CIRCUTOR Line-EDS-PSS-PRO - équipements de mesure

Line-EDS-PSS-PRO - équipements de mesure CIRCUTOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Line-EDS-PSS-PRO CIRCUTOR au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice CIRCUTOR Line-EDS-PSS-PRO - page 1
Caractéristiques techniques Équipements de mesure de la qualité de l'énergie, incluant des fonctionnalités avancées pour l'analyse des paramètres électriques.
Utilisation Conçu pour le suivi et l'analyse de la consommation d'énergie dans les installations industrielles et commerciales.
Maintenance et réparation Vérification régulière des connexions et mise à jour du firmware recommandées pour garantir un fonctionnement optimal.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, avec des protections intégrées contre les surcharges.
Informations générales Produit fiable pour les professionnels cherchant à optimiser la gestion énergétique de leurs installations.

FOIRE AUX QUESTIONS - Line-EDS-PSS-PRO CIRCUTOR

Comment calibrer le CIRCUTOR Line-EDS-PSS-PRO ?
Pour calibrer l'appareil, accédez au menu de configuration, sélectionnez l'option de calibration et suivez les instructions affichées à l'écran. Assurez-vous d'utiliser des références de mesure appropriées.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant quelques minutes.
Comment interpréter les données affichées par le CIRCUTOR Line-EDS-PSS-PRO ?
Les données sont affichées sous forme de valeurs instantanées, moyennes ou maximales. Consultez le manuel d'utilisation pour des explications détaillées sur chaque paramètre mesuré.
L'appareil affiche une erreur de mesure, que dois-je faire ?
Vérifiez les connexions et assurez-vous que les capteurs sont correctement installés. Si l'erreur persiste, redémarrez l'appareil et consultez le manuel pour des codes d'erreur spécifiques.
Comment mettre à jour le firmware du CIRCUTOR Line-EDS-PSS-PRO ?
Téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel de CIRCUTOR, connectez l'appareil à votre ordinateur et suivez les instructions fournies dans le guide de mise à jour du firmware.
L'appareil ne se connecte pas à mon réseau, que faire ?
Vérifiez les paramètres de réseau de l'appareil, assurez-vous que le mot de passe est correct et que le réseau est opérationnel. Redémarrez également votre routeur si nécessaire.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine, accédez au menu des paramètres et sélectionnez l'option de réinitialisation d'usine. Confirmez votre choix et attendez la fin du processus.

Questions des utilisateurs sur Line-EDS-PSS-PRO CIRCUTOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Line-EDS-PSS-PRO - CIRCUTOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Line-EDS-PSS-PRO de la marque CIRCUTOR.

MODE D'EMPLOI Line-EDS-PSS-PRO CIRCUTOR

CIRCUTOR,SA, recommande d’utiliser les câbles et les accessoires originaux livrés avec l’équipement. CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de réaliser des modifications, sans préavis, du dispositif ou des spé- cifications de l’équipement, exposées dans le présent manuel d’instructions. CIRCUTOR, SA, met à la disposition de ses clients, les dernières versions des spécifications des dis- positifs et les manuels les plus actualisés sur son site web. www.circutor.com DANGER Indique l’avertissement d’un risque dont peuvent être dérivés des dommages person- nels ou matériels. ATTENTION Indique qu’il faut prêter une attention spéciale au point indiqué. Suivez les avertissements montrés dans le présent manuel, à travers les symboles qui sont montrés ci-après. Si vous devez manipuler l’équipement pour votre installation, mise en marche ou maintenance, prenez en compte que: Une manipulation ou une installation incorrecte de l’équipement peut occasionner des dommages, tant personnels que matériels. En particulier, la manipulation sous tension peut produire la mort ou des blessures graves par électrocution au personnel qui le manipule. Une installation ou maintenance défectueuse comporte en outre un risque d’incendie. Lisez attentivement le manuel avant de raccorder l’équipement. Suivez toutes les instructions d’instal- lation et de maintenance de l’équipement, tout au long de la vie de ce dernier. En particulier, respectez les normes d’installation indiquées dans le Code Électrique National. ATTENTION Consulter le manuel d’instructions avant d’utiliser l’équipement Dans le présent manuel, si les instructions précédées de ce symbole ne sont pas respectées ou réa- lisées correctement, elles peuvent occasionner des dommages personnels ou endommager l’équipe- ment et/ou les installations. CIRCUTOR, SA, se réserve le droit de modifier les caractéristiques ou le manuel du produit, sans préavis.

line-EDS-PSxxx Manuel d’instructionsHISTORIQUE DES RÉVISIONS Tableau 1: Historique des révisions Date Révision Description 05/20 M259B01-02-19A Version initiale 07/20 M259B01-02-20A Modifications dans les sections:

11/20 M259B01-02-20B Modifications dans les sections:

07/21 M259B01-02-21A Modifications dans les sections:

Note: Les images des équipements sont fournies à titre illustratif uniquement et peuvent différer des équipements originaux. SYMBOLES Tableau 2: Symboles Symbole Description Conformément à la directive européenne en vigueur. Conformément à la directive CMiM Équipement conforme à la directive européenne 2012/19/CE. À la fin de sa vie utile, ne laissez pas l'équipement dans un conteneur d'ordures ménagères. Il convient de respecter les réglemen- tations locales en matière de recyclage des équipements électroniques. Courant continu.

Manuel d’instructions line-EDS-PSxxx1.- VÉRIFICATIONS À LA RÉCEPTION À la réception de l’équipement, vérifiez les points suivants : a) L’équipement correspond aux spécifications de votre commande. b) L’équipement n’a subi aucun dommage pendant le transport. c) Effectuez une inspection visuelle externe de l’équipement avant de le connecter. d) Vérifiez qu’il comprend: - Un guide d’installation. Si vous constatez un problème à la réception, contactez immédiatement le trans- porteur ou le service après-vente de CIRCUTOR

2.- DESCRIPTION DU PRODUIT

Le line-EDS-PSxxx est un équipement qui remplit la fonction de connecteur entre les appareils de terrain dotés de systèmes de liaison Modbus RTU ou Modbus TCP et le logiciel de gestion de l’énergie PowerStudio. Circutor a 3 modèles: line-EDS-PS, avec PowerStudio embedded. line-EDS-PSS, avec PowerStudio SCADA embedded. line-EDS-PSS-PRO, avec PowerStudio SCADA DELUXE embedded. Les équipements ont: - 5 LEDs d’indication - 2 sorties numériques - Communications RS-485 et Ethernet. - Connexion Wi-Fi Le line-EDS-PSxxx intègre un serveur Web pour configurer l’équipement et visualiser les variables de tous les modules ou équipements qui lui sont reliés.

Pour utiliser l’équipement en toute sécurité, il est essentiel que les personnes qui le manipulent respectent les mesures de sécurité stipulées dans la réglementation du pays d’utilisation, en employant l’équipement de protection individuelle nécessaire et en tenant compte des différents avertissements indiqués dans ce manuel d’instructions. L’installation de l’équipement line-EDS-PSxxx doit être effectuée par du personnel autorisé et qualifié. Avant de manipuler, de modifier la connexion ou de remplacer l’équipement, il est nécessaire de couper l’alimentation. Manipuler l’appareil pendant qu’il est connecté est dangereux pour les personnes. Il est essentiel de maintenir les câbles en parfait état pour éviter les accidents ou les dommages aux personnes et aux installations. Le fabricant de l’équipement ne peut être tenu responsable de quelque dommage que ce soit si l’uti- lisateur ou l’installateur ne tenait pas compte des recommandations ou des avertissements indiqués dans ce manuel, ni des dommages résultant de l’utilisation de produits ou accessoires non originaux ou d’autres marques. En cas de détection d’une anomalie ou d’une panne de l’équipement, ne prenez aucune mesure le concernant. Avant d’effectuer toute opération de maintenance, de réparation ou de manipulation de l’une des connexions de l’équipement, vous devez déconnecter ce dernier de toutes les sources d’alimentation. Si vous suspectez un dysfonctionnement de l’équipement, vous devez contacter le ser- vice après-vente du fabricant de l’équipement.

L’appareil doit être installé à l’intérieur d’un tableau électrique ou d‘un boîtier avec fixation sur rail DIN (IEC 60715). Lorsque l’appareil est branché, toucher les bornes, ouvrir des couvercles ou retirer cer- tains éléments peut s’avérer dangereux. Cet équipement ne doit pas être utilisé avant la fin de son installation. L’appareil doit être connecté à un circuit d’alimentation protégé par des fusibles de type gl (IEC 269) ou de type M, compris entre 0,5 et 2 A. Il doit être muni d’un interrupteur magnétothermique ou d’un dispositif équivalent permettant de débrancher l’équipement de l’alimentation. Les circuits d’alimentation et de mesure de tension doivent être connectés avec un câble d’une section minimale de 1 mm

Manuel d’instructions line-EDS-PSxxx33- ADAPTATEUR DE PANNEAU 72 x 72 mm Note: L’adaptateur de panneau de 72 x 72 mm est un accessoire en vente séparément. CIRCUTOR dispose d’un adaptateur de panneau pour les appareils line-EDS-PSxxx et leurs modules d’extension, permettant de les installer sur des panneaux de 72 x 72 mm. La Figure 1 montre le montage de l’adaptateur de panneau sur le line-EDS-PSxxx. Veuillez déconnecter l’appareil de toute source d’alimentation et de mesure avant de monter l’adaptateur. Figure 1: Installation de l’adaptateur de panneauTableau 3: Caractéristiques techniques de l’adaptateur de panneau Caractéristiques techniques Indice de protection IP40 Boîtier Plastique V0 auto-extinguible 68 mm 68 mm Figure 2: Découpe du panneau

Ethernet Figure 3: Bornes du appareil: Supérieur - InférieurTableau 4: Bornes du appareilBornes de l’équipement A1: Alimentation auxiliaire 21: 1, sortie numérique 1 A2: Alimentation auxiliaire 20: 2, sortie numérique 2 24: A+, RS-485 19: C, commun pour les sorties numériques 23: S, GND pour RS-485 Ethernet, Connexion Ethernet 22: B-, RS-485

35- EXTENSION AVEC D’AUTRES APPAREILS

Les appareils line-EDS-PSxxx peuvent être complétés par d’autres appareils de la gamme line, les appareils line-CVM et les modules d’extension line-M. Vous pouvez connecter aux appareils line-EDS-PSxxx et line-CVM jusqu’à 2 modules d’extension di- rectement du côté droit de l’appareil (1)

line-EDS line-M line-M line-M line-M line-CVM Figure 4: Connexion line-EDS-PSxxx et line-CVM avec modules d’extension (1) Modules d’extension de type: line-M-4IO-R, line-M-4IO-T, line-M-4IO-RV et line-M-4IO-A Au total, dans les installations équipées d’équipements line-EDS-PSxxx il est possible de connecter jusqu’à sept appareils à droite.

Manuel d’instructions line-EDS-PSxxxline-EDS line-M line-M line-CVM line-M line-M line-CVM line-CVM Figure 5: Installation typique d’un line-EDS-PSxxx avec 7 appareils Note: Dans une installation, il ne peut y avoir qu’un seul appareil line-EDS-PSxxx. Note: Dans des installations sans appareil line-EDS-PSxxx il ne peut y avoir qu’un seul line-CVM. Note: Tous les appareils line-EDS-PSxxx et line-CVM doivent être reliés à l’alimentation auxiliaire.

351- ADAPTATEUR D’ALIMENTATION line-M-EXT-PS

Le line-M-EXT-PS est un adaptateur d’alimentation pour les appareils de la famille line. Le module doit se connecter latéralement à gauche des appareils qu’il est prévu d’alimenter. Il peut alimenter une puissance de jusqu’à 10 VA, de sorte qu’il est en mesure d’alimenter un nombre limité d’appareils. L’ensemble maximum qu’il peut alimenter est: 1 line-EDS-PSxxx + 1 line-CVM + 1 line-M (Figure 6). line-EDS line-M line-M-EXT-PS line-CVM Figure 6: Ensemble maximum qu’un line-M-EXT-PS peut alimenter Vous pouvez intercaler plusieurs line-M-EXT-PS pour alimenter des ensembles d’une puissance supé- rieure à 10 VA. Chaque line-M-EXT-PS alimentera les appareils connectés à sa droite (Figure 7). line-EDS line-M line-M line-CVM line-M line-M line-CVM line-CVM line-M-EXT-PS line-M-EXT-PS line-M-EXT-PS Figure 7: Connexion avec plusieurs appareils line M-EXT-PS Note: Tous les appareils line-EDS-PSxxx et line-CVM Non doivent être reliés à l’alimentation auxiliaire.

line-EDS-PSxxx Manuel d’instructions352- INSTALLATION Avant d’installer le nouvel appareil, celui-ci doit être déconnecté de toute source d’ali- mentation, propre ou intermédiaire. Pour connecter les appareils, procédez comme suit:

1- Retirez les capuchons de protection du connecteur d’extension, situés sur le côté de l’appareil, avec

un tournevis plat (Figure 8). Figure 8: Installation étape 1

2- Insérez le connecteur d’extension et les clips de fixation dans l’un des appareils (Figure 9).

Figure 9: Installation étape 2

3- Connectez les deux appareils et fixez-les en abaissant les clips avant (Figure 10).

Manuel d’instructions line-EDS-PSxxxFigure 10: Installation étape 3 Pour une installation correcte de tous les équipements, veuillez consulter le manuel d’instruction des différents modèles : M237B01-02-xxx : Manuel d’instructions des appareils lline-CVM M239B01-02-xxx : Manuel d’instruction des modules d’extension line-M

Le line-EDS-PSxxx est un équipement qui remplit la fonction de connecteur entre des équipements de terrain dotés de communications Modbus RTU ou Modbus TCP et le logiciel de gestion énergétique PowerStudio. Les modèles line-EDS-PSxxx sont reliés aux équipements de terrain dotés d’un port de communications Modbus par RS-485, Wi-Fi ou par une connexion Ethernet Modbus TCP, et envoient les données logiciel de gestion énergétique PowerStudio. En fonction du logiciel de gestion, 3 modèles d’équipement sont disponibles: line-EDS-PS, pour le logiciel PowerStudio intégré. line-EDS-PSS, pour le logiciel PowerStudio SCADA. line-EDS-PSS-PRO, pour le logiciel PowerStudio SCADA DELUXE.

Les appareils disposent de 5 indicateurs LED: LAN WLAN SLAVES line-EDS WLAN LAN CPU SLAVES ALARMA ALARM Figure 12: Indicateurs LED CPU, indique l’état de l’appareil: Tableau 5: LED CPU LED Description CPU Clignotant (couleur blanche) Indique que l’appareil est connecté à l’alimentation

line-EDS-PSxxx Manuel d’instructions LAN, Connexion Ethernet: Tableau 6: LED LAN LED Description LAN Allumé (couleur verte) Connexion à un réseau local Clignotant (couleur verte) Activité réseau WLAN, Connexion Wi-Fi: Tableau 7: LED WLAN LED Description WLAN Allumé (couleur bleu) Connexion à un réseau Wi-Fi Clignotant (couleur bleu) Activité sur le réseau Wi-Fi ALARME: Tableau 8: LED ALARME LED Description CPU Allumé (couleur rouge) Alarme activée SLAVES, Connexion avec l’équipement esclave: Tableau 9: LED SLAVES LED Description SLAVES Allumé (couleur rouge) L’équipement esclave ne communique pas

Manuel d’instructions line-EDS-PSxxx43- SORTIES NUMÉRIQUES L’appareil dispose de deux sorties numériques, transistor NPN opto-isolé (bornes 19, 20 et 21 de la Figure 3).

Les équipements line-EDS-PSxxx disposent d’un port de communications RS-485.

La composition du câble RS-485 doit être réalisée avec un câble à paire torsadée avec blindage (minimum 3 fils), à une distance maximale entre le line-EDS-PSxxx et les équipements esclaves de 1200 mètres de longueur. Nous pourrons connecter à ce bus un maximum de 32 équipements esclaves. RS-485 A(+) B(-)

Les communications sans fils émettent une énergie électromagnétique de radiofréquence comme d’autres dispositifs de radio. Par le fait que les communications sans fils fonctionnent dans le cadre des directrices qui se trouvent dans les normes et les recommandations de sécurité de radiofréquence, elles sont sûres pour une utilisation de la part des utilisateurs. Dans un environnement ou une situation déterminés, l’utilisation de communications sans fils peut se voir restreinte par le propriétaire de l’immeuble ou par les représentants responsables de l’organisation. Ces situations peuvent être : Utilisation de connexions sans fils à bord d’avions, dans les hôpitaux ou près de stations ser- vices, zones d’explosions, implants médicaux ou dispositifs médicaux électroniques im plantés dans le corps (stimulateurs cardiaques...). Dans tout autre environnement où le risque d’interférences avec d’autres dispositifs ou ser- vices serait identifié comme dangereux. Si vous n’êtes pas sûr de la politique qui est appliquée sur l’utilisation de dispositifs sans fils dans une organisation spécifique (aéroport, hôpital...), il est conseillé de demander une autori sation pour l’utilisation des communications sans fils.

522- COMUNICATIONS Wi-Fi

Wi-Fi est l’une des technologies sans fils les plus utilisées à ce jour, pour connecter et échanger une information entre des dispositifs électroniques sans besoin de les connecter physiquement. Le line-EDS-PSxxx dispose de communications Wi-Fi sur la bande de 2.4GHz, selon les normes IEEE

802.11 ac / a / b / g / n.

Tableau 10: Caractéristiques de sécurité des communications Wi-Fi Caractéristiques de sécurité des communications Wi-Fi Protocole de sécurité WPA2

line-EDS-PSxxx Manuel d’instructions6.- PAGE WEB DE CONFIGURATION La page Web de configuration interne des modèles line-EDS-PSxxx se trouve à l’adresse suivante: http://xxxxxxxxx/html/setuphtml http://nom_dhcp/html/setuphtml http://100001/html/setuphtml Où: xxxxxxxxx est l’adresse IP attribuée par l’utilisateur. nom_dhcp est le nom attribué et authentifié par le serveur de noms du réseau local (LAN). Note: L’équipement sort de l’usine avec le DHCP activé. Note: Pour trouver l’équipement dans un réseau local, il est nécessaire d’accéder par câble croisé à l’IP locale de l’équipement: 100.0.0.1 avec un masque 255.255.255.0 Si un identifiant et un mot de passe d’accès ont été configurés, en essayant d’accéder au site Web, le site demande ces paramètres d’accès via l’écran émergent suivant, Figure 15. Figure 15: Identifiant et mot de passe La Figure 16 montre le site Web de configuration.

Cette rubrique permet de configurer les communications Ethernet du line-EDS-PSxxx. Figure 17: Site Web de configuration : Network setup Host name: Nom d’identification dans le réseau local. DHCP: Si l’activation du DHCP est sélectionnée (DHCP On), l’adresse IP est attribuée dynamiquement par un serveur central et aucun paramètre supplémentaire n’est nécessaire. Si cette option est désactivée, l’adresse IP est fixe et il est nécessaire de configurer les paramètres suivants: DHCP Client ID: Identifiant de l’équipement. Address: Adresse IP. Netmask: Masque IP.

Cette rubrique permet de configurer les paramètres horaires du line-EDS-PSxxx. Figure 18: Site Web de configuration: Time setup Primary NTP server: Adresse du protocole de synchronisation de l’horloge, Network Time Provider. Secondary NTP server: Adresse secondaire du Network Time Provider, en cas de panne de la NTP 1. Time zone: Zone horaire dans laquelle l’équipement est localisé. Cliquer sur pour synchroniser l’horaire de l’équipement avec celui de l’ordinateur.

Cette rubrique permet de configurer les paramètres du système AMB (Active Mode Bridge). Le système AMB inverse le rôle du processus de connexion des équipements distants. Les équipements sont ceux qui entament le processus de communication contre le serveur de connexions situé sur un ordinateur central, créant un tunnel de communication transparent entre l’équipement et ce serveur, évitant ainsi que l’utilisateur ne soit tenu de souscrire et de maintenir un système d’IP fixe ou DynDNS sur ses sites de contrôle à distance. Figure 19: Site Web de configuration : Active mode Active mode: Le service AMB peut être activé (On) ou désactivé (Off). Si cette option est activée, il est nécessaire de configurer les paramètres suivants: Host: Adresse IP cible à laquelle l’équipement est connecté activement. Port: Port d’accès du serveur où le logiciel de connexion AMB a été installé. Identifier: Chaque équipement relié au système AMB doit disposer d’un identifiant ou d’un pseu- donyme pour activer la connexion avec le serveur.

Manuel d’instructions line-EDS-PSxxx64- SECURITY SETUP Cette rubrique permet de configurer le mot de passe du line-EDS-PSxxx. Figure 20: Site Web de configuration: Security setup Password: Le mot de passe de l’accès de l’équipement peut être activé (On) ou désactivé (Off). Si cette option est activée, il est nécessaire de configurer les paramètres suivants: User name: nom de l’utilisateur New password: mot de passe d’accès. Repeat password: répéter le mot de passe d’accès.

Cette rubrique affiche les informations de l’équipement line-EDS-PSxxx. Figure 21: Site Web de configuration: Information MAC: Adresse MAC. Version Upgrade: Version du logiciel de l’équipement. Powerstudio version: Version logiciel PowerStudio. Device status: Statut de l’appareil. Cliquer sur pour enregistrer la configuration de l’équipement. Cliquer sur pour charger les paramètres par défaut.

  • line-EDS-PSxxx Manuel d’instructions7.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation en CA Tension nominale 120 p. 264
  • V ~ Fréquence 50 p. 60
  • Hz Consommation 11 p. 28
  • VA Catégorie de l’installation CAT III 300 V Alimentation en CC Tension nominale 190 p. 300
  • V Consommation 2.5 W Catégorie de l’installation CAT III 300 V Sorties numériques Quantité 2 Type Optocouplé (collecteur ouvert) Tension maximale 48V Courant maximal 120 mA Fréquence maximale 500 Hz Largeur d’impulsion 1 ms Communications RS-485 Bus de champ RS-485 Protocole de communications Modbus RTU Vitesse 9600 - 19200 - 38400 - 57600 - 115200 bps Bits de données 8 Bits de stop 1 - 2 Parité sans - pair - impair Communications Ethernet Type Ethernet 10BaseT - 100BaseTX auto-détection Connecteur RJ45 Protocole Web server - MQTT - REST Mode de connexion réseau DHCP ON/OFF (ON par défault) Adresse IP secondaire du service 100.0.0.1 Communications Wi-Fi Bande 2.4 GHz Normes IEEE 802.11 ac / a / b / g / n. Puissance de sortie 8.9 dBm Puissance rayonnée efficace (ERP) 11.25 dBm Puissance isotrope rayonnée efficace (EIRP) 13.4 dBm Interface avec utilisateur LED 5 LEDs Caractéristiques ambiantes Température de travail -10 ºC +50 ºC Température de stockage -20 ºC p. 7
  • +80 ºC Humidité relative (sans condensation) 5 % p. 95

Manuel d’instructions line-EDS-PSxxx(Continuation) Caractéristiques ambiantes Altitude maximale 2000 m Degré de protection IP30, Frontale: IP40 Charactéristiques mécaniques Dimensions (mm) 52.5 x 118 x 70 mm Poids 180 g Enveloppe Plastique V0 auto-extinguible Fixation Rails DIN Normes Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire -- Partie 1: Exigences générales EN 61010-1 Compatibilité électromagnétique (CEM) -- Partie 6-2: Normes génériques - Im- munité pour les environnements industriels EN 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique (CEM) -- Partie 6-4: Normes génériques - Nor- me sur l’émission pour les environnements industriels EN 61000-6-4 Safety Requirements for Electrical Equipment for Measurement, Control, and Laboratory Use - Part 1: General Requirements UL 61010-1 Équipements des technologies de l’audio/vidéo, de l’information et de la com- munication - Partie 1: Exigences de sécurité

(2) (2) Pour se conformer aux exigences mécaniques de la norme EN IEC 62368-1, une protection supplémentaire contre les chocs mécaniques doit être fournie par l’armoire sur laquelle l’équipement doit être monté, avec une résistance aux chocs minimale de 65 J.

  • Aucun retour ne sera accepté et aucun équipement ne sera réparé s’il n’est pas ac- compagné d’un rapport indiquant le défaut observé ou les raisons du retour.
  • La garantie est sans effet si l’équipement a subi un « mauvais usage » ou si les ins- tructions de stockage, installation ou maintenance de ce manuel, n’ont pas été suivies. Le « mauvais usage » est défini comme toute situation d’utilisation ou de stockage contraire au Code Électrique National ou qui dépasserait les limites indiquées dans la section des caractéristiques techniques et environnementales de ce manuel.
  • CIRCUTOR décline toute responsabilité pour les possibles dommages, dans l’équipe- ment ou dans d’autres parties des installations et ne couvrira pas les possibles pénali- sations dérivées d’une possible panne, mauvaise installation ou « mauvais usage » de l’équipement. En conséquence, la présente garantie n’est pas applicable aux pannes produites dans les cas suivants : - Pour surtensions et/ou perturbations électriques dans l’alimentation. - Pour dégâts d’eau, si le produit n’a pas la classification IP appropriée. - Pour manque d’aération et/ou températures excessives. - Pour une installation incorrecte et/ou manque de maintenance. - Si l’acquéreur répare ou modifie le matériel sans autorisation du fabricant. CIRCUTOR garantit ses produits contre tout défaut de fabrication pour une période de deux ans à compter de la livraison des équipements. CIRCUTOR réparera ou remplacera tout produit à fabrication défectueuse retourné durant la période de garantie. Dans le cas d’un doute quelconque sur le fonctionnement ou de panne de l’équipement, contactez le Service d’assistance technique de CIRCUTOR, SA Service d’assistance technique Vial Sant Jordi, s/n, 08232 - Viladecavalls (Barcelone) Tél. : 902 449 459 (Espagne) / +34 937 452 919 (hors d’Espagne) E-mail : sat@circutor.com
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CIRCUTOR

Modèle : Line-EDS-PSS-PRO

Catégorie : équipements de mesure