Wiha 42062 - Outil à main

42062 - Outil à main Wiha - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 42062 Wiha au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 6 questions ⚙️ Specs
Notice Wiha 42062 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Outil à main Wiha 42062, tournevis à tête interchangeable, dimensions : 100 mm de longueur, 6 mm de largeur de la lame.
Utilisation Idéal pour les travaux de précision, notamment dans l'électronique et l'assemblage de petits appareils.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la lame avec un chiffon sec, vérifier l'état de la tête interchangeable et remplacer si nécessaire.
Sécurité Utiliser des gants de protection si nécessaire, éviter de forcer sur l'outil pour prévenir les blessures.
Informations générales Fabriqué en acier de haute qualité, garantie de 2 ans, compatible avec d'autres têtes de tournevis Wiha.

FOIRE AUX QUESTIONS - 42062 Wiha

Comment utiliser l'outil Wiha 42062 correctement ?
Pour utiliser l'outil Wiha 42062, assurez-vous de choisir la taille de l'outil qui correspond à la vis à manipuler. Insérez l'outil dans la vis et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour visser et dans le sens inverse pour dévisser.
Quels matériaux peut-on utiliser avec l'outil Wiha 42062 ?
L'outil Wiha 42062 est conçu pour être utilisé sur des matériaux tels que le métal, le plastique et le bois. Veillez à ne pas l'utiliser sur des matériaux trop durs qui pourraient endommager l'outil.
Comment entretenir l'outil Wiha 42062 ?
Pour entretenir l'outil, nettoyez-le régulièrement avec un chiffon humide et évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Rangez-le dans un endroit sec pour prévenir la rouille.
Que faire si l'outil Wiha 42062 ne tourne pas correctement ?
Si l'outil ne tourne pas correctement, vérifiez qu'il est bien adapté à la vis. Si l'outil est usé ou endommagé, remplacez-le par un nouvel outil.
Est-ce que l'outil Wiha 42062 est garantis ?
Oui, l'outil Wiha 42062 est généralement couvert par une garantie du fabricant. Consultez le manuel d'utilisation ou le site Web de Wiha pour plus d'informations sur la garantie.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour l'outil Wiha 42062 ?
Les pièces de rechange pour l'outil Wiha 42062 peuvent être achetées sur le site officiel de Wiha ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur 42062 Wiha

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Outil à main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 42062 - Wiha et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 42062 de la marque Wiha.

MODE D'EMPLOI 42062 Wiha

Outil de dénudage 0,03 – 16 mm²

MADE IN GERMANY

Wiha 42062 - 1

Allgemeine Hinweise | General Information

Remarques générales

Wiha 42062 - Allgemeine Hinweise | General Information - 1

L'outil doit être utilisé uniquement dans le but décrit. L'outil ne peut être utilisé que dans un état technique irréprochable en prêtant attention aux risques encourus ainsi qu'à la sécurité. Une modification de l'outil non autorisée ou utilisation non conforme exclut la responsabilité du fabricant et les dommages en résultant.

The movable parts of the hand tool should be oiled from time to time. Afin d'assurer une longue durée de vie et une utilisation optimale, nous recommandons de maintenir l'outil dans un état propre, tout comme les autres outils de précision. Nous recommandons également de graisser les parties mobiles de temps à autre.

Mit dem Abisolierwerkzeug können gängige Kabel von 0,03 bis 16,0 mm² sicher abisoliert werden. Der Einstellschieber für die Schnittfiefen-Einstellung ist diesem Anwendungsbereich angepasst und werksmäßig eingestellt. Durch Verstellen in den + bzw. - Bereich kann der Einstellbereich der jeweiligen Isolationsdicke oder auch Leiterausführung angepasst werden. Marketable goods from 0,03, bis 16,0 mm² can safely be stripped with the stripping tool. The POWERPLUS is matched to this application range and factory provi died adjusted. By adjusting into the + or - area the setting range of the respective insulation thickness or cable type can be matched. Avec l'outil de dénudage, des câbles courants de 0,03 à 16,0 mm² peuvent être dénudés en toute sécurité. Le curseur de réglage pour le réglage de la profondeur de coupe est adapté au champ d'application et réglé par défaut. Il est possible d'adapter la plage de réglage de l'épaisseur d'isolation ou des fils en la réglant à l'aide de + ou -.

Wiha 42062 - Allgemeine Hinweise | General Information - 2

Curseur pour le réglage précis du couteau à dénuder pour différentes épaisseurs d'isolation des conducteurs.

Wiha 42062 - Allgemeine Hinweise | General Information - 3

Die richtigen Abisolierlängen | The correct stripping lengths | Les bonnes longueurs de dénudage

The cable has to be stripped to the correct length to receive a good crimping result. Please follow the specifications of the contact material! Pour obtenir un résultat de sertissage convenable, le câble doit être dénudé à la bonne longueur. Pour ce faire, veuillez respecter les caractéristiques du matériau de contact !

Wiha 42062 - Die richtigen Abisolierlängen | The correct stripping lengths | Les bonnes longueurs de dénudage - 1

Wiha 42062 - Die richtigen Abisolierlängen | The correct stripping lengths | Les bonnes longueurs de dénudage - 2

Aperçu des fonctions

Wiha 42062 - Die richtigen Abisolierlängen | The correct stripping lengths | Les bonnes longueurs de dénudage - 3

Presser le positionneur de longueur et régler la longueur de dénudage du câble utilisé.

Wiha 42062 - Die richtigen Abisolierlängen | The correct stripping lengths | Les bonnes longueurs de dénudage - 4

Insert the wire into the length locator until it stops. Insérer le câble jusqu'en butée sur le positionneur de longueur.

Wiha 42062 - Die richtigen Abisolierlängen | The correct stripping lengths | Les bonnes longueurs de dénudage - 5

Close the tool until the jaws release. Remove the correctly stripped wire. Fermer l'outil jusqu'à ce qu'il s'ouvre à nouveau automatiquement. Enlever le câble correctement dénudé.

Wiha 42062 - Die richtigen Abisolierlängen | The correct stripping lengths | Les bonnes longueurs de dénudage - 6

Korrekt abisoliertes Kabel. Correctly stripped wire. Câble correctement dénudé.

567

Wiha 42062 - Die richtigen Abisolierlängen | The correct stripping lengths | Les bonnes longueurs de dénudage - 7

Messerwechsel | Replacement of the blades |

Changement de couteau

Wiha 42062 - Die richtigen Abisolierlängen | The correct stripping lengths | Les bonnes longueurs de dénudage - 8

INFORMATION

La pièce de rechange pour changer facilement le couteau fait partie des sets de couteaux de rechange.

Wiha 42062 - INFORMATION - 1

Wiha 42062 - INFORMATION - 2

SAFELINE (rangement sur des couteaux et pièce de rechange)

Wiha 42062 - INFORMATION - 3

Piece de rechange (pour changer facilement les couteaux)

Wiha 42062 - INFORMATION - 4

Ersatzmesserset

Replacement blades

Set de couteaux de rechange

Wiha 42062 - INFORMATION - 5

PUR-Feder-Block

PUR-spring-block

Bloc ressort PUR

Wiha 42062 - INFORMATION - 6

unlocking of the tool | Bloquer et débloquer l'outil

Wiha 42062 - INFORMATION - 7

Wiha 42062 - INFORMATION - 8

Tirer le dispositif de blocage

sur la poignée supérieure et

l'enclend

Intérieur. L'outil re

E. Oatir Testo termo.

Outil fermé. Fermer légère-

ment l'outil pour relâcher le

blocag

Wiha 42062 - INFORMATION - 9

Wiha 42062 - INFORMATION - 10

replacement of the blades Pièse de rechange pour chef

ger facilement les couteaux

Ouvrir SAEFLINE par le haut et

prendre la pièce de rechanc

dans le creux

Wiha 42062 - INFORMATION - 11

Wiha 42062 - INFORMATION - 12

Insérer la pièce de rechange

dans le logement sous le couteau

interieur (flèche sur la pièce de

rechange en bas/petite barre (le bas) comme représenté aux

le bas) l'image

Wiha 42062 - INFORMATION - 13

Wiha 42062 - INFORMATION - 14

Pousser le couteau hors de la

rainure et le retirer. Le cas échéant,

insérer un nouveau couteau dans le

Wiha 42062 - INFORMATION - 15

Wiha 42062 - INFORMATION - 16

Introduire les couteaux et pièces de

rechange non utiles dans le logement

correspondant de SA

conserver en surete.

Wiha 42062 - INFORMATION - 17

ATTENTION ! Lors de l'échange des pièces, ne pas toucher le bord tranchant.

Risque de blessure !

Wiha 42062 - INFORMATION - 18

PUR-Feder-Block einsetzen ab 6 mm² | Insert PUR-spring-block from

0 min | inserer le bloc ressort ! On a partir de 0 min

Wiha 42062 - INFORMATION - 19

INFORMATION : Le bloc ressort PUB emr

INFORMATION : Le bloc dessert 1 en empône à partir de se récemme brutalement lors du dépudage. Il permet ainsi d'éviter des blessures

niveau des mains et des avant-bras liées à l'usure. Le bloc ressort PUR

est constitué d'une seule pièce démontable et peut être ajouté ou sup-

primé comme suit :

Wiha 42062 - INFORMATION - 20

Wiha 42062 - INFORMATION - 21

A l'alde d'un tournevis, positionner le

Wiha 42062 - INFORMATION - 22

Wiha 42062 - INFORMATION - 23

jusqu'à l'encienchement.

Wiha 42062 - INFORMATION - 24

Wiha 42062 - INFORMATION - 25

Position d'insertion du bloc respect DUR

Wiha 42062 - INFORMATION - 26

Wiha 42062 - INFORMATION - 27

Si besoin, retirer le bloc ressort.

PUR à l'aide d'un tournevis.

Wiha 42062 - INFORMATION - 28

Wiha Werkzeuge GmbH

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Wiha

Modèle : 42062

Catégorie : Outil à main