Avanti MT7V3S - Non catégorisé

MT7V3S - Non catégorisé Avanti - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MT7V3S Avanti au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Avanti MT7V3S - page 1
Caractéristique Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Garantie Non spécifiée
Accessoires inclus Non spécifiés

FOIRE AUX QUESTIONS - MT7V3S Avanti

Comment puis-je résoudre un problème d'alimentation avec l'Avanti MT7V3S?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez la prise avec un autre appareil si nécessaire.
Que faire si l'Avanti MT7V3S ne refroidit pas correctement?
Assurez-vous que les réglages de température sont corrects et que l'appareil n'est pas surchargé. Vérifiez également que les bouches d'aération ne sont pas obstruées.
Comment nettoyer l'Avanti MT7V3S?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux pour nettoyer l'extérieur. Évitez l'utilisation de produits abrasifs.
L'Avanti MT7V3S fait un bruit étrange. Que devrais-je faire?
Vérifiez si l'appareil est bien nivelé et s'il est installé sur une surface stable. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de contacter le service après-vente.
Comment régler la température de l'Avanti MT7V3S?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster les réglages de température selon vos besoins. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Quelle est la capacité de l'Avanti MT7V3S?
L'Avanti MT7V3S a une capacité de 7,5 litres, idéale pour un usage domestique.
Puis-je utiliser l'Avanti MT7V3S à l'extérieur?
Il est recommandé d'utiliser l'Avanti MT7V3S à l'intérieur, car une exposition à des conditions extérieures extrêmes peut endommager l'appareil.
Que faire si l'Avanti MT7V3S ne démarre pas?
Assurez-vous que l'appareil est branché et que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment puis-je retourner ou échanger l'Avanti MT7V3S?
Consultez la politique de retour du détaillant où vous avez acheté l'appareil. Assurez-vous de conserver l'emballage d'origine et les documents.
Y a-t-il une garantie pour l'Avanti MT7V3S?
Oui, l'Avanti MT7V3S est généralement couvert par une garantie limitée. Vérifiez le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques de la garantie.

Questions des utilisateurs sur MT7V3S Avanti

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MT7V3S - Avanti et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MT7V3S de la marque Avanti.

MODE D'EMPLOI MT7V3S Avanti

AIDEZ-NOUS VOUSE AIDER ... Lisez attentivement ce guide. Il est destiné à vous aider à utiliser et entretenir votre nouvelle micro-ondes correctement. Gardez à portée de main pour répondre à vos questions. Si vous ne comprenez pas quelque chose ou vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plaît appelez: Avanti Service à la clientèle 800-220-5570 Conserver une preuve de la date d'achat originale (comme votre ticket de caisse) avec ce guide pour établir la période de garantie. Notez le modèle et les numéros de série. Vous les trouverez sur une étiquette située sur la paroi arrière du four à micro-ondes. S'il vous plaît écrire ces chiffres ici: ____________________________________ Date d'achat

____________________________________ Numéro de modèle

____________________________________ Numéro de série Utilisez ces numéros dans toute correspondance ou services appels concernant votre four à micro-ondes. Si vous avez reçu un four micro-ondes endommagé, contactez immédiatement le revendeur (ou le constructeur) qui vous a vendu le four à micro-ondes. Gagnez du temps et de l'argent. Avant d'appeler le service, consultez le Guide de dépannage. Il répertorie les causes des problèmes de fonctionnement mineurs que vous pouvez vous corriger.

Nous sommes fiers de notre service et voulons que vous soyez heureux. Si pour quelque raison vous n'êtes pas heureux avec le service que vous recevez, voici quelques étapes à suivre pour obtenir de l'aide. PREMIER, communiquez avec les gens qui ont réparé votre four à micro-ondes. Expliquez pourquoi vous n'êtes pas satisfait. Dans la plupart des cas, cela va résoudre le problème. Ensuite, si vous n'êtes toujours pas satisfait, écrire tous les détails, y compris votre numéro de téléphone, et l'envoyer à: Service à la clientèle Avanti Products PO Box 520604 Miami, FL 33152 USA31 Pièces et caractéristiques

1 Armoire 2 Fenêtre du four 3a Arbre de platine 3b Anneau de rouleau de plateau tournant 3c le plateau en verre 4 Couverture du guide des salaires 5 Sécurité Système de verrouillage 6 Lumière du four 7 Évent 8 Panneau de contrôle32 Consignes de sécurité importantes

Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de votre appareil, suivre ces précautions de

  • Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Précautions pour éviter une éventuelle exposition à l'énergie micro-ondes excessive.
  • Cet appareil doit être mis à la terre. Connectez uniquement à prise de terre. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE.
  • Installer ou placer l'appareil conformément aux instructions d'installation fournies.
  • Lors du nettoyage de surfaces de la porte et du four qui se réunit sur la porte de clôture, utiliser seulement, des savons doux et non abrasif ou de détergents avec une éponge ou un chiffon doux.
  • Les liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent être surchauffés au-delà du point d'ébullition sans sembler bouillir. Bouillonnement ou ébullition visible lorsque le récipient est retiré du four à micro-ondes ne sont pas toujours présents. CELA POURRAIT CAUSER DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS DÉBORDEMENT lorsque le récipient est perturbé ou un UTENSIL est inséré dans le liquide.
  • Certains produits comme les œufs entiers et Conteneurs étanche (par exemple, pots de verre fermés) peuvent exploser et ne devraient pas être réchauffés aux micro-ondes.
  • Utilisez ce four uniquement pour son usage prévu, comme décrit dans ce manuel.
  • Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce type de four est spécifiquement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n'a pas été conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
  • Comme pour tout appareil, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'il est utilisé par les enfants.
  • Ne pas faire fonctionner ce four si elle a un cordon ou une fiche endommagée, si elle ne fonctionne pas correctement, ou si elle a été endommagé ou est tombé.
  • Pour réduire le risque d'incendie dans la cavité du four:
  • Ne pas trop cuire les aliments. Surveiller attentivement four micro-ondes si papier, plastique, ou de matériaux combustibles sont placés à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.
  • Retirer les attaches de sacs avant de les placer dans le four.
  • Si les matériaux à l'intérieur du four prennent feu, garder la porte du four fermée, éteindre le four à l'interrupteur mural, ou coupez le courant au panneau de fusibles ou des disjoncteurs.
  • Ne pas utiliser la cavité à des fins de stockage. Ne laissez pas de produits en papier, ustensiles de cuisine, ou de la nourriture dans la cavité lorsqu'il ne sert pas.
  • Seul le personnel d'entretien qualifié doit réparer cet appareil. Contactez le centre de service autorisé pour examen, réparation ou réglage.
  • Ne pas couvrir ou bloquer les ouvertures de cet appareil.
  • Ne pas utiliser ce four pour chauffer des produits chimiques corrosifs (par exemple, les sulfures et chlorures). Les vapeurs de ces produits chimiques corrosifs peuvent interagir avec le contact et les ressorts de la chaîne de sécurité des commutateurs les rendant ainsi inutilisable.
  • Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l'eau.
  • Éloignez le cordon des surfaces chauffées.
  • Ne pas laisser le cordon pendre de la table ou du comptoir.
  • Jamais pièces d'appareils de nettoyage avec des liquides inflammables. Les émanations peuvent provoquer un risque d'incendie ou d'explosion.
  • Ne pas stocker ou utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Les émanations peuvent provoquer un risque d'incendie ou d'explosion.33 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

AVANT D'UTILISER VOTRE MICRO-ONDES

  • Retirer l'emballage extérieur et intérieur.
  • Vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants:
  • Assemblée Roller Platine (rouleaux ou Ring)
  • Manuel d'instructions
  • Inspectez le four après le déballage de tout dommage visuelle tels que:
  • Dents ou des trous dans la fenêtre de porte et écran
  • Dents dans la cavité Si tout ce qui précède est visible, ne pas utiliser le four.

INSTALLATION DE VOTRE MICRO-ONDES

  • Lors du positionnement du four à micro-ondes, il doit être réglé sur une surface plane et stable.
  • Ne pas bloquer les évents. Si elles sont bloquées pendant le fonctionnement, le four peut surchauffer et éventuellement causer l'échec du four.
  • Réception de la télévision pauvres et des interférences radio peuvent survenir si le four est situé à proximité d'une TV, radio, antenne, ou le fil de l'antenne. Placez le four aussi loin d'eux que possible.
  • Nettoyer la surface intérieure avec de l'eau tiède avec un chiffon doux.
  • Gardez le four loin de l'air chaud, de la vapeur ou de liquides éclaboussures lors du choix d'un endroit pour localiser, sinon, le fonctionnement de l'appareil peut être affecté, l'amenant à se décomposer.
  • Lumière directe du soleil peut affecter le revêtement acrylique et sources de chaleur peut augmenter la consommation électrique.
  • Branchez l'appareil dans une prise murale correctement installée à la terre exclusive. Ne pas en aucun cas réduire ou supprimer le troisième pôle (terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant la puissance et de terre ou doivent être adressées à un électricien certifié ou un centre de service autorisé de produits Avanti.
  • NE JAMAIS rien placer sur le dessus du four.
  • Gardez le four au moins 5 pouces de deux flancs et loin de paroi arrière pour assurer la ventilation adéquate.
  • NE PAS retirer l'arbre d'entraînement table tournante.

PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION AUX MICRO- ONDES (a) Ne tentez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte car le fonctionnement de la porte ouverte peut entraîner une exposition dangereuse à l'énergie micro-ondes. Il est important de ne pas entraver le fonctionnement des verrous de sécurité. (b) Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte ou permettent sol ou de résidus de nettoyage accumuler sur les surfaces d'étanchéité. (c) Ne pas faire fonctionner le four si elle est endommagée. Il est particulièrement important que la porte du four ferme correctement et qu'il n'y a aucun dommage à la: (1) la porte (tordue), (2) charnières et verrous (brisés ou desserrés), (3) Joints de porte et surfaces d'étanchéité. (d) Le four ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque, sauf au personnel de service qualifié.34

  • NE PAS tenter de falsifier ou de faire des ajustements ou des réparations à porte, panneau de contrôle ou toute autre partie du four. Ne pas enlever le panneau extérieur du four. Les réparations ne doivent être effectuées par du personnel qualifié.
  • NE PAS faire fonctionner le four à vide. L'énergie des micro-ondes pourraient se propager partout le four si aucune nourriture ou l'eau est présente à absorber l'énergie.
  • Si un incendie se produit dans le four, appuyer sur la touche START / PAUSE et de laisser la porte fermée. Débranchez le cordon d'alimentation, ou coupez le courant au panneau de fusibles ou des disjoncteurs.
  • NE PAS tenter de sécher des vêtements, des journaux ou d'autres matériaux dans le four. Ils peuvent prendre feu.
  • NE PAS utiliser des produits de papier recyclé, car ils peuvent contenir des impuretés, qui peuvent provoquer des étincelles et / ou des incendies lorsqu'ils sont utilisés.
  • NE PAS frapper ou frapper panneau de commande. Dommages à des contrôles peut se produire.
  • Récipients métalliques ou des plats avec des jantes métalliques ne doivent pas être utilisés. Arc électrique peut survenir.
  • Attaches métalliques ne peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes.
  • NE PAS utiliser des bocaux scellés ou Flacons à col étroit pour cuire ou réchauffer. Ils peuvent se briser.
  • NE PAS utiliser Les thermomètres conventionnels dans le four à micro-ondes. Ils peuvent provoquer des étincelles. Utilisez uniquement ceux marqués "Micro-onde Coffre" et suivez toutes les directions. Vérifiez la nourriture dans plusieurs endroits.
  • Retirer emballages plastiques MAGASIN avant la cuisson ou la décongélation dans le four. CONSEILLÉ
  • Micro-ondes plat de brunissement - Utiliser à l'extérieur brune de petits objets tels que des steaks, côtelettes ou les crêpes. Suivez les instructions fournies avec votre plat de brunissement.
  • Pellicule de plastique au micro-ondes - Utilisez pour retenir la vapeur. Laissez une petite ouverture pour un peu de vapeur d'échapper et éviter de le placer directement sur la nourriture.
  • Les serviettes de papier et serviettes - Utilisez pour le chauffage à court terme et de couverture; ceux-ci absorbent l'excès d'humidité et éviter les éclaboussures. Ne pas utiliser des serviettes en papier recyclé, qui peuvent contenir des métaux et pourrait enflammer.
  • Ne jamais utiliser votre four à micro-ondes pour HOME Canning. Le four n'a pas été conçu pour permettre la mise en conserve bon. Mal conserve peuvent gâcher et être dangereux à consommer.
  • Temps de cuisson sont approximatifs. Les facteurs qui peuvent affecter la cuisson commencent température, l'altitude, le volume, la taille et la forme de nourriture et les ustensiles utilisés. Comme vous familiariser avec le four, vous serez en mesure de tenir compte de ces facteurs.
  • Il est préférable de cuire aliments plutôt que cuire. Si la nourriture est cuit, il peut toujours être retourné au four pour une cuisson ultérieure. Si la nourriture est trop cuit, rien ne peut être fait. Toujours commencer avec des temps de cuisson minimum.
  • Petites quantités de nourriture ou des aliments avec faible teneur en humidité peuvent brûler, se dessécher ou captures sur le feu si elle est cuite trop longtemps.
  • Ne pas faire bouillir les oeufs dans leur coquille. La pression peut s'accumuler et les œufs va exploser.
  • Pommes de terre, les pommes, les jaunes d'œufs, courge poivrée ensemble et saucisses sont des exemples d'aliments avec peau poreuse. Ceux-ci doivent être percés avant la cuisson pour empêcher l'éclatement.
  • POPCORN doit être sauté dans un popper micro-ondes de maïs. Micro-ondes maïs éclaté un rendement inférieur à popping conventionnelle. NE PAS utiliser le four pour pop-corn à moins sauté dans un micro-ondes pop-corn approuvé ustensile ou sauf si elle est commercialement emballé et particulièrement recommandé pour les fours à micro-ondes. NE PAS utiliser de l'huile sauf si spécifié par le fabricant.
  • NE PAS tenter de faire de la friture dans votre four.
  • Les liquides chauffés peuvent éclater si non mélangé à l'air. NE PAS chauffer les liquides dans votre four à micro- ondes sans d'abord agitation. Usage Gén éral Ustensiles Aliments35 CONNEXION ÉLECTRIQUE

INSTRUCTIONS DE MISE

Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un court-circuit électrique, la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon muni d'un fil de terre avec une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre.

Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches qui coopère avec la norme trois prises murales broches afin de minimiser le risque de choc électrique. Ne pas en aucun cas couper ou enlever la troisième broche de terre du cordon d'alimentation fourni. Ne pas utiliser la rallonge. Si le cordon d'alimentation est trop court, demandez à un électricien ou un réparateur qualifié pour installer une prise près de l'appareil. Cet appareil nécessite une prise électrique 115/120 Volts AC ~ / 60Hz standard avec terre à trois broches. Le cordon doit être fixé derrière l'appareil et non laissés exposés ou qui pendent pour éviter les blessures accidentelles.

Bien que votre four soit fourni avec des fonctionnalités de sécurité, il est important de respecter les consignes suivantes:

  • Il est important de ne pas entraver le fonctionnement de verrouillage de sécurité.
  • Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte ou laissez aucun résidu à accumuler sur les surfaces d'étanchéité. Essuyez la zone d'étanchéité fréquemment avec un détergent doux, rincez et essuyez. Ne jamais utiliser de poudres ou de boutons abrasifs.
  • Lorsqu'il est ouvert, la porte ne doit pas être soumis à des contraintes, par exemple, un enfant accroché à une porte ouverte ou toute charge qui pourrait entraîner la chute du four avant et causer des blessures et endommager la porte. Ne pas faire fonctionner le four si elle est endommagée, jusqu'à ce qu'il ait été réparé par une personne qualifiée. Il est particulièrement important que le four ferme correctement et qu'il n'y a aucun dommage à la:
  • Charnières et les loquets (brisés ou desserrés)
  • Joints de porte et surfaces d'étanchéité
  • Le four ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque, sauf au personnel de service qualifié.

Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou personne service qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou en cas de doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis36

Suivez les instructions applicables pour le fonctionnement et le contrôle, qui sont donnés dans "Comment configurer la commandes du four» à la page 11.

Defrost (Décongeler)

Kitchen Timer Minuteur

  • Branchez le cordon d'alimentation dans une prise standard Amps 3 fronts, 15 120 volts AC ~ / 60Hz.
  • Après avoir placé la nourriture dans un récipient approprié, ouvrir la porte du four et le mettre sur le plateau en verre. Le plateau en verre et le guide de rouleau doivent toujours être en place pendant la cuisson.
  • Ferme la porte. Assurez-vous qu'il est bien fermé.
  • La porte du four peut être ouverte à tout moment pendant le fonctionnement en tirant sur la poignée de porte ou pousser le bouton d'ouverture de porte. Le four se met automatiquement hors tension. Pour redémarrer le four, fermez la porte et appuyez sur START / +30 SEC.
  • Chaque fois qu'un pad est touché, un signal sonore retentit à reconnaître au toucher. Deux bips indiquent le four n'a pas accepter l'entrée, vérifier et essayer à nouveau.
  • Le four cuit automatiquement la puissance maximale et dégivre à faible puissance.
  • Lorsque le four est branché pour la première, l'afficheur indique "1:00", si vous préférez ne pas avoir l'horloge affichée, appuyez sur CLOCK ou attendre 15 secondes.
  • Quand le pad START / +30 SEC est touché au cours de l'utilisation du four, le four arrête la cuisson. Si la porte du four est ouverte pendant le fonctionnement du four, toute l'information est conservée.
  • Si le bouton / STOP / CANCEL est touché et le four ne fonctionne pas, vérifiez la zone entre le joint de porte et des obstructions et vérifiez que la porte est bien fermée. Le four ne sera pas commencer la cuisson jusqu'à ce que la porte soit complètement fermée et le programme a été défini.37

AFFICHER LA DESCRIPTION Affichage électronique montre Temps de cuisson, Puissance de cuisson, le temps restant dans le cycle de cuisson et le

Préprogrammé Modes de cuisson

Permettez-vous de réchauffer ou cuire les aliments sans entrer automatiquement le niveau de puissance ou de temps.

Utilisez pour régler le niveau de puissance DÉGIVRER Touche pour définir le poids de l'aliment à décongeler. Le four règle automatiquement le temps de décongélation et le niveau de MINUTEUR Tu peut utiliser la fonction de minuterie de façon indépendante, même si un programme de cuisson qui se passe dans le four. Touches numériques (0-9) Touche de régler des durées ou des montants. HORLOGE Touche pour régler l'horloge. STOP/CANCEL Efface tous les réglages précédents si vous les touchez avant la START/+30 SEC Touche pour démarrer ou arrêter la cuisson.

SPEED DEFROST: Utilisé pour décongeler les aliments congelés par le temps. Ce cycle commence à moyenne - haute puissance, ensuite automatiquement réduit à moyen - bas et puis de bas que les dégels alimentaires. MINUTEUR: Utilisez pour chronométrer les choses sans les fonctions du four. Un long bip sonore retentit à la fin du temps écoulé. AUTO TIMER: Après un dégivrage ou PROGRAM Cook a achevé, le four sera automatiquement continuera de sonner quatre bips toutes les deux minutes jusqu'à ce que la porte est ouverte ou le pavé STOP/CANCEL est touché. Sécurité enfants: Utilisez pour empêcher le fonctionnement du four sans surveillance par des enfants. L'indicateur VERROU PREUVE DE L'ENFANT sera allumé sur l'affichage et le four ne peut pas être utilisé pendant que le verrou enfant EPREUVE est sélectionné. MISE CHILD LOCK: Pour régler, appuyez Maintenez le bouton RESET pendant 3 secondes. LOCK est indiqué sur la afficher. Pour annuler, appuyez Maintenez le bouton STOP/CANCEL pendant 3 secondes. Indication de verrouillage disparaît. RÉINITIALISER: Touchez pour annuler le niveau de puissance sélectionné, cuisiner ou décongeler fois précédemment programmés. Le temps de l'horloge journalière n’est pas annulé. COMMENCER ARRÊTER: Touchez pour lancer le dégivrage ou cuire programmes. L'indicateur de cuisson lumière et la lumière du four viendront et que le ventilateur de refroidissement fonctionnent. NOTE: FIN DE exploitation- L'écran affichera "END".

  • Quatre bips retentissent, le voyant de cuisinier sortir et se montrer "FIN" sur la fenêtre d'affichage jusqu'à ce que la porte est ouverte et l'heure de la journée sera de retour à la fenêtre d'affichage. La lumière et la cuisine ventilateur du four sera éteint.
  • Le four sera automatiquement continuera de sonner trois bips toutes les deux minutes jusqu'à ce que la porte est ouverte ou le pavé STOP/CANCEL est touché. NOTE: Pour interrompre l'opération -Ouvert la porte du four.
  • Le four arrête immédiatement.
  • Si aucune autre cuisson est nécessaire, appuyer sur la touche STOP / CANCEL.
  • Pour poursuivre la cuisson, fermez la porte du four et appuyer sur la touche START / +30 SEC. Le four va redémarrer.38 Comment configurer les commandes du four SIGNAUX SONORES Pendant les réglages FOUR UN SIGNAL: Four accepte l'entrée. Deux signaux: Four ne pas accepter l'entrée, vérifier et essayer à nouveau.

MISE un programme de cuisson

A. cuisson en une étape Touchez le bouton de Time Cook

1. Utilisez les touches numériques pour régler un

temps de cuisson. Vous pouvez définir un temps de cuisson d'une seconde à 99 minutes et 99 secondes.

2. Si vous souhaitez définir un niveau de puissance

autre que 100% de puissance, touchez PUISSANCE, puis utilisez les touches numériques pour entrer le niveau de puissance. Vous pouvez régler le niveau d'alimentation de 1 à 9. Utilisez un seul chiffre pour définir un niveau de puissance de cuisson:

3. Touchez START / +30 SEC pour commencer la

1. Touchez touche CLOCK. Ceci est une horloge de 12

2. Utilisez les touches numériques pour saisir l'heure

correcte. Si vous avez sélectionné 12 système de l'heure d'horloge, l'horloge numérique vous permet de définir 01 heures 00-12:59. Si vous avez sélectionné 24 système de l'heure d'horloge, l'horloge numérique vous permet de définir à partir de 0:00 à 23: 59. You doit toucher au moins trois chiffres pour régler l'horloge (un pour l'heure et deux pour les minutes).

3. Appuyez de nouveau sur START/+30 SEC.

REMARQUE Vous pouvez vérifier le temps d'horloge pendant la cuisson est en cours en appuyant sur la touche CLOCK. RÉGLER LA minuterie du four

2. Saisissez le montant de temps en touchant les

touches numériques. Temps de Digit est en minutes et secondes et jeu de gauche à droite. Définir un chiffre (5 pour 5 secondes) ou jusqu'à quatre chiffres (2405 pour 24 minutes, 5 secondes).

3. Touchez START / +30 SEC.

NOTE: Le temps compte à rebours peut être vu dans l'affichage pendant 5 secondes avant de l'horloge ou le temps de cuisson est retourné à afficher. Touchez TIMER puis appuyez sur STOP/CANCEL pour annuler la minuterie pendant le processus de synchronisation. Pavé Puissance de High 100% M. High 80% Med 50% M. Low

Cook (préprogrammée) REGLAGES EN BREF Les paramètres QUICK COOK vous permettent de cuire ou réchauffer des aliments sans entrer automatiquement le niveau de puissance ou de temps. Pour de plus petites portions, il suffit de toucher le pad applicable et commencer. Pour de plus grandes portions, appuyez deux fois sur le pavé.

Pour 3,5 à 5.3 oz les pommes de terres:

1. Touchez pomme de terre cuite fois.

PIZZA Réchauffer une tranche (ou deux les minces) de pizza:

1. Touchez PIZZA fois.

Temps : 1 minute 30 sec

Réchauffer deux tranches de pizza:

1. Touchez deux fois PIZZA.

Temps : 2 min 30 sec.

1. Touchez BOISSON fois pour chaque boisson à

1. Touchez le bouton de Defrost deux fois

2. Entrez le temps de dégivrage souhaitée par

des touches de chiffres corrects. Minuterie numérique définit minutes et secondes de gauche à droite donc un seul chiffre peut être réglé (5 pour 5 secondes) ou jusqu'à 4 chiffres (2 405 pour 24 minutes 5 secondes).

NOTE: Après le temps est écoulé quatre signaux sonore et END apparaît à l'écran. Pad RESET tactile ou une porte ouverte pour effacer FIN avant de commencer une autre fonction de cuisson.

1. Touchez la décongélation par le poids de

Note: Le poids doit être en livres et en onces. Poids Ounce moins de 10 doivent être précédés par un 0. Si l'étiquette donne le poids en livres seulement, changer la fraction du livre en onces en utilisant le tableau suivant. MONTANT TEMPS DE

1 tasse. 1 min 30 sec 2 tasses. 2 min 30 sec 3 tasses. 3 min 30 sec40 Repas congelé Pour un ou deux petits repas congelés:

1. Touchez repas congelé une fois.

Remarque: placer dans un plat ou un bol légèrement plus grand que le montant indiqué. Continuer à chauffer à puissance variable et l'heure si à la fin de capteur réchauffer la nourriture est pas suffisamment chaud.

NOTE: Ce réglage vous permet de réchauffer une assiette de restes réfrigérés avec de bons résultats.

Conversion de fractions de livre en Onces

Le poids maximum pour le dégivrage est de 5 lb 16 oz Retournez les aliments lorsque le four signaux deux fois. Touchez START / +30 SEC pour reprendre la décongélation. Après un temps de décongélation totale, 4 des signaux sonores et END apparaît à l'écran. Touchez STOP/CANCEL ou ouvrir la porte du four pour effacer FIN avant de commencer une autre

Fractions de livre Onces Moins de 0,03

dessus de 0,97 passez à la prochaine

1 entrée 4 min 2 entrées 7 min41 Les techniques de cuisson Votre micro-ondes rend la cuisine plus facile que la cuisson traditionnelle, à condition de conserver ces considérations à l'esprit. En remuant Remuez comme les casseroles et les légumes pendant la cuisson pour répartir la chaleur uniformément. La nourriture à l'extérieur du plat absorbe plus d'énergie et chauffe plus rapidement, de sorte remuer de l'extérieur vers le centre. Le four se met hors tension lorsque vous ouvrez la porte à remuer votre nourriture. Arrangement Disposez les aliments de forme irrégulière, tels que des morceaux de poulet ou des côtelettes, avec les partie la plus épaisse vers l'extérieur du plateau où ils reçoivent plus d'énergie à micro-ondes. Pour éviter de trop cuire, placer les zones délicates, comme les pointes d'asperges, vers le centre du plateau tournant. Tournant Tournez aliments plus à mi-cuisson pour exposer toutes les parties à l'énergie des micro-ondes. Cela est particulièrement important avec de grandes aliments tels que des rôtis. Permanent Les aliments cuits au micro-ondes accumulent la chaleur interne et poursuivre la cuisson pendant quelques minutes après l'arrêt de chauffage. Laissez reposer les aliments pour terminer la cuisson, en particulier les aliments tels que les gâteaux et les légumes entiers. Rôtis ont besoin de ce temps pour terminer la cuisson dans le centre sans trop cuire les zones extérieures. Tous les liquides, comme la soupe ou un chocolat chaud, devraient être secoué ou agité lors de la cuisson est terminée. Laissez les liquides reposer un moment avant de servir. Lors du chauffage des aliments pour bébé, bien mélanger à l'enlèvement et de tester la température avant de servir. Ajouter de l'humidité Énergie micro-ondes est attirée par les molécules d'eau. La nourriture qui est inégale teneur en humidité devrait être couvert ou laissé au repos afin que la chaleur se disperse uniformément. Ajouter une petite quantité d'eau à la nourriture sèche pour les aider à cuire.

  • Éteindre le four et retirez la fiche d'alimentation de la prise murale avant de le nettoyer.
  • Gardez l'intérieur du four propre. Lorsque éclaboussures de nourriture ou des liquides déversés adhèrent aux parois du four, essuyez avec un chiffon humide. Détergent doux peut être utilisé si le four est très sale. L'utilisation de détergents abrasifs ou est déconseillée.
  • Les surfaces du four à l'extérieur doivent être nettoyées avec un chiffon humide. Pour éviter d'endommager les pièces fonctionnant à l'intérieur du four, l'eau ne devrait pas être autorisé à pénétrer dans les ouvertures de ventilation.
  • Ne laissez pas le panneau de contrôle de devenir mouillé. Nettoyez-les avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de détergents, abrasifs ou pulvérisation sur les nettoyants sur le panneau de commande. Lors du nettoyage du panneau de commande, laissez la porte du four ouverte pour éviter four d'allumer accidentellement.
  • Si accumulation de vapeur ou à l'extérieur de la porte du four, essuyez avec un chiffon doux. Cela peut se produire lorsque le four à micro-ondes fonctionne dans des conditions de forte humidité et nullement indique un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Il est parfois nécessaire de retirer le plateau de verre pour le nettoyage. Lavez le plateau dans de l'eau chaude savonneuse ou dans un lave-vaisselle.
  • La bague de rouleau et la sole du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter le bruit excessif. Il suffit d'essuyer la surface du fond du four avec un détergent doux, de l'eau ou de nettoyant pour vitres et sec. La bague de rouleau peut être lavé à l'eau douce savonneuse ou lave- vaisselle. Vapeurs de cuisson recueillent lors d'utilisations répétées, mais en aucun cas affecter les roues de surface ou en anneau de rouleau de fond. Lors du retrait de l'anneau de roulement de plancher de la cavité pour le nettoyage, assurez-vous de le remplacer dans la bonne position.
  • Éliminer les odeurs de votre four en combinant une tasse d'eau avec le jus et la peau d'un citron dans un bol au micro-ondes profonde. Micro-ondes pendant 5 minutes. Essuyez soigneusement et séchez avec un chiffon doux.
  • Quand il devient nécessaire de remplacer la lampe du four, s'il vous plaît consulter un concessionnaire pour le faire remplacer.42

PROBLÈMES AVEC VOTRE

APPAREIL? Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de l'appareil commun facilement, vous épargnant le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L'appareil ne fonctionne pas. Non branché. Le disjoncteur déclenché ou un fusible grillé. La porte est mal fermée. La lumière ne fonctionne pas. Le disjoncteur déclenché ou un fusible grillé. L'appareil est débranché. L'ampoule a brûlé (voir l'entretien section pour la procédure de remplacement). Les vibrations. Vérifiez pour assurer que l'appareil est de niveau.

Nous sommes fiers de notre organisation de service à la clientèle et le réseau de techniciens de services professionnels qui offrent des services sur vos appareils Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez être sûr que si vous avez besoin d'informations supplémentaires ou d'aide, l'équipe de service à la clientèle Avanti produits seront là pour vous. Il suffit d'appeler le numéro sans frais.

AVANTI PRODUITS SERVICES CLIENTS

Information Produit 800-323-5029 Quels que soient vos questions sont sur nos produits, l'aide est disponible. Partie commandes 800-220-5570 Vous pouvez commander des pièces et accessoires qui seront livrés directement à votre domicile par chèque personnel, Mandat, Master In-Home Service de réparation 800-220-5570 Un centre de service autorisé de produits Avanti fournira un service de réparation expert, prévue à un moment qui est commode pour vous. Nos réparateurs formés connaissent votre appareil43

GARANTIE Staple votre reçu d'achat ici. Preuve de la date d'achat originale est nécessaire pour obtenir un service sous garantie.

CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Avanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial. La période commence à courir à la date d'achat, et ne sera pas retardée, restreinte, prolongée ou suspendu pour quelque raison que ce soit, sauf si décrit en détail dans le document de garantie. Pendant un an à compter de la date d'achat par le propriétaire initial, produits Avanti, à sa discrétion, réparer ou remplacer toute pièce du produit qui se révèle défectueux dans le matériel ou de fabrication dans une utilisation normale. Avanti produits vous fournir un produit raisonnablement semblable nouveau ou remis à neuf. Pendant cette période Avanti Products fournira toutes les pièces et la main-d'œuvre nécessaires pour corriger ces défauts gratuitement, tant que le produit a été installé et exploité conformément aux instructions écrites dans ce manuel. En usage locatif ou commercial, la période de garantie est de 90 jours. Tous les appareils Avanti de 3,5 pieds cubes la capacité ou moins doivent être traduits / envoyé au centre de service de l'appareil pour réparation.

Au cours de la deuxième année d'utilisation, Avanti Products fournira, au besoin une partie de remplacement sans frais en échange de toute pièce d'origine, qui échoue en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication. Tous les frais de main-d'œuvre et de transport sont à la charge du consommateur. GARANTIE LIMITÉE de sept ans Pendant une période supplémentaire de 6 ans au-delà de la première année de la couverture générale de cette garantie, Avanti produits seront remplacer un tube magnétron, qui échoue en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication. Tous les frais de main-d'œuvre et de transport sont à la charge du consommateur.

EXCLUSIONS DE LA GARANTIE / Ne sont pas couverts: La couverture de la garantie décrite ici exclut tous les défauts ou les dommages qui ne sont pas la faute directe de Avanti produits, y compris, sans limitation, un ou plusieurs des éléments suivants:

  • Un non-respect de tout État applicable, locale, ville, comté ou électriques, de plomberie et / ou des codes du bâtiment, des règlements ou des lois, y compris le défaut d'installer le produit en stricte conformité avec incendie et de construction des codes et règlements locaux.
  • Toutes les forces externes, élémentaires et / ou de l'environnement et des facteurs, y compris mais sans s'y limiter, la pluie, le vent, le sable, inondations, incendies, glissements de terrain, des températures glaciales, une humidité excessive ou exposition prolongée à l'humidité, de la foudre, surtensions, défaillances structurelles qui entourent l'appareil , et les actes de Dieu.
  • Pertes contenu de la nourriture ou d'autres contenus dues au gaspillage.
  • Dommages indirects ou consécutifs
  • Pièces et coût du travail pour les suivantes ne seront pas considérées comme une garantie:
  • Panneaux intérieurs de portes, des étagères de porte, rails de portes, et / ou supports de porte.
  • Ampoules et / ou boîtier en plastique.
  • Revêtements de la caisse en plastique.
  • Perforé évaporateur qui annule la garantie sur le système étanche complète.
  • Les frais de transport et de manutention associés au remplacement de l'unité.
  • Réparations effectué par un préposé non autorisées.
  • Les appels de service qui sont liés à des problèmes externes, tels que l'abus, l'alimentation électrique inadéquate, les accidents, les incendies, les inondations, ou d'autres actes de Dieu.
  • Une panne du produit si elle est utilisée pour autre chose que son intention effet.
  • La garantie ne couvre pas l'extérieur de la États-Unis continentaux.
  • Surtaxes y compris mais sans s'y limiter, toute après heure, les appels week-end, ou de services de vacances, les péages, les frais de voyage de convoyage ou les frais de kilométrage pour les appels de service dans les régions éloignées. En aucun cas Avanti Products avoir aucune obligation ou responsabilité pour les dommages à la propriété environnante, y compris les armoires, planchers, plafonds, et d'autres structures et / ou des objets autour du produit. Sont également exclus de cette garantie sont les égratignures, les entailles, bosses mineures, et autres dommages cosmétiques sur les surfaces externes et les parties exposées; Produits dont les numéros de série ont été modifiés, maquillé ou supprimé; visites de service pour l'éducation de la clientèle, ou des visites où il n'y a rien de mal avec le produit; correction des problèmes d'installation (vous êtes seul responsable de toute structure et réglage du produit, y compris tous les systèmes électriques, la plomberie et / ou d'autres installations de raccordement, pour le bon plancher / fondation, et pour toute modification y compris sans limitation les armoires, les murs, les planchers, les étagères etc., ainsi que la remise à zéro de disjoncteurs ou fusibles.

Produit hors garantie Avanti Products est sous aucune obligation, en droit ou autrement, de vous fournir toutes les concessions, y compris les réparations, les pro-taux, ou le remplacement du produit, une fois la garantie expirée. Garantie - Micro-ondes44454647 REGISTRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Products LLC P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 USA

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Avanti

Modèle : MT7V3S

Catégorie : Non catégorisé