DUF140A1WDB - Congélateur DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DUF140A1WDB DANBY au format PDF.
| Marque | Danby |
| Modèle | DUF140A1WDB |
| Type de produit | Congélateur |
| Dimensions (L x H x P) | 71,0 x 172,8 x 70,9 cm |
| Alimentation | 120 V ~ 60 Hz |
| Plage de température | -24°C à 8°C selon le mode |
| Modes de fonctionnement | Réfrigérateur (0°C à 8°C), Sous-zéro (-8°C à 4°C), Congélation (-24°C à -14°C), Congélation rapide (-28°C) |
| Dégivrage | Automatique |
| Affichage | Numérique avec verrouillage du panneau |
| Éclairage intérieur | LED |
| Clayettes | 2 clayettes en verre réglables |
| Tiroir | 1 tiroir inférieur |
| Tablettes de porte | Oui |
| Pieds réglables | Oui, 2 pieds |
| Réfrigérant | Inflammable (R600a) |
| Mise à la terre | Obligatoire, prise 3 broches |
| Garantie | 5 ans pièces fonctionnelles |
| Codes d'erreur | E1, E2, E3, C0, dr, H1 |
| Service client | 1-800-263-2629, www.danby.com |
| Utilisation prévue | Domestique et garage, intérieur uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - DUF140A1WDB DANBY
Questions des utilisateurs sur DUF140A1WDB DANBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DUF140A1WDB - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DUF140A1WDB de la marque DANBY.
MODE D'EMPLOI DUF140A1WDB DANBY
Manuel du propriétaire....9 - 17
Bienvenue dans la famille Danby.
Nous sommes fiers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fiable. Nous vous suggérons de lire ce manuel du propriétaire avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de sécurité, des conseils de dépannage et d'entretien pour assurer la fiabilité et la longévité de votre appareil.
Vous avez droit à la couverture de la garantie décrite dans le manuel du propriétaire fourni avec votre nouvel appareil.
- Veuillez noter ci-dessous les informations relatives à votre appareil. Vous devez conserver la preuve d'achat originale pour valider et bénéficier des services de garantie.
- Enregistrez votre produit en ligne et recevez une PROLONGATION DE GARANTIE GRATUITE DE 2 MOIS après avoir rempli une enquête sur les produits, à l'adresse www.danby.com/support/product-registration/
Numéro de modèle : ____
Numéro de serie : ____
Date d'achat : ____
Besoin d'assistance?
- Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l'aide à l'installation, au dépannage et à la maintenance.
- Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
- Pour bénéficier du service client le plus rapide, veuillez remplir le formulaire Web à l'adresse www.danby.com/support. Votre soumission ira directement à un expert de votre appareil particulier. Nos temps de réponse moyens sont compris entre 20 minutes et 2 heures, pendant les heures ouvrables EST.
- Composez le 1-800-263-2629 - veuillez noter que pendant les heures de pointe, les temps d'attente peuvent dépasser une heure.

Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
EXIGENCES DE SÉCURITÉ
DANGER : Risque d'incendie ou d'explosion. Liquide frigorigène inflammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur.
- Assurez-vous que l'entretien est effectué par le personnel de service autorisé en usine, afin de minimiser les dommages sur les produits ou les questions de sécurité.
- Consultez le manuel de réparation ou le guide du propriétaire avant d'essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions de sécurité doivent être respectées.
- Éliminer conformément aux règlements fédéraux ou locaux.
- Suivez attentivement les instructions de manutention.
- Ne pas stocker des substances explosives comme les bombes aérosol avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
AVERTISSEMENT : Garder les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, sans obstruction.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le circuit de réfrigérant.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage d'aliments de l'appareil, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
ATTENTION : Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
EXIGENCES DE SÉCURITÉ
DANGER : Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter un ancien appareil :
- Retirez la porte ou le couvercle.
- Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement monter à l'intérieur.
DANGER: N'ajoutez pas de verrou à la porte ou au couvercle. Cela peut entraîner le piégeage et le préjudice des enfants. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales peuvent être différentes ou réduites, ou qui n'ont pas d'expérience ou de connaissances, à moins que ces personnes ne reçoivent de supervision ou de formation pour faire fonctionner l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que:
- Cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail;
- Les maisons de ferme et par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;
- Chambres d'hôtes;
- Restauration et applications similaires non commerciales.
Cet appareil n'est pas un réfrigérateur médical, il NE PEUT PAS être utilisé pour conserver des médicaments, du sang ou des vaccins.

Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d'échappement pour le courant électrique.
Cet appareil possède un cordon doté d'un fil de mise à la terre avec une fiche à 3 broches. Le cordon d'alimentation doit être branché sur une prise correctement mise à la terre. Si la sortie est une prise murale à 2 broches, elle doit être remplacée par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. La plaque signalétique en série indique la tension et la fréquence auxquelles l'appareil est conçu.
AVERTISSEMENT - Une utilisation incorrecte de la fiche de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Consultez un électricien qualifié ou un agent de service si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s'il existe un doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
Ne branchez pas votre appareil à des rallonges ou avec un autre appareil dans la même prise murale. Ne pas épisser le cordon d'alimentation. Ne coupez ou retirez en aucun cas la troisième broche du cordon d'alimentation. N'utilisez pas de cordons de prolongement ou d'adaptateurs sans mise à la terre (deux broches).
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire afin d'éviter tout risque.
CONSIGNES D'UTILISATIONINSTRUCTIONS [
EMPLACEMENT
- Deux personnes doivent être utilisées lors du déplacement de l'appareil.
- Enlever l'emballage intérieur et extérieur avant l'installation. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et sec et l'intérieur avec un chiffon humide tiède.
- Placez l'appareil sur un sol suffisamment solide pour le supporter lorsqu'il est complètement chargé.
- Ne placez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur, telles qu'une cuisinière ou un radiateur, car cela peut augmenter la consommation électrique. Des températures ambiantes froides extrêmes peuvent également empêcher l'appareil de fonctionner correctement.
- N'utilisez pas l'appareil près de l'eau, par exemple dans un sous-sol humide ou près d'un évier.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et garage uniquement. Les congélateurs sont testés pour fonctionner à des températures allant de 0°F à 110°F (-17°C à 43°C). Il n'est pas conçu pour une installation à l'extérieur, y compris partout où la température n'est pas contrôlée comme les porches, les véhicules, etc.
- Avant de brancher l'appareil à une source d'alimentation, laissez-le reposer pendant environ 6 heures. Cela réduira la possibilité d'un dysfonctionnement du système de refroidissement lors de la manipulation pendant le transport.
- Cet appareil mesure 71,0 cm (28 po) de largeur sur 172,8 cm (68 po) de hauteur sur 70,9 cm (27,9 po) de profondeur.
- Laisser 12,7 cm (5 pouces) d'espace entre le dos, les côtés et le haut de l'appareil et tous les murs adjacents.
- Cet appareil est destiné uniquement à une installation autonome et n'est pas conçu pour être intégré dans une armoire ou un comptoir. La construction de cet appareil peut entraîner un dysfonctionnement.
INSTALLATION DES BLOCS DE PARE-CHOCS
L'appareil est fourni avec des butoirs qui doivent être fixés à l'arrière comme indiqué ci-dessous.

- Retirer les blocs pare-chocs du sac d'accessoires
- Retirer les vis du panneau arrière inférieur de l'appareil
- Fixer les blocs pare-chocs à l'aide des vis
INSTRUCTIONS DE NIVELLEMENT
Il y a deux pieds réglables sur le bas de l'appareil qui peut être tourné vers le haut ou vers le bas pour s'assurer que l'appareil est de niveau.
-
Tournez le pied réglable dans le sens inverse des aiguilles d'une montre aussi loin que possible, jusqu'à ce que le haut du pied touche le fond de l'armoire.
-
Tournez lentement le pied réglable dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau.

- Lumière DEL
- Couvercle du canal d'air supérieur
- Tablette en verre réglable I
- Tablette en verre réglable II
- Couvercle du canal d'air inférieur
- Capteur de température
- Sortie de dégivrage (non illustrée)
- Tiroir
- Pieds réglables
- Panneau de commande (sur le devant de la porte, non illustré)
- Tablettes de porte
- Joint magnétique

Affichage de la température
Affiche la température actuelle de l'appareil. Si l'écran affiche "Lc", le panneau de commande est verrouillé.
Bouton Mode
En appuyant sur la touche mode, l'appareil passe par les réglages disponibles.
CONSIGNES D'UTILISATION
SOINS ET ENTRETIEN
Affichage du mode
Indique le mode de fonctionnement de l'appareil. Le rétroéclairage du mode correspondant s'allume.
Réfrigérateur
Plagé de température 32°F \~ 46°F (0°C \~ 8°C)
Sous-zéro
Plage de température 18°F \~ 25°F (-8°C \~ 4°C)
Congélation
Plage de température -11°F \~ 7°F (-24°C \~ -14°C)
Congélation rapide
Température -18°F (-28°C)
NOTE
L'appareil quitte automatiquement le mode de congélation rapide au bout de 26 heures et revient à la dernière température réglée.
Boutons de hausse et de baisse de température
Les touches haut et bas permettent d'augmenter ou de diminuer la température de consigne.
Bouton de réglage °F/°C
Permet de régler l'appareil pour qu'il affiche la température en degrés Farenheit (°F) ou Celcius (°C). Une pression sur la touche °F/ °C modifie l'affichage de la température.
lcône de verrouillage
Le mode par défaut du panneau de commande est déverrouillé. Appuyez sur la touche °F/°C pendant 3 secondes pour verrouiller ou déverrouiller manuellement le panneau de commande.
NETTOYAGE
Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l'appareil.
- Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d'une cuillère à soupe de bicarbonate de soude à un quart d'eau ou un détergent doux.
- Lavez les tablettes amovibles dans une solution détergente douce, puis séchez et essuyez avec un chiffon doux.
- Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide et un peu de détergent doux.
- Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l'armoire propre. Nettoyez avec un tissu savonneux, rincez le région et puis séchez.
Remarque: N'utilisez pas de produits nettoyants comprenant de l'ammoniaque ou de l'alcool sur l'appareil. L'ammoniaque ou l'alcool peuvent altérer le fini de l'appareil. N'utilisez jamais de nettoyant industriels sur aucune partie de votre appareil.
PANNE DE COURANT
La plupart des pannes de courant ne durent que quelques heures et ne devraient pas modifier la température de votre l'appareil si vous réduisez au maximum le nombre de fois où la porte est ouverte. Si le courant reste coupé pendant une longue période, il faut prendre des mesures de protection du contenu de l'appareil.
Remarque: Attendez 3 à 5 minutes avant d'essayer de redémarrer le réfrigérateur si l'opération a été interrompue.
DÉGIVRER
Cet appareil est équipé d'une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel. L'eau de dégivrage de l'appareil est acheminée vers un bac de récupération situé dans la salle des compresseurs. Le transfert de chaleur du tuyau d'évaporation entraîne l'évaporation de l'eau de dégivrage.
SOINS ET ENTRETIEN
VACANCES
- Courtes vacances: Laissez le unité fonctionner pendant les vacances durant moins de trois semaines.
- Longues vacances: Si l'unité ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce qu'il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez et asséchez à fond l'intérieur. Pour éviter les odeurs et le développement de moisissures, laissez la porte entrouverte, la coincer au besoin.
DÉMÉNAGER
- Retirez tout ce qu'il contient.
- Sécuriser toutes les étagères avec du ruban adhésif.
- Tournez les pieds réglable jusqu'à la base pour éviter tout dommage.
• Fixez la porte avec du ruban adhésif. - Assurez-vous que l'appareil reste en position verticale pendant le transport. Protégez l'extérieur de l'appareil avec une couverture.
- Si l'appareil est placé sur le dos ou sur le côté pendant le transport, en arrivant à destination, laissez-le reposer pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d'endommager les composants internes.
ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique ordinaire, il doit être transporté au point de collecte approprié pour le recyclage des composants électriques. Pour obtenir des renseignements sur les points de collecte des déchets locaux, communiquez avec votre agence locale de traitement des déchets ou avec le bureau du gouvernement.
CODES D'ERREUR
• E1: Défaut du capteur de température
• E2: Défaut du capteur de dégivrage
- E3: Défaillance de la sonde de dégivrage et de la sonde de température
• C0: Défaut de communication
• dr: Alarme porte non fermée
• H1: Alarme de défaillance du chauffage de dégivrage
Pour effacer tous les codes d'erreur, débranchez l'appareil et laissez-le reposer pendant 5 minutes, puis rebranchez-le. Si le code d'erreur persiste, contactez le service à la clientèle pour un dépannage plus approfondi.
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
Quels sont la puissance et les amplis standard utilisés?
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique située à l'arrière de l'armoire.
Combien cela coûte-t-il de faire fonctionner le congélateur?
Veuillez vous référer au guide énergétique.
Puis-je utiliser une rallonge?
Non, une rallonge ne peut pas être utilisée.
J'ai du mal à ouvrir la porte ou le couvercle; Pourquoi?
La porte ou le couvercle du congélateur peut être difficile à ouvrir immédiatement après sa fermeture. Ceci est normal et est dû à la différence de pression entre l'intérieur froid du congélateur et l'air chaud qui vient d'entrer dans le congélateur lors de son ouverture. La pression s'égalisera en quelques minutes.
DÉPANNAGE
Aucune puissance
- Un fusible est peut-être grillé ou le disjoncteur s'est déclenché
- La fiche n'est pas complètement insérée dans la prise murale
Température interne pas assez froide
• Le réglage de la température est trop chaud
- La porte ou le couvercle n'est pas correctement fermé ou trop ouvert
- Récemment ajouté une grande quantité d'aliments chauds dans l'armoire
- Proche d'une source de chaleur ou de la lumière directe du soleil
- La température ambiante ou l'humidité est très élevée
Le congélateur fonctionne en continu
• Le réglage de la température est trop froid
- La porte ou le couvercle n'est pas correctement fermé ou trop ouvert
- Récemment ajouté une grande quantité d'aliments chauds dans l'armoire
- Proche d'une source de chaleur ou de la lumière directe du soleil
- La température ambiante ou l'humidité est très élevée
Le congélateur fait un gargouillis lors de son fonctionnement
- Ce bruit est tout à fait normal. Le réfrigérant à l'intérieur de l'appareil émettra un gargouillis lorsqu'il passe d'un liquide à un gaz et vice-versa.
GARANTIE LIMITÉE POUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER RÉSIDENTIEL
Le fabricant garantit ce produit contre les défauts de matériaux et de fabrication, à condition que celui-ci soit utilisé dans des conditions normales telles que prévues par le fabricant.
La garantie est non transférable et offerte seulement au premier acheteur du produit auprès de Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (États-Unis) (ci-après « Danby ») ou d'un distributeur autorisé de Danby.
MODALITÉS DE LA GARANTIE
Les pièces de plastique sont garanties pendant trente (30) jours à compter de la date d'achat; aucune prolongation.
Cinq premières années
Durant les cinq (5) premières années, toute pièce fonctionnelle reconnue défectueuse sera réparée ou remplacée, à la discrétion du fabricant, sans frais pour l'acheteur original.
Demande de service
Communiquer avec le distributeur à qui le produit a été acheté ou le centre de service autorisé Danby le plus proche; le service doit être fait par un technicien qualifié du centre, sans quoi Danby ne sera tenue de respecter aucune des obligations de la présente garantie.
Territoire du service à domicile
Danby se réserve le droit de fixer des limites géographiques au « service à domicile » selon la proximité d'un centre de service autorisé. Pour tout service sur un appareil situé hors du territoire établi, il reviendra à l'acheteur d'apporter à ses frais l'appareil au point de vente original ou au centre de service pour réparation. Si l'appareil se trouve à 100 km (62 miles) ou plus d'un centre de service, l'acheteur doit le faire expédier au centre autorisé Danby le plus proche.
Les frais de transport (aller et retour) au centre de service ne sont pas couverts par la garantie et incombent à l'acheteur.
Aucun élément de la présente garantie ne sous-entend que Danby est d'une quelconque façon responsable de nourriture gaspillée ou de tout autre contenu endommagé en raison d'une défectuosité de l'appareil ou de son utilisation (adéquate ou inadéquate).
EXCLUSIONS
À moins d'indications contraires données aux présentes par Danby, le produit n'est l'objet d'aucune autre garantie, condition, déclaration ou assertion, expresse ou tacite, de la part de Danby ou de ses distributeurs autorisés. Est donc expressément exclue toute autre garantie, condition, déclaration ou assertion, notamment celles prévues par une loi sur la vente de biens ou une autre disposition législative semblable. Sauf indications contraires aux présentes, Danby n'est pas responsable des dommages personnels ou matériels, y compris ceux au produit lui-même, quelle qu'en soit la cause, ni des dommages découlant d'une défaillance de l'appareil. Par l'achat du produit, l'acheteur accepte d'indemniser et de dégager de toute responsabilité Danby pour toute réclamation relative aux dommages personnels ou matériels imputables à l'appareil.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Toute garantie ou assurance incluse ou décrite aux présentes ne s'applique pas si les dommages ou les bris à réparer découlent d'une des situations suivantes :
1) Panne de courant
2) Dommage pendant le transport ou le déplacement de l'appareil
3) Source d'alimentation inadéquate (p. ex. tension faible, câblage résidentiel défectueux ou fusibles inadéquats)
4) Accident impliquant l'appareil ou altération ou utilisation abusive ou inadéquate de celui-ci, notamment une mauvaise circulation d'air dans la pièce ou des conditions d'utilisation anormales (p. ex. température ambiante extrême)
5) Usage commercial ou industriel (installation de l'appareil autre que dans une résidence)
6) Feu, dégât d'eau, vol, guerre, émeute, actes hostiles et catastrophes naturelles (p. ex. tornades, inondations, etc.)
7) Appels de service se résolvant par une formation de l'utilisateur
8) Mauvaise installation (appareil autoportant encastré ou utilisation extérieure d'un appareil non prévu à cette fin, sur un patio ou un porche, ou à tout autre endroit non adéquatement isolé ou où la température n'est pas contrôlée)
Une preuve d'achat avec date est requise pour toute réclamation en vertu de la garantie; conserver la facture de vente. En cas de service couvert par la garantie, présenter la preuve d'achat au centre de service autorisé.
Service sous garantie
À domicile
Tél. : 419 425-8627 Téléc. : 419 425-8629