Tams Elektronik S88-3 - Décodeur numérique

S88-3 - Décodeur numérique Tams Elektronik - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S88-3 Tams Elektronik au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Tams Elektronik S88-3 - page 1
Caractéristiques techniques Décodeur numérique S88-3, compatible avec les systèmes de contrôle de trains numériques.
Nombre de canaux Supporte jusqu'à 32 appareils connectés.
Alimentation Alimentation par courant continu, tension recommandée de 12V à 16V.
Utilisation Idéal pour les modélistes ferroviaires souhaitant contrôler plusieurs accessoires simultanément.
Installation Installation facile avec des connecteurs standards, compatible avec la plupart des systèmes de modélisme.
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et l'alimentation pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Ne pas dépasser la tension recommandée pour éviter d'endommager le décodeur.
Informations générales Produit fabriqué par Tams Elektronik, réputé pour sa fiabilité dans le domaine du modélisme.

FOIRE AUX QUESTIONS - S88-3 Tams Elektronik

Comment installer le décodeur numérique Tams Elektronik S88-3 ?
Pour installer le décodeur S88-3, connectez-le à votre circuit de rails en utilisant des câbles de connexion appropriés. Assurez-vous que la polarité est respectée et que le décodeur est alimenté par une source de courant compatible.
Pourquoi mon décodeur S88-3 ne répond-il pas ?
Vérifiez d'abord que le décodeur est correctement alimenté et que toutes les connexions sont sécurisées. Assurez-vous également que votre centrale numérique est configurée pour communiquer avec le S88-3.
Comment configurer les adresses des modules sur le S88-3 ?
Les adresses des modules peuvent être configurées via les paramètres de votre centrale numérique. Consultez le manuel de votre centrale pour les étapes spécifiques, car elles varient selon le modèle.
Le S88-3 ne détecte pas tous les contacts, que faire ?
Assurez-vous que les contacts sont correctement connectés et qu'ils fonctionnent. Testez chaque contact individuellement. Si le problème persiste, vérifiez les paramètres de sensibilité dans la centrale numérique.
Y a-t-il une limite au nombre de contacts que je peux connecter au S88-3 ?
Oui, le S88-3 peut gérer jusqu'à 32 contacts. Si vous avez besoin de plus de connexions, vous devrez ajouter un autre module S88.
Comment réinitialiser le décodeur S88-3 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le S88-3, déconnectez-le de l'alimentation, puis reconnectez-le tout en maintenant le bouton de réinitialisation enfoncé jusqu'à ce que les LED clignotent.
Le décodeur fonctionne, mais les indicateurs LED ne s'allument pas. Pourquoi ?
Vérifiez l'alimentation du décodeur et les connexions des LED. Il se peut qu'il y ait un problème avec les LED elles-mêmes ou que l'alimentation ne soit pas suffisante.
Comment mettre à jour le firmware du S88-3 ?
Les mises à jour du firmware se font généralement via votre centrale numérique. Consultez le manuel de votre centrale pour les instructions spécifiques sur la mise à jour des périphériques connectés.

Téléchargez la notice de votre Décodeur numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S88-3 - Tams Elektronik et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S88-3 de la marque Tams Elektronik.

MODE D'EMPLOI S88-3 Tams Elektronik

  • tams elektronik S88-3 Décodeur de rétro signalisation s88 à 16 entrées Mode d'emploi No. d´article 44-01305 | 44-01306 | 44-01307 tams elektronik n n ntams elektronik S88-3 tams elektronik Version 2.0 | Mise à jour : 11/2022 © Tams Elektronik GmbH Tous droits réservés, notamment le droit de reproduction et de distribution ainsi que de traduction. Les copies, reproductions et modifications sous quelque forme que ce soit nécessitent l'autorisation écrite de Tams Elektronik GmbH. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques. Impression du mode d'emploi Le formatage est optimisé pour l'impression recto-verso. Le format standard des pages est DIN A5. Si vous préférez un affichage plus grand, il est recommandé d'imprimer sur le format DIN A4. ** Les astérisques Les fabricants suivants et leurs produits sont cités dans ce mode d'emploi : Gebr. MÄRKLIN & Cie. GmbH | Stuttgarter Straße 55-57 | DE-73033 Göppingen ESU electronic solutions ulm GmbH & Co. KG | Edisonallee 29 | DE-89231 Neu-Ulm 2 | Contenutams elektronik tams elektronik S88-3 Contenu 1. Premier pas p. 4
  • 1.1. Contenu du paquet p. 4
  • 1.2. Accessoires p. 4
  • 1.3. Utilisation prévue p. 5
  • 1.4. Consignes de sécurité p. 5
  • 1.5. Entretien p. 5
  • 2. Fonction p. 6
  • 2.1. Envoi des messages de retour dans le bus s88 p. 6
  • 2.2. Raccordement à des appareils numériques et à d'autres décodeurs p. 7
  • 2.3. Info : Versions des adaptateurs S88-A p. 8

5. Liste de contrôle pour la recherche et le dépannage des erreurs....................................17

Ce manuel vous aide pas à pas à assembler des prêts-à-monter et à installer et à utiliser votre décodeur de rétro signalisation s88 de manière sûre et appropriée. Avant d'entreprendre l'assemblage du prêt-à-monter ou de mettre en service le décodeur de rétro signalisation, lisez entièrement ces instructions, en particulier les consignes de sécurité et le paragraphe sur les erreurs possibles et leur élimination. Vous saurez alors à quoi vous devez faire attention et éviterez ainsi des erreurs qui ne peuvent parfois être réparées qu'à grand-peine. Conservez soigneusement le mode d'emploi afin de pouvoir rétablir ultérieurement le fonctionnement en cas d'éventuels dysfonctionnements. Si vous transmettez le décodeur de rétro signalisation à une autre personne, remettez-lui également les instructions. 1.1. Contenu du paquet 1 un prêt-à-monter S88-3 (no. d´article 44-01305-01), composé de toutes les pièces figurant dans la liste des composants (voir section 3.4.) et un circuit imprimé ou 1 platine entièrement montée et testée S88-3 (no. d´article 44-01306-01) ou 1 décodeur de rétro signalisation s88-3 dans son boîtier (no. d´article 44-01307-01) 1 câble patch (RJ 45) 1.2. Accessoires Pour assembler le kit, vous aurez besoin un fer à souder avec contrôle de la température et une pointe fine et un support de dépôt ou une station de soudage contrôlée un grattoir, un chiffon ou une éponge un coussin résistant à la chaleur une petite paire de pinces coupantes latérales et une paire de pinces à dénuder si nécessaire, une pincette et une pince à becs plats soudure électronique (de préférence de 0,5 à 0,8 mm de diamètre) Câbles de raccordement Pour réaliser les connexions, il est recommandé d'utiliser des fils à brins multiples. Les fils à brins multiples sont composés de plusieurs fils individuels fins et sont donc plus flexibles que les fils rigides de même section de cuivre. Sections recommandées : Raccordements aux voies : > 0,25 mm² Raccordement aux appareils avec interface s88 à 6 pôles Pour le raccordement de décodeurs de rétro signalisation s88 ou d'appareils numériques en amont (raccordement OUT), le décodeur de rétro signalisation dispose d'un raccordement supplémentaire pour un câble à 6 fils, qui peut être utilisé comme alternative au raccordement RJ 45. Si des décodeurs de rétro signalisation traditionnels avec interface à 6 pôles doivent être connectés en aval (connexion IN), un adaptateur S88-A (voir section 2.3.) est nécessaire. 4 | Premier pastams elektronik

tams elektronik S88-3 1.3. Utilisation prévue Le décodeur de rétro signalisation s88 est prévu pour être utilisé dans des réseaux de trains miniatures conformément aux indications du mode d'emploi. Toute autre utilisation n'est pas conforme à l'usage prévu et annule la garantie. L'utilisation conforme comprend également la lecture, la compréhension et le respect de toutes les parties des instructions. Le décodeur de rétro signalisation s88 n'est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 14 ans. 1.4. Consignes de sécurité Notez: Le décodeur de rétro signalisation s88 contient des circuits intégrés (CI). Ceux-ci sont sensibles aux charges électrostatiques. Ne touchez donc pas ces composants avant de vous être "déchargé". Pour cela, il suffit par exemple de saisir un radiateur. Une utilisation non conforme et le non-respect des instructions peuvent entraîner des risques incalculables. Prévenez ces dangers en appliquant les mesures suivantes : N'utilisez le décodeur de rétro signalisation que dans des locaux fermés, propres et secs. Evitez l'humidité et les projections d'eau dans l'environnement. Après la formation d'eau de condensation, attendez deux heures d'acclimatation avant de l'utiliser. Débranchez le décodeur de rétro signalisation de l'alimentation électrique avant de procéder à des travaux de câblage. N'alimentez le décodeur de rétro signalisation qu'en très basse tension, comme indiqué dans les caractéristiques techniques. Utilisez exclusivement des transformateurs contrôlés et agréés. Ne branchez les fiches secteur des transformateurs que dans des prises de courant de sécurité installées et protégées dans les règles de l'art. Lors de la réalisation des connexions électriques, veillez à ce que la section des câbles soit suffisante. Un échauffement du décodeur de rétro signalisation en fonctionnement est normal et ne présente aucun risque. N'exposez pas le décodeur de rétro signalisation à une température ambiante élevée ou au rayonnement direct du soleil. Respectez les indications relatives à la température de fonctionnement maximale dans les caractéristiques techniques. Vérifiez régulièrement la sécurité de fonctionnement du décodeur de rétro signalisation, par exemple l'absence de dommages sur les câbles de raccordement. Si vous constatez des dommages ou des dysfonctionnements, coupez immédiatement la connexion à l'alimentation électrique. Envoyez le décodeur de rétro signalisation pour vérification. 1.5. Entretien N'utilisez aucun produit de nettoyage pour nettoyer le décodeur de rétro signalisation. Essuyez le décodeur uniquement à sec. Débranchez le décodeur de l'alimentation électrique avant de les nettoyer. Premier pas | 5tams elektronik S88-3 tams elektronik

Le décodeur de rétro signalisation S88-3 est compatible avec tous les composants fonctionnant avec le bus s88 développé par la société Märklin**. Il peut lire 16 contacts de masse. Le répétiteur S88-3 est optimisé pour l'utilisation dans les systèmes de conducteurs centraux. 2.1. Envoi des messages de retour dans le bus s88 Les informations sont transmises par le S88-3 via le bus s88 au module de rétrosignalisation placé en amont ou à l'appareil numérique raccordé (interface, Memory ou centrale). La transmission des données d'un module de rétrosignalisation à l'autre s'effectue dans le bus s88 selon le principe de la mémoire en chaîne de seaux. Le nombre de décodeurs de rétro signalisation que vous pouvez raccorder à une ligne de bus dépend de l'interface, du Memory ou de la centrale que vous utilisez. Veuillez tenir compte des indications du fabricant de l'appareil. Adressage des modules de rétroaction L'adressage du module de rétroaction S88-3 se fait automatiquement en fonction de sa position dans la ligne de bus. Il est donc utilisé dans des lignes de bus linéaires avec une connexion directe à l'interface, à la mémoire ou à la centrale. 6 | Fonctiontams elektronik tams elektronik S88-3 2.2. Raccordement à des appareils numériques et à d'autres décodeurs Info : Norme s88-N Le S88-3 possède des connecteurs RJ-45 conformes à la norme s88-N, qui régit l'affectation des câbles patch disponibles dans le commerce pour une utilisation dans les systèmes de rétrosignalisation s88. Contrairement aux câbles de raccordement à 6 fils souvent utilisés, les câbles patch, courants dans les réseaux informatiques, sont largement blindés contre les signaux électriques étrangers. L'utilisation de câbles patch permet donc de réduire considérablement les risques d'interférences dans le bus s88. Raccordement à des appareils numériques ou à des décodeurs de rétro signalisation s88 placés en amont Le décodeur de rétro signalisation S88-3 possède deux sorties connectées en parallèle et peut donc être utilisé au choix via l'interface à 6 pôles et un câble à 6 fils ou l'interface RJ 45 correspondant à S88-N et un câble patch à un appareil numérique (interface, Memory ou centrale) ou à un décodeur de rétro signalisation s88 en amont. Raccordement à des décodeurs de rétro signalisation s88 en aval L'entrée du S88-3, qui permet d'établir la connexion avec un décodeur de rétro signalisation en aval, est conçue comme une interface RJ 45 correspondant au S88-N. Pour la connexion à un décodeur de rétro signalisation s88 en aval avec une interface s88-N à la sortie, on utilise un câble patch. Si une connexion doit être établie avec un décodeur de rétro signalisation s88 avec une interface s88 à 6 pôles, un adaptateur supplémentaire S88-A est nécessaire. Il existe quatre versions différentes de l'adaptateur, qui se distinguent en termes de le raccordement (femelle ou mâle) et sens de montage Plus d'informations → section 2.3. Fonction | 7tams elektronik S88-3 tams elektronik 2.3. Info : Versions des adaptateurs S88-A Adaptateurs S88 avec prise femelle peuvent être enfichés directement sur la fiche à 6 pôles d'un module arrière S88. Recommandation d'utilisation : modules avec connecteurs sortant sur le côté S88-A-BL N° d'article 44-09100 S88-A-BR N° d'article 44-09110 Adaptateur S88 avec fiche se connectent via un câble à 6 fils le plus court possible (par ex. S88-15, article n° 44-09250- 01). Ces adaptateurs doivent toujours être utilisés pour le raccordement à la centrale numérique afin d'éviter tout dommage mécanique sur l'interface S88 de la centrale. Recommandation d'utilisation : appareils numériques, modules avec connecteurs sortant vers le haut S88-A-SL N° d'article 44-09200 S88-A-SR N° d'article 44-09210 Sens de montage des adaptateurs S88-A Selon le sens de montage, on utilise les versions "R" ou "L" de l'adaptateur. Versions Direction du raccordement à 6 pôles* S88-A-SL et S88-A-BL Centrale * Explication : l'indication se réfère à la direction dans laquelle le connecteur à 6 broches de l'adaptateur est orienté. S88-A-SR et S88-A-BR Eétecteur Exemples d'application Décodeur de rétro signalisation s88 version 1 : avec connecteurs sortant par le côté Décodeur de rétro signalisation s88 version 2 : avec connecteurs sortant par le haut 8 | Fonctiontams elektronik

3. Assemblage du prêt-à-monter

Vous pouvez sauter ce chapitre si vous avez acquis un module prêt à l'emploi ou complet avec capot. 3.1. Consignes de sécurité Dangers mécaniques Les câbles et autres composants coupés présentent des parties tranchantes qui peuvent provoquer des coupures de la peau. Soyez prudent en les prenant en main. Des dégâts visibles sur des composants peuvent entraîner un danger incalculable. N'utilisez pas des éléments endommagés, mais remplacez-les par des composants neufs. Danger d'incendie La panne chaude du fer à souder entrant en contact avec un matériau inflammable crée un risque d'incendie. L'incendie peut provoquer des blessures ou la mort par brûlures ou asphyxie. Ne branchez au secteur le fer à souder que durant le temps effectif de la soudure. Maintenez la panne éloignée de tout matériau inflammable. Utilisez un support adapté. Ne laissez jamais la panne chaude sans surveillance. Danger thermique Si par mégarde la panne chaude ou de la soudure entrait en contact avec votre peau, cela peut provoquer des brûlures. Evitez cela en : utilisant une surface de travail résistant à la chaleur, posant le fer à souder sur un support adapté, positionnant lors de la soudure la pointe de la panne avec précision, nettoyant la panne avec une éponge humide. Danger environnemental Une surface de travail inadaptée et trop petite et un local trop étroit peuvent entraîner des brûlures de la peau ou un incendie. Evitez cela en utilisant une surface de travail suffisante et un espace de travail adapté. Autres dangers Des enfants peuvent par inattention ou par irresponsabilité provoquer les mises en péril décrites ci- dessus. En conséquence, des enfants de moins de 14 ans ne doivent pas assembler les prêts-à- monter ni installer les modules. Attention : Les enfants en bas âge peuvent avaler les petites pièces dont les parties coupantes ou pointues peuvent mettre leur vie en danger ! Ne laissez pas ces petites pièces à leur portée. Dans les écoles, les centres de formation et les ateliers associatifs, l'assemblage et la mise en œuvre des modules doivent être surveillés par du personnel qualifié et responsable. Dans les ateliers professionnels, les règles de sécurité de la profession doivent être respectées. Assemblage du prêt-à-monter | 9tams elektronik S88-3 tams elektronik 3.2. Souder correctement ! Utilisez un fer à souder avec contrôle de la température, que vous réglez à environ 300 °C. N'utilisez que de la soudure électronique avec un flux. N'utilisez jamais d'eau ou de graisse de soudure pour souder des circuits électroniques. Ceux-ci contiennent un acide qui détruit les composants et les chemins conducteurs. Insérez les fils de connexion des composants le plus loin possible à travers les trous de la carte sans utiliser de force. Le corps de la composante doit être proche au-dessus du tableau. Assurez-vous que la polarité des composants est correcte avant de les souder. Soudez rapidement : une soudure trop longue peut entraîner le détachement de plaquettes ou de pistes, voire la destruction de composants. Tenez la pointe à souder sur le point de soudure de manière à ce qu'elle touche le fil du composant et le tampon en même temps. Ajoutez (pas trop) de soudure simultanément. Dès que la soudure commence à couler, retirez-la du point de soudure. Attendez ensuite un moment que la soudure coule bien avant de retirer le fer à souder de la brasure. Ne déplacez pas le composant que vous venez de souder pendant environ 5 secondes. Une panne propre et non oxydée (sans écailles) est essentielle pour une soudure parfaite et une bonne soudure. Par conséquent, avant chaque soudure, essuyez l'excès de soudure et la saleté avec une éponge humide, un chiffon épais humide ou un chiffon en silicone. Après la soudure, coupez les fils de connexion directement au-dessus du point de soudure avec un cutter latéral. Après l'assemblage, vérifiez toujours chaque circuit à nouveau pour vous assurer que tous les composants sont correctement insérés et polarisés. Vérifiez également qu'aucune connexion ou voie n'a été accidentellement pontée avec de l'étain. Cela peut entraîner non seulement des dysfonctionnements mais éteintsi la destruction de composants coûteux. Vous pouvez reliquéfier l'excédent de soudure avec la panne à souder chaude propre. La soudure coule ensuite de la planche à la pointe de la soudure. 3.3. Préparation Placez les composants triés devant vous sur le plan de travail. Les composants électroniques présentent les caractéristiques suivantes à respecter pour éviter toute erreur de montage : Résistances Les résistances "freinent" le courant électrique. La valeur des résistances de faible puissance nominale est indiquée par des cercles de couleur. A chaque couleur correspond un nombre. Les résistances carbone portent 4 anneaux. Le 4e anneau (figurant ici entre parenthèses) indique la tolérance (or = 5%). Valeur : cercles de couleur: 1 k brun - noir - rouge (or) 4,7 k jaune - violet - rouge (or) 100 k brun - noir - jaune (or) 10 | Assemblage du prêt-à-montertams elektronik tams elektronik S88-3 Réseaux de résistances Un réseau de résistances comprend plusieurs résistances. Le nombre de résistances varie selon le type de réseau. L’un des cotés de chaque résistance est relié à un point commun, l’autre coté reste indépendant. Condensateurs céramique Les condensateurs céramique sont utilisés entre autre pour filtrer les courant ou comme élément déterminant une fréquence (bobine). Les condensateurs céramique ne sont pas polarisés. Ils sont en général identifiés par un nombre de 3 chiffres qui donne leur valeur sous forme de code. Le nombre 104 indique une valeur de 100 nF. Transistors Les transistors sont des amplificateurs qui transforment un courant faible en courant plus puissant. Il en existe de différentes caractéristiques et formes. Le type du transistor est imprimé sur le capot. Les transistors de faible puissance (par ex. des types BC, BS, FET) ont un capot demi-cylindrique (capot SOT). Les trois connexions des transistors bipolaires (par ex. des types BC, BD et BT) sont désignées par "base", "émetteur" et "collecteur" et sont représentées sur le schéma par les lettres B, E et C. Circuits intégrés (CI) Les CI ont des fonctions différentes selon leur type. La forme la plus courante de boîtier est le boîtier "DIP" à 4, 6, 8, 14, 16 ou 18 "pattes". Les CI sont très sensibles aux dégâts provoqués par le soudage (chaleur, électricité statique). En conséquence, on soude des supports de CI dans lesquels sont insérés ensuite les CI. Bornes juxtaposables Les bornes juxtaposables sont des bornes à vis soudables. Elles permettent de raccorder les câbles de connexion au circuit sans soudure, en toute sécurité - mais en restant détachables à tout moment. Prises RJ-45 Les prises RJ-45 sont standardisées et servent à la connexion à l’aide de câbles réseau RJ-45 du commerce. Assemblage du prêt-à-monter | 11tams elektronik S88-3 tams elektronik 3.4. Plan d´implantation et liste des composants Plan d´implantation Liste des composants Résistances R4, R5, R6, R7, R8, R9, R10, R11, R12, R13, R14, R15, R16, R17, R18, R19 1 k R2 4,7 k R1, R3 100 k Réseaux de résistances RN1, RN2 47 k Condensateurs céramiques C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, C9, C10, C11, C12, C13, C14, C15, C16, C17, C18 100 nF Transistors de faible puissance Q1 BC547B Circuits intégrés (CI) IC1, IC2 4014N IC3, IC4, IC5, IC6 4044N Soquets CI IC1, IC2 , IC3, IC4, IC5, IC6 16 pôles Bornes juxtaposables X2 2 pôles X1 2 x 8-pôles Broches JP1 non utilisé JP2 6 pôles Prises RJ-45 IN, OUT 12 | Assemblage du prêt-à-monter Contact traversant Patte à souder pour R3tams elektronik

tams elektronik S88-3 Assembler le prêt-à-monter Procédez dans l’ordre de la liste suivante. Soudez les composants du côté "soudure" et coupez les fils excédentaires avec une petite pince coupante. Respectez les conseils de soudage du paragraphe 3.2. Attention: Certains composants doivent être montés en respectant leur polarité ! En cas d’erreur de montage, ils peuvent être détruits lors de la mise sous tension. Au pire, tout le module peut être détruit. Dans tous les cas, le module ne fonctionne pas.

R1, R2, R3 Sens de montage indifférent. Attention : un contact traversant est placé sous la résistance R3. Ne l'utilisez pas pour souder la résistance !

2. Supports de CI Lors du montage, le marquage du support doit coïncider avec

le marquage de la platine !

R4 à R19 Soudez les résistances de sorte que leurs corps soient dressés perpendiculairement à la platine. Sens de montage indifférent.

résistances Le sens de montage ! La connexion commune est marquée d'une croix, qui est également représentée sur le plan d´implantation.

céramique Sens de montage indifférent.

6. Transistor Respectez la polarisation!

Les transistors de faible puissance (par ex du type BC) avec capot SOT sont représentés en coupe sur le schéma de montage.

8. Bornes juxtaposables Assemblez les bornes juxtaposables avant le montage.

10. CI avec capot DIL Insérez les CI dans les supports.

Ne touchez pas les CI avant de vous être "déchargés" en touchant par exemple un radiateur de chauffage central. Ne pliez pas les pattes lors de l’insertion dans le support ! Assurez-vous que les marquages de la platine, du support et du CI coïncident. Assemblage du prêt-à-monter | 13tams elektronik S88-3 tams elektronik 3.5. Effectuer un contrôle visuel Après l’assemblage, effectuez un contrôle visuel et corrigez les éventuels défauts : Débarrassez le module de déchets tels que les restes de câbles ou gouttes de soudure. Eliminez les angles vifs ou pointes de câbles qui dépassent. Vérifiez que des soudures voisines ne sont pas en contact. Risque de court-circuit ! Vérifiez la bonne polarité des pièces concernées. Quand tous les défauts ont été corrigés, passez à l'étape suivante. 14 | Assemblage du prêt-à-montertams elektronik tams elektronik S88-3

Affectation des connexions IN Connecteur RJ-45 pour la connexion d´un décodeur de rétro signalisation s88 disposé en aval OUT Connecteur RJ-45 ou connecteur à 6 pôles pour la connexion d´un décodeur de rétro signalisation s88 ou d´un appareil numérique disposé en amont 1 … 16 Entrées pour des contacts de masse X2 Connexion à la masse (si nécessaire) Connexion des appareils numériques et des décodeurs de rétro signalisation Le S88-3 possède deux connecteurs RJ-45 (IN, OUT) pour le branchement de câbles réseau (normes RJ-45) qui permettent une liaison faiblement perturbée conforme à la norme s88-N. Pour une connexion à d’anciens décodeurs de rétro signalisation disposés en amont ou appareils numériques à connecteurs à 6 pôles, utilisez un câble à 6 brins et le connecteur à 6 broches. Vous pouvez aussi utiliser un câble RJ-45 et un adaptateur S88-A (accessoire supplémentaire). Pour le raccordement de répéteurs en aval avec une connexion s88 à 6 pôles, vous avez besoin d'un adaptateur S88-A et, le cas échéant, d'un câble à 6 pôles (→ paragraphe 1.3.). Connexions S88-3 | 15tams elektronik S88-3 tams elektronik Connexion à la masse Dans les systèmes à masse commune (par ex. les réseaux 3 rails alimentés par des amplificateurs de puissance dont la masse est commune), la mise à la masse des modules de détection s88 est assurée par le brin de masse inclus dans le câble du bus s88. Dans les réseaux numériques dont les amplificateurs de puissance ont une isolation galvanique, la borne de masse X2 du module S88-3 doit être reliée à la masse de la voie. Cela concerne surtout les réseaux équipés d’amplificateurs aux normes DCC ainsi que les réseaux pilotés par la Central Station de Märklin** ou de l’Ecos d’ESU**. Raccordement des sections de voie et de la connexion à la masse Des borniers à vis permet de brancher les câbles aux entrées et à la connexion à la masse du S88-3. Test de fonction Pour tester le S88-3, connectez la sortie "OUT" à la centrale, au Memory ou à l’interface. Fixez un câble à la masse "X2" du module et connectez-le successivement à chacune des 16 entrées. Vérifiez pour chaque entrée que l’indication est correcte (libre ou occupée). Installation sur le réseau Si le test est satisfaisant, installez le décodeur de rétro signalisation s88 à l’emplacement souhaité sur le réseau. Connectez les entrées 1 à 16 aux contacts de masse et reliez le décodeur de rétro signalisation s88 à la centrale, au Memory, à l’interface ou à un autre décodeur de rétro signalisation. 16 | Connexions S88-3tams elektronik

5. Liste de contrôle pour la recherche et le dépannage des erreurs

Avertissement : Si vous constatez un fort dégagement de chaleur, débranchez

immédiatement la connexion à la tension d'alimentation. Risque d'incendie ! Causes possibles : Un ou plusieurs connexions sont défectueux. à Vérifiez les connexions. Version "kit" : un ou plusieurs composants sont mal soudés. à Effectuez un contrôle visuel (à paragraphe 3.5.) et éliminez les défauts si nécessaire. Le module est défectueux. à Envoyez le décodeur de rétro signalisation pour vérification. Affichage erroné des états L’état des contacts est mal signalé par la centrale, le Memory ou l’interface. Causes possibles : La ou les connexions entre le répétiteur et d'autres modules de répétiteur et/ou appareils numériques sont interrompues. à Vérifiez les liaisons. Si vous utilisez des câbles plats, vérifiez aussi que les fiches du câble plat sont correctement enfoncées. La liaison entre le contact de masse et l’entrée est interrompue. à Vérifiez la liaison. 5.1. Hotline technique Si vous avez des questions sur l'utilisation du décodeur de rétro signalisation s88, notre hotline technique vous aidera (numéro de téléphone et adresse e-mail en dernière page). 5.2. Réparations Vous pouvez nous envoyer des décodeurs de rétro signalisation défectueux pour réparation (adresse en dernière page). En cas de recours à la garantie, la réparation est gratuite pour vous. Comme preuve de toute demande de garantie, veuillez joindre la preuve d'achat à votre demande. S'il n'y a pas de demande de garantie, nous sommes en droit de vous facturer les frais de réparation et les frais de retour. Nous facturons un maximum de 50 % du prix du neuf pour la réparation, conformément à notre liste de prix en vigueur. Nous nous réservons le droit de refuser la réparation si elle est techniquement impossible ou non rentable. Si vous souhaitez déterminer si une réparation est possible ou rentable avant de nous l'envoyer, veuillez vous adresser à notre hotline technique (numéro de téléphone et adresse e- mail sur la dernière page). Veuillez ne pas nous envoyer d'envois de réparation en port dû. En cas de réclamation au titre de la garantie, nous vous rembourserons les frais d'expédition normaux. Liste de contrôle pour la recherche et le dépannage des erreurs | 17tams elektronik S88-3 tams elektronik

6. Données techniques

Protocole d’émission s88 Nombre de contacts de masse 16 Connexions au bus s88 OUT: RJ-45 conforme S88-N ou connecteur pour un câble à 6 brins IN: RJ-45 conforme S88-N Caractéristiques électriques Alimentation 5 – 15 V courant continu (fourni par le bus s88) Protection Indice de protection Module monté (sans boîtier) : IP 00 Signification : Pas de protection contre les corps étrangers, le contact et l'eau. Appareil fini (en boîtier) : IP 20 Signification : Protégé contre les corps étrangers solides de diamètre ≥ 12,5 mm et l'accès avec un doigt. Pas de protection contre l'eau. Environnement Pour une utilisation dans des locaux fermés Température ambiante en fonctionnement 0 ~ + 30 °C Humidité relative admissible en fonctionnement 10 ~ 85% (sans condensation) Température ambiante de stockage - 10 ~ + 40 °C Humidité relative admissible pendant le stockage 10 ~ 85% (sans condensation) Autres caractéristiques Dimensions (env.) Platine: 72 x 82 mm Appareil fini, boîtier inclus : 100 x 90 x 35 mm Poids (env.) Platine équipée (module monté) : 71 g Appareil fini, boîtier inclus : 119 g 18 | Données techniquestams elektronik tams elektronik S88-3

7. Garantie, Conformité UE & DEEE

7.1. Déclaration de garantie Nous offrons pour ce produit 2 ans de garantie à partir de la date d’achat par le premier client, limitée toutefois à 3 ans après l’arrêt de la production en série du produit. Le premier client est le consommateur qui a acquis le produit auprès de notre société, d’un revendeur ou d’un installateur agréés. Cette garantie complète la garantie légale dont bénéficie l’acheteur. La garantie comprend la correction gratuite des défauts provoqués manifestement par nous lors de l'utilisation de composants défectueux ou d'une erreur de montage. Pour les prêts-à- monter, nous garantissons l’intégralité et la qualité des composants ainsi que le fonctionnement conforme des éléments avant montage. Nous garantissons le respect des caractéristiques techniques en cas de montage (pour les prêts-à-monter), de branchement, de mise en service et d’utilisation (pour tous nos produits) conformément au mode d’emploi. Nous nous réservons un droit de réparation, amélioration, remplacement ou remboursement du prix d'achat. Toute autre exigence est exclue. La réparation de dégâts collatéraux ou de responsabilité produits ne peuvent s’appliquer que dans le cadre de la loi. La garantie ne s’applique que si le mode d’emploi a été respecté. La garantie est caduque dans les cas suivants : modification volontaire des commutations, tentative de réparation d’un module monté ou d’un appareil fini, dommages causés par l'intervention d'un tiers, usage inapproprié ou dommages consécutifs à la négligence ou l'abus. Garantie, Conformité UE & DEEE | 19tams elektronik S88-3 tams elektronik 7.2. UE-Déclaration de conformité Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes suivantes et porte donc le marquage CE. 2001/95/EU Directive sur la sécurité des produits 2015/863/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) 2014/30/EU sur la compatibilité électromagnétique (directive CEM). Normes sous-jacentes : DIN-EN 55014-1 et 55014-2 : Compatibilité électromagnétique - Exigences pour les appareils ménagers, outils électriques et équipements électriques similaires. Partie 1 : Interférences émises, Partie 2 : Immunité aux interférences Pour maintenir la compatibilité électromagnétique pendant le fonctionnement, respectez les mesures suivantes : Ne branchez le transformateur d'alimentation qu'à une prise de terre correctement installée et protégée par un fusible. N'apportez aucune modification aux composants d'origine et suivez exactement les instructions, les schémas de connexion et de montage de ce manuel. N'utilisez que des pièces de rechange originales pour les réparations. 7.3. Déclarations sur la directive DEEE Ce produit est soumis aux exigences de la directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce qui signifie que le fabricant, le distributeur ou le vendeur du produit doit contribuer à l'élimination et au traitement appropriés des déchets d'équipements conformément à la législation européenne et nationale. Cette obligation comprend l'enregistrement auprès des autorités chargées de la tenue des registres ("registres") dans le pays où les DEEE sont distribués ou vendus ; la déclaration régulière de la quantité d'EEE vendus ; l'organisation ou le financement de la collecte, du traitement, du recyclage et de la valorisation des produits ; pour les distributeurs, la mise en place d'un service de reprise auprès duquel les clients peuvent rapporter gratuitement les DEEE pour les producteurs, le respect de la directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS). Le symbole "poubelle barrée" signifie que vous êtes légalement tenu de recycler les appareils marqués en fin de vie. Les appareils ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères (non triées) ou les déchets d'emballage. Débarrassez-vous des appareils dans des points de collecte et de retour spéciaux, par exemple dans des centres de recyclage ou chez des commerçants qui proposent un service de reprise correspondant. 20 | Garantie, Conformité UE & DEEEtams elektronik tams elektronik S88-3 21tams elektronik S88-3 tams elektronik 22tams elektronik tams elektronik S88-3 23tams elektronik

Informations et conseils supplémentaires :

Garantie et service:

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tams Elektronik

Modèle : S88-3

Catégorie : Décodeur numérique