DED7959 - Perceuse DEDRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DED7959 DEDRA au format PDF.
| Type de produit | Perceuse à percussion |
| Marque | DEDRA |
| Modèle | DED7959 |
| Tension d'alimentation | 230 V / 50 Hz |
| Puissance nominale | 700 W |
| Vitesse à vide | 0 – 2 300 tr/min |
| Capacité de perçage max. (béton) | 13 mm |
| Capacité de perçage max. (bois) | 30 mm |
| Capacité de perçage max. (métal) | 10 mm |
| Porte-embout | Mandrin auto-serrant, ∅ max. 13 mm |
| Fonctions | Perçage, perçage avec percussion, vissage (avec inverseur de sens) |
| Variateur de vitesse | Oui, électronique |
| Inverseur de sens | Oui |
| Protection | Classe II, indice IP20 |
| Poids | 1,76 kg |
| Accessoires fournis | Poignée auxiliaire, butée de profondeur, jeu de balais de rechange |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les ouïes de ventilation avec un chiffon humide sans détergent ; faire vérifier les balais régulièrement |
| Sécurité | Utiliser des protecteurs auditifs, porter des lunettes de protection, maintenir la poignée auxiliaire |
| Pièces détachées et réparabilité | Balais de charbon remplaçables ; réparations en centre agréé |
| Garantie | 24 mois |
FOIRE AUX QUESTIONS - DED7959 DEDRA
Questions des utilisateurs sur DED7959 DEDRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DED7959 - DEDRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DED7959 de la marque DEDRA.
MODE D'EMPLOI DED7959 DEDRA
Mode d'emploi avec Bulletin de
Garantie
ES TALADRO DE
PERCUSIÓN
Tous les droits réservés. L'élaboration présente est protégée par le droit d'auteur. Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale sans consentement de DEDRA-EXIM est interdite. Dedra-Exim se réserve le droit d'introduire des modifications techniques de construction ou de complément sans avertissement.
ES
-
Photos et dessins
-
Consignes de sécurité détaillées
-
Description de l'appareil
-
Utilisation prévue de l'appareil
-
Limitations d'utilisation
-
Caractéristiques techniques
-
Préparatifs au travail
-
Branchement au réseau
-
Mise en marche de l'appareil
-
Utilisation de l'appareil
-
Opérations de service courantes
-
Pièces de rechange et accessoires
-
Elimination autoritaire des défauts
-
Complétion de l'appareil, remarques finales
-
Liste des pièces pour le dessin de montage
-
Information pour les utilisateurs sur l'élimination des appareils électriques et électroniques.
Déclaration de conformité – jointe à l'appareil comme un document séparé
Conditions de sécurité générales - brochure jointe à l'appareil
ATTENTION Au cours du travail de l'appareil, il est conseillé de respecter toujours les consignes de sécurité du travail pour éviter l'incendie, l'électrocution ou les lésions mécaniques. Avant d'exploiter l'appareil veuillez bien lire le Mode d'Emploi. Veuillez garder le Mode d'Emploi, le Règlement du sécurité du travail et la Déclaration de conformité Le respect strict des indications et des conseils se trouvant dans le Mode d'Emploi aura l'influence sur la durée de vie de votre appareil.
ATTENTION Pendant le travail, il faut impérativement respecter les consignes contenues dans le Règlement du sécurité du travail. Le Règlement du sécurité du travail est joint à l'appareil en tant qu'une brochure séparée et il faut la garder. Dans le cas de transmission de l'appareil à une autre personne, il faut lui transmettre aussi le Mode d'Emploi, le Règlement du sécurité du travail et la Déclaration de conformité. Dedra-Exim n'assume pas la responsabilité d'accidents à la suite du non-respect des consignes de sécurité du travail. Il faut lire attentivement tous les règlements du sécurité et tous les modes d'emploi. Le non respect des avertissements et consignes peut provoquer l'électrocution, l'incendie et / ou les blessures graves. Garder toutes les instructions, tous les règlements du sécurité et la déclaration de conformité pour les besoins futurs.
2. CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES
Les consignes de sécurité détaillées du travail avec les perceuses
- Mettre les protecteurs auditifs en travaillant avec la perceuse à percussion. L'exposition au bruit peut entraîner une perte d'audition.
- Exploiter l'appareil avec les poignées supplémentaires fournies avec l'appareil. La perte de maîtrise peut causer des lésions corporelles de l'opérateur.
- En réalisant les travaux pendant lesquels l'outil de travail peut toucher aux conduites électriques cachées ou à son propre câble d'alimentation, il faut tenir l'appareil électrique par les surfaces isolées de la poignée. Le contact avec le fil de courant électrique peut provoquer la présence de la tension sur les pièces métalliques de l'appareil électrique ce qui peut entraîner le risque d'électrocution.
- Il faut protéger la pièce usinée. Il est plus sûr de fixer la pièce usinée dans un dispositif de serrage, par exemple dans un étau, que de la tenir dans les mains.
- La vitesse rotative des outils de travail utilisés ne peut pas être inférieure /supérieure/ de la vitesse rotative maximale indiquée sur l'appareil électrique. Les accessoires tournant à une vitesse plus grande peuvent être endommagés.
Attention ! Même si la machine est exploitée conformément au mode d'emploi, il est impossible d'exclure complètement un certain risque lié à la construction et l'utilisation prévue de l'appareil. En particulier, il y a les risques suivants :
• Lésion oculaire en cas d'utiliser la perceuse sans porter les lunettes de protection.
- Effets nocifs de la poussière en cas de travailler dans une pièce fermée avec un système d'extraction défaillante.
• Lésions corporelles en cas de coïncement de l'outil de travail.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Perceuse DED7958K / DED7959 / DED7960 (dessin B): 1. Tête de perçage (max. ∅13), 2. Poignée auxiliaire, 3. Commutateur de fonction (perçage / percussion), 4. Butée de profondeur du perçage, 5. Inversion du sens de rotations, 6. Verrouillage d'interrupteur, 7. Régulateur de la vitesse rotative, 8. Interrupteur principal, 9. Câble d'alimentation, 10. Clé de perçage (seulement pour DED7958K)
4. UTILISATION PREVUE DE L'APPAREIL
Les perceuses à percussion DED7958K, DED7959 et DED7960 sont conçues pour le perçage à percussion en béton, brique, pierre etc et pour le perçage sans percussion en bois, métal, verre et autres matériaux. Grâce à la possibilité d'inverser le sens de rotations, les perceuses peuvent fonctionner en tant que les visseuses. Avant de commencer le travail avec l'appareil, il faut s'assurer que l'outil de travail (foret/bit – absent dans le kit) installé par l'utilisateur convient au matériau à usiner et est conforme aux paramètres du point 6. Caractéristiques techniques.
Il est acceptable d'exploiter l'appareil pour les travaux de rénovation et construction, dans les ateliers de réparation, les travaux d'amateur avec le respect des conditions d'utilisation et de travail acceptables, contenues dans le mode d'emploi.
5. LIMITATIONS D'UTILISATION
Les perceuses à percussion DED7958K, DED7959 et DED7960 peuvent être utilisées uniquement en conformité avec « Conditions de travail acceptables » se trouvant ci-dessous.
Les changements arbitraires de construction mécanique et électrique, toutes les modifications et les opérations de service non décrites dans le mode d'emploi seront traitées comme illicites et causeront la perte immédiate des Droits de Garantie. L'utilisation non conforme à l'affectation ou au mode d'emploi aura pour conséquence la perte immédiate des Droits de Garantie et la Déclaration de Conformité cessera d'être valable.
Conditions de travail acceptables :
Travail temporaire S2 15 minutes (DED7958K, DED7959)
L'appareil peut être exploité seulement dans les locaux fermés à la ventilation fiable. Protéger contre l'humidité et la basse température.
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Modèle | DED7958K | DED7959 | DED7960 |
| Type de machine | Perceuse à percussion | ||
| Tension de travail [V/Hz] | 230/50 | 230/50 | 230/50 |
| Puissance nominale du moteur [W] | 700 | 700 | 900 |
| Indice de protection | IP20 | IP20 | IP20 |
| Classe de protection | II | II | II |
| Vitesse rotative [tours/min] | 0-2300 | 0-2300 | 0-2800 |
| Diamètre maximal de l'embout de travail [mm] | 13 | 13 | 13 |
| Diamètre maximal de l'embout de travail | |||
| - foret pour le béton [mm] | 13 | 13 | 13 |
| - foret pour métal [mm] | 10 | 10 | 10 |
| - foret pour le bois [mm] | 30 | 30 | 30 |
| Emission du bruit: | |||
| - Lwa [dB(A)] | 108,9 | 108,9 | 97 |
| - incertitude de mesurage (Kwa) [dB(A)] | 3 | 3 | 3 |
| - Lpa [dB(A)] | 94,9 | 94,9 | 86 |
| - incertitude de mesurage (Kpa) [dB(A)] | 3 | 3 | 3 |
| Niveau de vibrations sur la poignée: | |||
| - a [m/s2] avec percussion | 18,9 | 18,9 | 7,19 |
| - incertitude de mesurage (Ka) [m/s2] | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| - a [m/s2] sans percussion | 3,4 | 3,4 | 2,62 |
| - incertitude de mesurage (Ka) [m/s2] | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Poids de l'appareil | 1,76 | 1,76 | 2,35 |
Information sur le bruit et les vibrations.
L'émission du bruit a été définie conformément à EN 60745-1, les valeurs ont été présentées dans le tableau ci-dessus.
Le bruit peut causer les lésions auditives, il faut toujours utiliser les protecteurs auditifs pour le travail !
La valeur combinée de vibrations a_n et l'incertitude de mesurage ont été définies conformément à EN 60745-2-1 et présentées dans le tableau ci-dessus
La valeur déclarée de l'émission du bruit a été mesurée conformément à la méthode standard de tester et peut être appliquée pour comparer un appareil à l'autre. Le niveau de bruit indiqué ci-dessus peut aussi être pris en considération pour évaluer préliminairement le risque d'exposition au bruit. Le niveau de bruit lors de l'utilisation réelle de l'appareil électrique peut différencier des valeurs déclarées en fonction du moyen d'exploiter les outils de travail et en particulier du type de la pièce usinée et de la nécessité de définir les équipements pour protéger l'opérateur. Afin d'évaluer avec précision le risque dans les conditions d'utilisation réelles, il faut prendre en considération toutes les parties du cycle opératoire comprenant aussi les durées où l'appareil est arrêté ou il est en service mais il n'est pas utilisé pour le travail.
7. PRÉPARATIFS AU TRAVAIL
Attention : Toutes les opérations doivent être réalisées avec la fiche retirée de la prise.
Afin de préparer l'appareil au fonctionnement, il faut (voir le dessin C)
- Dla DED7958K:
a. desserrer le mandrin à l'aide de la clé
b. insérer l'embout de travail convenable dans le mandrin
c. serrer le mandrin par la clé
d. positionner le bouton d'inversion de rotations à „rotations à droite" (bouton enfoncé du côté droit)
e. sélectionner le mode de travail (avec ou sans percussion – des. D)
- Dla DED7959 et DED7960:
a. desserrer le mandrin
b. insérer l'embout de travail convenable dans le mandrin
c. serrer le mandrin
d. positionner le bouton d'inversion de rotations à „rotations à droite" (bouton enfoncé du côté droit)
e. sélectionner le mode de travail (avec ou sans percussion – des. D) L'appareil ainsi préparé est prêt au travail.
8. BRANCHEMENT AU RÉSEAU
Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, il faut s'assurer si la tension d'alimentation convient à la valeur indiquée sur la plaque signalétique.
L'installation d'alimentation de l'appareil devrait être réalisée conformément aux exigences principales concernant l'installation électrique et satisfaire aux exigences du sécurité de l'usage. Les paramètres de la section minimale du conduit d'alimentation et ceux de la valeur minimale du fusible en fonction de la puissance de l'appreil sont présentés dans le tableau ci-dessous. L'installation devrait être réalisée par un électricien qualifié. Si on utilise des rallonges, il faut faire attention à ce que la section du fil de câble ne soit plus petite de la section demandée (voir le tableau). Le conduit électrique doit être posé de manière à ne pas l'exposer au danger de coupement. Ne pas utiliser de rallonges détériorées.
Vérifier systématiquement l'état technique du conduit d'alimentation. Ne pas tirer le conduit d'alimentation.
| Puissance de l'appareil [W] | Section minimale du conduit [mm2] | Valeur minimale du fusible type C [A] |
| <700 | 0,75 | 6 |
| 700÷1400 | 1 | 10 |
| 1400÷2300 | 1,5 | 16 |
2300 2,5 16
9. MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
Pour démarrer l'appareil, il faut appuyer l'interrupteur (des. B, pos. 6) en tenant la perceuse à deux mains. La perceuse commencera à travailler.
10. UTILISATION DE L'APPAREIL
Il ne faut jamais démarrer ni arrêter l'appareil quand l'embout de travail est enfoncé dans le matériau!
La position de l'interrupteur peut être verrouillée par le bouton du travail continu (Des. B, pos. 6). Après avoir verrouillé le travail continu, il faut libérer le bouton d'interrupteur. La désactivation du travail continu se fait par appuyer de nouveau l'interrupteur.
Fin du travail
Retirer le foret de l'ouverture percée. Libérer le bouton d'interrupteur et attendre à ce que la perceuse s'arrête elle-même. Retirer la fiche de la prise pour prévenir la mise en marche involontaire par les tiers ou pendant le transport.
11. OPERATIONS DE SERVICE COURANTES
Toutes les opérations de service, telles que le remplacement de l'embout de travail, le réglage du pied /regulacja stopy/ doivent être réalisées avec la fiche retirée de la prise.
Avant chaque démarrage:
- Vérifier l'état du câble d'alimentation.
- Vérifier si les trous de ventilation du moteur ne sont pas voilés ou contaminés. Si nécessaire, dévoiler/nettoyer avec un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau
Après chaque démarrage:
- Libérer le bouton d'interrupteur (éventuellement le déverrouiller avant) i et attendre à ce que la perceuse s'arrête elle-même;
- Retirer la fiche de la prise pour prévenir la mise en marche involontaire par les tiers ou pendant le transport. Stocker l'appareil dans un lieu inaccessible aux enfants et si possible dans l'emballage d'origine.
12. PIECES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
Les pièces de rechange et les accessoires ne constituent pas la complétion de l'appareil, il est possible des les acheter.
Dedra-Exim offre une large gamme d'accessoires (forets pour le métal, forets pour le bois etc) Les détails chez les vendeurs ou sur le site www.dedra.pl
13. .ELIMINATION ARBITRAIRE DES DÉFAUTS
Attention: avant de procéder à l'élimination arbitraire des défauts, il faut déconnecter l'appareil de l'alimentation et s'assurer qu'il ne
fonctionne pas.
| PROBLEME | Cause | Solution |
| La machine ne fonctionne pas. | Le câble d'alimentation est mal connecté ou endommagé. | Insérer la fiche plus profondément dans la prise, vérifier le câble d'alimentation. En cas de détecter l'endommagment du câble d'alimentation, renvoyer l'appareil au centre de service. |
| Il n'y a pas de tension dans la prise. | Vérifier la tension dans la prise. Vérifier si le fusible a actionné. | |
| L'interrupteur endommagé. | Remplacer l'interrupteur par un nouveau – transmettre l'appareil au centre de service. | |
| Le moteur n'a pas de puissance, il démarre péniblement. | Les brosses usées. Remplacer par des nouvelles - transmettre l'appareil au centre de service. | |
| L'odeur de l'installation brûlée est perceptible. | Le moteur exige la réparation - transmettre l'appareil au centre de service. | |
| Le moteur surchauffe | Les trous de ventilation bouchés. | Purger par l'air comprimé. |
| L'efficacité de travail très petite. | L'embout de travail usé | Remplacer l'embout de travail par un nouveau. |
14. COMPLETION DE L'APPAREIL, REMARQUES FINALES L'emballage devrait contenir:
DED7958K: 1. Perceuse DED7958K, 2. Poignée auxiliaire, 3. Butée de profondeur, 4. Kit de balais de charbon électro-graphite 5. Clé pour le mandrin
DED7959: 1. Perceuse DED7959, 2. Poignée auxiliaire, 3. Butée de profondeur, 4. Kit de balais de charbon électro-graphite
DED7960: 1. Perceuse DED7960, 2. Poignée auxiliaire, 3. Butée de profondeur, 4. Kit de balais de charbon électro-graphite
Remarques finales
Veuillez indiquer le numéro de LOT placé sur la plaque signalétique. Veuillez décrire la pièce détériorée en désignant la date d'achat approximative. Pendant la période de garantie, les réparations sont faites d'après les règles données dans le Bulletin de garantie. Veuillez transmettre le produit réclamé à la réparation dans le lieu d'achat (le vendeur est obligé à prendre le produit réclamé) ou l'envoyer au Service Central DEDRA - EXIM. Veuillez bien joindre le Bulletin de garantie délivré par l'importateur. A défaut de ce document, la réparation sera traitée comme après garantie. Après la période de garantie, les réparations sont réalisées par le Service Central. Il faut envoyer le produit endommagé au Service (les frais de l'envoi chargent l'utilisateur).
15. LISTE DES PIECES POUR LE DESSIN DE MONTAGE
A-1
| 1 | Vis | 22 | Fil interne |
| 2 | Clé de perçage | 23 | Porte-balai |
| 3 | Mandrin | 24 | Balai de charbon électro-graphite |
| 4 | Broche | 25 | Vis |
| 5 | Boulon | 26 | Rotor |
| 6 | Palier à billes | 27 | Palier à billes |
| 7 | Circlip | 28 | Stator |
| 8 | Rondelle à disque | 29 | Fil interne |
| 9 | Ressort | 30 | Boîtier partie droite |
| 10 | Rondelle à disque | 31 | Joint torique |
| 11 | Circlip | 32 | Bobine d'inductance |
| 12 | Roue dentée de réduction arrière | 33 | Boîtier partie droite |
| 13 | Manchon d'huile | 34 | Interrupteur |
| 14 | Support | 35 | Stabilisateur de câble |
| 15 | Palier à billes | 36 | Condensateur |
| 16 | Vis | 37 | Vis |
| 17 | Bille d'acier | 38 | Passe-fil |
| 18 | Ressort | 39 | Câble d'alimentation avec fiche |
| 19 | Commutateur de percussion | 40 | Poignée auxiliaire (kit) |
| 20 | Commutateur de percussion | 41 | Butée de profondeur |
| 21 | Fil interne | ||
A-2
| 1 | Vis | 22 | Fil interne |
| 2 | Mandrin | 23 | Porte-balai |
| 3 | Broche | 24 | Balai de charbon électro-graphite |
| 4 | Boulon | 25 | Vis |
| 5 | Palier à billes | 26 | Rotor |
| 6 | Circlip | 27 | Palier à billes |
| 7 | Rondelle à disque | 28 | Stator |
| 8 | Ressort | 29 | Fil interne |
| 9 | Rondelle à disque | 30 | Boîtier partie droite |
| 10 | Circlip | 31 | Joint torique |
| 11 | Roue dentée de réduction arrière | 32 | Bobine d'inductance |
| 12 | Manchon d'huile | 33 | Boîtier partie droite |
| 13 | Circlip | 34 | Interrupteur |
| 14 | Support | 35 | Stabilisateur de câble |
| 15 | Palier à billes | 36 | Condensateur |
| 16 | Vis | 37 | Vis |
| 17 | Bille d'acier | 38 | Passe-fil |
| 18 | Ressort | 39 | Câble d'alimentation avec fiche |
| 19 | Commutateur de percussion | 40 | Poignée auxiliaire (kit) |
| 20 | Percussion | 41 | Butée de profondeur |
| 21 | Fil interne | ||
A-3
| 1 | Vis de fixation du mandrin | 21 | Fil interne |
| 2 | Mandrin | 22 | Porte-balai |
| 3 | Broche | 23 | Balai de charbon électro-graphite |
| 4 | Cale | 24 | Vis |
| 5 | Palier 6001 | 25 | Rotor |
| 6 | Circlip | 26 | Palier 607 |
| 7 | Ressort | 27 | Stator |
| 8 | Rondelle | 28 | Fil interne |
| 9 | Rondelle | 29 | Boîtier (D) |
| 10 | Circlip | 30 | Joint torique |
| 11 | Roue dentée de réduction arrière | 31 | Filtre |
| 12 | Manchon d'huile | 32 | Boîtier (G) |
| 13 | Corps de transmission | 33 | Interrupteur |
| 14 | Palier 608 | 34 | Poignée de câble |
| 15 | Anneau | 35 | Condensateur |
| 16 | Ressort | 36 | Vis |
| 17 | Commutateur de percussion | 37 | Passe-fil |
| 18 | Levier de percussion | 38 | Câble d'alimentation |
| 19 | Levier de percussion | 39 | Poignée auxiliaire |
| 20 | Fil interne | 40 | Butée de profondeur |
16. INFORMATIONS POUR L'UTILISATEUR SUR LES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUES ET

ÉLECTRONIQUES
(concerne les ménages)
Le symbole présenté placé sur les produits ou sur les documents joints informe qu'il est défendu de jeter les
appareils électriques ou électroniques défectueux avec
d'autres déchets de ménage. Dans le cas de nécessité de recyclage, de réutilisation ou de retraitement des sous-ensembles, il faut transmettre l'appareil à un point de collecte spécialisé où il sera reçu gratuitement. Les
autorités locales présentent les informations sur la localisation de ces points par exemple sur leurs pages d'internet.
Le recyclage réglementaire permet de garder les ressources précisieuses et d'éviter l'influence néfaste sur la santé et le milieu qui peut être mencé par les attitudes incorrectes envers les déchets.
Le recyclage incorrect est passible de peines prévues dans les réglementations locales.
es utilisateurs dans les pays de l'Union Européenne
Dans le cas de nécessité de se débarasser des appareils électriques ou électroniques, il faut prendre contact avec le point de vente le plus proche ou le livreur qui vous en renseigneront.
Le rejet des déchets dans les pays hors l'Union Européenne
Le symbole concerne seulement les pays de l'Union Européenne.
Dans le cas de nécessité de se débarasser du produit présent, il faut prendre contact avec les autorités locales ou le vendeur pour se renseigner sur la procédure à suivre.
Traduction du mode d'emploi original
ES
(dit ensuite Produit)
Date de l'achat du Produit:
Cachet du vendeur:
Date et signature du vendeur:
Déclaration de l'Utilisateur:
Je confirme que j'ai été informé sur les conditions de garantie et les conséquences du non respect des instructions comprises dans le Mode d'emploi et la Carte de garantie. Les conditions de la présente garantie me sont connues ce que j'approuve par ma signature manuscrite :
Date et lieu
signature de l'Utilisateur
I. Responsabilité pour le Produit
-
Le Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. avec son siège social à Pruszków, adresse: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Tribunal de District pour la ville capitale de Varsovie à Varsovie, XIV ^e Section de Commerce du Registre National Judiciaire, NIP 527-020-49-33, Capital social : 100 980.00 PLN.
-
Conformément aux conditions définies dans la présent Carte de garantie, le Garant donne la garantie pour le Produit originaire de la distribution du Garant.
-
La responsabilité à titre de la garantie ne couvre que les défauts résultant des causes inhérentes au Produit au moment de sa délivrance à l'Utilisateur.
-
En vertu de la garantie, l'Utilisateur obtient le droit à la réparation gratuite du Produit si le défaut se fait apparaître lors de la période de garantie. Les modalités de réparation du Produit (méthode de réparation) dépend de la décision du Garant. En cas de constater par le Garant l'impossibilité de la réparation, le Garant se réserve le droit d'échanger l'élément défectueux ou tout le Produit contre celui exempt de défauts, de baisser le prix du Produit ou de se rétracter du contrat.
-
A l'égard de l'Utilisateur n'étant pas consommateur au sens de la loi du 23 avril 1964 Code civil, la responsabilité d'indemnisation du Garant pour préjudice résultant de la présente garantie et/ou dans le cadre de sa conclusion et réalisation, nonobstant le titre légal, est limitée à la valeur du Produit défectueux au maximum.
II. Période de garantie :
| Éléments du Produit couverts par la garantie | Durée de la protection de garantie |
| PERCEUSE A PERCUSSION | 24 mois à compter de la date d'achat du Produit indiquée dans la présente Carte de garantie |
| Clé de perçage (seulement DED7958K), poignée auxiliaire, butée de profondeur, balais de | Éléments non couverts par la garantie. |
charbon électro-graphite
III. Conditions de profiter de la garantie :
-
La présentation de la Carte de garantie du Produit remplie par l'Utilisateur et la justification des circonstances d'achat faite par l'Utilisateur à savoir p.ex. en voie de présentation du reçu, de la facture etc. Afin de procéder à la réclamation rapidement, il est conseillé à l'Utilisateur qu'il transmette avec le Produit réclamé tous les éléments définis dans la « Complétion » du Produit contenue dans le Mode d'emploi.
-
Respecter les instructions par l'Utilisateur comprises dans le Mode d'emploi et la Carte de garantie.
-
La garantie couvre uniquement le territoire de la République de Pologne et UE.
IV. La garantie ne couvre pas les défauts survenus notamment à la suite de:
-
Le non respect par l'Utilisateur des conditions définies dans le Mode d'emploi et en particulier concernant l'exploitation, l'entretien et le nettoyage corrects ;
-
L'application par l'Utilisateur des produits de nettoyage ou d'entretien non conformes au Mode d'emploi ;
-
Le stockage et le transport inadéquats du Produit faits par l'Utilisateur;
-
Les changements et/ou les modifications autonomes du Produit faits par l'Utilisateur qui n'ont pas été convenus avec le Garant ;
-
L'utilisation des matériaux d'exploitation par l'Utilisateur dans le Produit non conformes au Mode d'emploi..
L'Utilisateur n'étant pas consommateur au sens de la loi du 23 avril 1964 Code civil perd la garantie pour le Produit dans lequel :
-
numéros de série, indications des dates et plaques signalétiques ont été supprimés ou endommagés par l'Utilisateur ;
-
scellés ont été endommagés par l'Utilisateur ou portent les traces de manipulations faites par l'Utilisateur.
Attention! Les opérations d'entretien quotidiennes du Produit résultant du Mode d'emploi sont effectuées par l'Utilisateur lui-même et à ses frais.
V. Procédure de réclamation:
-
En cas de constater le fonctionnement irrégulier du Produit, avant de notifier la réclamation, il faut s'assurer que toutes les opérations déterminées notamment dans le Mode d'emploi ont été réalisées correctement.
-
En cas de constater le fonctionnement irrégulier du Produit, avant de notifier la réclamation, il faut s'assurer que toutes les opérations déterminées notamment dans le Mode d'emploi ont été réalisées correctement.
-
Il est possible de faire la réclamation entre autres dans le lieu d'achat du Produit, dans le service de garantie ou par écrit à l'adresse: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
L'Utilisateur peut faire la réclamation avec le formulaire disponible sur le site web www.dedra.pl. ("Formulaire de réclamation à titre de la garantie").
Les adresses de services de garantie sont disponibles pour les pays particuliers sur le site web www.dedra.pl. En cas d'absence du service de garantie pour un pays donné, il est recommandé d'adresser la réclamation à titre de la garantie à l'adresse : DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
Vu la sécurité de l'Utilisateur, il est proscrit d'exploiter le Produit défectueux. Attention!!! L'exploitation du Produit défectueux est dangereux pour la santé et la vie de l'Utilisateur.
-
La réalisation des obligations résultant de la garantie aura lieu dans 14 jours ouvrables à compter du jour de fournir le Produit réclamé par l'Utilisateur.
-
Avant de fournir le Produit défectueux pour la réclamation, il est conseillé de le nettoyer. Il est recommandé de protéger soigneusement le Produit réclamé contre les endommagements dans le transport (il est conseillé de livrer le Produit réclamé dans l'emballage d'origine).
-
La période de garantie est prorogée de la durée pendant laquelle l'Utilisateur n'a pas pu profiter du Produit couvert par la garantie à cause de son défaut.
-
La garantie n'exclut pas, ne limite pas ni ne suspend pas les droits de l'Utilisateur résultant des dispositions concernant la caution des défauts de l'article vendu.
ES
Hoja de garantía
para
Taladro percutor
N°. De catálogo:
DED7958K
N°. De catálogo:
DED7959 □
N°. De catálogo:
DED7960 □
Número de serie