Futurelight Smart - Hotte Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Futurelight Smart Klarstein au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Hotte de cuisine |
| Dimensions (L x P x H) | À préciser selon le modèle |
| Débit d'air | À préciser selon le modèle |
| Niveaux de puissance | À préciser selon le modèle |
| Éclairage | À préciser selon le modèle |
| Filtration | Filtres à charbon et/ou filtres métalliques |
| Installation | Murale ou îlot, selon le modèle |
| Consommation énergétique | À préciser selon le modèle |
| Maintenance | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | À préciser selon le modèle |
| Accessoires inclus | À préciser selon le modèle |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les systèmes domotiques, si applicable |
FOIRE AUX QUESTIONS - Futurelight Smart Klarstein
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Futurelight Smart - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Futurelight Smart de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Futurelight Smart Klarstein
Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit. SOMMAIRE Consignes de sécurité 50 Aperçu de l’appareil et pièces détachées 52 Installation 53 Fonctionnement 61 Contrôle de l’appareil par smartphone 62 Nettoyage et maintenance 63 Identication et résolution des problèmes 67 Informations sur le recyclage 68 Déclaration de conformité 68 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10038708, 10038709, 10038710 Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz Norme Wi-Fi 802.11 b/g/n Fréquence de Wi-Fi 2,4 GHz Puissance d'émission de Wi-Fi (max) 20 dBm Remarque : Vous pouvez également acheter un ltre à charbon actif pour cette hotte aspirante sous le numéro d'article 10035387. Pour ce faire, rendez-vous notre site Web : www.electronic-star.fr50
- Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil et conservez le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
- Les travaux de montage ne doivent être effectués que par un électricien ou une personne qualiée. Avant d'utiliser la hotte, assurez-vous que la tension (V) et la fréquence (Hz) indiquées sur la hotte correspondent à la tension (V) et à la fréquence (Hz) de votre alimentation domestique.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation ou une installation incorrecte.
- Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à utiliser la hotte.
- L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à un usage domestique et à des environnements similaires.
- Nettoyez l’appareil et les ltres régulièrement pour qu'il continue de fonctionner ecacement.
- Débranchez toujours la che de la prise avant le nettoyage.
- Nettoyez l'appareil exactement comme indiqué dans le mode d'emploi.
- Ne pas utiliser de amme nue sous la hotte.
- Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, contactez le fabricant ou un spécialiste.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés
- Si le cordon d'alimentation ou la che sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, une entreprise spécialisée agréée ou une personne de qualication similaire.
- Si la hotte est utilisée avec une cuisinière à gaz ou utilisant d'autres combustibles, la ventilation de la pièce doit être susante.
- Ne faites pas de ambée sous la hotte.
- Attention : la surface peut devenir très chaude pendant le fonctionnement. Importants conseils d'installation
- L'air ne doit pas être acheminé vers une évacuation de fumée utilisée pour extraire les gaz de combustion du gaz ou d'autres combustibles (ne s'applique pas aux appareils qui ne font que faire circuler de l'air dans la pièce).
- Respectez toutes les réglementations locales pour l'installation de systèmes de ventilation.51
Remarques importantes pour l'utilisation en extraction d'air
Risque d‘intoxication par ré-aspiration de gaz de combustion Ne jamais utiliser la fonction d’extraction de l’appareil en même temps qu’un foyer dépendant de l’air ambiant si un apport su sant en air frais n'est pas garanti. Les foyers dépendants de l’air ambiant tels que les systèmes de chauffage au gaz, au fuel, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux électriques, les chaudières, extraient l’air de la pièce et le rejette à l’extérieur par un conduit d’évacuation. En mode d'extraction d'air, l'air est extrait de la cuisine et des pièces voisines. Une aération insu sante conduit à une dépressurisation. Les gaz toxiques de la cheminée ou du conduit d'évacuation peuvent être aspirés dans la pièce.
- Veillez à ce qu’il y ait toujours une quantité su sante d’air frais qui puisse circuler.
- Un caisson mural d’aspiration/d’évacuation ne peut pas garantir à lui seul le respect des valeurs limites. Un fonctionnement sans risque est uniquement possible si la dépressurisation de la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Ceci n’est possible que si l’air nécessaire à la combustion peut circuler par des ouvertures permanentes, par ex. dans des portes, fenêtres associées à un caisson mural d’aspiration/d’évacuation. Dans tous les cas, demander conseil auprès d'un ramoneur concernant la circulation de l’air dans l’ensemble du bâtiment. Si nécessaire, il pourra vous indiquer les mesures de ventilation nécessaires. Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode ventilation tournante, son fonctionnement n’est soumis à aucune restriction. Remarque importante pour le démontage de l'appareil
- Le démontage de l'appareil se fait dans l'ordre inverse de l'installation.
- Pour démonter l'appareil, faites-vous aider d'une autre personne pour éviter de vous blesser.52
1 Support de plafond 2 Platine de câblage 3 Panneau décoratif 4 Câbles métalliques 5 Boîtier 6 Filtre à charbon actif 7 Filtre à graisse Pour l'installation, il vous faut également :
- Fixations pour la xation du boîtier de l'appareil et des supports anti-basculement
- Fixations pour le montage des équerres de xation Chevilles (x4) Vis ST4.8x40 (x4) Vis M4x8 (x6) Support de corde (x4) Corde de sécurité (x4) Vis M4x6 (x4) Vis M4x10 (x2) Serre-câble (x4) Aimant (x2)53
INSTALLATION Avant l'installation• Retirez tous les lms protecteurs et les ltres avant d'installer la hotte aspirante.Emplacement• La hotte aspirante doit être xée au plafond. Maintenez une distance minimale de 60 cm des plaques électriques et de 65 cm des brûleurs à gaz.DimensionsMin 650mmMax 800mm
Dégagements minimaux (entre la hotte aspirante et le dessus de la cuisi- nière) Type de cuisinière Distance minimale Distance maximale Gaz 650 mm 800 mm Électrique 600 mm 800 mm Remarque : Si une distance minimale plus importante pour les hottes aspirantes est spéciée dans la notice d'utilisation de la cuisinière, cette distance minimale doit être respectée, et non celle mentionnée ci-dessus. Installation au plafond Suivez la direction indiquée sur la gure 6 pour maintenir les supports de montage au plafond. Marquez l'emplacement des 4 trous au plafond où la hotte aspirante doit être positionnée.
Tenez le support de montage dans le bon sens (comme indiqué sur l'image) contre le plafond et marquez 4 trous où la hotte doit être xée. Face avant Trous de montage55
Percez 4 trous d'un diamètre de 10 mm dans le plafond puis insérez les chevilles dans les trous.
2mm Ajustez les 4 vis du support de manière à ce qu'elles dépassent de 2 mm.
Tirez le câble d'alimentation à travers le trou du support et xez le support avec quatre vis ST4.8.
Risque d'électrocution ! Ne pas installer les vis ou le support conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques. Vis Vis ST4.856
Mesurer la longueur des câbles ( L) et se référer à la dimension donnée sous "Dimensions" : L = X-Y-26 (mm). Tracez une ligne sur les câbles métalliques. Remarque : La hotte aspirante doit être installée à une hauteur de 65-80 cm (gaz) ou 60-80 cm (cuisinière électrique) au-dessus du point de départ de la table de cuisson. Si une distance minimale plus importante pour les hottes aspirantes est spéciée dans la notice d'utilisation de la cuisinière, cette distance minimale doit être respectée, et non celle mentionnée ci-dessus.
Faites passer les câbles métalliques à travers les vis du support. Ajustez la longueur des cordes à la ligne de marquage et xez-les avec les goupilles de verrouillage. Point de départ Vis M4 Goupille de sécurité Câbles métalliques57
Guidez les 4 câbles métalliques à travers les trous du panneau décoratif et xez- les au support de montage avec 2 aimants. Remarque : L'ouverture pour le câble d'alimentation dans le panneau décoratif doit être positionnée comme indiqué sur l'illustration.
Guidez les 4 câbles métalliques à travers les trous de suspension de la hotte et glissez-les dans les fentes étroites comme indiqué sur l'image. Aimants Ouverture pour le câble d'alimentation Panneau décoratif Écrous Trou de suspension58
Fixez les câbles métalliques aux 4 petits supports de montage avec des vis. Supports de montage pour les câbles métalliques59
Si la hotte aspirante n'est pas bien droite, redressez-la en ajustant légèrement les 4 vis comme indiqué sur l'illustration
Câblez les câbles selon le marquage sur les ls (L, N & masse). Remarque : Cette étape d'installation DOIT être effectuée par un électricien quali é !
Risque de choc électrique ! Cet appareil est un appareil de classe de protection I. Cet appareil doit être mis à la terre. Desserrer Serrer60
Rangez tout le câblage dans le support de montage. Fixez ensuite les deux autres aimants au support. Un total de 4 aimants est nécessaire pour une xation sûre du panneau décoratif.
Enn, faites glisser le panneau décoratif jusqu'au support de montage. Aimants61
- Pour de meilleurs résultats, utilisez l'appareil à un niveau bas dans des conditions normales et à un niveau élevé lorsqu'il y a des odeurs concentrées.
- Allumez la hotte quelques minutes avant de commencer la cuisson.
- La hotte aspirante doit rester allumée au moins 5 minutes après la cuisson, jusqu'à ce que toutes les odeurs se soient évaporées.
- Le panneau de commande est situé à l'avant de l'appareil. Panneau de commande
Témoin de Wi Indicateur de vitesse Pour allumer et éteindre l'éclairage Appuyez sur la touche d'éclairage pour allumer l'éclairage à un niveau de luminosité faible. Appuyez à nouveau sur la touche d'éclairage pour augmenter la luminosité. Appuyez encore une fois sur la touche d'éclairage pour éteindre l'éclairage. Pour allumer ou éteindre le ventilateur Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la vitesse du ventilateur. Tournez la molette dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour réduire la vitesse du ventilateur. Les vitesses de ventilation se règlent comme suit : 0-1-2-3-2-1-0. Contrôle par le capteur de mouvement de la main La hotte aspirante a un capteur de mouvement de la main situé sur l'éclairage. Déplacez votre main vers la droite pour augmenter la vitesse du ventilateur. Déplacez votre main vers la gauche pour réduire la vitesse du ventilateur. Les vitesses de ventilation se règlent comme suit : 0-1-2-3-2-1-0.62
Si vous intégrez votre appareil Klarstein à votre Wi-Fi domestique, vous pouvez le contrôler confortablement à l'aide de l'application Klarstein associée. L'application vous permet non seulement de contrôler l'appareil à distance sur votre smartphone, mais vous donne également accès à des recettes et à d'autres informations. Procédez comme suit pour connecter votre smartphone à votre appareil Klarstein :
1. Téléchargez d'abord l'application Klarstein en scannant le code QR avec votre
smartphone (voir ci-dessous) ou téléchargez-la directement depuis l'App Store ou Google Play.
2. Assurez-vous que votre smartphone est connecté au réseau Wi-Fi auquel vous
voulez connecter votre appareil Klarstein.
3. Ouvrez l'application Klarstein.
4. Connectez-vous à votre compte. Si vous n'avez pas encore de compte,
enregistrez-vous dans l'application Klarstein.
5. Suivez les instructions dans l'application.
Téléchargement de l'application Utilisez la fonction scan de votre téléphone portable pour scanner le code QR et enregistrer l'application sur votre smartphone. Remarque : L'application vous fournit des informations supplémentaires sur son utilisation et une assistance pour établir une connexion avec votre appareil au premier démarrage. iOS Android63
Résolution des problèmes de connexion Si votre appareil Blumfeldt est introuvable sur le Wi, vériez les points suivants :
- L'appareil est-il branché ?
- Le Wi est-il activé sur le smartphone ?
- Le Wi est-il activé sur l'appareil Klarstein ? (Suivez les instructions dans l'application.)
- Avez-vous saisi correctement le mot de passe Wi ?
- Le routeur, l'appareil Klarstein et le smartphone se trouvent-ils à proximité immédiate lors de la tentative d'appairage ? (Idéalement pas plus de 5 m l'un de l'autre.)
- Si vous avez désactivé la bande 2,4 GHz dans les paramètres de votre routeur sans l, activez-la dans les paramètres de votre routeur. Remarque : Pour obtenir de l'aide, suivez les instructions de l'application lors de l'établissement de la connexion.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Consignes pour le nettoyage Remarque : Les surfaces extérieures sont très délicates. Soyez extrêmement prudent lors du nettoyage pour éviter les rayures et les abrasions. Suivez les instructions de nettoyage pour un résultat optimal sans endommager la hotte.
- Éteignez la hotte avant le nettoyage et l'entretien et débranchez la che de la prise.
- Nettoyez les surfaces extérieures de la hotte aspirante avec un chiffon humide et une solution d'eau et de détergent doux. N'utilisez pas de produits abrasifs. Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage an d'éviter les rayures. Si les surfaces extérieures sont encore humides après le nettoyage, essuyez-les avec un chiffon sec.
- N'utilisez jamais de détergents caustiques, abrasifs, inammables ou de produits contenant de l'eau de Javel.
- N'insérez jamais d'objets pointus dans le capot de protection du moteur.
- Nettoyez le panneau de commande et le couvercle du ltre avec un chiffon humide et un détergent doux uniquement.
- Il est extrêmement important de nettoyer régulièrement l'appareil et de remplacer les ltres aux intervalles recommandés. Le non-respect de cette consigne entraînera des dépôts de graisse pouvant provoquer un incendie.
- Nettoyez régulièrement l'appareil après utilisation pour éliminer tous les résidus de cuisson, notamment les résidus de fruits acides, de yaourt et de produits à base de lait.64
Démontage du ltre à graisse Ouvrez le panneau lumineux, poussez le ltre à graisse vers le haut puis tirez-le vers le bas. Nettoyage du ltre à graisse Remarque : Les ltres à graisse métalliques doivent être retirés et nettoyés au moins toutes les 4 semaines, soit à la main, soit au lave-vaisselle.
- Lavage à la main : Faire tremper les ltres à graisse dans de l'eau chaude avec un dégraissant pendant environ une heure. Rincez ensuite soigneusement les ltres à graisse à l'eau chaude. Répétez le processus si besoin. Ne remettez pas les ltres à graisse en place tant qu'ils ne sont pas complètement secs.
- Lave-vaisselle : Mettez les ltres à graisse dans le lave-vaisselle. Sélectionnez le programme de nettoyage le plus puissant avec la température la plus élevée (au moins 65 °C). Répétez le processus. Ne remettez pas les ltres à graisse en place tant qu'ils ne sont pas complètement secs. Si vous nettoyez les ltres à graisse au lave-vaisselle, les ltres peuvent se décolorer légèrement. Cela n'a aucune inuence sur les performances du ltre.65
Nettoyage du boîtier intérieur
Risque d'électrocution ! Éteignez l'appareil avant de nettoyer le boîtier intérieur.
- Nettoyez l'intérieur du boîtier avec de l'eau tiède et un dégraissant (n'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs, de poudre à récurer ou de brosses en acier). Remplacement de l'éclairage LED
- Si l'une des ampoules est défectueuse, remplacez toutes les ampoules.
- Ne remplacez pas l'éclairage vous-même. Cela ne doit être fait que par un professionnel quali é. Contactez le service client si vous souhaitez faire remplacer l'éclairage LED.
Risque de choc électrique ! Assurez-vous que l'appareil est éteint avant d'effectuer tout travail de maintenance.
Ouvrez le panneau lumineux et retirez les ltres (comme indiqué dans l'illustration pour retirer les ltres à graisse). Desserrez toutes les connexions de câbles qui sont connectées à l'éclairage LED. Desserrez ensuite les deux vis comme indiqué sur la photo. Desserrez les deux axes. Axe66
Desserrez les 8 vis. Insérez le nouvel éclairage LED. Remplacement du ltre à charbon actif
- Le ltre à charbon actif ne doit être utilisé que si vous souhaitez utiliser l'appareil en mode recirculation.
- Le ltre à charbon actif ne se nettoie pas ni ne se retraite et doit généralement être changé tous les 4 mois. Installation du ltre à charbon actif Montez un ltre à charbon actif sur les côtés gauche et droit de manière à recouvrir les grilles en plastique qui protègent la roue du ventilateur, comme indiqué sur la gure. Remarque : Lorsque vous commandez de nouveaux ltres à charbon actif, indiquez toujours le modèle et le numéro de série. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.67
IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Solution L'appareil ne démarre pas. Vériez que la che de la hotte est bien branchée dans la prise. Vériez qu'une vitesse de ventilateur a été sélectionnée. Faible aspiration Assurez-vous que la vitesse du ventilateur est réglée conformément aux exigences. Vériez que les ltres à graisse sont propres. Assurez-vous que la cuisine est susamment ventilée et qu'il y a une alimentation en air frais. Assurez-vous que le ltre à charbon est toujours ecace lorsque le mode de recirculation est utilisé. Vériez que les entrées et sorties d'air ne sont pas obstruées. L'appareil s'arrête pendant le fonctionnement. Le fusible d'urgence s'est déclenché. Assurez-vous que toutes les instructions d'installation ont été respectées et que tous les dégagements ont été respectés. Vériez et nettoyez les ltres. Ne faites pas amber les aliments sous la hotte. N'utilisez pas la hotte aspirante sans casseroles/poêles. Remarque : Si vous avez suivi tout ce qui précède et que vous rencontrez toujours des dicultés à utiliser l'appareil, contactez le service client.68
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Futurelight Smart est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/1003870869
Notice Facile