M4-EX - Multiprise électrique Panamax - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M4-EX Panamax au format PDF.
| Type de produit | Multiprise électrique avec protection contre les surtensions |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 25 x 8 x 4 cm |
| Poids | Environ 0,5 kg |
| Alimentation | 120 V CA, 60 Hz, 15 A maximum |
| Nombre de prises CA | 4 prises avec mise à la terre |
| Protection contre les surtensions | Oui, 1800 Joules (estimation) |
| Longueur du câble d'alimentation | 2,4 m (8 pieds) avec fiche à angle droit |
| Interrupteur marche/arrêt | Oui, avec disjoncteur intégré |
| Protection des lignes téléphoniques | Non (disponible sur modèles M4T-EX et supérieurs) |
| Protection des câbles coaxiaux | Non (disponible sur modèles M8C-EX et M4DBS-EX) |
| Protection Ethernet | Non (disponible sur modèles M4T-EX) |
| Témoins lumineux | Voyant vert de mise à la terre et de protection active |
| Montage mural | Oui, avec supports fournis (2 pièces) |
| Matériau du boîtier | Plastique ignifugé |
| Garantie des appareils connectés | Jusqu'à 100 000 $ (conditions applicables) |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon sec ; ne pas exposer à l'humidité |
| Sécurité | Ne pas utiliser avec des adaptateurs 2 broches ; mise à la terre requise ; éviter les sources de chaleur et l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Non réparable par l'utilisateur ; contacter le service client pour remplacement |
| Informations générales | Marque Panamax, modèle M4-EX ; compatible avec les équipements électroniques standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - M4-EX Panamax
Questions des utilisateurs sur M4-EX Panamax
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Multiprise électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M4-EX - Panamax et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M4-EX de la marque Panamax.
MODE D'EMPLOI M4-EX Panamax
Veuillez vous assurer que le limiteur de surtension convient à votre équipement électronique. Panamax fabrique des limiteurs convenant pratiquement à tous types d'équipement étronique. Les limiteurs de surtension peuvent sembler identiques de l'extérieur, mais à l'intérieur ils peuvent être tout à fait différents. Il est très important d'utiliser le limiteur de surtension conçu spécifiquement pour votre application.
Prises téléphoniques

text_image
Prize equipment (EQUIP) (RU-11 sorts and dislivier) MRC-EX + MIDBS-EX) Cable téléphorique (4 pi) inclus MRC-EX, MIDBS-EX MAT-EX + MITF-EX) Cable de catégorie 5 (4 pi) inclus (MAT-EX + MITF-EX) Connecteurs coxiaux MRC-EX + MIDBS-EX MRC-EX Un connecteur de cabling distribution MIDBS-EX Un connecteur de cabling distribution and dual con- modeur pour systeme solitaire Cable coxiaux RU-6 MRC-EX, un cable MIDBS-EX, dual cables Tatos and LAN Connector RU-45 (MAT-EX + MITF-EX) Combine interrupteur MARCHE/ARRET et disponcteurM4-EX et M8-EX – Protégent les
apparells électroniques à tension alternative, sans autres connexions, contre les variations, la sous-tension et la surtension. es CA, selon le modèle sélectionné. Toutes ces prises CA sont commandées par un combiné interrupteur marche/amêt et dis-

M4T-EX et M8T-EX – En plus de la protection du modèle de base, ces limiteurs offrent la protection de ligne téléphonique en d'Ethernet.

M8C-EX – En plus de la protection du modèle de base, ce limiteur offre la protection de liques d'Inbetonique et parviale.
(en de ligne téléphonique et outkisie (Câblodistribution, antenne de télévision
standard ou modern cable).
M406-EX – En plus de la protection du modèle de base, ce limiteur offre la protection de ligne téléphonique et coasiale (Systeme satelite, ciblodistribution, antenne de télévision standard ou modem cable). Par sa conception, la gamme de produits M4/M8-EX prévoit la flexibilité et l'expansion. Tous les modèles de la gamme acceptent les modules d'appoint pour augmenter la capacité de protection des lignes de signaux dans l'eventuaillé qu'un limiteur ne soit pas suffisant pour protéger toute votre instance. Pour plus d'information, veuillée visiter notre site Web (www.panamax.com) ou communiquer avec le Service à la clientiale au 800-472-5555 entre 7h30 et 16h30 (HNP).
Si vous avez besoin d'aide dans la sélection du produit qui convient le mieux à votre application, veuillez consulter notre site Web (www.panamax.com) ou communiquaz avec le Service à la clientèle.
Raccordement correct du limiteur de | Note à l'intention des installateurs
surforsion d'antenne de télévision, de système satellite et de cabldistribution :
Pour assurer la protection décompite de vos appareilles contre sur trendsaux, chaque fait enrant ou sortant des appareils à prolôger doit être raccordé à un limitation de sustainant Panamis convenabile à des appareilles, la récommandager de la fondue et des surtsonders peuvent atteindre votre système via toutes les entrees de courant altamell et toutes les lignes de signaux (liernes téléphoniques, fils de mise à la terre, câbles coissieux, câbles modern, etc.), d'AN, c'est pas se propietés à votre Équipament électricité. Installation (Alimentation CA) : 1. Anservant que tous les appareils qui
La garantie de 100.000 \$ sur les appareils branchés deviendra invalide si quelque li que soit, entrant ou sortant des appareils, n'est pas raccordé correclement à un limiter de surtension Panamax convertible. Le limiter de surtension doit été branché dans une prise de courant correclement câblé et mise à la terre. Veuillez consulter la garantie pour plus de détails, si vous avec des questions, veuillez communiquer par la Service à la clientèle. 2. Assurez-vous que le commutateur Marche/Amrit (ON/OFF) est en position d'arrêt (voir l'illustration). Branchet le limiteur à le prise de courant murale et metez-le sous tension.
Avis de sécurité important
Les limitaires de soutenance Panamax aîret que les appareils qui lui sont recordées doit être à l'aimètre, dans un emplacément avec et dans le même bâtiment. Un indicouque votre limitaire d'un plus des resistants, les componentes internes ne sont pas à l'imperuve de l'environnement. Les produits Panamax ne doivent pas être installé en un marché d'appareils qui élimérent de la chaleur telle que nous indicateurs ou les registres d'air chaud. Ce produit ne doit pas être installé dans un endroit humme tel que proche d'une baignoire, un plus une pleasure un plancher de sous-soul, au aquarium etc.
Il arrive fréquemment que le câblage d'un bâtiment ne soit pas corrétement mis à la terre. Alin de bien protiger vos appareils, les produits Panamax doivent être branchés dans des prises de courant à 3 broches corrétement clâblées et mises à la terre. De plus, pour que la garantie Panamax soit valide le câblage et la mise à la terre du bâtiment doivent être conformes aux et vérifiez qu'ils fonctionnel corrétement ON and check for correct operation. 5. Assunz-vous de mettre le limiteur ainsi que tous les appareils qui lui sont raccordes hors tension avant de brancher des lignes de signaux ou avant l'installation de module de ligne de signal d'appoint.
normes NEC (E.U.) ou CEC (Canada). N'utilisez pas d'adaptateurs à deux broches ou autres limiteurs avec ce produit. S'il est nécaissaire d'utiliser une rallonge électric ique, utilisez uniquement celle de marque Parques. ARRET
Installation (Lignes téléphoniques et LMP)
et LAN):
NEI
JEL do le
de mise à la terre OK
de sous tension et protection OK
2、本次股东大会的召集和召开情况
8 prises d'alimentation CA
(M4-Ex et M4T-Ex, 4 prises AC Outlets)
Cited
[Non-Text]
[Non-Text]
Câble d'alimentation CA
de 8 pieds
Angle droit avec prise décalée
à 45 degré
(No text)
[NO TEXT]
(4)
Supporte do montego
supports de montage supérieur et inférieur
[Vis et entretoises d'espacement
incluses)
[Non-Text]
(2)
|° |
0 0
(1)
[Non-Text]
[Non-Text]
[EMPTY]
l'intention des installateurs les de télévision, de système
me de television, de système et de câblodistribution :
el à pour objet de souligner l'article et 820,40 de la même NEC qui
- 020,40 de la forme NEC qui les directives spécifiques concernar
à la terre, notamment, la norme exig
ise à la terre du câble soit raccordé
me de mise à la lame du bâtiment, e pôt située aussi proche que possible
d'entrée du câble.
et-vous que tous les appareils qui
er. Vous que tous les appareaux qui branchés au limiteur sont hors tan-
[Non-Text]
nativous que le comptatique
l'Arrêt (ON/OFF) est en position d'ar
(l'illustration). Branchez le limiteur
e de courant murale et mettez-le
(1)
[Non-Text]
[Non-Text]
EN MARQUE
EN MARCHE
rez-vous que le témoin vert de Mise
e UK (Ground UK) est siuime, indi- va la prise de courant murala est
de la prise de courant, manus cet ment câblée et mise à la terre.
m : x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0
-
POWER-INPROTECTION
0139
[NO TEXT]
MART MOLTAGI
1
chez tous les appareils que vous proténer au limiteur Panamax.
les mettre sous tension un à la fois
ez qu'ils fonctionnent correctement
rez-vous de mettre le limiteur ainsi
s les appareils qui lui sont raccordé
sion avant de brancher des lignes aux ou avant l'installatione de module
de signal d'appoint.
•
(1)
m - 1 0 ;
Installation (Câbles coaxiaux)
IMPORTANT : Frénez hote de la position de prises ligne (LINE) et équipement (EQUIP)
sur le limiteur Panamax. La prise ligne
(LINE) sont à la ligne provenant de la prise murale ou au sol. La prise équipement
(EQUIP) sert au branchement des appareils
que vous désirez protéger.
Panamax offre deux types de protection des
Panaillars d'ins deux types de protévolism des câbles coexiaux :
1) Système satellite
2) Câblodistribution, antenne de télévision standard ou modem câble
Chaque ligne est optimisée pour une appli-
cation spécifique et ne peut être utilisée avec
l'autre application. Pour de plus amples d'élève, visites la site Web de Dagenes
details, visielt le site web de Panamax (www.penamex.com)
(1) 2017年1月1日
NOTE: La circuit de protection Cable/Antonne dans ces modèles est bidirection-
nel et a été conçu pour être compatible
avec les systèmes de télévision par câble
afin d'acheminer au câblodistributeur par ligne crovisie toute l'information nepes-
saire à la commande de télé à la carte.
[Non-Text]
Le M8C-EX offre une protection pour une
ligne de câblodistribution, d'antenne de illivienne product au cours un modem
television standard ou pour un modern cable. Il n'est pas compatible avec les sys-
tièmes satellite. Lorsque le limiteur est util-
isé avec des dupleurs, le circuit de proteo-
son doit être place entre le duplexeur et le téléviseur ou le magnétoscope.
(1)
M8C-EX
FOOD (artis)
EQUIP (sortie)
Prise ligne (LINE)
(entrée)
(1) 2023年7月1日
Le M8DBS-EX offre une protection pour une
ligne de câblodistribution, d'antienne de télévision standard ou pour un modem câble
et pour deux lignes pour système satellite.
Ces prises ne sont pas interchangeables. Aurora vous que les seconde part
Assurez-vous que les apparels sont: branchés aux prises appropriées. Lorsque le
limiteur est utilisé avec des duplexeurs, le
circuit de protection doit être placé entre le
duplexeur et le receptor sialinide, le imméur ne protigera pas le duplexeur.
- Assurer-vous que le limiteur Panamax et
les appareils qui lui sont raccordés sont hors tension
Hors teratort
- Branchez le câble coaxiel du système de
ciblodistribution, d'anterne ou de satellite à la prise ligne (L'INF) appropriée sur le limi
la prise light (LINC) appropriée sur le inte- teur Panamex.
-
陈志华、刘伟、张立新
-
Branchez un câble coaxial de la prises équipement (FOUR) du limiteur à la prise
appropriée de votre téléviseur, magneto-
scope, récepteur satellite ou de votre
modem câble.
- Répétez les étapes 2 et 3 pour brancher
des câbles coaxiaux supplémentaires.
Montage mural (optionnel)
Le petit support triangulaise avec encoche
en trou de semure se fixe à l'extrémité
supérieure de l'appareil. Ce support se fixe au des du limites à l'airde du vie de
au dos du limitant à faide de vis de mécanique n° 8 (32 x 5/16 po) et ensuite
au mur à l'aide d'une des vis à tête tron-
conique n° 6 (20 x _ po) et d'entretoises desangement (+e d'enches et/ouilles).
d'esplacement (vis d'ancrage opportennes).
② ③
|
| |
[Figure]
|| |
|| □ |
|| | | |
||.
|| [ □ ] |
|| □ |
|| |
|| |
* *
1
1
1
| | |
B
Le grand support rectangulaire avec deux
encoches en trou de semure se fixe à l'ex-
trémité inférieure, côté du cable d'alimentation de l'opranil. Ca support se fixe su
limiteur à l'aide de vis auto-tarsudeuses et
ensuite au mur à l'aide des deux autres vis
a tête tronconique n° 6 et d'entretoises d'en-gagement (vis d'engage optionnelle).
specimen; (Vitralandagioptomatisa).
Montage :
-
Float
-
Fixez les deux supports au limiteur avec les vis appropriées