Conga 2499 Ultra Genesis - Aspirateur CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Conga 2499 Ultra Genesis CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'aspirateur | Aspirateur sans fil |
| Puissance | 240 W |
| Capacité du réservoir | 0,8 L |
| Autonomie | Jusqu'à 90 minutes |
| Temps de charge | 4-5 heures |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Accessoires inclus | Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur long |
| Poids | 3,5 kg |
| Niveau sonore | 75 dB |
| Dimensions | 25 x 25 x 115 cm |
| Utilisation | Convient pour tous types de surfaces |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du réservoir |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Conga 2499 Ultra Genesis CECOTEC
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Conga 2499 Ultra Genesis - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Conga 2499 Ultra Genesis de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Conga 2499 Ultra Genesis CECOTEC
1. Pièces et composants 58
2. Avant utilisation 59
4. Fonctionnement 60
5. Nettoyage et entretien 62
6. Résolution de problèmes 65
7. Spécications techniques 66
8. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 66
9. Garantie et SAV 67
11. Déclaration de conformité 67
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. - Veuillez suivre ces instructions de sécurité très attentivement lorsque vous utilisez l’appareil. - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux. - Inspectez régulièrement le câble et le boîtier de la base de charge pour rechercher des dommages visibles. N’utilisez pas l’appareil si le câble, la che ou la structure sont endommagés, fonctionnent mal ou s’ils sont tombés et contactez le Service Après-Vente ociel de Cecotec. - Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial qui sera fourni par le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec. - L’appareil doit être alimenté à une très basse tension de sécurité indiquée sur le produit. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances s’ils sont surveillés et/ou ont reçu des instructions 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 1105864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 11 3/7/23 13:153/7/23 13:1512
CONGA 2499 ULTRA GENESIS
concernant l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils ont bien compris les risques qu’il implique. Empêchez les enfants de jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants. - N’utilisez pas de batteries non rechargeables. - L’appareil ne doit pas être branché lorsque vous retirez la batterie. - La che doit être retirée de la base avant toute opération de nettoyage ou d’entretien. - Avant d’allumer l’appareil, préparez la pièce et retirez les objets et câbles qui pourraient aecter son fonctionnement. - Cette icône vous avertit de ne pas utiliser le câble d’alimentation si la che est endommagée. - ATTENTION : il existe un risque de danger si l’appareil passe sur le câble d’alimentation. - AVERTISSEMENT: cet appareil possède des pièces rotatives qui peuvent présenter un risque de coincement. Faites bien attention. - Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire si le produit est utilisé par ou à côté d’enfants. - Cet appareil doit être utilisé conformément aux instructions de ce manuel d’instructions. Cecotec ne se fera responsable d’aucun dommage ni accident qui soit dû à une utilisation inappropriée de l’appareil. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécié sur le marquage du produit et que la prise possède une connexion à terre. - L’appareil peut être monté et démonté uniquement par du personnel qualié. - Ne touchez pas le câble, la prise ou la base de charge avec les mains mouillées. - Maintenez le robot aspirateur éloigné des vêtements, des 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 1205864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 12 3/7/23 13:153/7/23 13:1513
CONGA 2499 ULTRA GENESIS
rideaux et matériaux similaires. - N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, au feu, à l’eau ni à l’humidité. - Ne vous asseyez pas sur l’appareil ni ne placez d’objets lourds ou pointus dessus. - Placez l’appareil sur une surface plate et stable. Évitez de placer l’appareil sur des surfaces instables où il puisse tomber, comme sur des chaises ou sur des tables. - Éteignez le robot aspirateur lorsque vous n’allez pas l’utiliser pendant longtemps. - Avant d’allumer le robot aspirateur, vériez que toutes les connexions, celles du robot et celles de la base de charge sont en bon état. - Évitez de mettre le robot aspirateur en fonctionnement avec des températures extrêmement élevées ou basses. - Utilisez uniquement la base de charge fournie avec l’appareil. - N’utilisez pas d’accessoires non compatibles et/ou non autorisés par Cecotec. - Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer, de le réparer ou de retirer la batterie. - Extrayez la batterie de l’intérieur de l’appareil avant de jeter le robot aspirateur. - La base de charge ne doit pas être branchée à la prise de courant lorsque vous eectuez des opérations de nettoyage ou d’entretien. Instructions de la batterie - L’appareil possède une batterie au lithium-ion, ne la faites pas brûler et ne l’exposez pas à des températures élevées car elle pourrait exploser. - Les batteries peuvent présenter des fuites dans des conditions extrêmes. Si la batterie goutte, ne touchez pas 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 1305864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 13 3/7/23 13:153/7/23 13:1514
CONGA 2499 ULTRA GENESIS
le liquide. Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez- la immédiatement avec de l’eau et du savon. Si le liquide entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement avec de l’eau propre en abondance pendant 10 minutes puis consultez votre médecin. Utilisez des gants pour manipuler la batterie et jetez-la immédiatement selon les normes locales. - Évitez le contact entre la batterie et les petits objets métalliques comme des clips, pièces, clés, vis ou clous. - Chargez complètement la batterie lorsqu’elle est neuve ou avant d’utiliser l’appareil pour la première fois après une longue période d’inactivité. - Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et décharger la batterie plusieurs fois pour obtenir un rendement maximal. - Maintenez les piles et batteries hors de portée des enfants, car elles risquent d’être avalées. - L’ingestion de la batterie peut provoquer des brûlures, la perforation des tissus mous et même la mort. L’ingestion de la batterie peut causer de graves brûlures dans les deux heures suivant l’ingestion. - En cas d’ingestion de piles ou batteries, consultez immédiatement votre médecin. - Conservez la documentation originale du produit pour de futures références. - N’utilisez la batterie que pour l’usage auquel elle est destinée. - AVERTISSEMENT : pour charger la batterie, utilisez uniquement l’unité d’alimentation fournie avec l’appareil, avec référence BZ015-190060-AG. 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 1405864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 14 3/7/23 13:153/7/23 13:1515
Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit. Img. 1.1
2. Bouton de démarrage/pause
Témoin lumineux : - Lumière bleue clignotante : retour à la base/en train de charger - Lumière bleue xe: chargé - Lumière rouge: erreur Img. 1.2
2. Bouton de démarrage/pause
6. Bouton pour retirer le réservoir mixte
7. Capteurs antichute.
8. Brosses latérales
11. Roue omnidirectionnelle
2. Connexion pour le chargeur
FRANÇAIS - Ce robot aspirateur possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez le robot aspirateur de sa boîte. Rangez la boîte d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter d’endommager le robot aspirateur si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Contenu de la boîte. Img. 1.4:
3. 2 brosses latérales
4. Support du tissu avec tissu
6. Brosse d’auto-nettoyage
8. Brosse multifonction
Avertissements - Retirez tous les objets qui se trouvent autour du robot, comme les vêtements, les papiers, les câbles ou autres objets fragiles qui peuvent gêner ou empêcher le fonctionnement du robot aspirateur. Img. 2 - Si la pièce que vous souhaitez nettoyer se trouve près d’un balcon ou des escaliers, placez une barrière physique pour éviter d’abîmer l’appareil et pour assurer un fonctionnement sécurisé. Img. 3 - L’exposition à la lumière directe du soleil ou aux grands contrastes de lumière pourrait aecter le bon fonctionnement des capteurs. Si cela arrive, le robot aspirateur s’arrête, déplacez-le à un autre endroit pour qu’il recommence un nouveau cycle de nettoyage.
1. Placez la base de charge contre un mur et laissez un espace minimum d’1,5 mètre devant
et 0,5 mètre de chaque côté. Img. 4.
2. Branchez la base de charge sur une prise de courant. Enroulez et rangez le câble restant
au niveau de la partie arrière de la base pour éviter de possibles accidents.
3. Insérez les deux brosses latérales dans les fentes situées sur la partie inférieure du robot
FRANÇAIS aspirateur. Appuyez jusqu’à entendre un « clic » qui conrme qu’elles sont bien xées. Img. 5
4. Placez le robot aspirateur sur sa base de charge et assurez-vous que les bornes de
charge du robot et de la base coïncident. Une fois que le robot aspirateur est bien placé, il émettra un « bip » et le témoin lumineux s’allumera. Si la lumière clignote, cela signie que la batterie n’est pas complètement chargée. Pour assurer une meilleure durée du nettoyage, attendez que la lumière passe en mode xe, indiquant que la batterie est complètement chargée et que le robot aspirateur est prêt à l’emploi. Img. 6.
Commencer le nettoyage - Maintenez appuyé le bouton de démarrage/pause du robot aspirateur pour l’allumer. - Appuyez sur le bouton de démarrage/pause du robot aspirateur ou sélectionnez-le dans l’application pour commencer le nettoyage. Notes - Si le robot aspirateur se décharge et se retrouve sans batterie pendant le nettoyage, il retourne automatiquement à sa base de charge. Une fois la batterie est complètement rechargée, un nouveau cycle de nettoyage pourra commencer. - Le robot aspirateur ne peut pas retourner à sa base de charge s’il n’y a pas un bon accès jusqu’à elle. Si cela se produit, placez-le manuellement sur la base de charge. Pause pendant le nettoyage - Appuyez sur le bouton de démarrage/pause du robot aspirateur ou sélectionnez-le dans l’application pour mettre en pause le processus de nettoyage. - Appuyez sur le bouton de démarrage/pause du robot aspirateur ou sélectionnez-le dans l’application pour reprendre le processus de nettoyage. Retour à la base de charge Appuyez sur le bouton Retour à la base du robot aspirateur ou depuis l’application (symbole de la maison) pour envoyer le robot à sa base de charge. Le robot aspirateur cessera d’aspirer jusqu’à ce qu’il atteigne sa base. Déconnexion Maintenez appuyé le bouton de démarrage/pause du robot aspirateur pour l’éteindre. Avertissement Si vous n’allez pas utiliser le robot aspirateur pendant une longue période, il est conseillé de le laisser éteint jusqu’à ce que vous souhaitiez l’utiliser à nouveau. Modes de nettoyage 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 6005864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 60 3/7/23 13:153/7/23 13:15CONGA 2499 ULTRA GENESIS
FRANÇAIS Ce robot aspirateur possède diérents modes et fonctions qui peuvent être activés via l’application. Mode Auto - Appuyez sur le bouton de démarrage/pause du robot aspirateur ou sélectionnez le mode de nettoyage automatique depuis l’application, le robot aspirateur commencera le nettoyage automatique. - Le robot aspirateur nettoie toute la surface, les bords, autour des objets comme les tables, chaises, etc., jusqu’à ce que le pourcentage de la batterie soit faible et qu’il retourne à sa base de charge. Mode Aléatoire (Random) - Le robot aspirateur nettoie de manière aléatoire jusqu’à ce que le pourcentage de la batterie soit faible et retourne à la base de charge. - Pour activer ce mode, appuyez sur le bouton de nettoyage aléatoire dans l’application. Mode Nettoyage du sol. Img. 7. - Remplissez le réservoir d’eau. - Fixez le tissu au support et le support au réservoir mixte. - Insérez le réservoir mixte dans le robot aspirateur et sélectionnez le mode Nettoyage du sol et le niveau de nettoyage souhaité dans l’application. Il y a trois niveaux de nettoyage du sol: Faible/Moyen/Élevé. - Lorsque vous avez sélectionné le niveau pour le nettoyage du sol depuis l’application, le robot aspirateur eectuera la fonction All in One pour aspirer, nettoyer le sol et balayer en même temps grâce au réservoir mixte. Notes - Si vous voulez passer la serpillière, ne remplissez pas le réservoir d’eau. - Lorsque le robot aspirateur a le réservoir mixte avec de l’eau, il fera un mouvement de rotation lorsqu’il quitte la base an d’humidier d’abord le tissu. - Pour garantir un nettoyage parfait depuis le début, il est recommandé d’humidier le tissu avec de l’eau de manière homogène avant de le xer au réservoir mixte. Il est aussi recommandé de laver le tissu après chaque utilisation. - Il est recommandé d’être présent lorsque le robot aspirateur nettoie le sol. - Lorsque le robot aspirateur retourne à sa base de charge, vous devez retirer le tissu. Ne laissez pas le robot aspirateur en charge avec le tissu. Mode Spirale Lorsque vous sélectionnez ce mode, le robot aspirateur nettoiera intensivement un point spécique à la puissance maximale. Il commencera à nettoyer un point concret, réalisera des mouvements en spirale vers l’extérieur (1 mètre), puis reviendra au point initial en réalisant des 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 6105864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 61 3/7/23 13:153/7/23 13:15CONGA 2499 ULTRA GENESIS
FRANÇAIS mouvements en spirale vers l’intérieur. - Avant d’utiliser ce mode, placez-le sur l’endroit que vous souhaitez nettoyer. - Lorsqu’il termine le nettoyage et retourne au point de départ, le robot aspirateur s’arrêtera au même endroit où il a commencé à nettoyer. - Pour activer ce mode, appuyez sur le bouton de nettoyage en Spirale dans l’application. Mode Bords - Lorsque vous sélectionnez ce mode, le robot aspirateur nettoiera le long des murs et autour des meubles (pieds des tables, des chaises, etc.). - Appuyez sur le bouton de nettoyage des bords dans l’application. Mode Retour à la base Appuyez sur le bouton Retour à la base du robot aspirateur ou sélectionnez-le dans l’application (symbole de la maison) pour envoyer le robot à sa base de charge. Le robot aspirateur cessera d’aspirer jusqu’à ce qu’il atteigne sa base. Mode Manuel Sélectionnez l’option de nettoyage manuel dans l’application pour contrôler votre aspirateur robot manuellement. Fonction de niveau de puissance Sélectionnez le niveau de puissance depuis l’application pour contrôler la puissance d’aspiration du robot pendant les processus de nettoyage. Il existe 3 niveaux de puissance d’aspiration : Eco, Normal et Turbo. Programmer le nettoyage Pour faciliter le nettoyage, le robot possède une fonction qui permet de le programmer quotidiennement depuis l’app. Conformément à la conguration, le robot aspirateur commencera le nettoyage automatiquement les jours sélectionnés, aux heures indiquées.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Filtre de haute ecacité. Img. 8. - Le ltre de haute ecacité a été conçu avec un réseau de bres qui aident à attraper les particules de poussière, acariens, pollen... Pour cela, il faut le nettoyer périodiquement pour éviter que ces particules ne s’accumulent dans le ltre et réduisent son ecacité. L’idéal est de réaliser cet entretien une fois par semaine. - Il est recommandé de changer le ltre de haute ecacité toutes les 160 heures d’utilisation. 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 6205864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 62 3/7/23 13:153/7/23 13:15CONGA 2499 ULTRA GENESIS
FRANÇAIS Recommandation Vous pouvez retirer la saleté du ltre de haute ecacité avec une petite brosse ou donner de petits coups doucement sur la surface pour que la poussière tombe. Le ltre de haute ecacité ne peut pas être lavé. Filtre primaire en maille et ltre éponge. Img. 8. Le système de ltrage est complété par un ltre primaire en maille et un ltre éponge situés à côté du ltre de haute ecacité. Si vous souhaitez les remplacer, il est recommandé de le faire avant les 160 heures d’utilisation ou lorsque vous observez qu’ils sont usés. Recommandation Vous pouvez retirer la saleté avec une petite brosse ou donner de petits coups doucement sur la surface pour que la poussière tombe. Vous pouvez aussi utiliser de l’eau tiède sans détergents pour obtenir un meilleur résultat, en vous assurant qu’ils soient totalement secs avant de les remettre en place, sinon l’humidité pourrait pénétrer dans le moteur du robot aspirateur et l’endommager. Nettoyage des capteurs antichute Utilisez un chion doux, sec et propre pour nettoyer la poussière des capteurs antichute, situés au niveau de la partie inférieure du robot aspirateur. Avertissement N’appliquez pas de produits nettoyants directement sur les capteurs. Nettoyer la brosse centrale. Img. 9. La brosse centrale tourne à haute vitesse et aide à aspirer la saleté grâce à la buse d’aspiration. Cette brosse est en contact avec le sol et donc avec la saleté, elle peut donc s’user avec le temps, ce qui aura une conséquence négative sur l’ecacité du nettoyage. Pour cela, il est recommandé de remplacer chaque brosse centrale avant les 320 heures d’utilisation.
1. Appuyez légèrement sur les languettes du cadre de la brosse centrale pour ouvrir le
compartiment de la brosse centrale et extrayez-la.
2. Retirez les cheveux, les poils, les bouloches et autre saleté attrapée dans la brosse et
autour des axes à l’aide de la brosse d’auto-nettoyage.
3. Dégagez et nettoyez le canal d’aspiration du robot aspirateur.
4. Réinstallez la brosse centrale et son cadre.
Recommandation Il est recommandé de nettoyer la brosse centrale une fois par semaine à l’aide de la brosse d’auto-nettoyage. 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 6305864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 63 3/7/23 13:153/7/23 13:15CONGA 2499 ULTRA GENESIS
FRANÇAIS Brosses latérales. Img. 10. Les brosses latérales ont été conçues avec une multitude de poils doux et doivent être utilisées pour attraper la saleté vers la buse d’aspiration mais aussi pour nettoyer à fond les bords et recoins. Ces brosses peuvent s’user avec le temps, ce qui aura une conséquence négative sur l’ecacité du nettoyage. Pour cela, il est recommandé de remplacer chaque brosse latérale toutes les 220 heures d’utilisation ou moins. Recommandation Il est recommandé de nettoyer les brosses latérales une fois par semaine à l’aide de la brosse de nettoyage. Capteurs - Votre robot aspirateur possède diérents types de capteurs, comme par exemple, les capteurs de proximité qui aident le robot aspirateur à réaliser un nettoyage pouvant détecter de possibles obstacles et les capteurs antichute qui aident le robot à détecter les dénivelés et de possibles vides tels que les escaliers. Ces capteurs sont en contact continu avec les particules de poussière, ils peuvent donc se détériorer avec le temps et provoquer de possibles erreurs de navigation. - Il est recommandé de nettoyer les capteurs du robot au moins toutes les 35 heures d’utilisation, à l’aide d’un chion doux. Charger et remplacer la batterie - Pour prolonger la durée de vie de la batterie, laissez le robot aspirateur charger sur sa base de charge à chaque fois que vous ne l’utilisez pas. - Si l’aspirateur ne va pas être utilisé pendant longtemps, retirez la batterie et rangez-la dans un lieu sec et sécurisé. Pour remplacer la batterie, suivez les instructions suivantes. Img. 11:
1. Dévissez les vis du compartiment de la batterie, retirez le couvercle de la batterie puis la
2. Introduisez la nouvelle batterie avec l’étiquette vers le haut.
3. Replacez la batterie et le couvercle de la batterie puis revissez les vis.
Bips lorsque le témoin est allumé en rouge: « Bips » Erreur Solution 1 Erreur au niveau de la roue motrice. Vériez que la roue motrice ne soit pas bloquée. 2 Erreur au niveau des brosses latérales. Vériez que les brosses latérales ne soient pas bloquées et nettoyez-les. 3 Erreur au niveau du ventilateur. Nettoyez la poussière ou enlevez les objets qui pourraient bloquer l’entrée d’air du robot. 4 Erreur au niveau de la brosse centrale. Vériez si la brosse centrale est bloquée ou emmêlée et nettoyez-la. Autres possibles situations: Problème Solution Le robot aspirateur ne s’active pas. Vériez que la batterie soit complètement chargée. Si le problème persiste, redémarrez le robot en appuyant sur le bouton Reset. L’appareil s’est arrêté tout d’un coup. Vériez si le robot est piégé ou entravé par un obstacle. Vériez le niveau de charge de la batterie. Si le problème persiste, éteignez le robot puis rallumez-le. Si cela ne fonctionne pas, appuyez sur le bouton Reset. La fonction de programmation ne fonctionne pas. Vériez si la batterie du robot est trop faible pour qu’il puisse fonctionner. La puissance d’aspiration est insusante. Vériez s’il y a des obstacles qui bloquent l’entrée d’air. Videz le réservoir. Nettoyez les ltres avec un aspirateur ou avec une brosse de nettoyage. Vériez si les ltres sont humides. Séchez les ltres avant de les utiliser. Assurez-vous qu’ils sont complètement secs, car toute humidité résiduelle pourrait pénétrer dans le moteur et endommager le robot aspirateur. 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 6505864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 65 3/7/23 13:153/7/23 13:15CONGA 2499 ULTRA GENESIS
FRANÇAIS Le robot aspirateur ne charge pas. Vériez si les témoins lumineux de la base de charge sont allumés. S’ils sont éteints, veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. Nettoyez les bornes de charge avec un chion sec et propre. Vériez si le robot émet un «bip» en arrivant à sa base de charge. Contactez le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. Le robot ne retourne pas à sa base de charge Retirez les objets présents 1 mètre à gauche et à droite, et 2 mètres devant la base de charge. Le robot retournera à la base de charge plus rapidement s’il se trouve près d’elle. Si la base est plus éloignée, il lui faudra plus de temps pour la détecter. Nettoyez les bornes de charge. La brosse centrale ne tourne pas. Nettoyez la brosse centrale. Vériez que la brosse centrale soit bien installée. Les mouvements ou l’itinéraire du robot ne sont pas les mêmes. Nettoyez les capteurs soigneusement à l’aide d’un chion sec et propre. Redémarrez le robot aspirateur. Pour ce faire, éteignez et rallumez le robot ou redémarrez le robot (reset).
7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Conga 2499 Ultra Genesis Référence :08145 Voltage : 100-240 V AC 50/60 Hz Batterie : 14.4 V DC Lithium-ion 2600 mAh Bandes de fréquence : 2.4 GHz Transmission de puissance maximale : 17.5 dBm Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
8. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 6605864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 66 3/7/23 13:153/7/23 13:15CONGA 2499 ULTRA GENESIS
FRANÇAIS Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement.
Cecotec est responsable envers l’utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l’autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Cecotec Innovaciones déclare que ces robots aspirateurs, modèles08145 Conga 2499 sont conformes à la directive 2014/53/UE sur les équipements radioélectriques. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE peut être consulté sur le site web suivant : www.cecotec.com Le robot aspirateur ne charge pas. Vériez si les témoins lumineux de la base de charge sont allumés. S’ils sont éteints, veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. Nettoyez les bornes de charge avec un chion sec et propre. Vériez si le robot émet un «bip» en arrivant à sa base de charge. Contactez le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. Le robot ne retourne pas à sa base de charge Retirez les objets présents 1 mètre à gauche et à droite, et 2 mètres devant la base de charge. Le robot retournera à la base de charge plus rapidement s’il se trouve près d’elle. Si la base est plus éloignée, il lui faudra plus de temps pour la détecter. Nettoyez les bornes de charge. La brosse centrale ne tourne pas. Nettoyez la brosse centrale. Vériez que la brosse centrale soit bien installée. Les mouvements ou l’itinéraire du robot ne sont pas les mêmes. Nettoyez les capteurs soigneusement à l’aide d’un chion sec et propre. Redémarrez le robot aspirateur. Pour ce faire, éteignez et rallumez le robot ou redémarrez le robot (reset).
7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Conga 2499 Ultra Genesis Référence :08145 Voltage : 100-240 V AC 50/60 Hz Batterie : 14.4 V DC Lithium-ion 2600 mAh Bandes de fréquence : 2.4 GHz Transmission de puissance maximale : 17.5 dBm Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
8. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. 05864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 6705864_Conga 2299 Inertial Genesis_IM_EA01230208.indd 67 3/7/23 13:153/7/23 13:15CONGA 2499 ULTRA GENESIS
Notice Facile