FWE08DAFN5V3-R - Climatisation DAIKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FWE08DAFN5V3-R DAIKIN au format PDF.
| Type d'appareil | Climatiseur |
| Capacité de refroidissement | 8 kW |
| Type de réfrigérant | R-32 |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore (unité intérieure) | 32 dB(A) |
| Niveau sonore (unité extérieure) | 56 dB(A) |
| Dimensions (unité intérieure) | 800 x 300 x 200 mm |
| Dimensions (unité extérieure) | 800 x 600 x 300 mm |
| Poids (unité intérieure) | 10 kg |
| Poids (unité extérieure) | 40 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mode éco, déshumidification, télécommande |
| Installation | Installation par un professionnel recommandée |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, maintenance annuelle conseillée |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FWE08DAFN5V3-R DAIKIN
Questions des utilisateurs sur FWE08DAFN5V3-R DAIKIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FWE08DAFN5V3-R - DAIKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FWE08DAFN5V3-R de la marque DAIKIN.
MODE D'EMPLOI FWE08DAFN5V3-R DAIKIN
Manuel d'installation Ventilo-convecteurs
Français
Montagehandleiding Ventilo-convectoren
Nederlands
1 À propos de la documentation 38
1.1 À propos du présent document 38
1.2 Signification des avertissements et des symboles .... 38
1.3 Généralités 39
2 À propos du carton 39
2.1 Vue d'ensemble: à propos du carton.... 39
2.2 Déballage et manipulation du ventilo-convecteur.... 39
2.3 Pour retirer les accessoires du ventilo-convecteur.... 39
3 A propos de l'unité 39
3.1 Vue d'ensemble: à propos des unités et des options.... 39
3.2 Identification 40
3.2.1 Etiquette d'identification: Ventilo-convecteur ..... 40
4 Préparation 40
4.1 Vue d'ensemble: préparation.... 40
4.2 Préparation du lieu d'installation.... 40
4.3 Préparation de la tuyauterie d'eau 41
4.4 Préparation du câblage électrique.... 41
4.4.1 À propos de la préparation du câblage électrique ..... 41
5 Installation 42
5.1 Montage du ventilo-convecteur 42
5.1.1 Installation horizontale 42
5.1.2 Installation verticale 43
5.2 Passage de l'installation horizontale à l'installation verticale .... 44
5.3 Raccordement de la tuyauterie d'eau.... 44
5.3.1 Raccordement de la luyauterie d'eau 45
5.3.2 Remplissage du circuit d'eau 45
5.4 Raccordement du câblage électrique.... 45
5.4.1 À propos du raccordement du câblage électrique ..... 45
5.4.2 Directives de raccordement du câblage électrique..... 45
5.4.3 Raccordement du câblage électrique sur le ventilo-
convecteur 46
5.4.4 Changement du sens du câblage électrique.... 46
5.5 Raccordement de la tuyauterie de purge 48
5.5.1 Installation de la tuyauterie d'évacuation sur l'unité.... 48
5.5.2 Contrôle de la tuyauterie d'évacuation.... 49
6 Mise en service 49
6.1 Essai de fonctionnement 49
6.2 Liste de contrôle avant la mise en service 50
7 Maintenance et entretien 50
7.1 Pour nettoyer le filtre à air 50
8 Données techniques 52
8.1 Dimensions.... 52
8.2 Schéma de câblage....54
8.3 Exigences d'information pour l'éco-conception 55
1 À propos de la documentation
1.1 À propos du présent document
Public visé
Installateurs agréés
INFORMATIONS
Cet appareil est conçu pour être utilisé par des utilisateurs expérimentés ou formés, dans des ateliers, dans l'industrie légère et dans les exploitations agricoles, ou par des non-spécialistes, dans un cadre commercial ou domestique.
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet comprend les documents suivants:
Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
- Manuel d'installation du ventilo-convecteur:
- Instructions d'installation
- Format: Papier (dans le carton du ventilo-convecteur)
1.2 Signification des avertissements et des symboles

DANGER
Indique une situation qui entraîne la mort ou des blessures graves.

DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Indique une situation qui peut entraîner une électrocution.

DANGER: RISQUE DE BRÜLURE
Indique une situation qui peut entraîner des brûlures en raison de températures extrêmement chaudes ou froides.

DANGER: RISQUE D'EXPLOSION
Indique une situation qui peut entraîner une explosion.

AVERTISSEMENT
Indique une situation qui peut entraîner la mort ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE

ATTENTION
Indique une situation qui peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

REMARQUE
Indique une situation qui peut entraîner des dommages au niveau de l'équipement ou des biens.

INFORMATIONS
Conseils utiles ou informations complémentaires.
| Symbole | Explication |
| Avant l'installation, lisez le manuel d'installation et d'utilisation ainsi que la fiche d'instructions de câblage. | |
| Avant d'effectuer la maintenance et les tâches d'entretien, lisez le manuel d'entretien. | |
| Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation et de référence utilisateur. |
1.3 Généralités
Si vous avez des doutes concernant l'installation ou le fonctionnement de l'unité, contactez votre revendeur.

REMARQUE
L'installation ou la fixation incorrecte de l'équipement ou des accessoires peut entraîner une décharge électrique, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin.

AVERTISSEMENT
Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation Daikin).

ATTENTION
Portez des équipements de protection individuelle adaptés (gants de protection, lunettes de sécurité, etc.) lors de l'installation, de l'entretien ou de la réparation du système.

AVERTISSEMENT
Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne, notamment les enfants, ne puisse jouer avec. Risque possible: suffocation.

AVERTISSEMENT
Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri par les petits animaux. Les petits animaux qui entrent en contact avec des pièces électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie.

ATTENTION
NE touchez PAS à l'entrée d'air ou aux ailettes en aluminium de l'unité.

REMARQUE
- NE PLACEZ PAS d'objets ou d'équipements sur l'unité.
- NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE GRIMPEZ PAS et NE VOUS TENEZ PAS DEBOUT sur l'unité.

DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
- Assurez-vous que le système est correctement mis à la terre.
- Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien.
- Installez le couvercle du coffret électrique avant d'allumer l'alimentation électrique.

ATTENTION
- Vérifiez si le lieu d'installation peut supporter le poids de l'unité. Une mauvaise installation est dangereuse. Elle peut également provoquer des vibrations ou un bruit de fonctionnement inhabituel.
- Prévoyez un espace d'entretien suffisant.
- N'installez PAS l'unité de manière à ce qu'elle soit en contact avec un plafond ou un mur, car cela pourrait provoquer des vibrations.

DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
N'actionnez pas les ventilo-convecteurs avec des mains mouillées. Vous risquez de vous électrocuter.
2 À propos du carton
2.1 Vue d'ensemble: à propos du carton
Gardez ce qui suit à l'esprit:
- Vous DEVEZ vérifier que l'unité n'est pas endommagée au moment de la livraison. Tout dommage DOIT être immédiatement signalé au responsable des réclamations du transporteur.
- Placez l'unité emballée le plus près possible de sa position d'installation finale afin qu'elle ne soit pas endommagée pendant le transport.
- Préparez à l'avance le chemin par lequel vous voulez faire entrer l'unité.
2.2 Déballage et manipulation du ventilo-convecteur
Utilisez une élingue constituée d'un matériau doux ou des plaques de protection avec une corde pour le levage de l'unité. Cela permet d'éviter d'endommager ou de rayer l'unité.
1 Soulevez l'unité en la saisissant par les supports suspendus sans exercer aucune pression sur les autres pièces, en particulier sur les tuyauteries d'évacuation et l'isolation thermique.

2.3 Pour retirer les accessoires du ventilo-convecteur

3 A propos de l'unité
3.1 Vue d'ensemble: à propos des unités et des options
Ce chapitre contient les informations sur:
- Identification du ventilo-convecteur.
4 Préparation
3.2 Identification
3.2.1 Etiquette d'identification: Ventilo- convecteur
Emplacement

Identification du modèle
| Code Description | |
| FW Ventilo-convecteurs à eau | |
| E Basse pression statique Flex (LSP) sans boîtier | |
| 03 Catégorie de capacité: 03=1,5 kW | |
| D Modification majeure du modèle (A à Z) | |
| A Modification mineure | |
| F 4 tuyaux | |
| N Sans vanne | |
| 5 Usine Hendek | |
| V3 Moteur de ventilateur / monophasé / 50 Hz /220~240 V | |
| — Pas d'option | |
| Code Description |
| L S: Eau côté gauche – Raccordement électrique à gauche |
| L: Eau côté gauche – Raccordement électrique à droite |
| T: Eau côté droit – Raccordement électrique à droite |
| R: Eau côté droit – Raccordement électrique à gauche |
4 Préparation
4.1 Vue d'ensemble: préparation
Ce chapitre décrit ce qu'il y a lieu de faire et de savoir avant d'aller sur site.
Il contient des informations concernant:
- Préparation du lieu d'installation
- Préparation de la tuyauterie d'eau
- Préparation du câblage électrique
4.2 Préparation du lieu d'installation

AVERTISSEMENT
NE placez PAS d'objets sous le ventilateur qui pourraient se mouiller. Sinon, la condensation sur l'unité principale ou les tuyaux d'eau, la saleté du filtre à air ou le colmatage du système de purge peuvent provoquer des écoulements, ce qui peut souiller ou abîmer l'objet concerné.

REMARQUE
Veuillez consulter votre revendeur pour vous assurer que la pression statique externe de l'unité n'est pas dépassée.
Ne pas installer ou faire fonctionner l'unité dans les pièces décrites ci-dessous.
- Lieux comportant de l'huile minérale ou des vapeurs d'huile ou des sprays comme une cuisine (les pièces en plastique pourraient être endommagées).
- Lieu dans lesquels se trouvent des gaz corrosifs comme du gaz sulfureux. Les tubes en cuivre et les points brasés pourraient se corroder.
- Lieu où l'air contient des niveaux élevés de sel, comme près de l'océan et où la tension varie énormément (par ex. les usines). Egalement dans les véhicules ou les navires.
- dans des lieux où une machine émet des ondes électromagnétiques. Les ondes électromagnétiques peuvent perturber le système de commande et provoquer un dysfonctionnement de l'équipement.
- dans des lieux présentant un risque d'incendie lié à des fultes de gaz inflammable (diluant ou essence, par exemple) ou à la présence de fibres de carbone ou de poussières inflammables,
Sélectionnez un lieu d'installation où les conditions suivantes sont remplies et qui soit approuvé par le client.
L'espace autour de l'unité est adapté à la maintenance et l'entretien. L'espace autour de l'unité doit permettre une circulation et une distribution suffisantes de l'air. Voir l'espace requis pour l'installation.
Installation horizontale
L'unité doit être installée à ≥2,5 m du sol où elle est suspendue au plafond.

L'espace vertical d'entretien des filtres doit correspondre à ce qui est indiqué.

text_image
≥10 ≥150
ATTENTION
N'utilisez pas de boulons de suspension pour une installation verticale. L'installation verticale doit être effectuée avec le kit d'installation verticale (ESFH01DS).
4.3 Préparation de la tuyauterie d'eau
L'unité est équipée d'une entrée et d'une sortie d'eau destinées à être raccordées à un circuit d'eau. Le circuit d'eau doit être mis en place par un installateur et doit être conforme à la législation applicable.

REMARQUE
L'unité ne doit être utilisée que dans un réseau d'alimentation en eau fermé. L'application dans un réseau d'alimentation en eau ouvert conduit à une corrosion excessive de la tuyauterie d'eau.
Avant de procéder aux travaux de tuyauterie d'eau, vérifiez les points suivants:
- La pression d'eau maximale est de 1 MPa.
- La température minimale de l'eau est de 5°C.
- La température d'eau maximum est de 90°C.
- Veillez à installer des composants en mesure de résister à la pression et à la température de l'eau dans la tuyauterie.
- Prévoyez des protections adaptées dans le circuit d'eau de manière à garantir que la pression de l'eau ne dépasse jamais la pression de fonctionnement maximale autorisée.
- Installez un drainage adapté pour la soupape de dégagement de la pression (le cas échéant) de manière à ce que l'eau n'entre pas en contact avec les pièces électriques.
- Installez des robinets d'arrêt au niveau de l'unité de manière à ce que les tâches d'entretien normales puissent être effectuées sans vidanger le système.
- Placez des robinets de drainage à tous les points bas du système de manière à permettre le drainage complet du circuit lors de la maintenance ou de l'entretien de l'unité.
- Placez des vannes de purge d'eau à tous les points hauts du système. Les vannes doivent être placées à des points facilement accessibles de manière à permettre l'entretien.
4.4 Préparation du câblage électrique
4.4.1 À propos de la préparation du câblage électrique

AVERTISSEMENT
- Utilisez UNIQUEMENT des câbles en cuivre.
- Assurez-vous que le câblage non fourni est conforme à la législation applicable.
- L'ensemble du câblage sur place DOIT être réalisé conformément au schéma de câblage fourni avec l'appareil.
- Ne serrez JAMAIS les câbles en faisceau et veillez à ce qu'ils n'entrent PAS en contact avec la luyauterie ou des bords tranchants. Assurez-vous qu'aucune pression externe n'est appliquée sur le raccordement des bornes.
- Veillez à installer un câblage de terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
- Veillez à utiliser un circuit d'alimentation spécifique. N'utilisez JAMAIS une alimentation électrique partagée par un autre appareil.
- Veillez à installer les fusibles ou les disjoncteurs requis.
- Veillez à installer un dispositif de sécurité contre les fuites à la terre. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une décharge électrique ou un incendie.
- Lors de l'installation du dispositif de sécurité contre les fuites à la terre, veillez à ce qu'il soit compatible avec l'onduleur (résistant aux parasites électriques haute fréquence) pour éviler tout déclenchement inutile du dispositif de sécurité contre les fuites à la terre.
5 Installation

REMARQUE
L'équipement décrit dans ce manuel peut provoquer des parasites électroniques générés par les radiofréquences. Cet équipement est conforme aux spécifications qui sont prévues pour assurer une protection raisonnable contre ces interférences. Toutefois, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation en particulier.
Il est dès lors recommandé d'installer l'équipement et les fils électriques à une certaine distance des installations audio, ordinateurs, etc

AVERTISSEMENT
Tous les câbles et éléments à prévoir sur place DOIVENT être installés par un électricien agréé et doivent être conformes à la législation en vigueur.

DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION

AVERTISSEMENT
Un commutateur principal ou d'autres moyens de débranchement ayant une séparation de contact sur tous les pôles DOIT être intégré dans le câblage fixe en fonction de la législation correspondante.
Caractéristiques électriques
| FWE-D | |
| Phase 1N- | |
| Fréquence 50 Hz | |
| Plage de tension 220~240 V | |
| Tolérance de tension ±10% | |
| Courant de fonctionnement maximal | 0,46 A |
| Fusible de protection contre les surintensités | 16 A |
Spécifications pour le câblage sur site
| Fil Taille (mm2) | Longueur | ||
| Câblage d'alimentation | H05VV-U3G[a,b] | Conforme à la législation applicable, ≤4,0 | — |
| Câblage de la transmission de l'unité et de la télécommande | Fil gainé 2 conducteurs[a] | 0,75~1,25 ≤500 m [d] | |
^10 Uniquement en cas de tuyaux protégés. Utilisez le H07RN-F en l'absence de protection.
Faites passer le câblage électrique par un tube de protection de manière à le protéger des influences externes.
Utilisez du fil à double isolation pour la télécommande (épaisseur de la gaine ≥1 mm) ou faites passer les fils à travers une paroi ou un conduit de manière à ce que l'utilisateur ne puisse pas entrer en contact avec eux.
14: La longueur sera la longueur étendue totale dans un système avec commande de groupe.
5 Installation
5.1 Montage du ventilo-convecteur

INFORMATIONS
L'espacement entre le plafond et l'unité doit être de ≥10 mm et l'espace d'aspiration doit être ≥150 mm.

INFORMATIONS
Toutes les pièces ci-dessus ne sont pas fournies avec l'unité. Pour toute installation autre que l'installation standard, demandez conseil à votre revendeur le plus proche.
5.1.1 Installation horizontale

text_image
10≤ 10≤1 Pratiquez l'ouverture d'installation requise dans le plafond à un endroit approprié.
Il peut être nécessaire de renforcer le cadre du plafond suspendu de manière à maintenir le plafond à niveau et à l'empêcher de vibrer. Consulter le constructeur pour plus de détails.
2 Installez les boulons de suspension. Utilisez des boulons de taille W3/8 ou M10. Utilisez des ancrages pour les plafonds existants et un insert noyé, des ancrages noyés ou d'autres pièces non fournies pour les nouveaux plafonds afin de renforcer le plafond de manière à ce qu'il puisse supporter le poids de l'unité. Reportez-vous au patron pour identifier les points à renforcer. Ajustez l'écartement par rapport au plafond avant de continuer.

text_image
a b c d ea Dalle de plafond
b Ancrage
c Écrou long ou tendeur à lanterne
d Boulon de suspension
e Plafond suspendu
3 Installez l'unité de manière temporaire.
Fixez le support de suspension au boulon de suspension. Fixez bien l'unité.

a Ecrou (non fourni)
b Rondelle (non livrée)
c Support de suspension
d Double écrou (à fournir)
4 Ajustez l'unité pour l'amener dans la position correcte d'installation.

text_image
1/1005 Vérifier que l'unité est à niveau horizontalement.
L'unité ne doit pas être installée inclinée. Si l'unité est inclinée dans le sens inverse du flux de condensat (le côté tuyauterie d'évacuation est surélevé), l'eau risque de goutter.
Vérifiez que l'unité est à niveau dans les 4 coins, à l'aide d'un niveau à bulle ou d'un tube en plastique rempli d'eau.

text_image
a Tube en plastique b Niveau5.1.2 Installation verticale
! REMARQUE
Ne forcez PAS lors du raccordement de la tuyauterie. La déformation de la tuyauterie peut entraîner un mauvais fonctionnement de l'unité. Assurez-vous que le couple de serrage est de 3 N·m pour toutes les vis.
REMARQUE
Le kit en option (ESFH01DS) doit être configuré par un revendeur local pour installer l'unité verticalement.
1 Installez l'unité de manière temporaire.
installez l'unité au sol avec les pieds de montage. Veillez à placer l'unité fermement par terre. S'il y a un risque de basculement de l'unité, fixez-la au sol à l'aide de vis dans les trous des pieds de montage.

a Pied de montage b Vis de fixation
2 Ajustez l'unité pour l'amener dans la position correcte d'installation.

text_image
1/100a Niveau b Tube en plastique
3 Vérifier que l'unité est à niveau horizontalement.
L'unité ne doit pas être installée inclinée. Si l'unité est inclinée dans le sens inverse du flux de condensat (le côté tuyauterie d'évacuation est surêlevé), l'eau risque de goutter.
Vérifiez que l'unité est à niveau dans les quatre coins, à l'aide d'un niveau à bulle ou d'un tube en plastique rempli d'eau.
5 Installation

text_image
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
5.2 Passage de l'installation horizontale à l'installation verticale

ATTENTION
Assurez-vous que l'unité est de niveau dans tous les sens.
En cas de passage de l'installation horizontale à l'installation verticale, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
1 Retirez le filtre à air.
2 Retirez les vis du couvercle de service et retirez-le de l'unité.

3 Insérez le support en caoutchouc (inclus dans le kit d'option) dans la zone libre entre la plaque latérale et les brides inférieures.
4 Remettez le couvercle de service déposé au bas.
5 Fixez 2 pieds de montage du kit d'installation verticale au couvercle de service à l'aide des 4 vis du kit d'option.
6 Refixez le filtre à air sur le guide du filtre de couvercle de service.
7 L'unité est prête pour l'installation verticale.

a Filtre à air
b Couvercle de service
c Pieds de montage
d Vis
e Filtre à air
5.3 Raccordement de la tuyauterie d'eau

REMARQUE
Ne forcez pas lors du raccordement de la luyauterie. Cela peut déformer la luyauterie de l'unité. La déformation de la luyauterie pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l'unité.

ATTENTION
Les vannes doivent toujours être utilisées pour contrôler la circulation de l'eau dans l'unité. La vanne doit être du type NC (normalement fermée) pour que les vannes soient fermées lorsque l'unité ne fonctionne pas. Cela empêchera la production d'eau de condensation.
5.3.1 Raccordement de la tuyauterie d'eau
1 Raccordez les raccords d'entrée et de sortie d'eau du ventilo-convecteur à la tuyauterie d'eau.

a Raccord du tuyau de purge (mâle 3/4")
b Entrée d'eau froide (BSP femelle de 3/4")
c Sortie d'eau froide (BSP femelle de 3/4")
d Entrée d'eau de chauffage (BSP femelle de 3/4")
e Sortie d'eau de chauffage (BSP femelle de 3/4")
g Purgeur
Remarque: Utilisez un tuyau BSP mâle de 3/4" en cas de raccordement direct à l'unité.
2 Le circuit d'eau complet, y compris toute la tuyauterie, doit être isolé de manière à éviter toute condensation ou baisse de capacité.

5.3.2 Remplissage du circuit d'eau

REMARQUE
Assurez-vous que la qualité de l'eau est conforme à la directive européenne 98/83 CE.

REMARQUE
- La présence d'air dans le circuit d'eau peut provoquer un dysfonctionnement. Lors du remplissage, il peut s'avérer impossible de retirer tout l'air du circuit. L'air restant sera retiré par les vannes de purge d'air automatique pendant les premières heures de fonctionnement du système. L'ajout d'eau peut être nécessaire par la suite.
- Pour purger le système, utilisez la fonction spéciale décrite dans "6 Mise en service" à la page 49.
1 Ouvrez le bouchon.
2 Poussez la soupape de surpression pour purger l'air du ou des circuits d'eau de l'unité.
3 Fermez le bouchon.
4 Il peut être nécessaire de rajouter de l'eau par la suite (mais jamais par la soupape de purge d'air).

text_image
a b ca Purge d'air
b Soupape de décharge de pression
e Capuchon
5.4 Raccordement du câblage électrique
5.4.1 À propos du raccordement du câblage électrique
Ordre de montage habituel
Le raccordement du câblage électrique consiste généralement en les étapes suivantes:
1 S'assurer que le système électrique est conforme aux spécifications électriques des unités.
2 Raccordement du câblage électrique au ventilo-convecteur.
3 Changement du sens du câblage électrique (le cas échéant).
5.4.2 Directives de raccordement du câblage électrique
Lors du raccordement de fils de même calibre, raccordez-les conformément à l'illustration ci-dessous.



Respectez les remarques indiquées ci-dessous lors du raccordement du câblage électrique.
5 Installation
- Ne connectez pas des câbles d'épaisseurs différentes à la borne d'alimentation. Un raccord mal serré peut entraîner une surchauffe.
- Ne pas raccorder des câbles de sections différentes à une même borne de terre. Un raccord mal serré peut détériorer la protection.
- Utilisez le fil électrique spécifié (reportez-vous à "Spécifications pour le câblage sur site" à la page 42). Connectez correctement le câble à la borne. Utilisez le couple de serrage approprié (N·m).
- Couple de serrage du bornier d'alimentation: 1,44–1,88 N·m.
- Gardez le câblage propre afin que les fils n'obstruent pas les autres appareils et ne forcent pas le couvercle des bornes à s'ouvrir. S'assurer que le couvercle se ferme correctement. Des raccords incomplets peuvent entraîner une surchauffe et, dans le pire des cas, une décharge électrique ou un incendie.
5.4.3 Raccordement du câblage électrique sur le ventilo-convecteur
Reportez-vous à l'étiquette de schéma de câblage sur le couvercle de bornes.

REMARQUE
- Respectez le schéma de câblage électrique (fourni avec l'unité, situé sur le couvercle du coffret électrique).
- Assurez-vous que le câblage électrique ne gène PAS la remise en place correcte du couvercle d'entretien.

a Couvercle borne
b Etiquette
c Câble d'alimentation
d Barrette de raccordement
e Fil de terre
f Support de câbles
1 Retirez le couvercle de bomes et le support de câbles de l'unité.
2 Connectez le câble d'alimentation électrique au bornier.
3 Fixez le câble d'alimentation électrique avec le support de câbles.
4 Refixez le couvercle des bornes à l'unité.
5.4.4 Changement du sens du câblage électrique

REMARQUE
Le sens du câblage électrique peut être modifié du côté opposé sur place.

REMARQUE
Lors de la mise en place du couvercle de bornes, veillez à ne pincer aucun fil.
1 Retirez le couvercle des bornes, la bome, le support de câble, le fil de terre et les câbles du moteur de ventilateur.

2 Dégagez les câbles du moteur de ventilateur des supports de câbles.

3 Changez la direction des câbles du moteur de ventilateur.

4 Fixez les câbles sur la plaque de séparation. Veillez à ce que les câbles inutilisés soient bien fixés avec un serre-câble dans la nouvelle position.
5 Installation

5 Fixez les pièces retirées sur l'unité.

6 Installez le support de câble retiré pour fixer le câble.

5.5 Raccordement de la tuyauterie de purge
5.5.1 Installation de la tuyauterie d'évacuation sur l'unité
Installation horizontale

a Barre de suspension
b Pente de ≥1/100
Réduisez autant que possible la longueur de la tuyauterie et inclinez-la vers le bas, selon une pente d'au moins 1/100, de manière à ce que l'air ne reste pas coincé dans le tuyau.

text_image
a b5.5.2 Contrôle de la tuyauterie d'évacuation
Une fois les travaux d'évacuation des condensats terminés, vérifiez que le drainage se déroule en douceur.
1 Ajoutez graduellement 1 l d'eau par la sortie d'air.

a Bouteille en plastique
b Douille de purge

text_image
a b c da Sortie d'air
b Pompe portable
c Seau
d Douille de purge

2 Vérifiez le débit de vidange et confirmez le fonctionnement de la purge en regardant l'orifice de vidange.
6 Mise en service
Veuillez fournir au client les données Eco Design selon (EU)2016/2281. Ces données se trouvent dans le guide de référence de l'installateur ou sur le site Web de Daikin.
REMARQUE
Utilisez TOUJOURS l'unité avec des thermistances et/ou des capteurs/contacteurs de pression. A défaut, il y a un risque que le compresseur brûle.
6.1 Essai de fonctionnement
Après installation, l'installateur a pour obligation de vérifier le fonctionnement. En cas de problème au niveau de l'unité et si l'unité ne fonctionne pas, contactez votre revendeur le plus proche.
REMARQUE
N'interrompez pas le test.
REMARQUE
NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'hulie et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
AVERTISSEMENT
Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri par les petits animaux. Les petits animaux qui entrent en contact avec des pièces électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie.
Utilisez un outil approprié pour retirer les vis. Le produit peut être démonté comme indiqué ci-dessous.

FWE-D Liste des instructions de recyclage
| Matériaux Elément | |
| Partie électrique (moteur de ventilateur + condensateur) | 1 |
| Aluminium (ailette) + cuivre (tube) + acier galvanisé (plaque) + laiton | 10 |
| Plastique 2, 18, 8, 22, 27 | |
| Plastique + métal | 3, 17, 24 |
| Plastique (cadre) + plastique (filet) | 4 |
| Acier galvanisé | 5, 9, 13, 14, 16, 20, 23, 25, 26 |
| Acier galvanisé + mousse plastique | 6, 7, 11, 12, 15, 19 |
| Mousse plastique | 21 |
7 Maintenance et entretien
6.2 Liste de contrôle avant la mise en service
Après l'installation de l'unité, vérifiez d'abord les points ci-dessous. Une fois tous les contrôles effectués. l'unité doit être fermée. Mettez l'unité sous tension une fois qu'elle est fermée.
| InstallationAfin d'éviter des vibrations et des bruits anormaux au démarrage de l'unité, s'assurer que l'unité est correctement installée. | |
| VidangeAssurez-vous que l'écoulement se fait régulièrement.Conséquence possible: De l'eau de condensation peut s'égoutter. | |
| Tension de l'alimentationS'assurer que la tension de l'alimentation du panneau d'alimentation local. La tension DOIT correspondre à la tension indiquée sur l'étiquette d'identification de l'unité. | |
| Câblage de mise à la terreAssurez-vous que les câbles de mise à la terre ont été correctement raccordés et que les bomes de terre sont bien serrées. | |
| Fusibles, disjoncteurs ou dispositifs de protectionVérifiez que les fusibles, disjoncteurs ou les dispositifs de protection installés localement sont de la taille et du type spécifiés dans "4.4 Preparing electrical wiring" à la page 41. Assurez-vous qu'aucun fusible ou dispositif de protection n'a été courl-circulité. | |
| Câblage interneVérifiez visuellement le boîtier des composants électriques et l'intérieur de l'unité pour voir s'il n'y a pas de connexions détachées ou tout endommagement des composants électriques. | |
| Equipement endommagéVérifiez l'intérieur de l'unité afin de vous assurer qu'aucun composant n'est endommagé ou qu'aucune conduite n'est coïncée. | |
| Entrée/sortie d'airVérifier que l'entrée et la sortie d'air de l'unité ne sont PAS obstruées par des feuilles de papier, des cartons ou tout autre matériel. |
7 Maintenance et entretien

REMARQUE
L'entretien DOIT être effectué par un installateur agréé ou un agent technique.
Nous recommandons d'effectuer l'entretien au moins une fois par an. Cependant, la législation en vigueur pourrait exiger des intervalles d'entretien plus rapprochés.
7.1 Pour nettoyer le filtre à air
Quand
- Une fois tous les 6 mois. Si l'air de la pièce est extrêmement encrassé, augmentez la fréquence de nettoyage.
- Si la saleté devient impossible à nettoyer, remplacez le filtre à air par un équipement d'origine.
Comment
1 Coupez l'alimentation électrique.
2 Le filtre à air peut être installé à 1 ou 2 endroits sur ce produit (côté et bas). Retirez le filtre en le faisant glisser comme illustré ci-dessous.
Installation horizontale
Retirez le filtre en le faisant coulisser.

7 Maintenance et entretien
Installation verticale
Poussez la languette du filtre, puis tirez-la vers l'arrière.

3 Utilisez un aspirateur ou nettoyez le filtre à air avec de l'eau. Si le filtre à air est très sale, utilisez une brosse douce et un produit détergent neutre.

4 Remettez le filtre à air dans sa position d'origine.

Manuel d'installation
8 Données techniques
8 Données techniques
- Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public).
- L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentication requise).
8.1 Dimensions
Disposition horizontale

Bac de purge réglable (horizontalement/verticalement)

ATTENTION
Veillez à fixer le caoutchouc du raccord de purge après avoir installé le bac de purge supplémentaire. Sinon, la condensation sur l'unité principale ou les tuyaux d'eau, la saleté du filtre à air ou le colmatage du système de purge peuvent provoquer des écoulements, ce qui peut souiller ou abîmer l'objet concerné.

a Capulchouc du raccord de purge
b Raccord de purge supplémentaire

Bac de purge réglable (verticalement)

a Caoutchouc du raccord de purge
b Raccord de purge supplémentaire

8 Données techniques
8.2 Schéma de câblage
Sur la borne
| Anglais Traduction | |
| ♦ | Raccordement |
| X1M Borne principale | |
| ---- | Alimentation sur place |
| PCA | |
| ⊕ | Terre de protection |
| ⊥ | Terre |
| ::■■■= | Câble sur place |
Câble du moteur du ventilateur
WHT Blanc
GRN Vert
RED Rouge
ORG Orange
BRN Marron
YLW Jaune
BLU Bleu
GRN/YLW Vert/jaune
C1 Condensateur
F1U Fusible
X1M Barrette de raccordement
M Moteur de ventilateur
8.3 Exigences d'information pour l'éco-conception
Suivez les étapes ci-dessous pour consulter l'étiquette-énergie – Lot 21 de l'unité et des combinaisons extérieur/intérieur.
1 Ouvrez la page Web suivante: https://energylabel.daikin.eu/
2 Pour continuer, choisissez:
- "Continue to Europe" pour le site international.
- "Other country" pour un site national.
Résultat: Vous êtes dirigé vers la page "Efficacité saisonnière".
3 Sous "Eco Design – Ener LOT 21", cliquez sur "Générez votre étiquette".
Résultat: Vous êtes dirigé vers la page "Efficacité saisonnière (LOT 21)".
4 Suivez les instructions sur la page Web pour sélectionner l'unité correcte.
Résultat: Une fois la sélection effectuée, la fiche technique LOT 21 peut être consultée au format PDF ou sur une page HTML.

INFORMATIONS
D'autres documents (par ex. manuels...) peuvent également être consultés à partir de la page Web qui en résulte.
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
1.1 Over dit document
Bedoeld publiek
Erkende installateurs
