BTM-610 - Station d'acceuil DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTM-610 DENVER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Station d'accueil DENVER BTM-610, compatible avec divers appareils Bluetooth. |
|---|---|
| Connectivité | Bluetooth, entrée AUX, USB. |
| Alimentation | Alimentation secteur, batterie rechargeable. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile. |
| Utilisation | Idéale pour écouter de la musique, passer des appels mains libres. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, respecter les consignes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTM-610 DENVER
Questions des utilisateurs sur BTM-610 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTM-610 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTM-610 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI BTM-610 DENVER
BTM-610 Denver.eu 10/20232 Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit pour la première fois et conservez-les pour référence ultérieure. 1.Ce produit n’est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée des enfants. 2.Avertissement : Ce produit contient des batteries au lithium-polymère 3.Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux de compagnie pour éviter qu’ils les mordent et les avalent. 4.La température de fonctionnement et de rangement du produit est comprise entre 0 et 40 degrés Celsius. Une température inférieure ou supérieure peut affecter le fonctionnement. 5.N’ouvrez jamais le produit. Toucher les pièces électriques à l’intérieur peut provoquer une décharge électrique. Les réparations ou l’entretien doivent toujours être effectués par du personnel qualifié. 6.N’exposez pas l’appareil à la chaleur, l’eau, l’humidité et la lumière directe du soleil ! 7.Préservez vos oreilles d’un volume sonore élevé. Un volume sonore élevé peut endommager les oreilles et causer une perte d’acuité auditive. 8.La technologie sans fil Bluetooth peut fonctionner à une portée de 10 mètres (30 pieds). La distance de communication maximale peut varier selon la présence d’obstacles (personnes, objets métalliques, murs, etc.) ou de l’environnement électromagnétique.3 9.Les micro-ondes émises par un appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des appareils médicaux électroniques. 10.L’unité n’est pas étanche. Si de l’eau ou des objets pénètrent dans l’unité, cela peut causer un incendie ou une électrocution. Si de l’eau ou un objet pénètre dans l’unité, cessez immédiatement l’utilisation. 11.Ne chargez l’appareil qu’avec le câble USB inclus. 12.N’utilisez pas d’accessoires non officiels avec le produit, car cela peut causer un mauvais fonctionnement. Contenu 1 Enceinte 1 Micro Karaoké 1 Câble de charge Type-C 1 Câble Entrée auxiliaire 1 Mode d’emploi Données techniques Version Bluetooth : V5.3 Entrée nominale : 5V-500mA Haut-parleur : 1 x 10W Batterie de l’enceinte : 1200mAh (rechargeable) Batterie du micro : 500mAh (rechargeable) Plage de fréquences : 100 Hz – 18 KHz Portée du Bluetooth : Jusqu’à 10 mètres4 Vue d’ensemble du produit5 Bouton de l’enceinte : 1.Bouton VOL+/Morceau suivant 2.Bouton VOL-/Morceau précédent 3.Marche-Arrêt/Lecture et Pause 4.Mode d’éclairage 5.Mode Bluetooth, Entrée Aux, USB, TF 6.USB pour la lecture audio 7.Port Entrée AUX 8.Emplacement pour carte micro SD/TF 9.Port de charge USB-C Boutons du Micro : 1.Marche/Arrêt 2.Bouton VOL+ 3.Bouton VOL- 4.Annuler l'accompagnement/Changer la voix 5.Port de charge USB-C Marche/Arrêt Pour allumer et éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton ON/OFF et maintenez-le enfoncé. Chargement de la batterie Pour le chargement, veuillez utiliser le câble de Type-C fourni. Branchez l'extrémité de Type-C dans le port de Type-C de l'appareil et l'autre extrémité dans le port USB d'un PC, d'un chargeur mural ou autres chargeurs 5 V. Lecture de fichiers mp3 à partir d’une carte microSD ou une clé USB 1.Insérez la clé USB dans le port USB ou la carte Micro SD dans l’emplacement pour carte TF. 2.Vous pouvez lire, mettre en pause ou passer une piste sélectionnée à l'aide des commandes de6 l'enceinte. Operation Bluetooth Si vous avez déjà utilisé la connexion Bluetooth, le système recherchera le dernier appareil connecté. Une fois l’appareil trouvé, le système se reconnectera automatiquement. Appairage initial d'un appareil Bluetooth 1.Allumez l'appareil. Vous entendrez une tonalité d’avertissement. 2.Allumez votre appareil externe. Reportez-vous à son mode d’emploi pour obtenir des instructions sur l’appairage et la connexion d'appareils Bluetooth. 3.À l'aide des commandes de votre appareil Bluetooth, sélectionnez l’appareil « Denver BTM-610 » dans vos paramètres Bluetooth pour l’appairage. 4.Une appairé et connecté, l’unité émettra une tonalité d’avertissement. Après l’appairage initial, l’unité restera appairée jusqu’à ce que son appairage soit annulé manuellement par l’utilisateur. Précautions 1.N’utilisez aucun nettoyant abrasif pour nettoyer ce produit. 2.Gardez ce produit à l’écart du feu ou autres sources de chaleur, telles que les cuisinières. 3.Assurez-vous de ne pas exposer ce produit à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée. 4.Ne jetez pas ce produit dans le feu, cela pourrait provoquer une explosion. 5.N'essayez jamais de démonter ou de modifier ce produit. Il ne contient aucun composant qui nécessite7 un entretien. 6.N’utilisez pas ce produit sous la pluie. 7.Si vous ne prévoyez pas d’utiliser ce produit pendant une période prolongée, stockez-le dans un environnement sec et chargez l'enceinte au moins une fois par mois pour prolonger sa durée de vie. Évitez les températures extrêmes et la poussière. Remarque - Tous les produits sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Ce document est établi sous toute réserve d’erreur et d’omission. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S Les équipements électriques et électroniques et les piles ou batteries qu’ils renferment contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l’environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques ainsi que piles et batteries) ne sont pas traités de façon appropriée. Les équipements électriques et électroniques, ainsi que les piles et batteries, sont marqués du symbole d’une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et8 électroniques et les piles et batteries doivent être triés et jetés séparément des ordures ménagères. En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les piles et batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les piles et batteries afin qu’elles soient recyclées conformément à la réglementation, vous contribuez à préserver l’environnement. Toutes les municipalités disposent de points de collecte dans lesquels les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles et batteries peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage, ou offrent des services de ramassage des déchets. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des services de votre municipalité. Par la présente, Denver A/S déclare que l'équipement radioélectrique du type Denver BTM-610 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : denver.eu, et cliquez sur l’icône de recherche située en haut de la page. Numéro de modèle : Denver BTM-610. Entrez dans la page produit, la directive RED se trouve dans Téléchargements/Autres téléchargements. Plage de fréquence de fonctionnement : 2.402-2.480 GHz Puissance de sortie maximale : 100W/10W RMS
Notice Facile