RL300 - Lamineuse Renkforce - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RL300 Renkforce au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à laminer |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Épaisseur maximale de laminage | Non spécifiée |
| Vitesse de laminage | Non spécifiée |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Utilisation | Idéale pour laminer documents, photos et cartes |
| Maintenance | Nettoyage régulier des rouleaux recommandé |
| Sécurité | Éviter le contact avec les rouleaux en fonctionnement |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
| Garantie | Non spécifiée |
FOIRE AUX QUESTIONS - RL300 Renkforce
Questions des utilisateurs sur RL300 Renkforce
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lamineuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RL300 - Renkforce et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RL300 de la marque Renkforce.
MODE D'EMPLOI RL300 Renkforce
- Débranchezlachesecteurdelaprisedecourantsivousn'utilisezpasle produitsurunelonguepériode.
- Pour des raisons de sécurité, débranchez la che secteur de la prise électriquelorsd'orages.
- Assurez-vousquelecâbled’alimentationélectriquenesoitpascoincé, plié,endommagépardesbordstranchantsousoumisàdescontraintes mécaniques. Évitez les changements thermiques excessifs dus à la chaleur ou au froid extrême du câble d’alimentation électrique. Ne modiez jamais le câble d’alimentation électrique. Autrement le câble d’alimentationélectriquepeutêtreendommagé.Uncâbled’alimentation électriqueendommagépeutcauseruneélectrocutionmortelle.
- Netouchezpasaucâbled’alimentationélectriques'ilestendommagé. D'abord,coupezlaprisedusecteur(parexemple.parl'intermédiairedu disjoncteurquil'alimente) pour ensuitedébrancheravec précaution la chedelaprisedecourant.Ilestinterditd'utiliserleproduitsilecâble d’alimentationélectriqueestendommagé.
- Uncordond'alimentationendommagédoitêtreseulementremplacépar le fabricant, un atelier autorisé par le fabricant ou une personne tout autantqualiée,and'évitertoutdanger.
- N'eectuezjamaisdesopérationsdebranchement/débranchementavec lesmainshumides.
- Avantdeconnecterleproduitàl'alimentationélectrique,vériezquela tension d’alimentation électrique et le courant nominal correspondent auxcaractéristiquesdel’alimentationenénergieindiquéessurl'étiquette signalétiqueduproduit.
- Le produit devient chaud pendant l'utilisation. Assurez une ventilation susanteetnecouvrezjamaisleproduitpendantl'utilisation!
- N'utilisezjamaisleproduit lorsqu'il a été transporté d'une piècefroide versunechaude.Lacondensationgénéréepourraitdétruireleproduit. Attentez que l'appareil ait atteint la température ambiante avant d'eectuer toute connexion et de le faire fonctionner. Cela pourrait prendrequelquesheures.
- Neversezjamaisdeliquides surlesappareilsélectriquesetneplacez jamaisd'objetsremplisdeliquidesprèsdel'appareil.Sinéanmoinsdu liquideouunobjetpénètreàl'intérieurdel'appareil,veuilleztoutd'abord couper l'électricité arrivant dans la prise (par ex. en commutant le disjoncteur)etensuite,débranchezlachesecteurdelapriseélectrique. Nefaitessurtoutpasfonctionnerleproduitaprès,maisdéposez-ledans unateliertechniquespécialisé!
- L'utilisation d'appareils électriques dans des écoles, des centres de formation et de loisirs ainsi que les ateliers de bricolage doit être surveilléepardupersonnelqualié.
- Dans les ateliers, observez toutes les réglementations de prévention desaccidentsapplicables pour ce genred'installationsindustrielles et d'équipementsélectriques.
- Consultezunspécialistesivousavezbesoind'aideoud'éclaircissement surlefonctionnementduproduit,lasécuritéouleraccordement.
- Lestravauxdemaintenance,lesréglagesetlesréparationsdoiventêtre réalisésseulementparunspécialisteouàunateliertechnique.
- Sivousavezdesquestionsquisontrestéessansréponseaprèsavoirlu toutes les instructions d'utilisation,contactez notre service de support techniqueouunautretechnicienspécialisé. Éléments de fonctionnement
1 BoutondedégagementRELEASE(nonillustré) 2 Boutondefonctionnement 3 Indicateur POWER 4 Indicateur READY 5 Fented'entrée Mode d’emploi Plastieuse RL300, A3 Nº de commande
Utilisation prévue Le produit est prévu pour soutenir ou protégerdes documents et photos jusqu'au formatA3grâceàlaplasticationavecdespochettescompatibles(nonfournies). Il propose une plastication à chaud et à froid et un bouton de déverrouillage pour dégagement lors d'un bourrage. Deux voyants à LED indiquent l'état de fonctionnement.L'alimentationenénergieestassuréeparlebranchementsurune prisedecourantd'unehabitation.Leproduitestprotégécontrelasurchaue. Ilestprévupourunusageseulementàl'intérieur.l’utilisationenpleinairestinterdite. Impérativementévitertoutcontactavecl’humidité,parex.danslasalledebains,etc. Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute restructuration et/ou modication du produit est interdite. Si vous utilisez le produità d’autresns que celles décrites précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, unemauvaiseutilisationpeutêtresourcededangerstelsquecourt-circuit,incendie, électrocution.Lisezattentivementlemoded’emploietconservez-le.Netransmettez leproduitàdestiersqu’accompagnédesonmoded’emploi. Le produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.Touslesnomsd’entreprises et appellations de produits sont des marques commercialesdeleurspropriétairesrespectifs.Tousdroitsréservés. Contenu de l’emballage
- Moded’emploi Mode d‘emploi actualisé : 1.OuvrezlapageInternetwww.conrad.com/downloadsdans votrenavigateurouscannezlecodeQRindiquéàdroite. 2.Sélectionnezletypededocumentetlalanguepuissaisissez lenumérodecommandecorrespondantdanslechampde recherche.Unefoislarecherchecommencée,vouspouvez téléchargerlesdocumentstrouvés. Consignes de sécurité Lisez le mode d'emploi attentivement et surtout respectez les consignes de sécurité. Si vous ne suivez pas les consignes de sécurité et les instructions concernant une bonne manipulation, contenues dans ce mode d‘emploi, nous n'assumons aucune responsabilité pour tout dommage aux biens ou aux personnes qui pourraient en résulter. Ces cas annuleront la responsabilité/garantie.
- Ceproduitn’estpasunjouet.Tenez-lehorsdeportéedesenfantsetdes animauxdecompagnie!
- Nelaissezpastraînerle matériel d'emballage. Celui-ci peutserévéler dangereuxsidesenfantsleprennentpourjouet.
- Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables,devapeursetdesolvants.
- N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques.
- Sivousn'êtesplusenmesured'utiliserleproduitentoutesécurité,arrêtez del'utiliseretprotégez-ledetouteutilisationaccidentelle.Leproduitne peutplusêtreutiliséentoutesécuritélorsque: - présentedestracesdedommagesvisibles; - leproduitnefonctionnepluscommeildevrait, - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorablesoubien - aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
- Manipulezleproduitavecprécaution.Àlasuitedechocs,decoupsoude chutes,mêmedefaiblehauteur,l’appareilpeutêtreendommagé.
- Lapriseélectriquedoitêtrelocaliséeprèsdel'appareiletêtrefacilement accessible.CedocumentestunepublicationdeConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Strasse1,D-92240Hirschau-Allemagne(www.conrad.com). Tousdroitsréservésycomprislatraduction.Lareproductionparn'importequelmoyen,p.ex.photocopie,microlmousaisiedansdes systèmesdetraitementélectroniquedesdonnées,nécessitel'autorisationpréalableparécritdel'éditeur.Laréimpression,mêmeenpartie, estinterdite.Cettepublicationreprésentel'étattechniqueaumomentdel'impression. ©Copyright 2016 deConradElectronicSE. V2_0616_02-IPL Fonctionnement Netouchezpaslafented'entrée. N'insérez aucun trombone ou tout autre objet métallique dans la fente d'entrée. Les personnes avec les cheveux longs doivent veiller à maintenir une distancesusanteaveclafented'entrée. Veillezàteniréloignéslescravates,écharpes,vêtementslâchesetcolliers oubraceletslongsdelafented'entrée. N'utilisezaucunbombedespray/aucunebouteilleàproximitédirectedu produit. Le dessus du produit deviendra chaud pendant l'utilisation. Ne touchez surtoutpas! N'employezpasdefeuilles/supportsencartonavecceproduit.Cecipeut causerunbourrageouendommagerleproduit. Utilisezseulementdespochettesdeplasticationàfroidcompatiblespour laplasticationàfroid. Utilisez seulement des pochettes de plastication à chaud compatibles pourlaplasticationàchaud. N'insérezjamaislapochettedanslafented'entréeaveclebordouverten premier. Neplastiezpasdesmatériauxsensiblesàlachaleurtelsquelepapier thermique. Lesarticlesàplastierdoiventêtrecomplètementsecsandedonnerun résultatsatisfaisant. Ne coupez pas les pochettes pour la plastication à la taille que vous désirez,carlesbordstranchéspourraientcauserunbourrage. Lorsdel'enlèvementdes articlesplastiésàchaud,faites attentionàla sortiedelafentedenepasvousblesser. Assurez-vousqueleboutondefonctionnementestsurlapositionOFF (O) avantdebrancherlacheélectriquesurlaprisedecourant.
- Branchezlacheélectriquesuruneprisedecourantcompatible.
- Commutez le bouton de fonctionnement sur la position COLD (I) ou HOT (II). Le voyantPOWERs'allumebleuindiquantainsiqueleproduitestallumé. - PlacezleboutonsurlapositionCOLD (I)pourlaplasticationàfroid.Levoyant READYs'allumeimmédiatementenorangeindiquantqueleproduitestprêtpour laplasticationàfroid. - PlacezleboutonsurlapositionHOT (II)pourlaplasticationàchaud.Letemps depréchauageduproduitdureenv.3–5minutes.Unefoisqu'ilestentièrement chaud,levoyantREADYs'allumeorangeindiquantqueleproduitestprêtpourla plasticationàchaud.
- Choisissezunepochetteappropriéepourquel'articlesoitbienplastié.
- Insérezl'articleàplastierdanslapochette,lelongdubordscellédecelle-ci.
- Insérezlapochettedanslafented'entréeaveclebordscelléversl'avantjusqu'à cequ'ils'engagedanslesrouleaux.Lapochettepasseautraversduproduitetsort àl'arrière.
- Éteignezleproduitaprèsutilisationetdébranchezlacheélectrique.
- Avantderangerleproduit(p.ex.dansunplacard),laissez-lerefroidirenviron10à 15minutes,jusqu’àcequ’ilaitatteintlatempératureambiante. Dysfonctionnements
- Si un article est bloqué dans le produit, éteignez-le et débranchez la che électrique.EnsuitefaitesglisserleboutonRELEASEversladroiteettenez-ledans cetteposition,toutentirantdoucementpourretirerl'articlebloqué.
- Sileproduitnepeutpasêtredémarré,vériezlespointssuivants. - Vériez si la che électrique est bien branchée sur une prise de courant compatible. - Vériezsileproduitestbienallumé. - Vériezs'ilyaunbourragedepapier. - Ilsepeutégalement quelemoteuraitsurchaué etledispositifthermiquede coupe-circuit ait été déclenché. Dansce cas, laissezle produit serefroidir et essayezdenouveauaprès40minutes. Entretien et nettoyage Avantlenettoyage,débranchezlacheélectriquedelaprisedecourantet laissez le produit se refroidir jusqu'à ce qu'il ait atteint la température ambiante.
- Nettoyezlesrouleauxrégulièrementaprèslaplasticationàchaud.Poureectuer cetteopération,insérezunefeuilledepapierA4danssenspaysagedanslafente d'entrée.Touslesrésidussurlesrouleauxsecollerontsurlepapier.Répétezce processusplusieursfois.
- Iln'yaaucuncomposantplacéàl'intérieurduproduitquinécessitedevotrepart unemaintenance.Ilestinterditd'ouvrir/dedémantelerleproduit.
- N'utilisez aucun produit de nettoyage agressif, d'alcool dénaturé ou toute autresolutionchimique carilspeuventendommager leboîtieret engendrerdes dysfonctionnements.
- Pournettoyerleproduit,unchionsec,douxetpropreestsusant.Prièredene pasappliquertropdepressionsurleboîtiercarcelapourraitprovoquerdesrayures.
- Vous pouvez facilement enlever la poussière en utilisant une brosse douce et proprepourvuedelongspoils. Mise au rebut Lesappareilsélectroniquessontdesmatériauxrecyclablesetnedoivent pasêtreéliminésaveclesorduresménagères. Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesen vigueur. Vousremplirezainsivotreobligationstatutaireetvouscontribuerezàlaprotectionde l'environnement. Données techniques Tensiondefonctionnement..............230V/CA50Hz Courantnominal..................................1,15A Consommationenénergie................265W Vitessedeplastication.....................250mm/min Largeurdeplastication...................330mmmaxi Épaisseurdeplastication...............0,6mmmaxi Épaisseurdesfeuilles.......................80–125micron Tempsdepréchauage.....................3–5min Nombrederouleaux...........................2 Matériauduboîtier............................ABS(résistantaufeu) Conditionsdeservice/stockage.......de-10à+60ºC,0–85%hum.rel. Dimensions(LxHxP)........................440x65x150mm Poids......................................................1,48kg• Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende een langeperiodenietzultgebruiken.
Notice Facile