HISENSE I6456CB - Cuisinière

I6456CB - Cuisinière HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil I6456CB HISENSE au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HISENSE I6456CB - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Table de cuisson à induction encastrable
Marque Hisense
Modèle I6456CB
Dimensions (L x P x H) Environ 60 cm x 52 cm x 5 cm
Découpe d'encastrement (L x P) 560-562 mm x 495-497 mm
Poids approximatif 10 kg
Alimentation électrique 2N ~ 380-415 V / 2N ~ 220-240 V, 50/60 Hz
Puissance totale maximale 7,4 kW (réglable de 2,3 à 7,4 kW)
Nombre de foyers 4 foyers à induction
Niveaux de puissance 18 niveaux + fonction Power Boost
Fonctions de cuisson automatiques Mijotage, Cuisson dans beaucoup d'eau, Friture/Rissolage, Décongélation, Maintien au chaud (système IQ)
Autres fonctions Démarrage rapide automatique, Couplage de foyers, Détection automatique des récipients, Stop/Go, Mémoire, Minuteur (compte-minutes et coupe-circuit)
Sécurité Sécurité enfants, Protection contre la surchauffe, Arrêt automatique, Témoin de chaleur résiduelle, Détection des récipients
Matériau de la surface Vitrocéramique
Nettoyage et entretien Nettoyant spécial vitrocéramique, raclette pour résidus tenaces
Pièces détachées et réparabilité Non spécifié
Informations générales Notice d'utilisation incluse, garantie selon conditions du vendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - I6456CB HISENSE

Quels types de casseroles utiliser sur la table de cuisson induction ?
Utilisez des récipients en acier, acier émaillé ou fonte avec un fond ferromagnétique. Vérifiez avec un aimant : s'il adhère, le récipient est compatible.
Comment activer la fonction Power Boost ?
Sélectionnez le foyer souhaité, puis touchez la lettre P sur le curseur sensitif. La puissance maximale est active pendant 5 minutes, puis revient au niveau 9.
Que signifie le symbole H sur l'écran ?
Le symbole H indique une chaleur résiduelle. Le foyer est encore chaud même après extinction. Ne le touchez pas et utilisez cette chaleur pour maintenir les plats au chaud.
Comment verrouiller la table de cuisson pour éviter une utilisation par les enfants ?
Mettez la table hors tension, puis appuyez 3 secondes sur la touche Sécurité Enfants (B). Le symbole L apparaît. Pour déverrouiller, répétez la même opération.
Que faire en cas de code d'erreur F2 ?
F2 indique une surchauffe du foyer. Éteignez la table et attendez qu'elle refroidisse. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer la vitrocéramique ?
Utilisez un produit nettoyant spécial vitrocéramique et un chiffon doux. Pour les résidus brûlés, utilisez une raclette maintenue à un angle de 45-60°. Nettoyez toujours après refroidissement.
Puis-je utiliser une poêle en cuivre ou en aluminium ?
Non, les récipients en cuivre ou aluminium ne sont pas adaptés à l'induction car ils ne sont pas ferromagnétiques. Utilisez des matériaux compatibles.
Comment régler le minuteur coupe-circuit pour un foyer ?
Sélectionnez le foyer actif, touchez la touche Minuteur (T), puis réglez la durée avec les touches U et V. À la fin du compte à rebours, le foyer s'éteint automatiquement.
Pourquoi la table de cuisson émet-elle un bourdonnement ?
Le bourdonnement est normal et provient du champ magnétique agissant sur le métal de la casserole. Il est plus audible à puissance élevée et diminue en réduisant le niveau.
Comment utiliser la fonction IQ Mijotage ?
Placez les aliments avec de l'eau dans un récipient couvert, activez la table, touchez le symbole IQ puis sélectionnez Mijotage. La cuisson se fait automatiquement à feu doux. Utilisez un couvercle pour un résultat optimal.

Questions des utilisateurs sur I6456CB HISENSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice I6456CB - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil I6456CB de la marque HISENSE.

MODE D'EMPLOI I6456CB HISENSE

Nousvousremercionsdelaconfiancequevousnousavezmanifestéeenachetantun appareildenotremarque.

Nousvousfournissonsunenoticedétailléeequivousfaciliteral’utilisationdecetappareil etvouspermettradevousfamiliariserrapidementaveclui.

Vérifiezd'abordquel'appareiln'asubiaucundommagedurantletransport.Sivous constatezunequelconqueavarie,veuillezcontacterimmédiatementledétaillantchez quivousl'avezachetéoul'entrepôtrégionaldontilprovient.Voustrouverezlenuméro detéléphonesurlafactureoulebondelivraison.

HISENSE I6456CB - 1

INFORMATION

Informations, conseils, astuces, ourecommandations

HISENSE I6456CB - INFORMATION - 1

ATTENTION!

Attention-danger

Tablesdesmatières

Consignes de sécurité 4

Veuillezlireattentivementcettenoticeetgardez-laàportéedemainpourlaconsulter ultérieurement. 4

Description de l'appareil 7

Données techniques 7

Avant la première utilisation 8

Plaque de cuisson 9

12Fonctior

Bandeau de commandes 12

Mise en marche de la table de cuisson 13

Mise en marche des foyers 13

Modification de l'allure de chauffe des foyers 13

Démarrage rapide automatique 14

Foyers couplés 14

15Détectior

16Modificati

Fonction booster - Power Boost 17

Protection contre la surchauffe 18

Arrêt automatique 18

Fonction mémoire 18

Cuisson en pause – fonction stop/go (pause) 18

Sécurité enfants 19

Fonctions du programmateur 19

Programmes de cuisson automatique – fonction IQ 21

Arrêt du foyer de cuisson 24

Témoin de chaleur résiduelle 24

Durée maximale de cuisson 24

Arrêt général de la table de cuisson 25

Réglages personnalisés 26

Nettoyage et entretien 28

Bruits pendant la cuisson par induction 31

Installation d'une table de cuisson intégrée 33

Encastrement de l'appareil 33

34Grillesde

Installation encastrée dans le plan de travail 35

Montage du joint en mousse 40

Diagramme de raccordement 41

Élimination 43

Veuillezlireattentivementcettenoticeetgardez-laàportée demainpourlaconsulterultérieurement.

Lesenfantsàpartirde8ansetlespersonnesàcapacités physiques,sensoriellesoumentalesréduitesoumanquant d'expérienceoudeconnaissancespeuventutilisercetappareil àconditionderestersouslasurveillanced'unadulte responsable,d'avoirreçudesinstructionspréalablessurla manièredes'enservirentoutesécurité,etd'avoircomprises risquesauxquelsilss'exposent.Nelaissezpaslesenfantsjouer avecl'appareil;surveillez-less'ilsprocèdentàsonnettoyage ouàsonentretien.

ATTENTION:L'appareiletsespartiesaccessiblesdeviennent trèschaudsdurantl'utilisation.Faitesbienattentionànepas toucherlesélémentschauffants.

Maintenezlesenfantsdemoinsde8ansàl'écartdel'appareil, saufsivouslessurveillezenpermanence.

Nenettoyezjamaisl'appareilavecunappareilàvapeurouà hautepression: vousvousexposeriezàunrisquedechoc électrique.

L'appareiln'estpasconçupourêtrecommandéaumoyende minuteursexternesoud'unetélécommandeséparée.

Desmoyensdedéconnexiondoiventêtreincorporésdansle câblagefixeconformémentauxrèglesdecâblage.

Lecâblagepermanentdoitcomporterund dispositifde déconnexionconformeauxnormesélectriquesenvigueur. Si lecordonsecteurestendommagé, faitesleremplacerparle fabricant, untechnicienduserviceaprès-vente, ouun professionnelqualifiépourévitertroutrisqueéventuel (uniquementpourlesappareils).

AVERTISSEMENT: Silasurfaceestfissurée, éteignezl'appareil pouréviterlapossibilitéd'unchocélectrique. Éteigneztoutes leszonesdecuissonal'aidedeleurscommandesrespectives etretirezlefusibleoudéclenchezledisjoncteurprincipalafin quel'appareilsoitcomplètementisolédusecteur.

ATTENTION:surunetabledecuisson,lesfriturespeuvent présenterunrisqued'incendiesivousnelessurveillezpas.Ne tentezJAMAISd'éteindrelefeuavecdel'eau,maismettez immédiatementl'appareilàl'arrêt,puisposezuncouverclesur lerécipientetessayezd'étoufferlesflammesavecune couvertureantifeu.

ATTENTION:risqued'incendie:nelaissezaucunobjetsurle plandecuisson.

ATTENTION: Leprocessusdecuissondoitêtresurveillé. Un processusdecuissondecourteduréedoitêtresurveillé continuellement.

Cetappareilestdestinéexclusivementàlacuissondes aliments.Nevousenservezpaspourunautreusage,par exemplepourchaufferlapièce.

ATTENTION:employez exclusivement les protections prévues parlefabricant del'appareil decuisson, ou recommandées parlefabricant danslan noticed'utilisation, ou encore intégrées à l'appareil. L'utilisation d'undispositif de protection in approprié peut provoquer des accidents.

Aprèsutilisation,mettezlesfoyersàl'arrêtenactivantleurs commandesetnevousreposezpasuniquementsurle détecteurderécipient.

L'appareildoitêtreraccordéparuncâblagefixecomportant undispositifdedéconnexion.Lecâblagefixedoitêtreconforme auxnormesélectriquesenvigueur.

Descriptiondel'appareil

(selonlemodèle)

HISENSE I6456CB - Descriptiondel'appareil - 1

INFORMATION

Cettenoticeaétérédigéepourplusieursappareilsayantdeséquipementsdifférents;ilestdonc possiblequ'elledécrivedesfonctionsetdeséquipementsquinesontpasdisponiblessurvotre modèle.

HISENSE I6456CB - INFORMATION - 1

  1. Foyeràinductionarrièregauche
    2.Foyeràinductionarrièredroit
    3.Foyeràinductionavantgauche
  2. Foyeràinductionavantdroit
    5.Moduledecommandesdelatabledecuisson

Donnéestechniques

(selonlemodèle)

XXXXXX xxxxxx xxxxxx xxxxxx A B C D E F G xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx

A.Numérodesérie
B.Code
C.Type
D.Marquecommerciale
E.Modèle
F.Donnéestechniques
G.Mentions/symbolesdeconformité

Laplaquesignalétique comportantlesprincipalescaractéristiquestechniquesestapposée sous l'appareil. Le type et le modèle de l'appareil figurent aussi sur la carte de garantie.

Avantlapremièreutilisation

Si votre plan de cuisson est en vitrocéramique, nettoyez la surface avec une éponge humide et un détergent usuel. N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou abrasifs, ni d'éponges grattantes qui pourraientrayerlasurface; n'employezpasnonplusdeproduitsdétachants.

Lors des premières utilisations, l'appareil peut dégager "l'odeur caractéristique d'un produit neuf" ; celadisparaitrapeuàpeu.

Plaquedecuisson

Plandecuissonenvitrocéramique

- Latabledecuissonrésisteauxchangementsdetempérature.

  • N'utilisez pas la table de cuisson comme espace de rangement, vous pourriez la rayer ou lui causer d'autres dommages. N'utilisez pas votre table de cuisson si elle est fêlée. La chute d'un objet pointutombantsurl'appareilpeutbriserlaplaqueenvitrocéramique.Lesdégâtssontvisibles immédiatementouauboutd'uncertaintemps.
  • Si une fêlure apparaît, déconnectez immédiatement l'appareil du réseau électrique.
  • Veillezàcequelesfoyersetlefonddesrécipientssoientpropresetsecs.Cecipermetune meilleureconductiondelachaleuretévited'abîmerlavitrocéramique.
  • Ne posez pas de récipients vides sur les foyers. - Vous pourriez endommager les foyers si vous yplacezdesrécipientsvides.Avantdeposerunecasserolesurunfoyer,essuyezlefonddu récipientpourfaciliterlatransmissiondelachaleur.

Alluresdechauffe

Vous pouvez régler les foyers sur 18 allures de chauffed différentes (selon le modèle). Letableau ci-dessous vous donne quelques exemples pour l'utilisation de chaquer églage.

puissancede cuissonFonctionNiveaude
arrêt,utilisationdelachaleurrésiduelle0
1-2pourmaintenirlesplatsauchaud,fairemijoterlespetitesquantités(puissance minimale)
pourfairemijoter(poursuivrelacuissonaprèsl'avoirfaitdémarrerrapidement)3
4-5pourfairemijoter(poursuivrelacuisson)lesgrandesquantités,rissolerlesgros morceaux
Pourfairerissoler,faireunroux6
pourfairegriller,frire7-8
poursaisir,cuirelesgrandesquantités9
PFonctionPowerBoostpourdémarrerlacuisson;convientaussiauxtrèsgrandes quantités.

Conseilspourleséconomied'énergie

  • Lorsquevousachetezvotrebatteriedecuisine, sachezquelediamètreindiquéestengénéral celuiduhautdurécipient, quiesthabituellementplusgrandqueceluidufond.
  • Lorsqu'une préparation doit cuire longtemps, utilisez une cocotte à pression. Veillez à ce qu'il y aittoujoursassezdeliquidedanslacocotte.Siellerestevidesurlefoyer,lasurchauffepeut endommagerlacocotteetlefoyeràinduction.
  • Sivotrerecettelepermet, couvrezlacasseroleavecuncouvercledediamètrecorrespondant. Utilisezdesréciientsdontlesdimensionssontadaptéesàlaquantitéd'alimentsàcuire. La cuisson d'une petite quantité dans un grand récipient entraîne un gaspillage d'énergie.

Principedefonctionnementdesfoyersàinduction

HISENSE I6456CB - Principedefonctionnementdesfoyersàinduction - 1

• Latabledecuissonestéquipéedefoyersàinductiondehauteeffi cacité. Lachaleurestproduitedirectement dans le fonddela casserole, là où elle est nécessaire, sans pertes dues à la transmission par lavitrocéramique. Ainsila consommation d'énergie est bien inférieure à celledes foyers conventionnels quifonctionnent selon le principédurayonnement.
- Lazonedecuissonenvitrocéramiquen'estpaschaufféedirectement, maisseulementindirectementaveclachaleurrestituéeparla casserole. Unefoislazonedecuissondésactivée, cettechaleur résiduelleestsignaléepar«H».
- Lefoyeràinductionfonctionneselonleprincipesuivant:unebobine d'induction, encastréesouslasurfaceenvitrocéramique, génèreun champmagnétique grâceauqueldescourantsinduitsseforment danslefondmagnétisabledurécipientetcréentdelachaleur.

ATTENTION!

Sidusucreoudesalimentssucrésontétérenverséssurlasurfacechaude, essuyez-la immédiatement. Enlevezlesucreavecuneraclettemêmesilefoyerestencorechaud. Ceci éviterad'abîmerlavitrocéramique.

Quandelleestchaude, nenettoyezpaslavitrocéramiqueavecdesdétergents, carvouspourriez l'endommager.

Détectiondesrécipients

HISENSE I6456CB - Détectiondesrécipients - 1

- S'il n'y a pas de casserole sur le foyer ou si celle-ci est d'un diamètre inférieur à celuidu foyer, iln'yapas deperted'énergie.

- Sivotrerécipientestbeaucouppluspetitquelefoyer,ilestpossible qu'ilnesoitpasdétecté.Danscecas,lorsquevousactivezlefoyer,

la lettre - et l'allure de chauff e clignotent alternativement sur l'affi cheurdepuissance.Sivousposezunrécipientsurlefoyerà inductiondanslaminutequisuit,latableecuissonledétecteet fonctionneàlapuissanceréglée.Dèsquevousenlevezlerécipient, l'alimentationélectriquedufoyerestcoupée.

- Sivousutilisezunecasseroleouunepoêlepluspetitequelefoyer etsicelle-ciestdétectée,seulel'énergiecorrespondantàlataille durécipientseramiseenoeuvre.

Batteriedecuisinepourl'induction

HISENSE I6456CB - Batteriedecuisinepourl'induction - 1

  • Latabledecuissonàinductionfonctionneraparfaitementsivous utilisezlabatteriedecuisineadaptée.
  • Veillezàplacerlesrécipientsaucentredufoyer.
  • Batteriedecuisineadaptée: récipientsenacier, enacierémailléou enfonte.
  • Batteriedecuisineinadaptée: récipientsenalliagesd'acieravec fondencuivreouenaluminiumetrécipientsenverre.
  • Testdel'aimant: vous pouvez vérifier avec un petitaimantsilefond durécipientestferromagnétique. Sil'aimantadhèreaufond, le récipientconvient à lacuisson parinduction.

  • Lorsque vous utilisez une cocotte à pression, surveillez-là jusqu'à l'obtention de la pression adéquate. Réglez d'abord le foyer sur l'allure maximale, puis suivez les instructions du fabricant delacocottepourréduirelapuissanceàtempsaveclatoucheconvenable.

  • Veillez à ce qu'il y ait toujours assez de liquide dans la cocotte à pression ou les autres récipients. Siunecasserolerestevidesurlefoyer, lasurchauffepeutendommagerlacasseroleetlefoyer.
  • Certains récipients n'ont pas un fond entièrement ferromagnétique. Dans ce cas, seule la partie magnétique produiradelachaleur, tandisquelerestedufonddemeurerafroid.
  • Lorsquevousutilisezdesrécipientsspéciaux,suivezlesinstructionsdeleurfabricant.
  • Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson, veillez à ce que la surface ferromagnétique du fonddurécipientcorrespondeàlatailledufoyer.Silefoyernedétectepaslacasserole,essayez delaplacersurunfoyerdepluspetitdiamètre.
DiamètreminimumdufonddesrécipientsFoyers
∅90mm∅160mm
∅90mm∅180mm
∅110mm∅210mm
∅110mm190x210mm
∅230mmBridge(octa)

Lefonddesrécipientsdoitêtrebienplat.

HISENSE I6456CB - Batteriedecuisinepourl'induction - 2

Fonctionnementdelatabledecuisson

Bandeaudecommandes

HISENSE I6456CB - Bandeaudecommandes - 1

AToucheMarche/Arrêtdelatabledecuisson

BVerrouillagedescommandes/Sécuritéenfants

C FonctionsIQ

DToucheàeffleurementglissantouCurseursensitif

EFonctionsintelligentes

E1 Détection automatiquedes récipients et deleuremplACEMENT avec couplage automatiques foyers

E2Modificationdel'alluredechauffepardéplacementdurécipient

FFonctionsduminuteur

GTouchederéglageduminuteur

HFonctionsStop/Goetmémoire

IRéglages

JMijotage

KCuissonavecbeaucoupd'eau

LFriture/Rissolage

MDécongélation

NMaintienauchaud

OToucheArrêtinstantanédufoyer

PAfficheurdesfoyerscouplés

RTouched'activationetd'affichagedelafonctionIQ

SAfficheurd'alluredechauffeetdechaleurrésiduelle

S1Demi-incrément

TTouched'activationduminuteur

UTouchederéglagedécroissantduminuteur

VTouchederéglagecroissantduminuteur

ZAfficheurduminuteur

Lesafficheursserventaussidetouchespermettantd'effectuerlesréglages.

Miseenmarchedelatabledecuisson

HISENSE I6456CB - Miseenmarchedelatabledecuisson - 1

Posezunrécipientsurunfoyer.Effleurezla toucheMarche/Arrêt(A)pourmettrelatablede cuissonenmarche."0"apparaitsurtousles afficheursdesfoyers(S).Unsignalsonorebref retentit.

HISENSE I6456CB - Miseenmarchedelatabledecuisson - 2

INFORMATION

Sivousnemettezaucunfoyerenmarche dansles10secondesquisuivent,latable decuissonsemetàl'arrêt.

Miseenmarchedesfoyers

  • Touchez l'afficheur pour sélectionner le foyer voulu. L'afficheur sélectionné clignote. Les touches surlecurseursensitif(D)s'allument, maisavecunefaibleluminosité(uniquementsurcertains modèles).
  • Dans les 5 secondes qui suivent, touchez la position voulue sur le curseur sensitif (D). L'afficheur s'arrêtedeclignoteretl'alluredechaufferéglées'affiche. Lesfonctionsduminuteur(T)etlatouche d'arrêtinstantanédufoyer(O)apparaissentàcôtédel'afficheurd'alluredechaufferrelativeau foyersélectionné(S). Lesdeuxafficheurssontallumés, maisavecunefaibleluminosité.

•Lefoyerresteactivé.

- Silatabledecuissonnedétectepasderécipientsurlefoyersélectionné,l'icône()apparait.Sivousneposezpasderécipientsurlefoyersélectionnédansles2minutesquisuivent,lefoyer sedésactiveautomatiquement.

Sélectionnezlefoyervoulueneffleurantsonafficheurd'alluredechauffe(S).Vouspouvezmodifier lapuissanceenfaisantglisservotredoigtsurlecurseursensitif(D)ouentouchantdirectementla positiondésirée.

Quanddeuxfoyersactifssontl'underrièrerel'autre

  • Vous ne pouvez pas activer la fonction Power Boost sur deux foyers à la fois s'ils sont positionnés l'un derrière l'autre sur le même côté de la table de cuisson (par exemple du côté gauche ou du côté droit) carcecientraineraitunesurchargeélectrique.
  • Si l'un des foyers est déjà réglé sur Booster, l'allure de chauffe maximale disponible pour l'autre foyerest9.

Démarragerapideautomatique

Touslesfoyersontdotésd'unefonctionspécialequirèglelapuissanceauniveaumaximumlorsque la cuisson démarre, quelle que soit l'allure de chauffe sélectionnée. Au bout d'un certain temps, l'allure dechauffedufoyerpasseàlavaleurinitialialementchoisie. Ledémarragerapidedelacuissonpeut êtreactivésurtouslesfoyersetpourtouteslesalluresdechauffe,saufpour9etP.

LafonctionDémarragerapideautomatiqueconvientauxpréparationsdontlacuissondémarreà feuvif,puissepoursuitlongtempsàfeudouxsansnécessiterunesurveillanceconstante.

La fonction Démarrage rapide automatique ne convient pas aux plats que l'on fait sauter, frire ou étuer, quidoiventêtresouventretournés, arrosésouremués, ouencorequidoiventcuireassez longtemps dans unecocotte à pression.

S S x ia -0 + ia -A + x x ia -B + ia -B + x 0....1....2....3....4....5....6....7....8....9....P D

Latabledecuissonestenmarcheetvousavez placéunrécipientsurl'undesfoyers.Lefoyer doitêtreàl'arrêt("0" doitapparaîtresur l'afficheur).Touchez3secondeslaposition voulueducurseursensitifpourréglerl'allure dechauffeàlaquellelacuissondoitse poursuivreaprèsledémarragerapide. "A" et lapuissancerégléeapparaissent alternativementsurl'afficheur.Dèsqueletemps impartipourledémarragerapideeestarrivéà sonterme,lefoyerpasseautomatiquementà l'alluredechaufferégléequirestealorsaffichée enpermanence.

Tableaudémarragerapideautomatique

de chauffe réglée8,587,576,569
Durée du Démarage rapide automique (sec.)406070100120150180220260300430400120150195200

Désactivationdudémarragerapideautomatique

Sivousréduisezl'alluredechauffependantqueledémarragerapideautomatiqueestencours,cette fonctionsedésactivesurlefoyercorrespondant.

Ledémarragerapideautomatiquesedésactiveégalementsivousarrêtezlefoyerenlesélectionnant puisenréduisantsapuissancejusqu'à0.Réglezalorslanouvellealluredechauffe.

Foyerscouplés

(selonlemodèle)

  • Sur certains modèles, il est possible d'associer deux foyers pour former une grande zone de cuisson; vous pouvez alors y placer un grand récipientovale ou un gril. L'ustensiledoitêtre assez grand pour recouvrirlapartie centraledes deux foyers avant etarrière.
  • Dimensions maximales du récipient : 40 cm x 25 cm. Pour que la chaleur se répartisse bien, nous vous recommandonsd'utiliserunustensileayantunfondépais.Durantlacuisson,lerécipientva chauffer;faitesattentionànepasvousbrûler.
  • Lorsque vous posez l'ustensile sur la table de cuisson, veillez à ce qu'il ne couvre pas le module decommandes.

HISENSE I6456CB - Foyerscouplés - 1

INFORMATION

L'ustensiledoittoujoursrecouvrirlecentredesdeuxfoyers.

Activationdumodecouplage

  • MettezlatableecuissonenmarcheeneffleurantlatoucheMarche/Arrêt(A).
  • Lesfoyersquevousvoulezcouplerdoiventêtreàl'arrêt.
  • Touchez l'afficheur d'allure de chauffe du foyer voulu pour sélectionner le premier foyer. Immédiatementaprès, touchezl'afficheurdufoyeradjacentquevousvoulezcoupleravecle premier.
  • La ligne lumineuse indique la grande zone couplée pour laquelle seul l'afficheur d'allure de chauffe dufoyeravantseraallumé, avecun»0«clignotant;lalignelumineuseentrelesfoyersvadisparaître.
  • Utilisez la touche à effleurement glissant pour régler l'allure de chauffe voulue de la grande zone couplée.
    • Pour modifier ultérieurement l'allure de chauffe, effleurez d'abord l'afficheur du foyer avant.

HISENSE I6456CB - Activationdumodecouplage - 1

INFORMATION

Lorsquelesfoyersontcouplés, lafonctionBoostern'estpasdisponible; l'alluredechauffe maximaleest9.

Désactivationdumodecouplage

Réglez à "0" l'allure de chauffe de la grande zone couplée ou éteignez-la avec la touche (O). "0" apparaitsurl'afficheur.Auboutdequelquessecondes,touslesfoyersvontfonctionner indépendammentl'undel'autre.

HISENSE I6456CB - Désactivationdumodecouplage - 1

INFORMATION

Sideuxfoyersontcouplésmaiss'iln'yapasderécipientsurl'und'eux,ilsserontséparésau boutde2minutes.Lesfoyersinactifssemettentàl'arrêt.

Détectiondel'emplacementdesrécipientssurlesfoyers couplésautomatiquement

(uniquement sur certains modèles)

O S P O E1 x - θs θ- x - θs θ x - θs θ - θs θ • ... 1 ... 2 ... 3 ... 4 ... 5 ... 6 ... 7 ... 8 ... 9 ... P D E

Ladétectiondelapositionestactivée automatiquement10secondesaprèslamise enmarchedel'appareil.S'ilyaunrécipientsur latabledecuisson, lafonctiondedétection reconnaîtrasonemplacementetcouplera automatiquementlesfoyersenfonctiondela tailledurécipient. Deuxfoyersadjacents peuventêtrefusionnésenuneseulegrande zonedecuisson. Seull'afficheurdufoyeravant resteactifetvisible, affichantun "0" clignotant. Lalignedeséparation(P)disparaît.

Dèslors, vous pouvez régler l'allurede chauffe avec le curseursensitif. Latouched détection (E1) estallum é emais avec une faible luminosité. Lecouplage automatique est possibles sur les foyers situés l'underrière l'autre, dum ê mec ô t é del'appareil. Vous pouvez activer la détection automatique del'emplacement à tout moment, pendant 10 secondes, en effleurant latouched détection (E1). La détection et le couplage automatiques fonctionnent seulement sur les foyers quines ontpas encore activés. Vous pouvez désactiver la fonction couplage en réglant l'allure de chauffe à "0" ou en effleurant latouched des activation correspondante (O). Vous pouvez utiliser cette fonctions iler é cipient est déjà surlatable decuissonous 'iln'yenapassurl'appareil.

S'iln'yapasderécipientsurlatabledecuisson:

  • Mettezlatableecuissonenmarche. Touslesfoyerssontréglésà»0«.
  • Posez votre récipient sur un foyer quelconque. »0« se met à clignoter sur l'affi cheur du foyer sur lequelsetrouvelerécipient.Maintenant,vouspouvezréglerl'alluredechauffeaveclecurseur sensitif.Lafonctioncoupleautomatiquementlesfoyersenfonctiondesdimensionsdurécipient.
  • Vous pouvez continuer avec un second récipient suivant lam même procédure.
  • Cette fonction vous permet de régler plus vite l'allure de chauff e. Posez simplement le récipient surunfoyer, etilseradétecté automatiquement.

Silerécipientestdéjàsurlatabledecuisson:

•Mettezlatableecuissonenmarche.
- »0« se met à clignoter sur l'affi cheur du foyer sur lequel se trouve le récipient. Maintenant, vous pouvezréglerl'alluredechauffeaveclecurseursensitif.
- S'il y a plusieurs récipients sur la table de cuisson, l'appareil continue de sélectionner le foyer suivant.»0«clignotesurl'afficheurdufoyersuivant.

Sivouseffleurezlatouchedesélectiondufoyer, ladétectionautomatiquedesrécipientsssedésactive etl'appareilpasseenmodederéglagemanuel.

HISENSE I6456CB - Silerécipientestdéjàsurlatabledecuisson: - 1

ATTENTION!

désactiverladétectionautomatiquedanslemenudesRéglagespersonnalisésetreveniren modemanuelenutilisantlesparamètres"Aut".

Modificationel'alluredechauffepardéplacement du récipient

(uniquement sur certains modèles)

O S P O E2 x 0 - θs 0 - x x 0 - θs 0 - x 0....1....1....1....4....8....6....7....8....9....P D E

Surcertainsmodèles,ilestpossibledemodifier l'alluredechauffeendéplaçantlesrécipients quisontsurlesfoyersgauchesdelatablede cuisson.Touchezl'afficheurd'alluredechauffe dufoyergauchevoulu;celui-cisemetà clignoter.LatoucheE2relativeàlafonctionqui permetderéglerl'alluredechauffeen déplaçantlacasserole(commandepar déplacementdesrécipients)s'allume.Appuyez surcettetouchepouracteriverlafonction.Les deuxfoyersdegauchesontalorsactivésen tantquegrandezonedecuissonavecdes alluresdechauffepréréglées:foyeravantsur 9,foyerarrièresur3.Latouchedecommande pardéplacementestalluméeavecuneforte luminosité.Vouspouvezréglerultérieurement lapuissancedecesdeuxfoyerssuruneautre valerensuivantlaprocédureconventionnelle demodificationd'alluredechauffe.Vous pouvezdésactiverlafonctiondecommande pardéplacementdesrécipientsaveclatouche Arrêtinstantané(O)dufoyervouluouenréglant l'alluredechauffedufoyerà0.

Appuyezsurcettetouchepouracteriverlafonction. Les deux foyers degauches ontalors activésentant que grandezonedecuisson avec des allures dechauffe préréglées: foyeravantsur 9, foyer arrièresur 3. Latouchedecommandepardéplacementestallumée avec cuneforteluminosité. Vous pouvez régler ultérieurement lapuissancedeces deux foyers sur une autre valeurensuivantla procédure conventionnelledemodification d'alluredechauffe. Vous pouvez désactiverlafonctionde commandepardéplacement des récipients avec relatouche Arrêt instantané (O) du foyervouluouen réglant l'alluredechauffedu foyer à 0.

Fonctionbooster-PowerBoost

(selonlemodèle)

Pourunecuissonrapide, la fonction Power Boost peut être reactivées sur les zones de cuisson. Cela vous permet trade chaufferrapidement de grandes quantités d'aliments en utilisant un epuissance supplémentaire. L'augmentation del apuissance est active pendant 5 minutes a maximum, puisle niveaudepuissance est automatiquement tramené à 9. Silatable decuissonn'est pastropchaude, lapuissance peut être ré active pendant 5 minutes après son arrêt. Pour éviter unesurchauffe, la fonction decommande électronique peut éte indre automatiquement la fonction Power Boost plustôt et diminuer leniveaudepuissance à 9.

ActivationdelafonctionPowerBoost

  • Sélectionnezlefoyerettouchezlecurseursensitif(D)surlalettre»P«.
    •Lalettre"P"apparaitsurl'afficheur.
  • LafonctionBoosterestdésormaisactivée.

DésactivationdelafonctionPowerboost

  • Arrêtezlefoyersélectionnéavec.
    •Réduisezl'alluredechauffe.

Protectioncontrelasurchauffe

  • La table de cuisson est équipée d'un ventilateur de refroidissement qui refroidit les composants électroniquespendantlacuisson. Leventilateurpeutfonctionnerpendantuncertaintempsmême aprèslafinduprocessusdecuisson.
  • La table de cuisson à induction est aussi équipée d'un dispositif de sécurité contre la surchauff e qui protège l'électronique des détériorations. La sécurité fonctionne en plusieurs étapes. Si la température du foyer est très haute, l'allure de chauff e est automatiquement réduite ; si cela ne suffitpas,ledispositifdesécuritédiminueencorelapuissancedufoyerouledésactive complètement (dans ce cas, F2 apparaît sur l'affi cheur). Lorsque la table de cuisson a refroidi, la totalitédelapuissanceestdenouveaudisponible.

Arrêtautomatique

Silestouchessontactivéestroplongtempsdurantlacuisson(parexempleàcaused'unliquidequi s'estrépanduoud'unobjetplacésurlemoduledecommandes),touslesfoyers's'éteignentaubout de10secondes.Lesymboles'allumesurtouslesafficheurs.

Vousavez2minutespourenleverl'objetouessuyerleliquide, sinonlatableecuissonsemettra automatiquementàl'arrêt. Vous pouvez restaurervos derniers réglages grâce à la fonction mémoire eneffleurant latouche Stop & Go(H).

Fonctionmémoire

Cettefonctionvouspermetderétablirlesderniersréglagesdetouslesfoyersssivousavezdésactivé latabledecuissonparinadvertance. Toutefois, vousdevezagirdansles5secondesquisuiventl'arrêt involontaire.

- EffleurezlatoucheMarche/Arrêt(A)pourremettrelatabledecuissonenmarchedansles5 secondesaprèssamiseàl'arrêt.Latouche(H)clignote5secondessurl'afficheur.Pendantce lapsdetemps,effleurezcettetouchepourrestaurertouslesréglagesquiétaientactifsjusteavant l'arrêtdel'appareil.

Cuissonenpause-fonctionstop/go(pause)

LafonctionStop&Govouspermetdemettreenpausependant10minutestouteslesopérationsde latabledecuisson.Touslesfoyers's'éteignenttemporairementdefaçonautomatique.Ceciest pratiquelorsque,parexemple,unecasseroleadébordéetquevousvouleznettoyerlatablede cuisson.

ActivationdelafonctionStop&Go

Unouplusieursfoyersssontactifs.EffleurezlatoucheStop&Go.Unsignalsonorebrefretentit.Tous lesréglagessurlesafficheurssemettentàclignoter;latouchePauseestalluméeetclignoteégalement. Lesréglagesdetouslesminuteurscoupe-courantetcompte-minutessemettentenpause.Toutes lestouchessontinactives,saufPause(Stop/Go)etMarche/Arrêt.Sivousn'appuyezsuraucune touche dans les 10 minutes qui suivent, tous les foyers actifs se mettront automatiquement à l'arrêt.

DésactivationdelafonctionStop&Go

EffleurezlatouchePauseavantqueles10minutessoientécoulées.Latabledecuissonreprendson fonctionnementaveclesmêmesréglagesqu'avantlapause.

Sécuritéenfants

Vouspouvezverrouillerlatabledecuissonpouréviterqu'ellesoitmiseenmarcheparinadvertance, etempêcherainsiquelesfoyersouuneautrefonctionsoitactivés.

HISENSE I6456CB - Sécuritéenfants - 1

INFORMATION

Latabledecuissondoitêtrel'arrêtouenmodeVeille.

HISENSE I6456CB - INFORMATION - 1

Latabledecuissondoitêtrel'arrêtouen modeVeille.Mettezlatableecuissonen marcheeneffleurantlatoucheMarche/Arrêt (A).Effleurez3secondeslatoucheSécurité Enfants(B)."L"apparaît5secondessurtous lesafficheursdesfoyers.Latabledecuisson estmaintenantverrouillée.Ellepassera automatiquementenmodeVeilleauboutde5 secondes.

Déverrouillage

Vous pouvez déverrouiller les commandes delatable decuissonnelamême façon (dansl'ordre inverse). Mettez latable decuissonen marcheeneffleurant latouche Marche/Arrêt. "L" apparaît sur tous les afficheurs des foyers. Effleurez 3 secondes latouche Sécurité Enfants(B). "0" apparaît sur tous les afficheurs des foyers à laplacedu "L". Latable decuissonest maintenant prête a être utilisée.

Note:silaSécuritéenfants(B)aétéactivéeenmodeRéglagespersonnalisés(voirleparagraphe "ModeRéglagespersonnalisés"),latabledecuissonseverrouilleraautomatiquementchaquefois quevouslamettrezàl'arrêt.

HISENSE I6456CB - Déverrouillage - 1

INFORMATION

ActivezlafonctionVerrouillageavantdenettoyerlatabledecuissonpouréviterdelamettreen marcheparinadvertance.

Fonctionsduprogrammateur

T U a Z b V < 8:00 > F G

Leminuteurdelatabledecuissondisposede deuxfonctions:

  • Lafonctioncompte-minutess'applique à toutelatabledecuisson. Unsignalsonore retentitsimplementquandladuréeréglée estparvenueàsonterme.
  • Lafonctionminuteurcoupe-courant s'appliqueaufoyersélectionné. Vous pouvezréglerunminuteurindividuelpour chaquefoyer. Lorsqueladuréerégléeest arrivée à sonterme, lefoyers' éteint automatiquement.

1Compte-minutes

Lecompte-minutesestindépendantdesfoyersetn'estassignéàaucund'eux.Quandilestréglé,le compte-minutes poursuit son compte à rebours même si vous mettez la table de cuisson à l'arrêt. Le compte-minutesnepeutêtredésactivéquelorsquelatabledecuissonestenpositionMarche.

Activationducompte-minutes

Latabledecuissonestenmarche.

  • Effleurezlatouchedesélectionducompte-minutes(G).Ellesemetàclignoter.
  • "0:00" apparaitsurl'afficheurduminuteur.
  • Avec les touches (U) et (V), réglez le temps au bout duquel vous voulez être averti. Si vous ne réglezpasletempsdansles10secondesquisuivent,lecompte-minutessemetautomatiquement àl'arrêt.
  • Lorsque le compte-minutes est actif, sa touche de sélection est allumée avec une forte luminosité.
  • Le compte-minutes reste actif même si vous mettez la table de cuisson à l'arrêt.

Désactivationducompteàrebours

  • Si la table de cuisson est à l'arrêt, mettez-la d'abord en marche avec la touche Marche/ Arrêt.
  • Effleurez simultanément les touches de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et (V), ou alors:
  • Effleurezlatouchederéglageduminateur/compte-minutes(U)etmaintenezvotredoigtdessus jusqu'àceque"0:00"apparaissesurl'afficheurduminuteur.

2Minuteurcoupe-courant

Cuisinerseraplusfacilesivousutilisezleminuteurcoupe-courantpourprogrammerladuréede fonctionnement d'un foyer sélectionné. À l'expiration de la durée de cuisson réglée, le foyer s'éteint automatiquementetunsignalsonoreretentit; vous pouvezl'interrompreeneffleurantunetouche quelconque, sinon il s'arrêtera automatiquement au bout d'un certain temps. Un minuteur coupe-courant estdisponiblepourchaquefoyer. Il est possiblederéglerunminuteurcoupe-courant uniquement pour unfoyeractif.

Affichagedeladuréedecuisson-chronomètre

Latabledecuissonestenmarche.

  • Effleurez la touche de sélection du minuteur (T) pour le foyer actif voulu. La touche se met à cligoter.
  • Le temps écoulé depuis la mise en marche du foyer et le symbole du chronomètre (b) apparaissent surl'afficheurduminuteur.

Touchederéglageduminuteur

Latabledecuissonestenmarche.

  • Effleurez la touche de sélection du minuteur (T) pour le foyer actif voulu. La touche se met à cligoter.
  • Le temps écoulé depuis la mise en marche du foyer "1:15" et le symbole du comptage (a) s'affichent.
  • Pour régler la durée à "0:00", effleurez l'afficheur du minuteur (Z) et le symbole du compte à rebours. Réglezladuréedecuissonaveclestouches(U)et(V). Latouchedesélectionduminuteur relativeaufoyercorrespondants'allumeavecuneforteluminosité.
  • Sivousneréglezpasladuréedecuissondansles5secondesaveclestouches(U)et(V),le minuteursedésactiveautomatiquement.
  • Répétezlesmêmesétapespourréglerleminuteuroulechronomètrepourunautrefoyeractif.

HISENSE I6456CB - Touchederéglageduminuteur - 1

INFORMATION

Sivousavezactivéunminuteursurplusieursfoyers,c'estladernièreduréedecuisson sélectionnéequiapparaïtsurl'afficheur.Quandletempsdecuissonrestantsurl'undesfoyers estinférieuràuneminute,c'estcelui-ciquiseraaffiché.Pendantladernièreminuteducompte àrebours,letempsrestants'afficheensecondes.

Désactivationduminuteurcoupe-courant

  • Effleurezlatouchedesélectionduminutéurpoursélectionnerleminutéurcoupecourantoule compte-minutesquevousvoulezdésactiver.
  • Effleurez simultanément les touches de réglage du minuteur/compte-minutes (U) et (V), ou alors:
  • Effleurezlatouchederéglageduminuteur/compte-minutes(U)etmaintenezvotredoigtdessus jusqu'àceque0:00apparaissesurl'afficheurduminuteur.

Interruptiondel'alarmeduminuteurcoupe-courant/compte-minutes

Lorsquelelapsdetempsouladuréedecuissonestarrivéàsonterme, unealarmeretentit. Latouche desélectionduminuteurcoupe-courant/compte-minutesrelativeaufoyercorrespondantclignoteet "00" clignote aussi sur l'afficheur du minuteur. • Effleurez une touche quelconque pour interrompre l'alarme.

Pourréglerplusrapidementletempsdecuisson, maintenezvotredoigtsurlatouche(U)ou(V). Si vouseffleurezlatouche(U)immédiatementaprèsavoiractivéleminuteurcoupecourant/compte-minutes, vous pouvezréglerladuréedecuisson/lelapsdetempsàpartirde1:00(1heure). Lorsqueladuréedecuissonmaximaleestatteinte, leminuteurestprioritaireparrapportàl'arrêtde sécurité.

Vous pouvez modifierladuréedel'alarmesonoredanslemenudesRéglagespersonnalisésavecle paramètre "Sou". Il existe aussi le paramètre "Uol" pour régler le volume de l'alarme. Vous pouvez désactiverlechronomètre automatiquedufoyeractifdanslemenudesRéglagespersonnalisés à l'aide du paramètre "CLo". Dans ce cas, "0:00" apparait sur l'afficheur quand vous sélectionnez le minuteur, etlechronomètreseraactivé.

Programmesdecuissonautomatique-fonctionIQ

LesystèmeIQcookcontrôleautomatiquementlapprogressiondelacuisson,maisilnedésactivepas automatiquementlafonctionlorsquelacuissonestterminée;ilfautdonclefairemanuellementouà l'aided'unMINUTEURcoupe-courantoud'uncompte-minutes.

HISENSE I6456CB - Programmesdecuissonautomatique-fonctionIQ - 1

Utilisationdesfonctions

Vous pouvez activer les système l'Qcooksurchacundes foyers en effleurant le stouches l'Qpuisen sélectionnant le programmedecuisson.

Servez-vousducouverclepour toutes les fonctions, saufpour Friture/Rissolage. Le fonctionnement optimal duprogrammen est garantiqued dans scecas. Utilisezlemêmerécipient jusqu'à la findelacuisson.

Avantdemettrelatabledecuissonenmarche, vérifiezsilefoyeretlefonddurécipientsontpropres etsecs.

Préparation

Remplissezlerécipientavecdel'eauetdesalimentspuisplacez-lesurlefoyer.

Lorsdelacuissonàl'eau, veillezàcequesonniveaunesoitpasàmoinsde50mmdubord delacasserole.

HISENSE I6456CB - Lorsdelacuissonàl'eau, veillezàcequesonniveaunesoitpasàmoinsde50mmdubord delacasserole. - 1

  • Placezlecouverclesurlerécipient EffleurezlatoucheMarche/Arrêt(A)dela tabledecuisson.Unsignalsonorebref retentit.
  • ActivezlesystèmeIQcookentouchantle symboleIQdufoyersélectionné. Tousles programmesdecuissonpossibles(C) s'allumentetlesymboleIQauneforte luminosité. Sélectionnezleprogramme voulu. SeulleprogrammeFriture/Rissolage (L) permetd'afficherdesparamètres supplémentairesdanslazoneduréglage del'alluredechauffe.

  • Leprogrammeautomatiqueestmaintenantactivéetlacuissoncommencedansles5secondes aprèsquevousayezeffleurélatoucheduprogrammelQvoulu.LesymbolelQestalluméavec uneforteluminositéet"_"s'affichepourindiquerledébutdelacuisson.

  • Vousavezlapossibilitéderéglerunefonctionquelconqueduminuteur(F).

HISENSE I6456CB - Lorsdelacuissonàl'eau, veillezàcequesonniveaunesoitpasàmoinsde50mmdubord delacasserole. - 2

MIJOTAGE

Cettefonctionestadaptéeauxpréparationsquidoiventcuirelongtempsàfeudouxetsemaintenir doucementàébullition.

Préparations: SOUPE, GOULACHE, RAGOÛT, SAUCES, RIZ, etc.

LeprogrammeMijotagepermetdecombinerplusieursprogrammes;exempledelasaucebolognaise :Sélectionnezd'abordleprogrammeFriture/Rissolagepourfairechaufferl'huile.Lorsquelatablede cuissonémetunbip,ajoutezlesoignonsetfaiteslesrevenir,puisajoutezlaviande,l'eau,lestomates enconserveetlesaromates...SélectionnezensuiteleprogrammeMijotagesurcefoyerousurun autreetterminezlacuissondelasauceàbassetempérature.Vouspouvezactiverleprogramme Mijotageaprèsavoirportélesingrédientsàébullitionenréglantlefoyermanuellement.Parexemple :portezunesoupeàébullitionenréglantl'alluredechauffesur9ouP,puispassezauprogramme Mijotagepourcontinuerlacuisson.

FonctiondesécuritédusystèmeIQ-smartsense

LafonctionSmartsensevousgarantitquelesalimentsnebrûlerontpasdanslacasserole.Lesymbole (b)s'afficheetlatableecuissonémetunbip.Lesystèmecoupel'alimentationélectrique.Les symbolesrestentallumésjusqu'àcequel'utilisateurleséteigne.

Note : Riz – lavez-le à l'eau avant la cuisson. Versez 2 ou 3 parts d'eau pour une part de riz.

Lessymbolessuivantss'affichentdurantlacuisson:

Latempératureoptimalen'estpasencoreatteinte:"_ "

Latempératureoptimaleestatteinte:"="

HISENSE I6456CB - Lessymbolessuivantss'affichentdurantlacuisson: - 1

CUISSONDANSBEAUCOUPD'EAU

Cettefonctionpermetdefairebouillirl'eaurapidementetdelamainteniràébullition.Elleconvient auxpréparationsàbased'eauetàlacuissonàl'eau.Aliments:LÉGUMES,POMMESDETERRE, PÂTES...

Note: lavezsoigneusementleslégumesavantcuisson, surtoutlespommesdeterre. Celaéviterala formationd'écumependantqu'ilscuisent.lorsquel'eauparvientàébullition(avecclecouverclesurle récipient)lesymbole"="s'allumeetunsignalsonoreretentit.

Certainsalimentspeuventformerdel'écumedurantlacuisson.Danscecas,soulevezlecouvercle etremuezlecontenu.Utilisezuncouvercleavecsoupape.Lorsdelacuissondansbeaucoupd'eau, ilestpossiblequel'ébullitionnesoitpasvisibletoutdesuite.Laissezlecouverclesurlerécipient jusqu'à ce que l'eau bouille à petits bouillons. L'intensité et le maintien de l'ébullition dépendent aussi dutypedérécipientetducouvercle.

x la - ① x la ②

Lessymbolessuivantss'affichentdurantlacuisson:

Latempératureoptimalen'estpasencoreatteinte:"_".

Latempératureoptimaleestatteinte:"=".

HISENSE I6456CB - Lessymbolessuivantss'affichentdurantlacuisson: - 1

FRITURE/RISSOLAGE

Convientàlacuissondelaviandeàdifférentesalluresdechauffe. Elleseracuitedefaçonhomogène etgarderasonjus.

LafonctionFriture/Rissolageconvientauxpréparationsnenécessitantqu'unepetitequantitéd'huile, 10mma Maximumdanslefonddurécipient. Lorsquel 'huileaatteintlatempératureconvenable, le symbole"_"apparaitsurl'afficheur. Latabledecuissonémetunsignalsonoreetvouspouvezalors ajouterlesingrédientsdansvotrerécipient.

ConvientàlaCUISSONDETOUTTYPEDEVIANDE,POISSON,CRÉPESOUPANCAKES,OEUFS, LÉGUMES,etc.

Note : Crêpes et pancakes – répartissez l'huile régulièrement sur la surface de la poêle et placezla sur unfoyer.ActivezlesystèmelQ.Lorsquelesymbole"="s'affiche,versezunelouchedepâtedansla poêle.Pourlacrêpeoulepancakesuivant,placezlapoêlevideethuiléesurlefoyerpendant30 secondes,puisversezlalouchedepâtesuivante.

Vous pouvez régler l'allurede chauffedès ledépartoulamodifieraucours delacuisson.

Alluresdechauffe:

niveau1=trèsbas

niveau2=:bas(préréglé)niveau3=:moyen

niveau4=fort

Pourchoisirl'alluredechauffe,appuyezsurlatoucheduprogrammelQFriture/Rissolage.Tousles réglagespossiblesde1à4apparaissentquelquessecondessurl'afficheur,puisseulleniveau2 (valeurpardéfaut)resteaffiché.Pendantquelesréglagespossiblesapparaissentsurl'afficheur,vous pouvezeffleurerlapartieadéquateducurseursensitifpourchoisirl'alluredechauffe.Vouspouvez aussilamodifierplustard,pendantlacuisson,enappuyantd'abordsurlatouchelQ,puisenréglant l'alluredésirée.

Lessymbolessuivantss'affichentdurantlacuisson:

Latempératureoptimalen'estpasencoreatteinte:"_".

Latempératureoptimaleestatteinte:"=".

HISENSE I6456CB - Lessymbolessuivantss'affichentdurantlacuisson: - 1

DÉCONGÉLATIONDESSURGELÉS

Cettefonctionconvientàladécongélationdetouslesalimentssurgelés.

Vouspouvezaussil'utiliserpourfairefondreduchocolat.

HISENSE I6456CB - DÉCONGÉLATIONDESSURGELÉS - 1

MAINTIENAUCHAUD

Cettefonctionestutilepourgarderauchaudtouttyped'aliments.Ellelesmaintientàunetempérature de70°Cenviron.Ellepeutserviraussiàpréparerduvinchaud.

Exemple:LorsquevouscuisinezdelagoulacheavecleprogrammeMijotage,passezàcettefonction lorsquelacuissonestterminée;votrepréparationresterachaude.

Lessymbolessuivantss'affichentdurantl'opération:

Latempératureoptimalen'estpasencoreatteinte:"_".

Latempératureoptimaleestatteinte:"=".

Arrêtdufoyerdecuisson

Vous pouvezmettreunfoyeràl'arrêtaveclatouchecorrespondante(O)quiestalluméeàcôtédelui. Sil'alluredechauffedetouslesfoyersestrégléeà"0",latabledecuissonsedésactiveauboutde 10secondes.

Témoindechaleurrésiduelle

Latabledecuissonvitrocéramiqueestégalementintéquipéed'untémoindechaleurrésiduelle,H.Les foyersàinductionnechauffentpasdirectement,maisreçoiventlachaleurtransmiseparlefonddes récipients. Tant que la lettre "H" reste allumée après l'extinction d'un foyer, vous pouvez utiliser la chaleurrésiduellepourmaintenirvotreplatauchaudoupourdécongelerdesaliments.Mêmelorsque leHs'éteint,lefoyerpeutencoreêtrechaud.Faitesattentionànepasvousbrûler!

Duréemaximaledecuisson

Pourvotresécurité, letempsdefonctionnement continudechaquefoyerestlimité. Laduréede cuisson maximale est calculée en fonction du dernier réglage de l'allure de chauffe. Si vous n'avez pasmodifié lapuissanced depuis un bon moment, lefoyers'éteint automatiquement à l'expiration du temps définipour l'allure de chauffer églée.

1Niveau22,5344,5566,577,588,59P**◇
fonctionnement (heures)2866

*Auboutde5minutes, l'alluredechauffepasseautomatiquementauréglage9; auboutde1h30, lefoyers'éteint.

Arrêtgénéraldelatabledecuisson

Vous pouvez à tout moment mett relatable decuisson à l'arrêt en effleurant latouche Marche / Arrêt (A).

Réglagespersonnalisés

Réglagedusignalsonore, desfonctionsautomatiquesetdesparamètresdeverrouillage

Vous pouvez régler levolumedusignalsonoreetladuréodel'alarmeacoustique, activerleverrouillage automatique, désactiverleminateurautomatiqueetladétectionautomatiquedesréciients.

S S +1 -2 -0 -3 U V (ⅢB) D H

Uol:Volumedusignalsonoreetdel'alarme

Sou:Duréedel'alarmeacoustique

Loc:Verrouillageautomatique

Aut:Détectionautomatiquedesrécipients

Clo: Activationautomatiqueduminuteur

Pxx:Puissancemaximaletotale(ceréglageest possibledansies2minutesquisuiventle raccordementdel'appareilauréseauélectrique)

PourouvrirlemenudesRéglagespersonnalisés, effleurez3secondeslatouchePause(H)pendant quelatabledecuissonestencoreàl'arrêt. Lepremierparamètre 'Uol' indiquantlevolumedusignal sonoreapparaitsurl afficheurduminuteur. Poursélectionnerletypedeparamètrequevousvoulez régler, effleurezlestouchesderéglageduminuteur(U)et(V).

Lesvaleursdisponiblespourlesparamètresapparaissentsurlesafficheursd alluredechauffedes foyers.Pourmodifierlavaleur,touchezleparamètrevouluquis allumeavecuneforteluminosité, Pourvalideretonregistrerlesparamètres,offleurez2secondeslatouchePause(H).Unsignalsonore brefretentitalors.Sivousnevoulezpassenregistrerlesnouveauxparamàrets,fermezlemenudes RéglagespersonnaliséseneffleurantlatoucheMarche/Amét.

Volumedusignalsonoreetdel'alarme»Uol»

Vous pouvez régler les valeurs suivantes.

0 sur l'afficheur = muet (ne s'applique pas à l'alarme et au signal d'erreur)

1surl'afficheur=volumeminimum

2surl'afficheur=volumemoyen

3surl'afficheur=volumemaximum(pardéfaut)

Aprèschaquemodification, vousentendrezunsignalsonorebrefcorrespondantaunouveauvolume réglé.

Duréedel'alarmeacoustique«Sou»

Vous pouvez régler les valeurs suivantes.

Sécuritéenfants/Verrouillage«Loc«

SileverrouillageautomatiqueestactivédanslemenudesRéglagespersonnalisés, latabledecuisson severrouilleautomatiquementchaquefoisquevouslamettezàl'arrêt.

Osurl'afficheur=désactivé(règlagepardéfaut)

1surl'afficheur=activé

Sil'activationautomatiqueduminuteurestdésactivéedanslemenudesRéglagespersonnalisés, l'appareilafficheuniquement"0:00"lorsquevoustouchezlesymboleduminuteur,etnonpasletemps écoulédepuislamiseenmarchedufoyer.

0surl'afficheur=désactivé

1surl'afficheur=activité(règlagepardéfaut)

Activationautomatiqueduminuteur«Clo»

Sil'activationautomatiqueduminuteurestdésactivéedanslemenudesRéglagespersonnalisés, l'appareilafficheuniquement"0:00 "lorsquevoustouchezlesymboleduminuteur,ctnonpasletemps écoulédepuislamiseenmarchedufoyer.

Osurl'afficheur=désactivé

1surl'afficheur=activité(réglagepardéfaut)

Puissancemaximaletotale"Pxx"(xxindiquelapuissance)

Pouractiveceréglage, effleurez3secondalatouchePause(H)aprèsavoirraccordél'appareilau réseauélectrique.P74appara/talorssurl'afficheurduminuteur, cequindiqueunpeulissancetotale de 7,4kW. Effleurezlestouchesderégrégageduminuteur(U)et(V)pourrégerlapauissancelmite. Vous nepouvezeffectueroumodifiercéglagequedansies2minutessuivantieraccordementel'appareil auréseauélectrique.Sivoussouhaitezmodifiercéglageultérieurement, vousdevrezd'abord déconnecterlatabledecuissonpendantquelquessecondes.

Puissancelimitedel'appareil

Sil'installation électriquedevotrehabitation ne peut dépassercertaines limites decourant, vous pouvez réduire lapuissance maximaletotale devotre tablede cuisson:

P23surl'afficheur=2,3kW=10A

P28surl'afficheur=2,8kW=12A

P30surl'afficheur=3,0kW=13A

P37surl'afficheur=3,7kW=16A

P74surl'afficheur=7,4kW=2x16A(pardéfaut)

Pourvalideretenregistrerlesparamètres, effleurez2secondeslatouchePause(H).Unsignalsonore hrefretantitals. Sivousnevoulaznasenregistrerlesnouveauxparamètres, effleurezlatouche

Nettoyageetentretien

Aprèschaqueutilisation,attendeztoujourslerefroidissementcompletdelasurfacevitrocéramique avantdecommenceràlanettoyer,sinonlemoindrerésidusecarboniserasurlasurfacechaudelors del’utilisationsuivante.

Pour l'entretien périodiquedevot re tablede cuisson, utilisez des produits den et toy aged destinés à la vitrocéramique. Ils forment un ecouch e protectricesurlasurface et empê chent la formation de salissurestenaces.

Avantchaqueutilisationdevotretabledecuisson, essuyezlapoussièreetlesautresdépôtséventuels adhérantàsasurfaceetaufonddurécipientquevousallezutiliser, carcesimpuretéspourraientrayer lavitrocéramique.

HISENSE I6456CB - Nettoyageetentretien - 1

INFORMATION

Lestampons métalliques, les é ponges grattantes et lespoudres abrasives peuvent abimer la surface. L' emploideproduits agressifsenaérosoletdenettoyants liquidesin appropriés peut également endommagerlavitrocéramique.

Lespictogrammessérigraphiéspeuvents'effacersivousutilisezdesnettoyantstroppuissantsousi lefonddevosrécipientsestrugueuxouendommagé.

Utilisezuneépongedouceethumidepourenleverlessalissureslégères.Essuyezensuitelasurface avecunchiffonsec.

Les taches d'eau s'enlèvent avec du vinaigre dilué dans de l'eau. Par contre, n'utilisez pas cette solutionpournettoyerl'encadrementdelatabledecuisson(présentsurcertainsmodèlesseulement), lequelrisqueainsideperdresonbrillant.N'utilisezpasnonplusdedétergentsagressifsenaérosol nideproduitsanticalcaires.

Lestachesdesséchéess'éliminentàl'aidedenettoyantsdestinésàlavitrocéramique.Suivezles instructionsfourniesparlefabricant.Essuyezensuitesoigneusementvotretabledecuissoncar,en chauffant,lestracesdedétergentspourraientendommagerlavitrocéramique.

Enlevezlestachestenacesetcarboniséesàl'aided'uneraclette.Faitesattentionànepasvousblesser!

HISENSE I6456CB - INFORMATION - 1

INFORMATION

Legattoirn'estpasinclusdansl'équipementdel'appareil.

45°-60°

HISENSE I6456CB - INFORMATION - 2

INFORMATION

N'utilisezlaraclettequesivousneparvenezpasàéliminerles salissuresavecunchiffonhumideoulesproduitsdenettoyage prévuspourlavitrocéramique.

Faitesattentionàmaintenirtoujourslaraclettesousunanglecorrect parrapportàlasurface(45°à60°).Enexerçantunepression modérée, appliquezlaraclettesurlavitrocéramiqueetfaitesla glissersurleszonessérigraphiéespourenleverlessalissures. Si lapoignéedevotreracletteestenplastique, veillezàcequ'ellene touchepaslasurfacechauded'unfoyer.

HISENSE I6456CB - INFORMATION - 1

INFORMATION

Lorsquevousutilisezlaraclette,veillezànejamaisexercerunepressionperpendiculaire àlasurfacevitrocéramiqueetfaitesattentionànepaslarayeravecl'emboutoulalame.

Ilfautenleverimmédiatementavecuneraclettelesucreetlespréparationssucréesrenverséssurla tabledecuisson,mêmesilefoyerestencorechaud,carlesucrepeutendommagerirrémédiablement lavitrocéramique.

Tableaudedépannageetdeserreurs

Pendantlapériodedegarantie,seulleserviceaprès-venteautoriséparlefabricantpeuteffectuer desréparations.

Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est hors tension en retirant les fusibles ou en débranchantlecordond'alimentationdelaprisesecteur.

Touterréparationnonautoriséedel'appareilpeutentraînerunrisquedechocélectriqueetde court-circuit;parconséquent,nel'effectuezpas.Confiezcestravauxàunexpertouàuntechnicien deservice.

Encasdeproblèmesmineursliésaufonctionnementdel'appareil,consultezcemanuelpoursavoir sivouspouvezlesrésoudrevous-même.

Sil'appareilnefonctionnepascorrectementounefonctionnepasdutoutenraisond'uneutilisation oud'unemanipulationinappropriée, lavisited'untechniciendeservicen'estpasgratuite, même pendantlapériodedegarantie.

Conservezlesinstructionspourvousyréférerultérieurementettransmettez-lesàtoutpropriétaireou utilisateurultérieurdel'appareil.

Letableausuivantcontientdesconseilspourvousaideràrésoudredesproblèmescourants.

CauseProblème/erreur
désarmesouvent.Contactezleserviceaprès-vente.Ledisjoncteurdel'installationse
Bipcontinuetaffichage ↗Del'eaus'estrépanduesurlasurfacedestouchestactiles,ouunobjetaétéplacésurlestouchestactiles.Essuyezlasurfacedestouchestactiles.
Lefoyerasurchauffé.Attendezqu'ilrefroidisse.F2surl'écran
Fsurl'écranCeciindiquequ'uneerreurs'estproduitependantl'opération.

Silesproblèmespersistentmalgrélerespectdesconseilsci-dessus,appelezuntechniciende maintenanceagréé. Laréparationoutoutedemandedegarantierésultantd'unbranchementoud'une utilisation incorrecte de l'appareil n'est pas couverte par la garantie. Dans ce cas, l'utilisateur prendra enchargelecoûtdelaréparation.

HISENSE I6456CB - Tableaudedépannageetdeserreurs - 1

ATTENTION!

Avanttouteréparation, déconnectezl'appareilduréseauélectriqueenenlevantlefusibleouen débranchantlecordonsecteurdelaprisemurale.

Bruitspendantlacuissonparinduction

SolutionCauseBruitsetsons
Bruitde fonctionnement généréparl'inductionLatechnologiedel'inductions'appuiesur lespropriétésdecertainsmétauxsoumisà unchampélectromagnétique.Ilenrésulte unphénomèneappelécourantsdeFoucault quiobligelesmoléculesàosciller.Ces oscillations(vibrations)setransformenten chaleur.Enfonctiondumétal,cecipeut générerunlégerbruit.Ceciestnormaletn'estpas unsignede dysfonctionnement.
Bourdonnement ressemblantàceluid'untransformateurCebruitsefaitentendrelorsdelacuisson àviveallure.Ilestdûàlaquantitéd'énergie transmiseaurécipientparlatablee cuisson.Cebruitdisparaîtous'atténuelorsquevous réduisezl'alluredechauffe.
Vibrationset craquementsdanslerécipientCebruitseproduitdanslesbatteriesde cuisinecomposéesdeplusieursmatériaux.Ilprovientdesvibrations entrelessurfaces adjacentesdesdifférentes couchesdematériaux.Le bruitdépenddurécipient.Il peutvarierenfonctiondela quantitéetdutyped'aliment quicuit.
BruitduventilateurLebonfonctionnementdescomposants électroniquesdel'inductionnécessiteun boncontrôledelatempérature.C'est pourquoiatabledecuissonestéquipée d'unventilateurquirefroiditl'électronique enfonctiondelatempératuredétectée.Silatempératureesttrop élevée,leventilateurpeut continuerdefonctionner aprèslamiseàl'arrêtdela tabledecuisson.

Fonctionsdesécuritéetsignalisation des erreurs

Latabledecuissonestéquipéedecapteursquilaprotègentcontrelasurchauffe. Silatempérature augmentetrop, unoutouslesfoyerspeuventêtredésactivésautomatiquementpendantuncertain temps.

Erreur, causepossible, solution

Signalsonorecontinuetclignotesurl'afficheur.

  • Éclaboussures d'eau ou objet sur les touches sensitives. Essuyez le bandeau de commandes.
    »F2«surl'afficheur
  • Lefoyerasurchauffé. Attendezqu'ilrefroidisse.
    »F«surl'afficheur
  • Ceciindiquequ'uneerreurs'estproduitependantl'opération.

HISENSE I6456CB - Erreur, causepossible, solution - 1

ATTENTION!

Si une erreur s'est produite ou si le code d'erreur "F" continue de s'afficher, déconnectez la table decuissonduréseauélectriquependantquelquesminutes(enlevezlefusibleoudésarmezle disjoncteur)puisreconnectez-laetremettez-laenmarcheveaclatoucheMarche/Arrêtgénérale.

Sivousneparvenezpasàrésoudreleproblèmeaprèsavoirsuivilesconseilsci-dessus,contactez leserviceaprès-venteagréé. Toutefois,lesréparationsouréclamationsrésultantd'unraccordement oud'uneutilisationnonconformenesontpascouvertesparlagarantie.Danscecas,lecoûtde l'interventionestàlachargeduclient.

HISENSE I6456CB - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Avanttouteréparation, déconnectezl'appareilduréseauélectriqueenenlevantlefusibleouen débranchantlecordonsecteurdelaprisemurale.

Installationd'unetabledecuissonintégrée

Encastrementdel'appareil

•Leplandetravaildoitêtrecomplètementàniveau.

- Protégezlessurfacesdécoupéesd'unemanièreconvenable.

- Branchez la table de cuisson au réseau électrique (voir les « Instructions pour le raccordement de latabledecuissonauréseauélectrique).

- Placezlatableecuissondansladécoupe.

HISENSE I6456CB - Encastrementdel'appareil - 1

- Parmesuredesécurité, l'appareilnedoit êtreencastrédansleplandetravailet raccordéauréseauélectriquequeparun professionnelqualifié.

- Lesplacages, collesetrevêtementsduplan detravailetdesmeublesadjacentsdoivent êtrethermostables(résistantsà100°C), sinonilspeuventsedécolorerouse déformeràcaused'unefaiblestabilité thermique.

- Illestpossibledeposerdescouvre-joints enboismassifsurleplandetravail, derrière lesfoyers, à conditionderespecterla distanceminimaleindiquéesurleschéma d'installation.

• Latabledecuissonestprévuepourêtre encastréedansunplandetravailde600 mmdelargeouplus.

- Leséléments suspendus au-dessus delatable decuissondoivent être replacés demanière à ne pas gênervotre travail.

- La distance entre le plan de cuisson et la hotte doit être telle qu'indiquée dans les Instructions de montagedelahotte. Ladistanceminimales'élèveà650mm.

- Si un meuble plus haut que le plan de travail est installé à côté de la table de cuisson, la distance minimaleentrecemeubleetl'appareildevraêtrede40mm.

- Il est possible de poser des couvre-joints en bois massif sur le plan de travail, derrière les foyers, àconditionderespecterladistanceminimaleindiquéesurleschémad'installation.

- La distance minimale entre la table de cuisson et le mur situé éventuellement à l'arrière est indiquée surleschémad'installation.

595-600 520-525 min 10 54 50 min 40 495-497 min 600 min 50 560-562

60cm

HISENSE I6456CB - Encastrementdel'appareil - 3

Grillesdeventilationdanslemeubledecuisineinférieur

HISENSE I6456CB - Grillesdeventilationdanslemeubledecuisineinférieur - 1

INFORMATION

Lescomposantsélectroniquesdel'appareilontbesoind'uneaérationsuffisantepourquela tableàinductionpuissefonctionnernormalement.

HISENSE I6456CB - INFORMATION - 1

Meubleinférieuravectiroir

• Lepanneauarrièredumeubleinstallésous latabledecuissondoitcomporterune ouvertured'aumoins140mmdehautsur toutesalongueur;enfaçade,l'ouverture auraunehauteurde6mmaumoinsetsera découpéeégalementsurtoutelalongueur dumeuble.
- Ilfaudrainstallerunpanneaudeséparation horizontalsouslatableecuisson, sur toutesalongueur. Cepanneaudevraêtre situé à 10mmaumoinsdelafaceinférieure del'appareil.

Uneventilationadéquatedoitêtreassurée parl'arrière.

  • La table de cuisson est équipée d'un ventilateur situé dans sa partie inférieure. S'il y a un tiroir souslemeubledecuisine,nel'utilisezpaspourrangerdepetitsobjetsoudupapiercarceux-ci pourraient,s'ilssontaspirésparleventilateur,endommagercedernieretlesystèmede refroidissement.Enoutre,n'utilisezpasletiroirpourrangerdupapierd'aluminiumoudes substancesouliquidesinflammables(telsquedesaérosols).Tenezcessubstanceséloignéesde latabledecuisson.Risqued'explosion!
  • Il doit y avoir au moins 20 mm d'espace entre le contenu du tiroir et les orifices d'entrée du ventilateur.

min. 20 40-50 6 mm

Meubleinférieuravecfour

  • Illestpossibled'encastrersouslatable à inductiontouslesfourséquipésd'un ventilateurderefroidissement.
  • Avantd'installerlefour, laparoiarrièredu meubledecuisinedoitêtreretiréeau niveaudel'ouverturepourl'installation.
  • Enoutre,ildoityavoiruneouvertured'au moins6mmsurlafaceavant,surtoutela largeurdumeuble.
  • Sid autresappareilssontinstalléssousla tabledecuisson, nousnepouvonspas garantirleurbonfonctionnement.

Installationencastréedansleplandetravail

Lesappareilssansbordsbiseautésniborduresdécorativespeuventêtreencastrésàfleurdeplan.

HISENSE I6456CB - Installationencastréedansleplandetravail - 1

L'appareildoitêtreencastréexclusivementdansunplandetravailrésistantàl'humiditéetaux températuresélevées,constituédematériauxtelsquelapierrenaturelle(marbre,granit)oulebois massif(danscecasleschantsdeladécoupedevrontêtreétanchéifiés).Sivousencastrezlatable decuissondansunplandetravailencéramique,enboisouenverre,ilfaudrainstallerunchâssisen bois.Cechâssisn'estpasfourniavecl'appareil.Sivousvoulezencastrerl'appareildansunplande travailconstituéd'autresmatériaux,vousdevrezd'abordconsulterlefabricantduplandetravailet recevoirsonautorisationexplicite.Lesdimensionsinternesdeladécouperéaliséepourl'encastrement doiventêtreaumoinségalesauxdimensionsinternesdel'appareil.Celapermettradeleretirer facilementduplandetravail.Lejointd'étanchéitédoitêtrecollésurtoutlepourtourdelaplaqueen vitrocéramique,surlafacedudessous.

HISENSE I6456CB - Installationencastréedansleplandetravail - 2

Tout d'abord, passez le cordon d'alimentation à travers la découpe. Placez l'appareil au centre de la découpe. Connectez l'appareil au réseau électrique (voir les instructions pour raccorder l'appareil). Avant de sceller l'appareil, testez son fonctionnement. Scellez la fente entre l'appareil et le plan de travail à l'aide d'une pâte à joints en silicone. La pâte à joints en silicone utilisée pour sceller l'appareil doit être résistante à la température (à au moins 160 °C). Lissez la pâte à joints en silicone à l'aide d'un outil approprié. Respectez les instructions d'utilisation de la pâte à joints en silicone sélectionnée. N'allumez pas l'appareil tant que la pâte à joints en silicone n'a pas complètement séché.

HISENSE I6456CB - Installationencastréedansleplandetravail - 3

Faitestrèsattentionauxdimensionsd'encastrementdesplansdetravailenpierresnaturelles. Choisissezlemasticausiliconeenfonctiondumatériauduplandetravailetconsultezson fabricant.L'utilisationd'unmasticausiliconeinappropriépeutentraînerladécolorationpermanente delapierrenaturelleàcertainsendroits.

Retraitdel'appareilintégré

Déconnectezl'appareilduréseauélectrique.Utilisezunoutilappropriépourenleverlemasticau siliconesurlepourtourdel'appareil.Retirezlatableecuissonenlapoussantverslehautparle dessous.

HISENSE I6456CB - Retraitdel'appareilintégré - 1

ATTENTION!

Donotattempttoremovetheappliancefromtheuppersideofthecounter!

HISENSE I6456CB - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Étantdonnéelamarged'erreur(tolérance)relativeàlaplaqueenvitrocéramiquedel'appareiletàla découpeduplandetravail,lalargeurdel'espacevidepeutêtreadapté(2mmaminimum).

Plandetravailencéramique,boisouverre

① ③ ④ ② ≥1 5 mm 4 x, y 53 mm

  1. Plandetravail
    2.Appareil
  2. Espacevide
  3. Châssisenbois, épaisseur 16mm

Étantdonnéelamarged'erreur(tolérance)relativeàlaplaqueenvitrocéramiquedel'appareiletàla découpeduplandetravail,lalargeurdel'espacevidepeutêtreadapté(2mmaminimum).Posez lechâssisenboisà5,5mmau-dessousdelafacesupérieureduplandetravail(voirlafigure).

Lorsdeladécoupedansleplandetravail, respectezlesrayonsdescoins(R10etR2)delaplaque envitrocéramique.

DÉCOUPEVITROCÉRAMIQUE

HISENSE I6456CB - DÉCOUPEVITROCÉRAMIQUE - 1

Silefourestinstallésousunetabledecuissonencastréeàfleurdeplan, l'épaisseurduplande travaildevraêtrede40mmaumoins.

Montagedujointenmousse

HISENSE I6456CB - Montagedujointenmousse - 1

INFORMATION

Certainsappareilssontlivrésaveclejointdéjàmonté!

Avantd'encastrerl'appareildansleplandetravail,vousdevezcollerlejointenmoussesurlaface inférieuredelatablevitrocéramique.Retirezlefilmprotecteurdujointenmousse.Fixezlejointadhésif surlafaceinférieuredelavitrocéramique(à2ou3mmdubord).Lejointdoitêtrecollésurtoutle pourtourdelatablevitrocéramique,sansrecouvrementdanslescoins.Lorsdelaposedujoint,faites attentionànepaslemettreencontactavecunquelconqueobjetcoupantoupointu.

2-3 mm

HISENSE I6456CB - INFORMATION - 2

ATTENTION!

N'encastrezpasl'appareilsanslejoint!

Raccordementdelatabledecuissonàinduction auréseauélectrique

  • Laprotectionélectriquedoitêtreconformeauxrèglementationsapplicables.
  • Avant de procéder au raccordement, assurez-vous d'abord que la tension indiquée sur la plaque signalétique corresponde à latension du secteur chez l'utilisateur.
  • L'installation électrique doit comporter un dispositif de commutation capable de déconnecter tous les pôles de l'appareil du secteur, avec un jeu minimum de 3 mm entre les contacts lorsqu'ils sont ouverts. Les dispositifs appropriésincluent des fusibles, descommutateurs de protection, etc.
  • Leraccordementdoitêtreadaptéaucourantetauxfusibles.
  • Lorsque le raccordement est terminé, les fi ls dénudés et composants isolés sous tension doivent êtrecorrectementprotégéspourévitertoutcontactaccidentel.

HISENSE I6456CB - Raccordementdelatabledecuissonàinduction auréseauélectrique - 1

ATTENTION!

Leraccordement doitêtreréaliséexclusivement parunprofessionnelagréé. Unraccordement incorrect peut détruire certains composants del'appareil. Ces dommages nesont pas couverts par la garantie. Avant chaque intervention, coupez l'alimentation électrique de l'appareil.

Diagrammederaccordement

HISENSE I6456CB - Diagrammederaccordement - 1

Lescavaliers(shunts)ontdéjàétéinstallésaleursplacesrespectives dansleboîtierderaccordement.

Lesélémentssuivantspeuventêtreutiliséspourleraccordement:

  • DescâblesàgaineenPVCdetypeH05VV-FouH05V2V2avec conducteurdeterrejaune/vert,oud'autrescâbleséquivalentsou supérieurs.
  • Lediamètreextérieurducâbledoitêtreaunoinsde8,00mm ^2 .

Raccordementstandard

2N 380-415V~/ 50/60 Hz L1 L2 L3 N1 N2 L1 L2 N1 ⊕

2.2N 220-240V ~ 50/60 Hz L1 L2 L3 N1 N2 L1 L2 N1 N2 N1 N2

2phases,1conducteurneutre(21N,380-415V\~/50/60Hz):

  • Latensionentrelesphasesetleconducteurneutreestde220-240 V\~.
  • Latensionentrelesdeuxphasesestde380-415V\~.Placezun cavalier(shunt)entrelespointsderaccordement4et5.Legroupe doitêtreprotégépar2fusiblesd'aumoins16Ampères.Lecâblede raccordementdoitavoirunesectionde2,5mm²aumoins.

2phases,2conducteursneutres(22N,220-240V\~/50/60Hz):

  • Latensionentrelesphasesetlesconducteursneutresestde220-240 V\~.
  • Legroupe(installation)doitêtreprotégépar2fusiblesd'aumoins 16Ampères.Lecâblederaccordementdoitavoirunesectionde2,5 mm²aumoins.

Latensionentrelaphaseetleconducteurneutreestde220-240V\~. Placezuncavalier(shunt)entrelespointsderaccordement1-2et4-5. Legroupe(installation)doitêtreprotégéparunfusibled'aumoins32A. Lecâblederaccordementdoitavoirunesectionde4mm²aumoins.

Faitespasserlecâbled'alimentationàtraversleserre-câbledestinéà leprotégercontrel'arrachement.

Unraccordementincorrectpeutdétruirecertainscomposantsde l'appareil.Cesdommagesnesontpascouvertsparlagarantie!

ATTENTION!

Avantderaccorderl'appareil,vérifiezsilatensionindiquéesurla plaquesignalétiquecorrespondàlatensiondusecteur dans l'habitation.Unélectriciendevravérifiercettetension(220-240V avecNeutre)àl'aidedel'instrumentdemesureapproprié.

Lesappareilsd'unelargeurde30centimètres(deuxzonesdecuisson) nepermettentqu'unraccordementmonophasé.Lasectiontransversale del'âmeducordond'alimentationdoitêtred'aumoins1,5mm²!

Cordond'alimentation

(appareilsanscordond'alimentation)

HISENSE I6456CB - Cordond'alimentation - 1

HISENSE I6456CB - Cordond'alimentation - 2

HISENSE I6456CB - Cordond'alimentation - 3

HISENSE I6456CB - Cordond'alimentation - 4

HISENSE I6456CB - Cordond'alimentation - 5

HISENSE I6456CB - Cordond'alimentation - 6

- Lesélémentssuivantspeuventêtreutilisés pourleraccordement:

- DescâblesàgaineenPVCdetypeH05VV-FouH05V2V2avecconducteurderterrejaune/vert,oud'autrescâbleséquivalentsousupérieurs.

- Lediamètreextérieurducâbledoitêtreau moinsde8,00mm².

- Faitespasserlecâbled'alimentationà traversleserre-câbledestinéaleprotéger contre l'arrachement.

*Lesemboutsnesontpasfournis

HISENSE I6456CB - Cordond'alimentation - 7

INFORMATION

Nousvousrecommandonsd'utiliserdesemboutsdefilsélectriques(bornesd'extrémité).

Élimination

HISENSE I6456CB - Élimination - 1

Nosemballagessontenmatériauxécologiquesquipeuventêtrerecyclés, remisauservicedelapropretéoudétruitssansrisquepour l'environnement. Danscebut, touslesmatériauxd'emballagesont pourvusdumarquageapproprié.

Lesymbolesurleproduitousursonemballageindiquequeleproduit nedoitpasêtretraitécommeundéchetdomestiquenormal.Mettezle produitaurebutdansuncentredecollecteagréépourletraitementdes DEEE.

Enmettantceproduitaurebutconformémentauxrecommandations, vouscontribuerezàéviterdesconséquencesnéfastespourlasantéet l'environnement. Pour tout renseignementsurlamiseaurebutetle recyclagedeceproduit, veuillezcontacterlamairieouleservicedela propretédevotrecommune, ouencorelemagasindanslequelvous l'avezacheté.

Nousnousréservonsledroitdemodifiercettenoticed'utilisationsanspréavisetvousprionsdenous excuserpourleserreursquiauraientpus'yglisser.

Hisense

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HISENSE

Modèle : I6456CB

Catégorie : Cuisinière