BABY LOCK Solaris BLSA - Machine à coudre

Solaris BLSA - Machine à coudre BABY LOCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solaris BLSA BABY LOCK au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BABY LOCK Solaris BLSA - page 1
Caractéristiques techniques Machine à coudre électronique avec écran tactile, 10 types de points, 3 types de boutonnières automatiques, largeur de point jusqu'à 7 mm.
Utilisation Idéale pour les couturiers débutants et avancés, permet de coudre des tissus variés, y compris les tissus épais.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la machine, lubrification des pièces mobiles, remplacement de l'aiguille tous les 8 à 10 heures de couture.
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection des doigts lors de l'utilisation de la machine.
Informations générales Poids léger, dimensions compactes, garantie de 2 ans, accessoires inclus : pieds de biche, canettes, aiguilles.

FOIRE AUX QUESTIONS - Solaris BLSA BABY LOCK

Comment régler la tension du fil sur la BABY LOCK Solaris BLSA ?
Pour régler la tension du fil, tournez le bouton de tension situé sur le dessus de la machine. Commencez par une tension moyenne et ajustez en fonction des résultats de votre couture.
Que faire si la machine à coudre ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment changer l'aiguille de la BABY LOCK Solaris BLSA ?
Pour changer l'aiguille, éteignez la machine, retirez le pied presseur, puis dévissez la vis de l'aiguille et retirez l'ancienne aiguille. Insérez la nouvelle aiguille avec le côté plat vers l'arrière et resserrez la vis.
La machine fait des points irréguliers, que faire ?
Vérifiez la tension du fil, assurez-vous que le fil est correctement enfilé et que l'aiguille est en bon état. Un nettoyage et une lubrification régulière de la machine peuvent également aider.
Comment nettoyer la BABY LOCK Solaris BLSA ?
Utilisez une brosse douce pour enlever les peluches et les débris autour de la zone de couture. Vous pouvez également utiliser un chiffon doux pour essuyer l'extérieur de la machine.
Que faire si le fil se casse pendant la couture ?
Vérifiez que vous utilisez le bon type de fil et d'aiguille. Assurez-vous que le fil est correctement enfilé et qu'il n'y a pas d'obstruction dans le chemin du fil.
Comment mettre à jour le logiciel de la BABY LOCK Solaris BLSA ?
Connectez la machine à un ordinateur via un câble USB et suivez les instructions fournies sur le site officiel de BABY LOCK pour télécharger la dernière mise à jour.
La machine émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème de lubrification ou un objet coincé. Éteignez la machine, vérifiez l'intérieur et nettoyez si nécessaire.
Comment utiliser les points décoratifs sur la BABY LOCK Solaris BLSA ?
Sélectionnez le point décoratif souhaité à l'aide du panneau de contrôle, puis ajustez la longueur et la largeur du point si nécessaire, avant de commencer à coudre.

Questions des utilisateurs sur Solaris BLSA BABY LOCK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solaris BLSA - BABY LOCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solaris BLSA de la marque BABY LOCK.

MODE D'EMPLOI Solaris BLSA BABY LOCK

vie de la machine, mettez- la sous tension et utilisez-la régulièrement. Le rangement de la machine pendant une durée prolongée sans l’utiliser risque de diminuer son efficacité. Cleaning the LCD Screen Limpieza de la pantalla LCD Nettoyage de l’écran à cristaux liquides If the screen is dirty, gently wipe it with the included LCD cleaning cloth or a soft, dry cloth. Do not use organic solvents or detergents. Si la pantalla está sucia, límpiela suavemente con el paño de limpieza de pantallas LCD incluido o con un paño suave y seco. No use disolventes orgánicos ni detergentes. Si l’écran est sale, nettoyez-le doucement avec le tissu de nettoyage pour écran inclus ou un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvants organiques ou des détergents. Note Do not wipe the LCD screen • with a damp cloth. Nota No frote la pantalla LCD con • un paño húmedo. Remarque Ne passez pas de chiffon humide

d’alimentation de la machine avant de la nettoyer. Sinon, vous risquez une décharge électrique ou de vous blesser.11 TROUBLESHOOTING

Appuyez pour déverrouiller toutes les touches et tous les boutons

Aucune information ne s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. La machine n’est pas sous tension. Mettez la machine sous tension. La fiche du cordon d’alimentation n’est pas insérée dans une prise électrique. Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise électrique. Rien ne se passe, même si vous appuyez sur l’écran à cristaux liquides L’écran a été verrouillé. Appuyez sur l’une des touches suivantes pour déverrouiller l’écran. Memo Occasionally, condensation • may form on the LCD screen or it may become fogged up; however, this is not a malfunction. After a while, the cloudiness will disappear. Recuerde Ocasionalmente, puede formarse

condensation se forme sur l’écran à cristaux liquides, ou qu’il s’embue. Ceci n’est pas signe de dysfonctionnement. La buée se dissipe au bout d’un moment. Cleaning the Machine Casing Limpieza de la carcasa de la máquina Nettoyage du capot de la machine If the surface of the machine is dirty, lightly soak a cloth in a neutral detergent, squeeze it out firmly, and then wipe the surface. Then wipe again with a dry cloth. Si la superficie de la máquina está sucia, límpiela con un paño humedecido con un detergente neutro, escúrralo bien y páselo por la superficie. Después seque con un paño seco. Si l’extérieur de la machine est sale, humidifiez légèrement un chiffon avec un détergent neutre, tordez-le bien, puis essuyez la surface externe. Ensuite, essuyez-la de nouveau avec un chiffon sec.12 Cleaning the Race Limpiar la guía Nettoyage de la coursière

Viewing PDF on machine Ver el PDF en la máquina Affichage du fichier PDF sur la machine

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BABY LOCK

Modèle : Solaris BLSA

Catégorie : Machine à coudre