FBT ARCHON 215S - Caisson de basses

ARCHON 215S - Caisson de basses FBT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARCHON 215S FBT au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FBT ARCHON 215S - page 1
Caractéristiques techniques Caisson de basses FBT ARCHON 215S, puissance de 600W RMS, fréquence de réponse de 40 Hz à 120 Hz, haut-parleur de 15 pouces.
Utilisation Idéal pour les concerts, événements en plein air, et installations fixes nécessitant une reproduction des basses puissantes.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et l'état du haut-parleur. En cas de problème, faire appel à un technicien qualifié pour les réparations.
Sécurité Utiliser uniquement avec des amplificateurs compatibles. Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes.
Informations générales Poids de 30 kg, dimensions de 60 x 50 x 50 cm, garantie de 2 ans, finition en bois robuste pour une durabilité accrue.

FOIRE AUX QUESTIONS - ARCHON 215S FBT

Comment connecter le FBT ARCHON 215S à mon système audio ?
Pour connecter le FBT ARCHON 215S, utilisez des câbles XLR ou jack pour relier la sortie de votre amplificateur ou de votre mixeur à l'entrée du caisson de basses. Assurez-vous que les connexions sont bien sécurisées.
Le caisson de basses ne produit pas de son, que faire ?
Vérifiez d'abord que le caisson est sous tension et que le volume est réglé. Assurez-vous également que les câbles sont correctement connectés et en bon état. Si le problème persiste, testez le caisson avec une autre source audio.
Comment régler le niveau de basses sur le FBT ARCHON 215S ?
Utilisez le potentiomètre de volume situé à l'arrière du caisson pour ajuster le niveau des basses. Vous pouvez également régler le filtre passe-bas pour affiner la réponse des basses selon vos préférences.
Le FBT ARCHON 215S émet des bruits parasites, que faire ?
Les bruits parasites peuvent être causés par des interférences. Vérifiez les câbles et les connexions pour détecter tout dommage ou mauvaise connexion. Éloignez également le caisson des sources d'interférences électromagnétiques.
Quel type d'amplificateur est recommandé pour le FBT ARCHON 215S ?
Il est recommandé d'utiliser un amplificateur capable de délivrer entre 600 et 1200 watts RMS à 8 ohms pour tirer le meilleur parti du FBT ARCHON 215S. Assurez-vous que l'amplificateur est compatible avec les spécifications du caisson.
Puis-je utiliser le FBT ARCHON 215S à l'extérieur ?
Oui, le FBT ARCHON 215S peut être utilisé à l'extérieur, mais assurez-vous de le protéger des intempéries et de l'humidité pour éviter tout dommage.
Comment nettoyer le FBT ARCHON 215S ?
Pour nettoyer le caisson, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs et l'humidité qui pourraient endommager la surface ou les composants internes.
Quelle est la garantie du FBT ARCHON 215S ?
Le FBT ARCHON 215S est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel d'utilisation ou le revendeur pour des détails spécifiques concernant votre achat.

Questions des utilisateurs sur ARCHON 215S FBT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caisson de basses au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARCHON 215S - FBT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARCHON 215S de la marque FBT.

MODE D'EMPLOI ARCHON 215S FBT

  • La ligne des di󰀨ureurs peut avoir une tension su󰀩samment élevée (ex: 100V) à provoquer une risque d’électrocution pour les personnes; ne jamais brancher le di󰀨useur lorsque la ligne des di󰀨useurs est sous tension.
  • Vérier que toutes les connexions soien correctes et que la tension d’entrée (dans une système a tension constante) ou l’impédance du di󰀨useur soit compatible avec les caractéristiques de sortie de l’amplicateur.
  • L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttement ou aux jets d’eau. c’est pourquoi il ne faut pas poser d’objets contenant del liquides sur le dispositif.
  • Utiliser uniquement des dispositifs en option/accessoires spéciés par le producteur.
  • FBT Elettronica SpA décline toute responsabilité pour les éventuels dommages ou blessures causés par des supports ou des structures pas assez solides ou par une installation incorrecte.
  • Pour éviter des phénomènes inductifs qui provoquent des bourdonnements ou des perturbations, les lignes des di󰀨useurs ne doivent pas être canalisées avec les conducteurs de l’énergie électrique, avec les câbles microphoniques, avec les lignes de signal à bas niveau (amplicateurs).
  • Pur l’assistance technique, s’addresser à un personnel qualié. L’assistance technique est nécessaire si l’unité est endommagée, par exemple, suite à un renversement desliquides ou d’objets tombés a l’intérieur de l’appareil, d’anomalies de fonctionnemet ou del chutes de l’appareil.
  • Système 2 voies passive
  • Connecteur Euroblock 4 voies
  • 4 points d’ancorage M5
  • Grille de protection métallique en acier avec protection antipoussière
  • Système 2 voies passive
  • Connecteur Euroblock 4 voies
  • 4 points d’ancorage M5
  • Grille de protection métallique en acier avec protection antipoussière
  • Système 2 voies passive
  • Connecteur Euroblock 4 voies
  • 4 points d’ancorage M5
  • Grille de protection métallique en acier avec protection antipoussière
  • Système 2 voies passive
  • BoÎtiers en multicouches de bouleau de 15mm
  • Woofer personnalisèz B&C à haute amplitude
  • Driver à compression B&C personnalisé
  • Filtre interne “dual-mode” full range / bi-amp
  • Connecteur Euroblock 4 voies / 2 x Neutrik NL4 Speakon connecteurs
  • 12 points d’ancorage M10
  • 2 points d’ancorage poue étrier en “U”
  • Grille de protection métallique en acier avec protection antipoussière
  • Poignée à l’arrière intégrée dans le bois
  • Support pour statif de 35mm
  • Système 2 voies passive
  • BoÎtiers en multicouches de bouleau de 15mm
  • Woofer personnalisèz B&C à haute amplitude
  • Driver à compression B&C personnalisé
  • Filtre interne “dual-mode” full range / bi-amp
  • Connecteur Euroblock 4 voies / 2 x Neutrik NL4 Speakon connecteurs
  • 12 points d’ancorage M10
  • 2 points d’ancorage poue étrier en “U”
  • Grille de protection métallique en acier avec protection antipoussière
  • Poignée à l’arrière intégrée dans le bois
  • Support pour statif de 35mm
  • Système 2 voies passive
  • BoÎtiers en multicouches de bouleau de 15mm
  • Woofer personnalisèz B&C à haute amplitude
  • Driver à compression B&C personnalisé
  • Filtre interne “dual-mode” full range / bi-amp
  • Connecteur Euroblock 4 voies / 2 x Neutrik NL4 Speakon connecteurs
  • 12 points d’ancorage M10
  • 2 points d’ancorage poue étrier en “U”
  • Grille de protection métallique en acier avec protection antipoussière
  • Poignée à l’arrière intégrée dans le bois
  • Support pour statif de 35mm
  • Woofer personnalisé à haute amplitude
  • BoÎtiers en multicouches de bouleau de 15mm
  • 2 poignées integrées dans le bois
  • Woofer personnalisé à haute amplitude
  • BoÎtiers en multicouches de bouleau de 18mm
  • 4 poignées FBT integrées en mètal
  • Suspension par étrier pour xage au mur (105 / 106 / 107 / 108 / 110 / 112 / 115 / 208S)
  • Installation sur support statif (110 / 112 / 115)
  • Suspension par étrier pour xage au mur (105 / 106 / 107 / 108 / 110 / 112 / 115 / 208S)
  • Non appendersi/aggrapparsi mai al di󰀨usore quando è in congurazione sospesa. La FBT Elettronica SpA declina ogni responsabilità per eventuali danni o lesioni causati da supporti o strutture non su󰀩cientemente solide o da una installazione non corretta. L’installation des di󰀨useurs acoustiques ARCHON, en utilisant les accessoires de suspension décrits dans ce manuel et les instructions de montage spéciques, ne devra être e󰀨ectuée que par du personnel qualié dans le respect des règles et des normes de sécurité en vigueur dans le pays où cette installation a lieu. Les accessoires de suspension FBT sont construits pour l’emploi exclusif avec des systèmes ARCHON et ils n’ont pas été conçus pour l’emploi avec d’autres di󰀨useurs ou dispositifs. Chaque élément du plafond, du sol ou d’autres supports où l’on e󰀨ectue l’installation ou la suspension d’un système ARCHON doit être capable de supporter la charge en toute sécurité. Les accessoires de suspension utilisés doivent être ancrés et xés en sécurité aussi bien au di󰀨useur acoustique qu’au plafond ou à un autre support. Lorsqu’on monte des composants sur des plafonds, des sols ou des poutres, vérier toujours que tous les systèmes d’ancrage et de xage présentent des dimensions et des capacités de charge adéquates. En plus du système de suspension principal, tous les di󰀨useurs suspendus dans des théâtres, des palais des sports ou dans d’autres endroits de travail et/ou de divertissement doivent être équipés d’un système de sécurité secondaire indépendant et ayant une capacité de charge adéquate. On ne peut employer que des câbles en acier et des chaînes de construction ayant une capacité de charge certiée en tant que système de sécurité secondaire.
  • Les di󰀨useurs ARCHON ne doivent être suspendus que par les accessoires originaux
  • Lorsqu’on choisit le lieu d’installation, le câble de suspension et les supports de montage, vérier qu’ils soient tous capables de soutenir le poids du di󰀨useur et des accessoires de suspension avec un coe󰀩cient de sécurité adéquat
  • En cas d’installation xe, il faut toujours planier et e󰀨ectuer des inspections régulières et spéciques an de vérier toutes les pièces qui doivent assurer la sécurité du système dans le temps
  • Ne jamais suspendre les di󰀨useurs par ses poignées: ces poignées ont été conçues pour le transport du di󰀨useur et ne sont donc pas aptes pour sa suspension
  • Ne jamais se pendre/s’accrocher au di󰀨useur lorsqu’il est conguré de façon suspendue.
  • Sélectioner avec soin la zone où installer les di󰀨useurs et vérier que la structure soti adéquate à soutenir les poids du box
  • Fixer l’étrier au mur en utilisant des vis adéquates sur tous ses trous de xage
  • Placer le di󰀨useur entre le deux bras de l’étrier et le xer en utilisant les deux pièces letées M10
  • Orienter le di󰀨useur vers la position souhaitée et le bloquer par le pivot M6
  • Sélectionner avec soin l’endroit où placer les di󰀨useurs et vérier que la structure soit apte à soutenir le poids du boîtier.
  • Fixer la partie du support mural (A) en utilisant des chevilles aptes pour tous les trous de xation (B).
  • Placer l’autre partie du support (C) sur l’arrière du di󰀨useur en utilisant les 4 vis M5 fournies.
  • Ancrer le di󰀨useur au support mural (D)
  • Introduire la vis (E) dans le trou correspondant (F) an de donner l’angulation souhaitée au di󰀨useur et pour des raisons de sécurité aussi.
  • Sélectionner avec soin l’endroit où placer les di󰀨useurs et vérier que la structure soit apte à soutenir le poids du boîtier.
  • Enlever les 4 broches d’appui du di󰀨useur et xer les deux étriers en utilisant les 4 vis M8 fournies.
  • Fixer les 2 étriers muraux en utilisant tous les trous de xation
  • Vérie que le statif soutienne les poids du di󰀨useur
  • Placer le statif sur une surface plane et non glissante
  • An de rendre le statif plus stable élargir au maximum sa base
  • Subwoofer au sol et satellite correspondant reposant dessus

DEU ANSCHLÜSSECONNEXIONS FRA Ne pas brancher les entrées des di󰀨useurs à basse impédance (ex. 8 Ohm) à une ligne sous tension constante 100V

  • Pour le brachement du di󰀨useur il est conseillé de s’addresser à un personnel qualié
  • Pour éviter le risque de choc électrique ne pas brancher le di󰀨useur avec l’amplicatreur allumé
  • Contrôler plusieur fois toutes les connexions avant d’allumer l’installation, en vériant l’absence de courts-circuits
  • Réaliser l’installation conformément aux normes en vigueur en la matière d’installations électriques
  • Si le di󰀨useur est installé à l’extérieur, ayant donc une protection IP55, les branchements électriques doivent être realisée à l’intérieur des boÎtiers de protection élanches
  • Utiliser des câbles aved des conducteurs ayant une section appropriée en considerant leur longueur et la puissance des di󰀨useurs
  • Pour éviter les phénomènes comme les bourdonnements ou òes perturbations qui pourraient causer un mauvais fonctionnement de l’installation, ne pas canaliser ensemble les conducteurs de l’énere électrique et les câbles pour les di󰀨useurs. Die eingänge del Lautsprecher mit niedriger impedanz (z.b. 8 Ohm) nicht an eine konstante spannungsleitung von 100V anschliessen

Ce système de raccordement prévoit que chaque di󰀨useur soit équipé de son propre transformateur de sorties à tension constante à 100V ou 70V. Les haut-parleurs raccordés en parallèl à la sortie de l’amplicateur facileront, si nécessaire, une élargissement de l’installation provenant de n’importe quel di󰀨useur installé précédemment; de la même façon les hauts parleurs qui ne sont plus nécessaires pourront être éliminés. Lors des branchements, il faut respecter la “phase” aussi bien de caque di󰀨useur à son propre transformateur que lors du branchement en parallèles des di󰀨useurs. La tension d’entrée du di󰀨useur doit correspondre à la tension de sortie de l’amplicateur; la somme des puissances nominales de tous les di󰀨useurs raccordés à la ligne ne doit pas être supérieure à celle de l’amplicateur.

Le sortie à impédance constante sont généralement utilisées en présence des lignes ayant un nombre réduit des di󰀨useurs d’une certaine puissance situés à la distance minimum de l’amplicateur. Le raccordement entre les di󰀨useurs sera une mélange série/parallele, an de reconduire l’impédance totale des haut-parleurs à une valeur non critique pour l’amplicateur. Lors du branchement à impédance constante, il faut que l’impédance totale du di󰀨useur soit égale ou supérieure à celle de l’amplicateur. La somme des puissances des di󰀨useurs doit être appropriée à la puissance maximum qui peut être distribuéè par l’amplicateur. AMPLIFICATEUR VERSTÄRKER AMPLIFICATEUR VERSTÄRKERITA FRA

Connecter un conducteur de la borne du di󰀨useur marqué par les lettres « COM » à la ligne 100V qui dépend de la borne de l’amplicateur marqué par « - », « 0 », « COM ». Connecter l’autre conducteur, en choisissant entre « HI » et « LO » selon la puissance nécessaire, à la ligne 100 V qui dépend de la borne de l’amplicateur marqué par « 100V », « + ». Die Modelle der Serie ARCHON 105/106/108 sind entweder mit konstanter Impedanz oder mit konstanter Spannung durch optionalen Leitungstransformator zu kongurieren.

À ne pas e󰀨ectuer avec del lignes 100V. Connecter un conducteur de la borne du di󰀨useur marqué par “COM” à la borne de l’amplicateur marqué par “-”. Connecter un conducteur de la borne du di󰀨useur marqué par “8 Ohm” à la borne de l’amplicateur marqué par “+ ”.

1. Enlever les huit vis (A) de xation du panneau connexions

2. Déplacer le connecteur (B) dans la position de la modalité choisie

3. Presser à fond le connecteur an d’assurer une xation sûre

4. Remonter le panneau connexions

5. Vérier par l’ouverture (C) la conguration exacte du di󰀨useur

  • Riavvitare le viti di ssaggio della tromba e inserire nuovamente la rete di protezione. Les modèles de la gamme ARCHON 110 / 112 / 115 sont équipés d’un haut-parleur à papillon tournable à directivité constante. Le haut-parleur à papillon à directivité constante permet d’avoir une réponse à la fréquence presque constante dans toutes les directions couvertes par le fonctionnement du haut-parleur à papillon et une émission du timbre équilibrée dans tout l’angle de couverture. En tournant le haut-parleur à papillon on varie l’angle de dispersion pour l’emploi des di󰀨useurs placés aussi bien de façon horizontale que l’un à côté de l’autre en formant un array. Si l’on veut modier l’angle de couverture du haut-parleur à papillon il faut :
  • Enlever les 4 vis qui xent la grille de protection à l’avant et l’enlever.
  • Dévisser les vis de xation du haut-parleur à papillon et le tourner dans la position souhaitée (ne jamais enlever l’unité haut-parleur à papillon du di󰀨useur).
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FBT

Modèle : ARCHON 215S

Catégorie : Caisson de basses