NIG84B30IB - Cuisinière AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NIG84B30IB AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière AEG NIG84B30IB, 4 foyers à induction, 80 cm de largeur, 9 niveaux de puissance, four multifonction avec chaleur tournante. |
|---|---|
| Utilisation | Contrôle tactile, minuterie intégrée, fonction de maintien au chaud, nettoyage facile grâce à la surface en vitrocéramique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage des foyers avec des produits adaptés, vérification régulière des connexions électriques, remplacement des ampoules du four si nécessaire. |
| Sécurité | Système de sécurité enfant, arrêt automatique, indicateur de chaleur résiduelle, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation énergétique classe A, dimensions du four : 70 litres, compatibilité avec les ustensiles en métal et en céramique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - NIG84B30IB AEG
Questions des utilisateurs sur NIG84B30IB AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NIG84B30IB - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NIG84B30IB de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI NIG84B30IB AEG
FR Notice d'utilisation | Table de cuisson 29
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos appareils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....29
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ....32
- INSTALLATION....34
- DESCRIPTION DE L'APPAREIL....37
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.... 39
- UTILISATION QUOTIDIENNE....40
- CONSEILS....49
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE....51
- DÉPANNAGE....52
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.... 55
- RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.... 55
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT....56
1. ⚠INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
- La fumée est une indication de surchauffe. N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l'appareil et
couvrez les flammes, par exemple avec une couverture ignifuge ou un couvercle.
- AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
- ATTENTION : Le processus de cuisson doit être supervisé (même les fonctions de cuisson automatiques). Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
- AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Après utilisation, mettez toujours à l'arrêt la table de cuisson à l'aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
- Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service après-vente agréé ou un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.
- AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de
dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou de dommages matériels.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Isolez les surfaces découpées du meuble à l'aide d'un matériau d'étanchéité pour éviter que la moisissure cause des gonflements.
- Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité.
- N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
- Chaque appareil est doté de ventilateurs de refroidissement dans le fond.
- Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir :
- Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts de papier qui pourraient être aspirés et endommager les ventilateurs de refroidissement ou le système de refroidissement.
– Laissez une distance d'au moins 2 cm entre le fond de l'appareil et les objets rangés dans le tiroir. - Ôtez tout panneau de séparation installé dans le meuble sous l'appareil.
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié
• L'appareil doit être raccordé à la terre. - Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Vérifiez que l'appareil est correctement installé. Des câbles ou des fiches secteur desserrés et incorrects (le cas échéant) peuvent faire surchauffer la borne.
- Utilisez le câble d'alimentation électrique approprié.
- Ne laissez pas le câble d'alimentation électrique s'emmêler.
- Assurez-vous qu'une protection contre les chocs est installée.
- Installé le collier anti-traction sur le câble.
- Assurez-vous que le câble d'alimentation ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à une prise électrique.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (le cas échéant) ni le câble d'alimentation. Contactez notre service après-vente agréé ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation.
Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Si le code E3 s'affiche à l'écran, débranchez immédiatement la table de cuisson et assurez-vous que le branchement électrique et la tension secteur sont corrects.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Retirez les emballages, les étiquettes et les films de protection (le cas échéant) avant la première utilisation.
- Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation.
- Ne posez pas de couverts ou de couvercles de casseroles sur les zones de cuisson. Ils peuvent devenir très chauds.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Si la surface de l'appareil est fissurée, débranchez-le immédiatement, afin d'éviter un choc électrique.
- Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm
des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en fonctionnement.
- Lorsque vous placez des aliments dans de l'huile chaude, cela peut éclabousser.
- N'utilisez pas de feuille d'aluminium ou d'autres matériaux entre la surface de cuisson et le récipient, sauf indication contraire du fabricant de cet appareil.
- N'utilisez que les accessoires recommandés pour cet appareil par le fabricant.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et d'explosion.
- Les graisses et les huiles lorsqu'elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez.
- Les vapeurs que dégagent l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
- Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d'aliments et provoquer un incendie à une température plus basse qu'avec une huile neuve.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque de dommages à l'appareil.
- Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
- Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson.
- Ne laissez pas le contenu des récipients s'évaporer entièrement.
- Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. La surface risque d'être endommagée.
- N'activez pas les zones de cuisson avec un récipient vide ou sans récipient.
- Les récipients de cuisson en fonte ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des rayures sur la surface en verre et vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
2.4 Entretien et nettoyage
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques, sauf indication contraire.
2.5 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont
conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour savoir comment mettre l'appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Avant l'installation
Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson.
Numéro de série ....
3.2 Tables de cuisson intégrées
Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés.
3.3 Câble de connexion
- La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation.
- Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble :
H05V2V2-F qui supporte une température de 90 °C ou plus. Un seul fil doit avoir une coupe transversale minimale conformément au tableau ci-dessous. Contactez votre service après-vente. Le câble de raccordement ne peut être remplacé que par un électricien qualifié.

AVERTISSEMENT!
Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.

ATTENTION!
Les connexions au moyen de fiches de contact sont interdites.

ATTENTION!
Ne percez pas et ne soudez pas les extrémités du câble. Cela est interdit.

ATTENTION!
Ne raccordez pas le câble sans gaine d'extrémité du câble.
Raccordement monophasé
- Retirez la gaine d'extrémité du câble des fils noir, marron et bleu.
- Retirez une partie de l'isolation des extrémités des câbles marron, noir et bleu.
- Branchez les extrémités des câbles noir et marron.
- Appliquez un nouveau manchon d'extrémité à l'extrémité des fils partagés (outil spécial requis).
- Branchez les extrémités des deux câbles bleus.
- Appliquez un nouveau manchon d'extrémité à l'extrémité des fils partagés (outil spécial requis).
Raccordement biphasé
- Retirez la gaine d'extrémité du câble des fils noir et marron.
- Retirez une partie de l'isolation des extrémités des câbles bleu.
- Branchez les extrémités des deux câbles bleus.
- Appliquez un nouveau manchon d'extrémité à l'extrémité des fils partagés (outil spécial requis).

text_image
NL N N L1 L2 N L1 L2 220-240 V~220-240 \N L
220 - 240 V\~
Raccordement biphasé: 400 V2N\~ Raccordement monophasé: 220 - 240 V\~
5 x 1,5 mm ^2 5 x 1,5 mm ^2 ou 4 x 2,5 mm ^2 5 x 1,5 mm ^2 ou 3 x 4 mm ^2

Vert - jaune Vert - jaune Vert - jaune

N Bleu et bleu N Bleu et bleu N Bleu et bleu
L1 Noir L1 Noir L Noir et marron
L2 Marron L2 Marron
3.4 Installation du joint - Installation intégrée
- Nettoyez les rainures du plan de travail.
- Coupez le 3x10 mm joint d'étanchéité fournie en quatre bandes. Les bandes doivent avoir la même longueur que les rainures.
- Coupez les extrémités des bandes à un angle de 45°. Elles doivent s'ajuster exactement aux coins des rainures.
- Attachez les bandes aux rainures. N'étirez pas les bandes. Faites en sorte que les extrémités des bandes ne se chevauchent pas.
Si vous montez la table de cuisson, bouchez l'espace restant entre la vitrocéramique et le plan de travail avec du silicone. Assurez-vous que la silicone ne passe pas sous la céramique de verre.
3.5 Assemblage
Si vous installez la table de cuisson sous une hotte, reportez-vous aux instructions d'installation de la hotte pour connaître la distance minimale entre les appareils.

Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson.

text_image
770 510 75 335 28 550 49 min. 50 490+1 750-1 max R5 R10 12 7 12 min. 1500 490+1 750+1 514+1 774+1 min. min. 60 min. 28
text_image
min. 28 mmConsultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson à induction AEG - Installation affleurante » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous.

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
4.1 Agencement des zones de cuisson

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
C["1"] --> D["1"]
E["1"] --> F["2"]
G["1"] --> H["2"]
I["1"] --> J["2"]
K["1"] --> L["2"]
M["1"] --> N["2"]
O["1"] --> P["2"]
Q["1"] --> R["2"]
S["1"] --> T["2"]
U["1"] --> V["2"]
W["1"] --> X["2"]
Y["1"] --> Z["2"]
1 Zone de cuisson à induction
2 Bandeau de commande
i
Pour obtenir des informations détaillées sur les dimensions des zones de cuisson, reportez-vous aux « Caractéristiques techniques ».
4.2 Configuration du bandeau de commande
Vue principale

| 1 | ➊ | Pour allumer et éteindre la table de cuisson. |
| 2 | ➂ | Fenêtre du communicateur du signal infrarouge Hob^2Hood . Ne la couvrez pas. |
| 3 | ➌ | Zone avec fonctions Poêlée et Cuisson. |
| 4 | ➌ | Zone avec fonction Cuisson. |
| 5 | ... | Un raccourci pour Bridge. Pour fusionner deux zones de cuisson latérales afin de créer une zone de cuisson ou de diviser les zones fusionnées. |
| 6 | ➎ | Pour régler les fonctions de la hotte. |
| 7 | ➌ | Pour ouvrir la vue d'ensemble de la zone. |
Symbole Description
8

Pour ouvrir le Menu.
Réglages

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["6"]
F --> G["7"]
G --> H["8"]
H --> I["9"]
I --> J["10"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcf,stroke:#333
style H fill:#cff,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
| Symbole | Description | |
| 1 | ![]() | Configurations. Pour ouvrir les réglages de la table de cuisson. |
| 2 | [B4AZ] | Bridge. Pour coupler deux zones de cuisson juxtaposées afin qu'elles fonctionnent comme une seule. |
| 3 | ![]() | Lock. Pour verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande. |
| 4 | [2566] | Pause. Pour sélectionner le niveau de cuisson le plus bas pour toutes les zones de cuisson activées. |
| 5 | ![]() | 9 Pour sélectionner un niveau de cuisson. |
| 6 | ![]() | ost Pour activer le niveau de cuisson maximum. |
| 7 | Manuel / Auto Pour afficher le réglage actuel du ventilateur de la hotte. | |
| 8 | [BKWZ] | Pour arrêter/redémarrer la hotte. |
| 9 | ![]() | Pour allumer et éteindre la lumière de la hotte. |
| 10 | Manuel / Auto Pour passer en mode manuel ou automatique de la hotte. | |
| 11 | Plats Pour sélectionner des programmes automatiques prédéfinis pour différents types d'ali-ments. | |
| 12 | FONCTIONS Pour sélectionner des programmes automatiques pour différentes méthodes de cuis-son. | |
| 13 | ![]() | Poêlée. Pour frie avec des niveaux de cuisson contrôlés automatiquement adapté à différents types d'aliments. |
| 14 | [DSHZ] | Fondre. Pour faire fondre différents produits comme du chocolat ou du beurre. |
| 15 | [DC65] | Cuisson. Pour ajuster automatiquement la température de l'eau pour qu'elle ne débor-de pas après avoir atteint le point d'ébullition. |
Navigation dans l'affichage
| Symbole Description | |
| OK | Pour confirmer une sélection ou un réglage. |
| X | Pour fermer la fenêtre contextuelle. |
| ^^ | Pour réduire/développer les instructions à l'écran. |
| Pour activer/désactiver l'option. | |
| <> | Pour avancer/reculer d'un niveau dans le Menu. |
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Navigation dans l'affichage

flowchart
graph TD
A["Device 1"] --> B["Step 1: Click to Screen"]
B --> C["Step 2: Click to Screen"]
C --> D["Step 3: Click to Screen"]
D --> E["Step 4: Click to Screen"]
E --> F["Auto Level1: 🍾️"]
F --> G["Manual: 🍼️"]
G --> H["Arrow Left Down"]
G --> I["Arrow Right Down"]
Pour naviguer entre les écrans, appuyez sur les symboles en bas de l'écran. Vous pouvez également faire glisser vers la gauche pour gérer les paramètres de Hob²Hood ou vers la droite pour atteindre le Menu.
5.2 Premier branchement à l'alimentation secteur
Lorsque vous branchez la table de cuisson à l'alimentation, vous devez définir la Langue, la Affichage Luminosité et le Volume.
Vous pouvez modifier le paramètre dans Menu > Configurations > Configuration. Reportez-vous à « Utilisation quotidienne ».
5.3 Utilisation de l'affichage
- Seuls les symboles éclairés peuvent être utilisés.
- Pour activer une option, appuyez sur le symbole correspondant sur l'affichage.
- La fonction choisie s'active lorsque vous retirez votre doigt de l'affichage.
- Pour faire défiler les options disponibles, faites un geste rapide, ou passez votre doigt sur l'affichage. La vitesse de votre geste détermine la vitesse de défilement de l'écran.
-
Le défilement peut s'arrêter de lui-même, ou vous pouvez l'arrêter immédiatement en touchant l'affichage.
-
Vous pouvez changer la plupart des paramètres affichés en touchant les symboles correspondants.
- Pour sélectionner la fonction souhaitée ou l'heure, vous pouvez faire défiler la liste et/ou toucher l'option que vous souhaitez choisir.
- Lorsque la table de cuisson est allumée et que certains symboles disparaissent, touchez à nouveau l'écran. Tous les symboles reviennent.
- Pour certaines fonctions, une fenêtre contextuelle contenant des informations supplémentaires s'affiche dès que vous les activez.
5.4 FlexPower
FlexPower définit la quantité totale d'énergie utilisée par la table de cuisson, dans les limites des fusibles de l'installation domestique.
Lorsque l'appareil vous est livré, sa puissance est réglée à son plus haut niveau. Vous pouvez modifier la puissance maximale si votre installation ne supporte pas la pleine puissance.

ATTENTION!
Assurez-vous que la puissance sélectionnée est adaptée aux fusibles de votre tableau électrique.

Si le niveau de puissance est inférieur à 2000 W, vous ne pouvez activer aucun programme automatique (Plats ou FONCTIONS).
- Vérifiez que toutes les zones de cuisson sont désactivées.
- Sur l'affichage, appuyez sur pour ouvrir le Menu.
- Sélectionnez Configurations > Configuration > FlexPower et choisir le niveau de puissance approprié.
- Appuyez sur <ou XSuivez les instructions affichées pour confirmer votre sélection.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Activation et désactivation
Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.
6.2 Arrêt automatique
La fonction désactive la table de cuisson automatiquement si :
- toutes les zones de cuisson sont désactivées,
- vous ne réglez pas le niveau de puissance après avoir allumé la table de cuisson,
- vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de
cuisson se met à l'arrêt. Retirez l'objet ou nettoyez le bandeau de commande.
- la table de cuisson devient trop chaude (par ex. lorsqu'une casserole chauffe à vide). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
- vous utilisez un récipient inadapté, ou qu'il n'y a pas de récipient sur une zone. La zone de cuisson à induction se désactive automatiquement au bout de 50 secondes.
- vous ne désactivez pas une zone de cuisson, ou ne changez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, un message s'affiche et la table de cuisson s'éteint.
La relation entre le réglage de la température et le délai après lequel la table de cuisson se désactive :
| Réglages de la température | La table de cuisson se met à l'arrêt après |
| 1 - 2 6 heures | |
| 3 - 5 5 heures | |
| 6 4 heures | |
| 7 - 9 1,5 heure |

Lorsque vous utilisez Poêlée la table de cuisson s'éteint au bout d'une heure et demie. Pour Fondre, la table de cuisson s'éteint au bout de 6 heures.
6.3 Détection de récipient
Cette fonction détecte si des récipients ont été placés sur les zones de cuisson et désactive les zones de cuisson si l'ustensile de cuisine n'est plus détectable.
- Si vous placez d'abord un ustensile de cuisine sur une zone de cuisson, puis activez la table de cuisson, une barre grise apparaît sur la vue d'ensemble de la zone de cuisson correspondante.
- La barre ne s'affiche pas s'il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson ou si l'ustensile ne peut pas être détecté en raison d'un mauvais positionnement ou d'un matériau inadapté.
- Si vous retirez l'ustensile d'une zone de cuisson activée et le mettez de côté de manière temporaire, l'aperçu de la zone de cuisson correspondant commencera à clignoter. Si vous ne replacez pas l'ustensile sur la zone de cuisson activée dans les 120 secondes, la zone de cuisson se désactive automatiquement. Pour reprendre la cuisson, veillez à replacer l'ustensile de cuisine sur les zones de cuisson avant le délai indiqué.
6.4 Utilisation des zones de cuisson
Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé.

Assurez-vous que l'ustensile de cuisine est compatible avec les tables de cuisson à induction. Pour plus d'informations sur les types de récipients, reportez-vous au chapitre « Conseils ». Vérifiez la taille de l'ustensile de cuisine dans les « Données techniques ».
Pour activer la zone de cuisson, placez l'ustensile de cuisine au centre de la zone de cuisson et appuyez sur le symbole de la zone concernée. Les programmes disponibles s'affichent. Réglez le niveau de chaleur ou sélectionnez l'une des fonctions automatiques. Pour revenir à la vue principale, appuyez sur ✗ dans le coin supérieur droit.
Les ustensiles de cuisine de grande taille peuvent reposer sur deux zones de cuisson en même temps à l'aide de la fonction Bridge.

Lorsque d'autres zones de cuisson sont activées, le niveau de cuisson de la zone que vous souhaitez utiliser peut être limité. Reportez-vous à la section Fonction « Gestionnaire de puissance »
6.5 Réglages de la température
- Activez la table de cuisson.
-
Placez la casserole sur la zone de cuisson sélectionnée et appuyez sur le symbole de zone correspondant.
-
Appuyez ou faites glisser votre doigt sur le curseur pour régler le niveau de cuisson.
Les icônes de niveau de puissance 1-9 deviennent plus grandes et la barre ci-dessous devient rouge pour indiquer le réglage de puissance actuel. Lorsque le niveau de puissance est sélectionné, l'écran passe à la vue d'écran étendue.

text_image
0 1 2 3 4 6 7 8 9 BoostVous pouvez également modifier le niveau de cuisson à l'écran de présentation de la zone.
Pour accéder à l'écran d'aperçu de la zone, appuyez sur le centre de la vue d'écran agrandie. Pour modifier le niveau de chaleur,
appuyez sur ou . Pour ouvrir la vue d'écran agrandie, appuyez sur le niveau de puissance.
6.6 Boost
Cette fonction permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pendant une durée limitée. Après ce temps, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au réglage du niveau de cuisson le plus élevé.
- Sélectionner la zone de cuisson.
- Appuyez sur Boost pour activer la fonction.
La fonction se désactive automatiquement. Pour désactiver cette fonction manuellement, sélectionnez la zone et remplacez le niveau de cuisson par 0.

La fonction Boost ne fonctionne pas lorsque la fonction Bridge est active ou lorsque la puissance dans une phase est insuffisante (reportez-vous à la section « Gestionnaire de puissance »).

Pour connaître les valeurs de durée maximales, reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ».
6.7 OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en 3 étapes)

AVERTISSEMENT!
Tant que l'indicateur est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle.
Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement dans le fond des récipients de cuisson. La surface vitrocéramique est chauffée par des récipients de cuisson.
Les indicateurs s'allument lorsqu'une zone de cuisson est chaude. Ils indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous êtes en train d'utiliser :
III - poursuivre cuisson,
II - maintien au chaud,
I - chaleur résiduelle.
L'indicateur peut également s'allumer :
- pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisez pas,
- lorsque des récipients chauds sont placés sur une zone de cuisson froide,
- lorsque la table de cuisson est à l'arrêt mais que la zone de cuisson est encore chaude.
L'indicateur s'éteint lorsque la zone de cuisson s'est refroidie.
6.8 Mode Maintien au chaud
Cette fonction maintient les aliments au chaud avec le réglage de température basse.
Mode Maintien au chaud est disponible uniquement lorsque la zone de cuisson est encore chaude après la fin du processus de cuisson (avec une icône de chaleur résiduelle visible) et que l'ustensile de cuisine reste sur la zone. La fonction n'est pas activée avec une zone de cuisson froide.
- Appuyez sur pour activer le Mode Maintien au chaud.
Le Mode Maintien au chaud fonctionne jusqu'à ce qu'il soit éteint.
- Pour arrêter la fonction, appuyez sur dans le coin supérieur gauche de l'affichage.
Vous pouvez régler un minuteur, si nécessaire. Reportez-vous à la section « Options du minuteur ».

6.9 Réglages minuteur

ECO Timer
Utilisez cette fonction pour régler la durée de fonctionnement d'une zone de cuisson, uniquement pour une session.
Pour économiser de l'énergie, le chauffage de la zone de cuisson s'éteint avant que le ECO Timer retentisse. La différence de temps de cuisson dépend du niveau de cuisson et de la durée de cuisson.
Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la zone de cuisson est activée. Vous pouvez régler cette fonction pour chaque zone de cuisson séparément.
-
Définissez d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson concernée, puis réglez la fonction.
-
Touchez le symbole de la zone.
-
Appuyez sur .
La fenêtre du menu du minuteur apparaît sur l'affichage.
-
Cochez la Zone d'arrêt case pour activer la fonction.
-
Réglez l'heure.
-
Appuyez sur OK pour confirmer.
Vous pouvez également choisir ✗ pour annuler votre sélection.
Vous pouvez modifier les réglages ECO
Timer pendant la cuisson : appuyez sur +STOP avec la valeur du minuteur, puis appuyez sur MODIFIER.
Lorsque le minuteur est écoulé un signal retentit et, une fenêtre contextuelle apparaît. Appuyez sur OK pour arrêter le signal. Pour désactiver la fonction, réglez le niveau de cuisson sur 0. Vous pouvez également
appuyer sur +sa gauche de la valeur du minuteur, appuyer sur ✗ a côté et confirmer votre choix quand une fenêtre contextuelle apparaît.
Timer
Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la zone de cuisson est activée.
La fonction n'a aucun effet sur toute autre fonction activée simultanément.
- Sélectionnez n'importe quelle zone de cuisson.
Le bandeau de sélection correspondant apparaît sur l'affichage.
- Appuyez sur 🕒.
La fenêtre du menu du minuteur apparaît sur l'affichage.
-
Décochez la Zone d'arrêt case pour activer la fonction.
-
Réglez l'heure.
-
Appuyez sur OK pour confirmer.
Vous pouvez également choisir ✗ pour annuler votre sélection.
Vous pouvez modifier les réglages Timer pendant la cuisson : appuyez sur avec la valeur du minuteur, puis appuyez sur MODIFIER.
Lorsque le minuteur est écoulé un signal retentit et, une fenêtre contextuelle apparaît. Appuyez sur OK pour arrêter le signal.
Pour désactiver la fonction, Appuyez sur avec la valeur du minuteur, appuyez sur confirmez votre choix lorsqu'une fenêtre contextuelle apparaît.
6.10 Bridge
Cette fonction couple deux zones de cuisson, de sorte qu'elles fonctionnent comme une seule, avec le même niveau de cuisson. Vous pouvez l'utiliser pour cuisiner avec de grands ustensiles de cuisine.
L'ustensile de cuisine doit couvrir les centres des deux zones. Si l'ustensile de cuisine se
trouve entre les deux centres, la fonction ne s'active pas.
- Posez un ustensile de cuisine sur les zones de cuisson.
-
Appuyez sur à l'écran pour ouvrir le Menu et sélectionnez Bridge. Vous pouvez également appuyer sur le raccourci dans la vue d'ensemble de la zone.
-
Sélectionnez le niveau de cuisson. Pour désactiver la fonction, appuyez sur le raccourci ***. Les zones de cuisson reprennent leur fonctionnement de manière indépendante.
6.11 Pause
Cette fonction sélectionne le niveau de cuisson le plus bas pour les zones de cuisson activées.
Lorsque la fonction opère uniquement en Ⓔ et que les touches REPRENDRE et les peuvent être utilisés. Tous les autres symboles du panneau de commande sont verrouillés.
La fonction ne désactive pas les fonctions du minuteur. Lorsque la fonction minuterie se termine, appuyez n'importe où à l'écran pour arrêter le signal sonore.
-
Touchez ≡ pour ouvrir le Menu.
-
Appuyez sur pour activer la fonction.
Le niveau de cuisson est abaissé à 🎨 (Mode Maintien au chaud). Pour désactiver la fonction, appuyez sur REPRENDRE.
Les réglages de chauffage précédents seront restaurés.
6.12 Lock
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant le fonctionnement de la table de cuisson. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage de la cuisson.
-
Sélectionnez le niveau de cuisson.
-
Appuyez sur ≡ pour ouvrir le Menu.
-
Appuyez sur pour activer la fonction.
Pour désactiver la fonction, et maintenez enfoncé DÉVERROUILLER pendant 4 secondes.
i
Lorsque vous mettez à l'arrêt la table de cuisson, vous désactivez également cette fonction.
6.13 Child Lock
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.
- Appuyez sur pour ouvrir le Menu.
- Sélectionnez Configurations > Configuration > Child Lock.
- Tournez le sélecteur sur Marche/Arrêt et appuyez sur les lettres E-U-O dans l'ordre alphabétique pour activer la fonction.
Pour désactiver la fonction, éteignez l'interrupteur.
Le démarrage de la fonction peut prendre un certain temps après l'activation.
Cette fonction vous permet de régler le niveau de chauffe approprié pour faire frire vos aliments. La table de cuisson ajuste la température selon différents types d'aliments et la maintient tout au long de la cuisson.
Une fois le niveau de cuisson réglé, aucun réglage manuel de la température n'est nécessaire.
!
ATTENTION!
Utilisez uniquement des récipients froids. Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque cette fonction est en activée.
- Placez une poêle sans huile/graisse sur l'une des zones de cuisson sur le côté gauche. Vous pouvez utiliser une seule zone de cuisson ou connecter les deux zones à l'aide de Bridge.
- Sélectionnez FONCTIONS > Poêlée.
- Choisissez un niveau de friture.
Début de préchauffage : - Réglez une fonction de minuterie, si nécessaire.
Le minuteur démarre immédiatement.
Une fois que la casserole atteint la température souhaitée, un signal sonore retentit et une fenêtre contextuelle apparaît. Vous pouvez mettre de l'huile et des aliments à l'intérieur de la poêle maintenant. Pour fermer la fenêtre et commencer à frire, appuyez sur OK. Pour arrêter la fonction manuellement, appuyez sur 0 dans la barre de commande.
Conseils :
- Suivez les instructions à l'écran pour savoir quand retourner les aliments ou pour régler le niveau de chaleur.
- Vous pouvez modifier le niveau de chauffe par défaut, si besoin.
- Pour les morceaux d'aliments épais ou les pommes de terre crues, utilisez un couvercle pendant les 10 premières minutes de friture.
- Les casseroles lourdes peuvent prendre plus de temps à chauffer.
- Utilisez les poêles stratifiées avec des niveaux bas pour éviter une surchauffe et un endommagement de l'ustensile.
- N'utilisez pas d'ustensiles de cuisson en émail. Ils peuvent surchauffer et s'endommager.
Récipients adaptés à la fonction Poêlée
N'utilisez que des poêles à fond plat. Pour vérifier si la casserole est adaptée :
- Retournez votre récipient.
- Placez une règle sur le fond de la casserole.
- Essayez de placer une pièce de 1, 2 ou 5 centimes d'euro (ou toute pièce d'épaisseur similaire, soit environ 1,7 mm) entre la règle et le dessous de la casserole.

a. La casserole est inadaptée si vous pouvez placer la pièce entre la règle et la casserole.

b. La casserole est adaptée si vous ne pouvez pas placer la pièce entre la règle et la casserole.

6.15 ONCTIONS : Cuisson
Cette fonction ajuste automatiquement le niveau de cuisson pour que l'eau ne déborde pas après avoir atteint le point d'ébullition.
i
La fonction est disponible sur toutes les zones de cuisson. En cas de chaleur résiduelle (I/II) sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser, la fonction est désactivée. Attendez que la zone refroidisse pour utiliser la fonction. Cette fonction ne fonctionne pas avec les récipients anti-adhésifs.
!
ATTENTION!
N'utilisez pas cette fonction avec un récipient vide. Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque cette fonction est en activée.
- Placez une casserole remplie d'au moins 1 l d'eau sur la zone de cuisson.
- Sélectionnez FONCTIONS > Cuisson.
- Réglez une fonction de minuterie, si nécessaire.
Le minuteur démarre immédiatement. - Pour arrêter la fonction manuellement, appuyez sur dans le coin supérieur gauche de l'affichage.
Une fois le point d'ébullition atteint, la table de cuisson réduit automatiquement le niveau de cuisson. À ce stade, vous pouvez également le régler manuellement si nécessaire.
Conseils :
- Cette fonction est idéale pour faire bouillir de l'eau et cuire des pommes de terre.
- Cette fonction peut ne pas fonctionner correctement pour les bouilloires et les cafetières à expresso.
- Remplissez entre la moitié et les trois quarts du récipient avec de l'eau froide du robinet, en laissant un espace vide de 4 cm depuis le bord du récipient. N'utilisez pas moins d'un litre ni plus de 5 litres d'eau. Assurez-vous que le poids total de l'eau (ou de l'eau et des pommes de terre) est compris entre 1 et 5 kg.

text_image
max. 5l / 5kg / 75% min. 1l / 1kg / 50%- Pour obtenir les meilleurs résultats, ne faites cuire que des pommes de terres entières, non épluchées et de taille moyenne. Assurez-vous de ne pas trop tasser les pommes de terre.
- Évitez de produire des vibrations externes (par exemple en utilisant un mixeur ou en posant votre téléphone portable à proximité de la table de cuisson) lorsque la fonction est en cours d'utilisation.
- En fonction du type d'aliments et de récipient, vous pouvez régler le niveau de cuisson une fois le point d'ébullition atteint.
- Ajoutez du sel une fois que le point d'ébullition est atteint.
- Utilisez un couvercle pour économiser de l'énergie.
6.16 FONCTIONS : Fondre
Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire fondre des produits comme du chocolat ou du beurre.

ATTENTION!
Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque cette fonction est en activée.
- Posez un ustensile de cuisine sur la zone de cuisson.
- Sélectionnez FONCTIONS > Fondre.
- Réglez une fonction de minuterie, si nécessaire.
- Appuyez sur OK.
Pour arrêter la fonction manuellement, appuyez sur dans le coin supérieur gauche de l'affichage.
6.17 Plats
Cette fonction vous aide à préparer différents aliments à l'aide de programmes prédéfinis dédiés à des catégories d'aliments spécifiques. La disponibilité des programmes dépend de la zone de cuisson.

ATTENTION!
Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque cette fonction est en activée.
- Posez un ustensile de cuisine sur la zone de cuisson. Vous pouvez utiliser une seule zone de cuisson ou connecter deux zones latérales à l'aide de Bridge.
- Sélectionnez Plats.
- Sélectionnez le type d'aliment.
- Réglez une fonction de minuterie, si nécessaire.
- Suivez les instructions qui s'affichent. En fonction du type d'aliment et du programme sélectionné, vous pouvez définir et modifier les détails, par exemple le niveau de cuisson, le niveau de chaleur pour la friture, etc.
Conseils :
- Les plats les plus souvent cuits sont automatiquement ajoutés à la liste des Les plus préparés.
-
Certains plats ont des noms longs qui ne peuvent pas être affichés entièrement dans la liste. Pour afficher le nom complet d'un plat, appuyez sur « ... ».
-
Vous pouvez ajouter manuellement des programmes à la liste de Mes programmes ♥
- Vous pouvez masquer certains programmes en appuyant sur 📁 Pour restaurer les programmes, accédez à Configurations > Configuration > Plats.
6.18 Hob²Hood
Il s'agit d'une fonction automatique permettant de relier la table de cuisson à une hotte appropriée. La table de cuisson et la hotte disposent toutes les deux d'un communicateur de signal infrarouge. La vitesse du ventilateur est définie et adaptée automatiquement en fonction du réglage du mode et la température de l'ustensile de cuisine le plus chaud se trouvant sur la table de cuisson. Vous pouvez également activer le ventilateur manuellement depuis la table de cuisson et la hotte elle-même.
i
Si vous changez la vitesse de ventilateur de la hotte, la connexion par défaut avec la table de cuisson sera désactivée. Pour réactiver la fonction, éteignez et rallumez les deux appareils.
i
Sur certaines hottes, la fonction peut être désactivée par défaut. Dans ce cas, activez d'abord la fonction sur la hotte, puis sur la table de cuisson. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de la hotte.
Réglage du mode de ventilation automatique
Pour régler la hotte en mode automatique, choisissez l'une des vitesses de ventilateur suivantes : Mode 2 - Mode 6. La hotte réagit dès que vous faites fonctionner la table de cuisson. Vous pouvez régler la table de cuisson pour activer uniquement l'éclairage en sélectionnant le mode 1.
- Appuyez sur 三.
-
Sélectionnez Configurations > Hob²Hood.
-
Allumez un interrupteur pour activer la hotte. Tous les modes automatiques apparaissent sous forme de liste.
-
Choisissez le mode.
-
Appuyez sur ou pour enregistrer la sélection et quitter.
Pour vérifier le niveau de vitesse actuel du ventilateur, appuyez sur 🎨 Le niveau de vitesse du ventilateur est visible dans le coin supérieur gauche de l'affichage. Pour éteindre le ventilateur, appuyez sur Ⓞ. Pour allumer le ventilateur, appuyez sur ▶
| Modes automatiques | Éclairage automatique | Ébullition1) | Friture2) |
| Vitesse du ventilateur | |||
| Désactivez | - | - | |
| Mode 1 En fonctionnement | - | - | |
| Mode 23) | En fonctionnement | 1 | 1 |
| Mode 3 En fonctionnement | - | 1 | |
| Mode 4 En fonctionnement | 1 | 1 | |
| Mode 5 En fonctionnement | 1 | 2 | |
| Mode 6 En fonctionnement | 2 | 3 | |
1) La table de cuisson détecte le processus d'ébullition et définit la vitesse de ventilation en fonction du mode automatique.
2) La table de cuisson détecte le processus de friture et définit la vitesse de ventilation en fonction du mode automatique.
3) Ce mode active le ventilateur et l'éclairage, sans tenir compte de la température.
Réglage du mode de ventilation manuel
Vous pouvez régler la vitesse du ventilateur manuellement.
- Appuyez sur
- Appuyez sur Manuel. Une barre de contrôle apparaît avec la vitesse actuelle du ventilateur.
- Touchez ou faites glisser votre doigt pour régler le niveau de vitesse du ventilateur. Pour activer le niveau de vitesse maximum du ventilateur, appuyez sur Boost. Le ventilateur fonctionne en mode Boost pendant un certain temps. Après ce laps de temps, le niveau de vitesse du ventilateur passe automatiquement à 3. Pour désactiver Boost manuellement, appuyez sur 0.

Éclairage de la hotte
Vous pouvez régler la table de cuisson pour activer automatiquement la lumière dès que vous allumez la table de cuisson. Pour ce faire, réglez le mode automatique sur Mode 1 - Mode 6. Vous pouvez également activer ou désactiver manuellement la lumière de la hotte.
Activer l'éclairage manuellement
- Appuyez sur

- Appuyez sur pour allumer la lumière. Pour mettre éteindre la lumière, appuyez à nouveau sur 🙏.
6.19 Langue
- Appuyez sur pour ouvrir le Menu.
- Sélectionnez Configurations > Configuration > Langue.
- Choisissez la langue dans la liste.
Pour enregistrer la sélection, appuyez sur ✗ ou ✉ Puis choisissez OUI dans la fenêtre contextuelle.
Si vous avez choisi la mauvaise langue, appuyez sur ≡> une liste s'affiche. Sélectionnez la première option en haut à gauche, puis la deuxième option en haut à droite. Faites défiler vers le bas pour choisir la langue appropriée dans la liste. Lorsque la fenêtre contextuelle apparaît, choisissez l'option à droite.
6.20 Son touches / Volume
Vous pouvez choisir le type de sons que vous entendrez en faisant fonctionner la table de cuisson, ou même les désactiver. Vous pouvez choisir entre un clic (par défaut) ou un bip.
Vous pouvez également choisir le niveau de volume.
- Appuyez sur ≡ sur l'affichage pour ouvrir le Menu.
- Sélectionnez Configurations > Configuration > Son touches/Volume.
- Choisissez l'option appropriée. Le paramètre est enregistré automatiquement.
6.21 Affichage Luminosité
Vous pouvez modifier la luminosité de l'affichage.
Il y a 5 des niveaux de luminosité, 1 étant le plus bas et 5 le plus élevé.
- Appuyez sur pour ouvrir le Menu.
- Sélectionnez Configurations > Configuration > Affichage Luminosité.
- Choisissez le niveau approprié. Le paramètre est enregistré automatiquement.
6.22 Gestionnaire de puissance
Si plusieurs zones sont actives et que la puissance consommée dépasse la limite de l'alimentation électrique, cette fonction répartit la puissance disponible entre toutes les zones de cuisson (raccordées à la même phase). La table de cuisson contrôle les niveaux de cuisson pour protéger les fusibles de l'installation domestique.
- Les zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. Chaque phase dispose d'une charge électrique maximale de 3 680 W. Si la table de cuisson atteint la limite de la puissance maximale disponible dans une phase, la
puissance des zones de cuisson est automatiquement réduite.
- Le niveau de cuisson de la zone de cuisson sélectionnée en premier (ou d'une zone de cuisson utilisant FONCTIONS ou Plats) est toujours prioritaire. La puissance restante sera répartie entre les autres zones de cuisson selon l'ordre de sélection.
-
La couleur du bandeau de commande indique les options de réglage de la température disponibles :
-
rouge - le niveau de cuisson actuel.
- blanc - le niveau de cuisson maximum disponible,
- gris clair - le niveau de cuisson indisponible (fonctionnement de Gestionnaire de puissance).
- Si un niveau de cuisson supérieur n'est pas disponible, commencez par réduire le niveau des autres zones de cuisson.
Reportez-vous à l'illustration pour connaître les combinaisons de distribution de puissance entre les zones de cuisson.

Si la puissance totale de la table de cuisson est limitée (1500 W - 6000 W), la fonction répartit la puissance disponible entre toutes les zones de cuisson. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation > FlexPower ».

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Récipients de cuisson

Pour les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant crée très rapidement la chaleur dans le récipient.
Utilisez les zones de cuisson à induction avec un récipient de cuisson adapté.
- Pour éviter la surchauffe et améliorer les performances des zones, le récipient doit être aussi épais et plat que possible.
- Pour la fonction Poêlée, n'utilisez que des casseroles à fond plat.
- Assurez-vous que le dessous des récipients est propre et sec avant de le placer sur la surface de la table de cuisson.
- Veillez toujours à ne pas faire glisser ni frotter le récipient sur les bords et les coins du verre, car cela pourrait écailler ou endommager la surface du verre.
Matériaux des récipients de cuisson
- corrects : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
- incorrects : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.
Les récipients de cuisson conviennent pour l'induction si :
- une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
- un aimant adhère au fond du récipient.
Dimensions des récipients de cuisson
- Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé.
- L'efficacité de la zone de cuisson dépend du diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommandé ne reçoit qu'une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson.
- Pour des raisons de sécurité et des résultats de cuisson optimaux, n'utilisez pas de récipient plus grand qu'indiqué dans la section « Caractéristiques des zones de cuisson ». Évitez de garder les récipients à proximité du bandeau de commande durant la cuisson. Cela peut affecter le fonctionnement du bandeau de commande ou activer accidentellement les fonctions de la table de cuisson.
i
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techniques ».
7.2 Bruits pendant le fonctionnement
Si vous entendez :
- craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
- sifflement : vous utilisez une zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
- bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé.
- cliquetis : une commutation électrique se produit, l'ustensile de cuisine est détecté après l'avoir placé sur la table de cuisson.
- sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de l'appareil.
7.3 Conseils pour la fonction Hob²Hood
Lorsque vous utilisez la table de cuisson avec la fonction :
- Protégez le bandeau de la hotte de la lumière directe du soleil.
- Ne pointez pas de lumière halogène sur le bandeau de la hotte.
- Ne recouvrez pas le bandeau de commande de la table de cuisson.
- Ne bloquez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte (par exemple avec la main, la poignée d'un ustensile ou un grand récipient). Voir l'illustration.
La hotte illustrée ci-dessous est présentée à titre d'illustration uniquement.

Veillez à ce que la fenêtre du communicateur du signal infrarouge Hob ^2 Hood reste propre.
8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
8.1 Informations générales
- Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
- Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre.
- Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
- Utilisez un produit de nettoyage spécialement adapté à la surface de la table de cuisson.
- Utilisez toujours un grattoir recommandé pour les tables de cuisson avec une surface en verre. Utilisez le grattoir uniquement comme outil supplémentaire pour nettoyer le verre après la procédure de nettoyage standard.

AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas de couteaux ou d'autres outils métalliques tranchants pour nettoyer la surface en verre.

D'autres appareils contrôlés à distance peuvent bloquer le signal. N'utilisez pas ce type d'appareil à proximité de la table de cuisson lorsque Hob²Hood est actif.
Hottes dotées de la fonction Hob²Hood
Pour trouver la gamme complète de hottes compatibles avec cette fonction, reportez-vous à notre site Web. Les hottes AEG dotées de cette fonction doivent afficher le
symbole
8.2 Nettoyage de la table de cuisson
- Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sel, le sucre et les aliments contenant du sucre, car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
- Enlevez lorsque la table a suffisamment refroidi :traces de calcaire, traces d'eau, taches de graisse, décoloration métallique brillante. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, essuyez la table de cuisson avec un chiffon doux.
- Pour retirer les décolorations métalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.
9. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
9.1 Que faire si...
| Problème Cause possible Solution | ||
| Vous ne pouvez pas activer la table de cuisson ni la faire fonctionner. | La table de cuisson n'est pas branchée à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. | Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Reportez-vous au schéma de connexion. |
| Le fusible a disjoncté. Assurez-vous que le fusible est la cause du dysfonctionnement. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. | ||
| Vous n'avez pas réglé le niveau de cuisson dans les 60 secondes. | Mettez de nouveau en fonctionnement la table de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 60 secondes. | |
| Vous avez appuyé sur 2 ou plu-sieurs touches sensitives en même temps. | Appuyez sur une seule touche sensitive. | |
| La fonction Pause est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». | ||
| L'affichage ne répond pas au toucher. | Une partie de l'affichage est recouverte, ou les récipients sont placés trop près de l'affichage.Du liquide ou un objet se trouvent sur l'affichage. | Retirez les objets. Éloignez les récipients de l'affichage.Avant de nettoyer l'affichage, atten-dez que l'appareil refroidisse. Dé-branchez l'appareil de l'alimentation électrique. Au bout d'une minute, re-branchez la table de cuisson. |
| Un signal sonore retentit et la table de cuisson se met à l'arrêt.Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est à l'arrêt. | Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sensitives. | Retirez l'objet des touches sensitives. |
| La table de cuisson se met à l'arrêt. | Vous avez posé quelque chose sur la touche sensitive1 | Retirez l'objet de la touche sensitive. |
| Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas. | La zone de cuisson n'est pas chau-de parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps ou le capteur situé sous la surface de la table de cuis-son est endommagé. | Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à un service après-vente agréé. |
| Impossible d'activer le niveau de cuisson maximal. | Une autre zone est déjà réglée sur le niveau de cuisson maximal. | Commencez par réduire la puissance de l'autre zone. |
| La fonction FlexPower le niveau est trop bas. | Changez la puissance maximale dans le Menu. Reportez-vous à « Avant la première utilisation ». | |
| Les touches sensitives deviennent chaudes. | Le récipient est trop grand ou vous le placez trop près des commandes. | Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si possible. |
| Hob ^2 Hood ne fonctionne pas. Vous avez recouvert le bandeau de commande. | Retirez l'objet du bandeau de commande. | |
| Hob ^2 Hood l'écran n'est pas affiché. | Hob ^2 Hood est désactivé dans les paramètres. | Aller aux paramètres/Hob ^2 Hood et activez la fonction. |
| Hob ^2 Hood est activé, mais seule la lumière s'allume. | Vous avez activé le Mode 1. Choisissez un mode entre Mode 1 et Mode 6 ou attendez que le mode automatique démarre. | |
| Hob ^2 Hood Les modes 1 à 6 sont activés, mais l'éclairage est éteint. | Il peut y avoir un problème avec l'ampoule. | Contactez un service après-vente agréé. |
| Aucun signal sonore ne se déclenche lorsque vous appuyez sur les touches sensitives du bandeau. | Les signaux sonores sont désactivés. | Activez les signaux sonores. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». |
| Vous avez sélectionné la mauvaise langue. | Vous avez modifié la langue par erreur. | Suivez les instructions dans « Utilisation quotidienne », « Langue » pour modifier la langue si nécessaire. |
| La zone de cuisson se désactive. L'Arrêt automatique désactive la zone de cuisson. | Mettez à l'arrêt la table de cuisson et puis de nouveau en fonctionnement.Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». | |
| et un message s'affichent. | Lock est activé. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». | |
| E - U - O apparaît. La Child Lock est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». | ||
| La barre de niveau de puissance cli-note. | Il n'y a pas de récipient sur la zone. Posez un récipient sur la zone. | |
| Le récipient n'est pas adapté. Utilisez un récipient adapté. Repor-tez-vous au chapitre « Conseils ». | ||
| Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone. | Utilisez des récipients dont les dimensions sont correctes. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». | |
| s'affiche. E4 s'affiche. | La connexion électrique est défectueuse. | Débranchez la table de cuisson du secteur et vérifiez la connexion. Reportez-vous au chapitre « Installation ». |
| Le capteur de température de zone détecte une température trop élevée ou trop basse. | Laissez la zone de cuisson refroidir ou augmentez la température am-biante au-dessus de 15 °C.Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. | |
| E7 s'affiche. | Le ventilateur de refroidissement est bloqué. | Assurez-vous que rien ne bloque le ventilateur. Si rien ne bloque le ven-tilateur et que le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. |
| Un bip constant se déclenche. Le branchement électrique est in-correct. | Débranchez l'appareil de l'alimenta-tion électrique. Demandez à un électricien qualifié de vérifier l'instal-lation. | |
| Le récipient chauffe plus de 5 min. Le fond du récipient n'est pas com-patible avec l'induction. | Utilisez un ustensile de cuisine avec un fond homologué (plat, magnéti-que). Reportez-vous au chapitre « Conseils ». | |
| La fonction FlexPower réduit la puis-sance maximale. | Reportez-vous à la section « Utilisa-tion quotidienne », Gestionnaire de puissance. | |
| La fonction Cuisson ne démarre pas. | La chaleur résiduelle est toujours active sur cette zone. | Attendez que la zone se refroidisse ou utilisez une autre zone froide |
| La fonction Cuisson ne s'arrête pas. Il se peut que le réservoir ne con-tienne pas assez d'eau (les vibra-tions ne peuvent pas être détectées) ou que l'eau soit déjà trop chaude. | Utilisez au moins 1 l d'eau froide par casserole. | |
| La fonction Cuisson s'arrête soudai-nement. | L'ustensile de cuisine n'est pas compatible avec la fonction. La fonction ne peut pas détecter les vi-brations produites par l'eau bouillan-te.L'ustensile de cuisine est peut-être trop petit pour la zone de cuisson. | N'utilisez pas un ustensile de cuis-ne anti-adhésif avec cette fonction.Faites bouillir plus d'eau ou passez à une zone froide. N'ajoutez pas de sel avant que l'eau n'atteigne le point d'ébullition.Assurez-vous que le diamètre de l'ustensile de cuisine correspond à la taille de la zone de cuisson. Pla-cez l'ustensile de cuisine au centre de la zone de cuisson sélectionnée. |
| La fonction Poêlée ne démarre pas. La fonction est disponible unique-ment pour les zones sélectionnées. | Basculez vers une zone pour laquel-le la fonction est disponible. Repor-tez-vous au chapitre « Description du produit ». | |
| Le préchauffage avec la fonction Poêlée prend beaucoup de temps. | Les ustensiles de cuisine sont trop petits, trop lourds ou le fond est irré-gulier. | Reportez-vous à la section « Con-seils et astuces ». |
9.2 Si vous ne trouvez pas de solution...
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Vous devez
fournir les données figurant sur la plaque signalétique. Assurez-vous d'utiliser correctement la table de cuisson. Si l'intervention d'un technicien ou d'un vendeur n'est pas gratuite, malgré la période de
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
10.1 Plaque signalétique
Modèle NIG84B30IB PNC 949 598 040 00
Type 62 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz
Induction 7.35 kW Fabriqué en : Allemagne
Numéro de série...... 7.35 kW
AEG

10.2 Caractéristiques des zones de cuisson
| Zone de cuisson Puissance nomi-nale (niveau de cuisson maxima-le) [W] | Boost [W] Boost durée maximale [min] | Diamètre de l’us-tensile [mm] |
| Avant gauche 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Arrière gauche 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Arrière central 1800 2800 10 145 - 180 | ||
| Avant droite 2300 3600 10 205 - 240 |
La puissance des zones de cuisson peut varier en fonction des données du tableau. Elle change en fonction du matériau et des dimensions du récipient.
Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau.
11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
11.1 Informations produits
| Identification du modèle NIG84B30IB | ||
| Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré | ||
| Nombre de zones de cuisson 4 | ||
| Technologie de chauffage Induction | ||
| Diamètre des zones de cuisson circulaires (∅) | Avant gauche | 21.0 cm |
| Arrière gauche | 21.0 cm | |
| Arrière central | 18.0 cm | |
| Avant droite | 24.0 cm | |
| Consommation d'énergie par zone de cuisson (EC electric cooking) | Avant gauche | 180.8 Wh/kg |
| Arrière gauche | 184.4 Wh/kg | |
| Arrière central | 189.6 Wh/kg | |
| Avant droite | 187.4 Wh/kg | |
Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) 185.6 Wh/kg
IEC / EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances.
11.2 Économie d'énergie
Vous pouvez économiser de l'énergie pendant la cuisson quotidienne si vous suivez les conseils ci-dessous.
- Lorsque vous faites chauffer de l'eau, n'utilisez que la quantité dont vous avez besoin.
- Dans la mesure du possible, placez toujours les couvercles sur les récipients de cuisson.
- Placez les récipients directement au centre de la zone de cuisson.
- Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou pour les faire fondre.
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole

. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Concerne la France uniquement :


text_image
FR Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent REPRISE À LA LIVRAISON A DÉPOSER EN MAGASIN A DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU OU

text_image
FRPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !





