives à l’emballage Les matériaux d’emballage sont recyclables. Merci d’éliminer les emballages de manière respec- tueuse de l’environnement.www.scheppach.com

Panne Cause possible Remède L’appareil ne fonctionne pas. Pas d’alimentation électrique Contrôlez le fusible, le câble raccordé au secteur et la che. Faites-les remplacer le cas échéant par un électricien qualié Section insu󰀩sante des conducteurs électriques de la rallonge ou rallonge électrique trop longue Utilisez une rallonge électrique plus courte ou disposant de conducteurs su󰀩samment dimensionnés La tension du secteur est infé- rieure à la valeur prescrite Le cas échéant, contactez votre fournis- seur en énergie électrique Pompe gelée Contrôlez, le cas échéant, dégelez-la. Le moteur fonctionne, mais l’appareil ne monte pas en pression Aspiration d’air dans l’alimenta- tion en eau. Contrôlez le tuyau d’alimentation et les raccords de exibles, remplacez-les le cas échéant Buse de sortie trop grande. Contrôlez, remplacez-la le cas échéant. Pression irrégulière. Aspiration d’air dans l’alimenta- tion en eau Contrôlez le tuyau d’alimentation et les raccords de tuyaux, remplacez-les le cas échéantwww.scheppach.com

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : HCE1600

Catégorie : Nettoyeur haute pressio