WEAR77032 - Ecouteur THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WEAR77032 THOMSON au format PDF.

📄 182 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice THOMSON WEAR77032 - page 1
Caractéristiques Techniques Détails
Type d'écouteurs Intra-auriculaires
Connectivité Bluetooth
Autonomie Jusqu'à 8 heures
Temps de charge Environ 1 heure
Poids 10 grammes
Plage de fréquence 20 Hz - 20 kHz
Impédance 16 Ohms
Microphone intégré Oui
Commandes Contrôle du volume, lecture/pause
Compatibilité Android, iOS
Utilisation Écoute de musique, appels téléphoniques
Maintenance Nettoyer régulièrement les embouts avec un chiffon doux
Sécurité Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes
Informations Générales Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - WEAR77032 THOMSON

Comment puis-je connecter mes écouteurs THOMSON WEAR77032 à mon appareil ?
Pour connecter vos écouteurs THOMSON WEAR77032, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation des écouteurs jusqu'à ce que le voyant LED clignote en bleu et rouge. Sélectionnez 'THOMSON WEAR77032' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si mes écouteurs ne se connectent pas ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont en mode appairage. Vérifiez également que votre appareil est à portée et que le Bluetooth est activé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer vos écouteurs et votre appareil.
Comment puis-je charger mes écouteurs THOMSON WEAR77032 ?
Pour charger vos écouteurs, utilisez le câble USB fourni et connectez-le à un port USB compatible. Branchez l'autre extrémité aux écouteurs. Le voyant LED s'allume en rouge pendant la charge et s'éteint une fois complètement chargés.
Combien de temps dure la batterie des écouteurs THOMSON WEAR77032 ?
La durée de la batterie des écouteurs THOMSON WEAR77032 est d'environ 4 à 6 heures en fonction du volume et de l'utilisation. Le boîtier de charge permet de recharger les écouteurs plusieurs fois avant de nécessiter une recharge.
Comment puis-je régler le volume de mes écouteurs ?
Pour régler le volume, utilisez les boutons de contrôle sur les écouteurs. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Que faire si le son est faible ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez que vos écouteurs sont correctement appairés et que le volume est réglé à un niveau adéquat. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'interférences avec d'autres appareils Bluetooth.
Mes écouteurs THOMSON WEAR77032 sont-ils résistants à l'eau ?
Les écouteurs THOMSON WEAR77032 ont une résistance à l'eau certifiée IPX4, ce qui signifie qu'ils peuvent résister à des éclaboussures d'eau, mais ne sont pas conçus pour être immergés.
Comment réinitialiser mes écouteurs THOMSON WEAR77032 ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, maintenez enfoncés simultanément le bouton d'alimentation et le bouton de volume pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote en rouge et bleu.
Où puis-je trouver le mode d'emploi des écouteurs THOMSON WEAR77032 ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage. Sinon, vous pouvez le télécharger sur le site Web de Thomson dans la section support.

Questions des utilisateurs sur WEAR77032 THOMSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WEAR77032 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WEAR77032 de la marque THOMSON.

MODE D'EMPLOI WEAR77032 THOMSON

3.Consignesdesécurité

  • Ceproduitestdestinéàuneutilisation domestiquenoncommerciale
  • L’emploiduproduitestexclusivementréservéàsa fonctionprévue
  • Lesenfantsdoiventêtresurveillésandes’assurer qu’ilsnejouentpasavecleproduit
  • N’utilisezpasleproduitdansdeszonesoùles appareilsélectroniquesnesontpasautorisés
  • Netentezpasderéparerleproduitvous-mêmeni d’effectuerdestravauxd’entretienDélégueztous travauxd’entretienàdestechniciensqualiés
  • Netentezpasd’ouvrirleproduitencasde détériorationetcessezdel’utiliser
  • Nepliezpasetn’écrasezpaslecâble
  • Protégezleproduitdessecoussesviolenteset éviteztoutchocoutoutechute
  • Recyclezlesmatériauxd’emballageconformément auxprescriptionslocalesenvigueur
  • N’apportezaucunemodicationauproduit Toutemodicationvousferaitperdrevosdroitsde garantie
  • Protégezleproduitdetoutesaleté,humidité, surchauffeetutilisez-leuniquementdansdes environnementssecs
  • N’utilisezpasleproduitàproximitéimmédiate d’unchauffage,d’autressourcesdechaleurouà lalumièredirectedusoleil
  • Utilisezl’articledansdesconditionsclimatiques modéréesuniquement
  • Cetappareil,commetoutappareilélectrique,doit êtregardéhorsdeportéedesenfants!
  • N’utilisezpasleproduitendehorsdeslimites depuissanceindiquéesdanslescaractéristiques techniques
  • N’utilisezpasl’appareildansunenvironnement humideetévitezlesprojectionsd’eau
  • Nevouslaissezpasdistraireparvotreproduit surlarouteenvoitureouavecvotreéquipement sportifetsoyezattentifsauxconditionsde circulationetàvotreenvironnement
  • Labatterieestinstalléedemanièrepermanenteet nepeutpasêtreretirée;éliminerl’ensembledu produitconformémentauxdispositionslégales
  • N’utilisezplusdeschargeursoudesportsUSB défectueuxetn’essayezpasdelesréparer
  • Nesurchargezounedéchargezpastotalement leproduit
  • Évitezlestockage,lechargementet l’utilisationduproduitàdestempératures extrêmesetàdespressionsatmosphériques extrêmementbasses(commeenhautealtitude parexemple)
  • Rechargezrégulièrement(aumoinstousles troismois)sil’appareilestentreposépendant unepériodeprolongée Avertissement-Aimants
  • Ceproduitgénèredeschampsmagnétiques Avantd’utiliserceproduit,toutepersonne portantunstimulateurcardiaquedoit sefaireconseillerparunmédecincarle fonctionnementdustimulateurcardiaque pourraitenêtreaffecté
  • Nerangezpasdecartesbancairesousimilaires avecbandesmagnétiquesàproximitédu boîtierdechargeoudesécouteursLes donnéesdescartessontsusceptiblesd’être endommagées,voiresupprimées

Avertissement:volumeexcessif

  • Pressionsonoreélevée!
  • Ilexisteunrisquedetroublesauditifs
  • And’évitertouteperted’audition,évitez l’écouteàunvolumeélevépendantde longuespériodes
  • Mainteneztoujourslevolumeàunniveau raisonnableUnvolumeexcessif-mêmeà courtedurée-estsusceptibled’endommager votreouïe
  • L’utilisationduproduitlimitevotreperception desbruitsambiantsN’utilisez doncaucunvéhiculeouaucune machinependantsonutilisation13 4.Miseenmarche/arrêt RetirezlesdeuxécouteurssimultanémentduboîtierdechargeLesdeuxécouteurss’allument automatiquementetleprocessusdecouplagecommence Pourleséteindre,ilvoussutdereplacerlesécouteursdansleboîtierdechargeVeillezà faireattentionausensd’insertionenrespectantlemarquageL/R

OFF Remarque–Arrêtautomatiquedesécouteurs Lesécouteurssontdotésd’unsystèmed’arrêtautomatiqueIlssedésactiventainsiautomatiquement enl’absencedeconnexionàvotreappareilpendant3minutes

OFF zZz STANDBY 3min14 5.Chargement ChargezcomplètementlesécouteursetleboîtierdechargeunefoisavantleurpremièreutilisationMiseenplacedesécouteursetraccordementduboîtierPlacezlesécouteursdansleboîtierdechargeVeillezàfaireattentionausensd’insertionenrespectantlemarquageL/RRaccordezlecâbledechargeUSBfourniauportdecharge(6)duboîtierdechargeBranchezlachelibreducâbledechargeUSB-CàunchargeurUSBappropriéReportez-vousaumoded’emploiduchargeurUSBquevousutilisezProcessusdechargeduboîtierdechargeetdesécouteursLesLEDd’étatduboîtierdecharge(2)clignotentenblancpendantleprocessusdechargeAprèslechargementcompletduboîtierdecharge,ses4LEDs’allumentdefaçonxeenblancLesLEDd’étatdesécouteurs(3)s’allumentdefaçonxeenblancpendantleprocessusdechargeAprèsunchargementcompletdesécouteurs,lesLEDd’états’éteignentLechargementcompletdesbatteriespeutprendrejusqu’à1,5heures(écouteurs)oujusqu’à2heures(boîtierdecharge)Capacitédel’accuBoîtierdecharge100%–75%75%–50%50%–25%25%–0%Encasdebatteriefaible(<5%),lapremièredesquatreLEDd’état(2)clignoteenblancÉcouteursEncasdebatteriefaible(<20%),l’annonce"BatteryLow"retentittoutesles2minutesLaduréedevieréelledelabatterievarieenfonctiondel’utilisationdel’appareil,desréglagesetdestempératuresambiantes(lesbatteriesontuneduréedevielimitée)RemarqueLorsquel’appareilresteinutilisépendantquelquesmois,ilpeuts’écouler15à30minutesavantquelaLEDd’état(2/3)nes’allumeenblanclorsduprocessusdecharge

  • Assurez-vousquevotreappareilcompatibleBluetooth
  • Veuillezconsulterlemoded’emploidevotreappareilàcesujet Lesécouteursetl’appareilnalnedoiventpassetrouveràplusde1mètrelesunsdesautresPlusla distanceestréduite,mieuxc’est Assurez-vousquelesécouteurssontenmarche VérifiezlestatutdelaLEDd’état(3)etlesannonces: white „Pairing“ Lorsqu’uneLEDd’état(3)clignoterapidementetque l’autreLEDd’état(3)clignotelentement: lesécouteursrecherchentuneconnexionBluetooth

Recherchezlesécouteursavecvotreappareil(uniquementnécessairelorsdelapremièreconnexion)OuvrezlemenudesparamètresBluetooth survotreappareiletattendezquelesécouteursWEAR77032apparaissentdanslalistedesappareilsBluetooth détectésL’annonce"Pairing"retentitSélectionnezWEAR77032,puispatientezjusqu’àcequelesécouteursapparaissentcommeétantconnectésdanslesréglagesBluetooth devotreappareilL’annonce"Connected"retentitRemarque–MotdepasseBluetooth Certainsappareilsrequièrentunmotdepassepourl’établissementdelaconnexionavecunappareilBluetooth®•Saisissezlemotdepasse0000lorsdelaconnexionavecdesécouteursdanslecasoùl’appareilexigelasaisied’unmotdepasse 6.1Fonctionderéinitialisation Anderéinitialiserlesécouteursauxréglagesd’usine,appuyezetmaintenezlapressionsurledétecteurtactilemultifonctions(4)auniveaudel’écouteurgaucheetdroitpendantenviron6secondes RESET

7.Élémentsdecommande Remarque

  • Veuilleznoterquelacompatibilitédechaquefonctiondépenddevotreappareil

Siri/ Google Appuyeztroisfoissurledétecteurtactilemultifonctions(4)au niveaudel’écouteurgaucheoudroitandecommencerà communiqueravecSiriouvotreGoogleAssistant Remarque–Siri Siriestuniquementdisponiblesurlesappareilsdisposantd’iOS5(àpartirdel’iPhone4s)oud’une versionultérieure Remarque–GoogleAssistant

  • GoogleAssistantestuniquementdisponiblesurdesappareilsadaptésdisposantd’Android5.0 oud’uneversionultérieureavecGooglePlayServices,>1,5Godemémoiredisponibleetune résolutiond’écranminimalede720P
  • L’applicationGoogleAssistantdoitêtredisponiblesurvotreappareiletêtreparamétréecomme assistantvocalstandard 7.2Fonctionmains-libres Ilestpossibled’utiliserlesécouteurscommeunkitmainslibrespourvotreappareilnal Passerdesappels Composezlenumérodirectementsurvotreappareilnalandepasserunappel Répondreàunappel Appuyezdeuxfoissurledétecteurtactilemultifonctions(4) auniveaudel’écouteurgaucheoudroitanderépondreàun appelentrant Refuserunappel ZAnderefuserunappelentrant,appuyezetmaintenezla pressionsurledétecteurtactilemultifonctions(4)auniveaude l’écouteurgaucheoudroitpendantenviron2secondes Terminerl’appel Pendantlaconversation,appuyezdeuxfoissurledétecteur tactilemultifonctions(4)del’écouteurgaucheoudroitande terminerappel Répétitiondudernierappel Vouspouvezrecomposerlederniernuméroappelévialafonctiond’assistantvocal(71)

Appuyezdeuxfoissurledétecteurtactilemultifonctions(4)au niveaudel’écouteurgaucheoudroitandecommencerou d’arrêterlalectureaudio Titresuivant

Appuyezetmaintenezlapressionsurledétecteurtactile multifonctions(4)auniveaudel’écouteurdroitpendant environ2secondesandepasserautitresuivant Titreprécédent

Appuyezetmaintenezlapressionsurledétecteurtactile multifonctions(4)auniveaudel’écouteurgauchependant environ2secondesandepasserautitreprécédent 7.4Réglageduvolume Lacommandeduvolumes’effectuevialafonctiond’assistantvocal(71) Vouspouvezégalementcommanderlevolumeparl’intermédiairedevotresmartphone

8.Caractéristiquestechniques ÉcouteursBluetooth

Transmissions 2402–2480MHz Portée<10m Batterie Typedebatterie3,7Vlithium-polymère Capacitémin. Écouteurs/boîtierdecharge 29mAh/295mAh Consommationdecourantdu boîtierdecharge max5V 250mA Tempsdechargedes écouteurs ~1,5h Tempsdechargeduboîtier decharge ~2h Modeveille*250d Duréed’écoutedelamusique

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : THOMSON

Modèle : WEAR77032

Catégorie : Ecouteur