OPTEX AX-200TN - Non catégorisé

AX-200TN - Non catégorisé OPTEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AX-200TN OPTEX au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice OPTEX AX-200TN - page 1
Caractéristiques Techniques Détecteur de mouvement infrarouge passif (PIR) avec portée de détection jusqu'à 20 mètres.
Type de Détection Double technologie (infrarouge passif et micro-ondes) pour une détection fiable.
Angle de Détection Angle de 90 degrés avec une couverture horizontale.
Utilisation Idéal pour une utilisation en extérieur, résistant aux intempéries (norme IP54).
Alimentation Fonctionne avec des piles (type AA) ou alimentation secteur.
Maintenance Vérifier régulièrement les piles et nettoyer le capteur pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Installation recommandée en hauteur pour éviter le sabotage et les fausses alertes.
Informations Générales Produit conçu pour une utilisation dans des environnements résidentiels et commerciaux.

FOIRE AUX QUESTIONS - AX-200TN OPTEX

Qu'est-ce que l'OPTEX AX-200TN ?
L'OPTEX AX-200TN est un détecteur de mouvement infrarouge passif conçu pour la détection de présence à l'intérieur et à l'extérieur. Il est utilisé dans des systèmes de sécurité et d'automatisation.
Comment installer l'OPTEX AX-200TN ?
Pour installer l'OPTEX AX-200TN, fixez le détecteur à une hauteur de 2 à 2,5 mètres et orientez-le vers la zone à surveiller. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles devant le capteur.
Quels sont les réglages disponibles sur l'OPTEX AX-200TN ?
L'OPTEX AX-200TN dispose de réglages pour ajuster la sensibilité de détection, la durée de l'alarme et le mode de fonctionnement (interne ou externe).
Que faire si l'OPTEX AX-200TN ne détecte pas de mouvement ?
Vérifiez que le détecteur est correctement installé et orienté. Assurez-vous que la sensibilité est réglée correctement et qu'il n'y a pas d'obstacles bloquant le champ de détection.
L'OPTEX AX-200TN fonctionne-t-il avec tous les systèmes de sécurité ?
L'OPTEX AX-200TN est compatible avec la plupart des systèmes de sécurité, mais il est recommandé de vérifier la compatibilité avec votre système spécifique avant l'installation.
Comment remplacer les piles de l'OPTEX AX-200TN ?
Pour remplacer les piles, ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière du détecteur. Retirez les anciennes piles et insérez de nouvelles piles de type AA, en respectant la polarité.
Quels sont les indicateurs de fonctionnement de l'OPTEX AX-200TN ?
L'OPTEX AX-200TN est équipé d'une LED qui clignote lors de la détection de mouvement et d'une autre LED pour indiquer le fonctionnement normal du détecteur.
Comment régler la durée de l'alarme sur l'OPTEX AX-200TN ?
La durée de l'alarme peut être réglée en utilisant le commutateur de réglage situé à l'intérieur du détecteur. Consultez le manuel pour les instructions spécifiques sur le réglage.
L'OPTEX AX-200TN est-il résistant aux intempéries ?
Oui, l'OPTEX AX-200TN est conçu pour une utilisation en extérieur et est résistant aux intempéries, mais il est conseillé de le protéger contre des conditions extrêmes.

Questions des utilisateurs sur AX-200TN OPTEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AX-200TN - OPTEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AX-200TN de la marque OPTEX.

MODE D'EMPLOI AX-200TN OPTEX

AVERTISSEMENT Si vous ne suivez pas les instructions correspondant à cette indication et ne manipulez pas correcte-ment l’appareil, vous risquez de subir des blessures graves ou mortelles.

ATTENTION Si vous ne suivez pas les instructions correspondant à cette indication et ne manipulez pas correcte-ment l'appareil, vous risquez de provoquer des blessures et/ou des dommages matériels.

AVERTISSEMENT N'utilisez pas utiliser cet appareil dans des buts autres que la détection d'objets animés tels que des personnes ou des véhicules. Ne pas utiliser cet appareil pour actionner un volet, etc., car un accident risquerait de s'ensuivre. Ne touchez pas les bornes d'alimentation ou la base d'unité avec les mains mouillées (ne pas tou-cher l'appareil s'il a été mouillé par la pluie, etc.). Sinon, vous pourriez être électrocuté. tentez jamais de démonter ou de réparer vous-même l'appareil. Sinon, vous risqueriez de déclen-cher un feu ou d'endommager les composants. eillez à ce que les normes de tension ou d'alimentation électrique spécifiées ne soient pas dépassées sur les bornes lors de l'installation, sinon vous risqueriez de déclencher un feu ou d'endommager les composants.

ATTENTION Ne pas verser d'eau sur l'appareil avec un seau, un tuyau, etc. Sinon, l'eau pourrait pénétrer dans l'ap- pareil et endommager ses composants. Nettoyez et vérifiez l'appareil régulièrement afin d'assurer une bonne sécurité d'utilisation. Si une anomalie apparaît, ne ten- tez pas d'utiliser l'appareil dans cet état anormal, et faites réparer l'appareil par un technicien ou un électricien compétent.

MANUEL D’INSTALLATION

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel d'instructions. Après avoir lu ce manuel, rangez-le soigneusement à un endroit accessible afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.

Les indications d’avertissement suivantes figurant dans le présent manuel indiquent comment utiliser cet appareil correctement, éviter de vous blesser ou de blesser d’autres personnes, et éviter tout dégât matériel. Veillez à comprendre parfaitement ces indica- tions avant de lire le reste du manuel.No. 59-1282-3 0605-22

DÉTECTEUR PHOTOÉLECTRIQUE

AX-70TN, AX-130TN, AX-200TN AX-100TF, AX-200TF Ce symbole indique une interdiction. L'action particulière interdite figure à l'intérieur ou à proximité de l'illustration. Ce symbole indique qu'il faut effectuer une opération, ou respecter l'instruction donnée.

S O M M A I R E Pour utiliser ce produit en toute sécurité <STANDARD><4 FRÉQUENCES DE FAISCEAU SÉLECTIONNABLES>• 4 fréquences de faisceau sélectionnables• Indicateur LED pour niveau d’alignement précis du faisceau• Circuit D.Q. (disqualification environnementale)• Mémoire d’alarmes< AX-100/200TF seulement >• Structure étanche à hautes performances• Molette d’alignement horizontal pour plus de convivialité• Période d’interruption de faisceau réglable• Fonction d’empêchement de manipulation abusive• Accessoires optionnels: Unité de chauffage (HU-3), couvercle arrière (BC-3), couvercle latéral de montant (PSC-3)< AX-70/130/200TN, AX-100/200TF >CaractéristiquesDistances entre le récepteur et le transmetteur Orifice de câblage Viseur Vis d’alignement vertical Bornes

LED d’état de trans- mission (transmetteur)

LED d’indicateur d’ alarmes (récepteur) Connecteurs de moniteur (récepteur)

olette d’alignement horizontal Prise étanche Interrupteur DIP

sélection (Reportez-vous à “4. CON- NEXION DES CÂBLES”,

SEULEMENT”.) 1 m (3,3 pieds) Mémoire d’alarmes (récepteur) (Reportez-vous à “7-2.

*TF SEULEMENT”.) Interrupteur de sélection (Reportez-vous à “5-3. 4

Desserrez la vis de verrouillage du couvercle pour détacher le couvercle.

2) Faites tourner l’unité optique et ouvrez la prise étanche.

3) Desserrez la vis de verrouillage de base d’unité et faites glisser

la plaque de montage vers le bas pour détacher la base d’unité.

2. N’installez pas l’appareil à un endroit où

des objets tels que des plantes ou du linge sont animés par le vent, car le faisceau pourrait être bloqué.

1. Montez l’appareil uniquement sur

une surface bien solide.

. Évitez qu’un autre type de fais-

eau n’atteigne le récepteur.

Évitez que les rayons directs du soleil ne pénètrent à l’intérieur du récepteur

5. Évitez d’installer l’appareil à

proximité de câbles d’antenne.

N’installez pas l’appareil sur des surfaces instables. récepteurtransmetteur (autre modèle)transmetteur

Unité optique Couvercle Base d’unité Plaque de montage Support de montage du montant

La taille du montant doit être de Ø32-48 mm (1-1/4"--1-7/8") (Tuyau États-Unis standard de 1-1/4" ou 1-1/2")ex) AX-70TN 20 m (70 pieds)0,7 – 1 m (2,3 – 3,3 pieds) 180° (±90°) 10° (±5°) Horizontalement Verticalement Environ 60 cm (2,0 pieds) Environ 1 m (3,3 pieds) Il n’est pas conseillé d’installer les unités de cette façon (ou dans ce sens). Si vous effectuez quand même l’installation ainsi, la plage de détection maximum sera moitié moindre que la plage de détection d’origine. (Ceci afin d’éviter que le faisceau soit atténué par le bord du couvercle.)

1. Détachez le couvercle et la vis 2. Fixez la plaque de montage.

Lorsque vous retirez le couvercle, ne mettez pas vos doigts sur le capuchon, car vous pourriez causer des dommages. Vis de verrouillage du couvercleCapuchon nité optiquePrise étanche is de verrouillage de base d'unitéVis de montage au murPlaque de montage Montage au mur Montage sur montant (1 plaque) Montage sur montant (2 plaques) Vis de verrouillage de plaque de montageVis de verrouillage du montant

7. Montez les appareils

à plus d’un mètre des murs ou des clôtures. REMARQUE

1. Plage de détection et installation 2.

Angle d’alignement 3. Montage du montantTaille du câbleTension d’alimentation électrique12 VCC 24 VCC WG22 (0,33 mm

1700 m (5500 pieds) 8000 m (28200 pieds)Entrée d’alimentation 10,5 à 28 VCC Manipulation abusive : modèle (BE) seulement(Il s’ouvre lorsque le couvercle est retiré.)Sortie de contact sans tensionCapacité du contact: 28 VCC et 0,2 A (max.)MANIPULATION ABUSIVEEntrée d’alimentation 10,5 à 28 VCC Manipulation abusive : modèle (BE) seulement(Elle s’ouvre lorsque le couvercle est retiré.)Sortie de contact sans tensionCapacité du contact: 28 VCC et 0,2 A (max.)MANIPULATION ABUSIVE

Utilisez des câbles conformes aux conditions suivantes:

1) Diamètre du câble: Ø4 – 7 mm

2) Lorsque vous utilisez d’autres câbles que ceux indiqués ci-dessus,

fermez hermétiquement le port de câblage avec un produit étanche (silicium, etc.) afin d’empêcher que de l’eau s’infiltre par l’interstice.

Orifice de câblage 1 3 câbles peuvent être utilisés sur l’appareil. Le conducteur d’entrée doit être installé comme indiqué ci-dessous. *Il faut percer l’orifi ce de câblage 2 avec un tournevis, etc.

Pour que l’orifice de câblage 3 soit utilisable, il faut découper le port de câblage avec un outil tel qu’un cutter. Après avoir inséré le câble, fermez hermétiquement le port de câblage à l’aide d’un produit étanche tel que du silicium pour empêcher toute fuite. Orifice de câblage 2 Figure 1 Figure 2 Le guide de câblage doit être disposé comme indiqué ci-dessous. Il faut ouvrir le joint élastique avec un outil tel qu'une pince. Joint élastiqueDécoupe Figure 3

5. Alignement et test de marche

4. Montez la base d’unité.

Connectez les bornes en vous référant à "4. CONNEXION DES CÂBLES" et faites glisser la base d'unité dans la plaque de montage depuis le dessus, puis serrez les vis de montage de base d'unité pour fixer la base d'unité. Ensuite, enfoncez la fiche étanche jusqu'à la ligne en pointillés représentée sur l'illustration ci-dessus. Prise étancheVis de verrouillage de base d'unité Alignez l'axe optique sur le niveau de réception maximum en procédant comme indiqué à la section "5-1. ALIGNEMENT OPTIQUE". Ensuite, vérifiez le fonctionnement en procédant comme indiqué à la section "6. TEST DE MARCHE". Mettez le couvercle en place et serrez la vis de verrouillage du couvercle. Assurez-vous que le bord du couver-

le atteint bien la ligne préparée sur le côté de la base d’unité. (Reportez-vous à l’illustration ci-contre à gauche.) TourneviLigneEnfoncez jusqu'à cette position. Vue latérale de la prise étanche AVERTISSEMENT Veillez à ce que les normes de tension ou d'alimentation électrique spécifiées ne soient pas dépassées sur aucune des bornes lors de l'installa-

ion, sinon vous risqueriez de déclencher un feu ou d'en-

écepteur > Entrée d'alimentation 10,5 à 28 VCCSortie d'alarme (N.C.) Sortie de contact sans tension Capacité du contact: 28 VCC et 0,2 A (max.)

ALARMEMANIPULATION ABUSIVESortie de manipulation abusive (IlElle s’ouvre lorsque le couvercle est retiré.) Sortie de contact sans tension Capacité du contact: 28 VCC et 0,2 A (max.)

ransmetteur > Connectez les câbles respectifs aux bornes représentées dans l’illustration suivante.

Assurez-vous que la distance de câblage depuis l'alimentation électrique est bien comprise dans les limites indiquées dans le tableau de droite.

orsque vous utilisez deux appareils ou plus sur un seul câble, la longueur maximum est obtenue en divisant la longueur du câble mentionnée ci-dessous par le nombre d'uni-

tation électrique et le détecteur

[AX-100/200TF] Sortie d'alarme: Contacteur (N.C./N.O.) (pour l'utilisation de N.O., le contact n'est pas inversé lorsque l'alimentation électrique est coupée.) Sortie de contact sans tension Capacité du contact: 28 VCC et 0,2 A (max.)Utilisez la borne COM pour la sortie d'alarme et le circuit D.Q. Joint élastique N.C. Entrée d'alimentation 10,5 à 28 VCC Sortie de manipulation abusive (Elle s'ouvre lorsque le couvercle est retiré.) Sortie de contact sans tension Capacité du contact: 28 VCC et 0,2 A (max.) Disqualification environnementale (N.C.) Sortie de contact sans tension Capacité du contact: 28 VCC et 0,2 A (max.) Contacteur de sélection N.C./N.O. N.C.

1 2 3 4 (CA) Les fréquences de faisceau sélectionnables peuvent être utilisées pour éviter toute interférence indésirable pouvant se produire lorsqu’on utilise plusieurs faisceaux photoélectriques sur des longues distances, ou qu’on utilise des applications à faisceaux superposés.

Pour sélectionner parmi 4 fréquences de faisceaux distinctes, utilisez l’interrupteur fourni.

ssurez-vous que le récepteur et le transmetteur placés l’un en face de l’autre soient bien réglés sur le même canal.

Il n’est pas possible d’utiliser plus de deux applications à faisceaux superposés.

L’alignement optique est un réglage important qui permet d’augmenter la fiabilité. Conformément à la procédure indiquée dans les articles 1. et 2. du présent chapitre, veillez à aligner le connecteur du moniteur qui contrôle la sortie afin d’atteindre le niveau maximum.

1. Alignement approximatif avec le viseur

out en regardant dans le viseur, tournez la molette pour effectuer l’alignement de façon que l’autre détecteur se trouve au centre des vues. < Alignement horizontal > < Alignement vertical > Tournez la molette d’aligne- ment horizontal avec les doigts pour effectuer l’alignement. Tournez la molette d’aligne- ment vertical avec un tournevis pour ef fectuer l’alignement. Le faisceau n’est pas dirigé correctement au centre du viseur

< Récepteur > < Récepteur / Transmetteur > Réglage précis à l’aide du connecteur de moniteur

Après avoir vérifié le niveau de réception de l’axe optique en utili- sant l’indicateur d’alarmes, veillez à effectuer le réglage précis du transmetteur et du récepteur à l’aide du voltmètre jusqu’à ce qu’il atteigne la sortie du moniteur maximum au-dessus du niveau “Bien”. Réglez la plage du voltmètre entre 5 et 10 VCC et con-

ectez respectivement les sondes

du voltmètre aux polarités

connecteur du moniteur. En effectuant le réglage avec le connecteur du moniteur, veillez à ne pas intercepter avec la main l’unité optique, le cordon de la broche du testeur, etc. Alignement horizontal / vertical L’alignement peut être accompli. Réalignement (exemple)

Le réglage initial est à 50 ms pour le fonctionnement normal.

Selon la vitesse de la cible supposée, sélectionnez un réglage particulier parmi 4 niveaux. 50 ms 100 ms 250 ms 500 ms Réglez les interrupteurs de réglage du temps d’interruption du récepteur en fonction de la vitesse du sujet humain à détecter. Course (2,4 m/s) Jogging (1,2 m/s) Marche (0,5 m/s) Mouvement lent (0,3 m/s)

2. Vérification de l’éclairage et alignement précis

Vérification de l’éclairage de l’indicateur d’alarmes

Après avoir effectué l’alignement approximatif à l’aide du viseur, véri- fiez l’état de réception de la lumière à l’aide de l’indicateur d’alarmes. < Récepteur > Indicateur d’alarmes 5-3 4 FRÉQUENCES DE FAISCEAU SÉLECTIONNABLES *TF SEULEMENT

  • Pour l’alignement horizontal/vertical, reportez-vous à l’illustration suivante. AX-100/200TF Indicateur d'alarmes

nterruption de la lumière Réception de la lumière ALLUMÉ (rouge) Clignote- ment rapide Clignote- ment lent ÉTEINT Sortie du moniteur Réalignement Moins de 1,0 V Acceptable 1,0 V ou plus Bien 2,0 V ou plus Excellent 2,5 V ou plus AX-70/130/200TN Indicateur d'alarmes Interruption de la lumière Réception de la lumière ALLUMÉ (rouge) ÉTEINT Sortie du moniteur Réalignement Moins de 2,2 V Acceptable 2,2 V ou plus Bien 2,5 V ou plus Excellent 2,9 V ou plus Relation entre la sortie du moniteur et le niveau de réception de l’axe optique [AX-70/130/200TN] Réglez toujours les fréquences en les commutant à un intervalle de DEUX canaux lorsque vous empilez des appareils l’un sur l’autre. (Reportez-vous à l’exemple suivant.) L’appareil du haut est réglé sur le canal 1, tandis que l’appareil du bas est réglé sur le canal 3; il aurait aussi été possible d’utiliser les canaux 2 et 4. [AX-100/200TF] Interrupteur DIP de sélectionInterrupteur de sélection Interrupteur de sélectionreceivertransmitterCa 1 Ca 1 Ca 1 Ca 1 Ca 3 Ca 3Transmetteur A Récepteur B Transmetteur CRécepteur A Transmetteur B Récepteur C1. Protection pour longue distance EXEMPLE Ca 1 Ca 1 Ca 1 Ca 1 Ca 2 Ca 2Ca 3 Ca 3 Ca 3 Ca 3 Ca 4 Ca 42. Protection pour longue distance avec deux appareils superposés3. Protection pour périmètre 4. Protection pour long périmètre avec deux appareils superposésTransmetteurRécepteurTransmetteurRécepteurTransmetteurRécepteurTransmetteurRécepteurTransmetteurRécepteurTransmetteurRécepteurTransmetteur (Ca 1)Transmetteur (Ca 3)Transmetteur (Ca 1)Transmetteur (Ca 3)Récepteur (Ca 1)Récepteur (Ca 3) Récepteur (Ca 1)Récepteur (Ca 3)Transmetteur (Ca 1)Transmetteur (Ca 3)Transmetteur (Ca 2)Transmetteur (Ca 4)Récepteur (Ca 1)Récepteur (Ca 3)Récepteur (Ca 2)Récepteur (Ca 4)Récepteur (Ca 2)Récepteur (Ca 4)Transmetteur (Ca 2)Transmetteur (Ca 4)Transmetteur (Ca 1)Transmetteur (Ca 3)Récepteur (Ca 1)Récepteur (Ca 3)

< Tableau des temps de fonctionnement > Le D.Q. enverra un signal d’anomalie qui indique une condition atmosphérique défavorable lorsque la puissance du faisceau est maintenue pendant plus de 40 secondes. niveau atmosphérique défavorable > puissance du faisceau > niveau de sortie d’alarme < Exemple > N.C. (Alarme)Alarme limentation12 VCCAlarme1Alarme2

RRÊT MARCHE 2 s 40 s D.Q. Puissance du faisceau Niveau atmosphérique défavorableNiveau de sortie d’alarme N.C. (D.Q.)TransmetteurTransmetteurRécepteurRécepteurPanneau de commandePanneau de commandeRelais extérieur Remarque COM. COM. N.C. (D.Q.) COM. COM. AlimentationMASSECharge N.C. (Alarme) N.O.

Veillez à ce que l’indicateur d’alarmes soit bien ÉTEINT. S’il est allumé même lorsque les faisceaux ne sont pas bloqués, refaites l’alignement optique.Veillez à effectuer un test de marche (pour bloquer le faisceau infrarouge) aux trois points suivants:A. En face du transmetteurB. En face du récepteur À mi-chemin entre le transmet-teur et le récepteurSi l’indicateur d’alarmes n’est pas allumé après que le faisceau ait été intercepté, vérifiez le fonctionnement en vous référant à la section “9. DÉPANNAGE”.2. Test de marcheUne fois l’installation terminée, veillez à bien vérifier le fonctionnement.Indicateur d’alarmes1. Vérification à l’aide de l’indicateur d’alarmesRemarque7. FONCTIONS SPÉCIALES *TF SEULEMENT7-1 DISQUALIFICATION ENVIRONNEMENTALE Utilisez la borne COM pour la sortie d'alarme et le circuit D.Q.S’il y a des objets réfléchissants tels qu’une clôture, arrêtez-vous une fois à la position C et vé-rifiez si le détecteur fonctionne bien correctement.En utilisant le relais extérieur (N.O.), la sortie d'alarme peut être annulée pendant que le D.Q. envoie le signal.[Annulation de la sortie d’alarme][D.Q. + Alarme]Il n’est pas possible d’utiliser plus de deux applica-tions à faisceaux superposés.

MARCHE < Tableau des temps de fonctionnement > S’il y a une sortie d’alarme. Si la disqualification environnementale est détectée dans les cinq minutes de la sortie d’alarme. < Indicateur de mémoire d’alarmes >< Indicateur >< Récepteur > ARRÊTMARCHE5 mn 55 mn2 mn 55 mnAlarme AlarmeAlarme Indicateur de mémoire d’ alarmes Sortie d’alarme

2 mn 5 mn (Indicateur allumé) (Indicateur éteint) Moins de 13 (0,5)

Après avoir monté les bases d’unités, alignez les axes optiques et vérifiez le fonctionnement, puis refermez le couvercle. (Reportez-vous à la section “3. INSTALLATION”.) Assurez-vous que la distance de câ- blage à partir de l’alimentation électrique est comprise dans les limites indiquées dans le tableau ci-contre à droite. Si vous utilisez deux unités ou plus sur un seul câble, la longueur maximum sera obtenue en divisant la longueur du câble indiquée ci-après par le nombre d’ unités utilisées.

3. Montage et câblage de l’unité de chauf- 5. Montage de la base de l’unité et

alignement optique Produit étanche (emballage)Vis de montage de la base d'unité N’appliquez pas une force excessive sur le chauf- fage lorsque vous le montez sur la base d’unité. Remarque

4. Connexion à l’aide

du connecteur Si vous connectez les conducteurs au câblage, ef fectuez la connexion en utilisant le connecteur fourni ou en soudant. Insérez les câ- bles dans le connecteur et serrez les connexions avec des pinces. ChauffageConnecteur Une tension d’alimentation de 24 V AC/CC est requise pour pouvoir utiliser l’unité de chauffage.

2. Découpe du joint élastique

1. Direction de l’unité optique

Joint élastiqueSens de l'unité optiqueUnité optique Vue avant de la base d'unité Partie découpée du joint élastique Sectionnez la partie foncée. Sectionnez le joint élastique des orifices de câblage de la base d’unité situés sur le côté où les unités optiques du transmetteur et du récepteur sont face à face et sur le côté opposé à l’aide d’une pince ou d’un outil équi-

alent. Pour le côté avant, sectionnez le joint élastique situé sur le côté gauche ou le côté droit seulement. Alignez préalablement l’angle horizontal des unités optiques dans le sens où le transmetteur et le récepteur doivent se faire face. Vue arrière de la base d'unité 7-2 MÉMOIRE D’ALARMES *TF SEULEMENT Cette fonction permet d’indiquer quel détecteur a été activé avec le LED de mémoire d’alarmes lorsque plusieurs détecteurs sont installés sur le même site. Pendant les cinq premières minutes suivant la sortie de l’alarme, l’indicateur de mémoire d’alarmes ne s’allume pas. Ensuite, l’indicateur de mémoire d’alarmes reste allumé pendant 55 minutes, 5 minutes après la sortie d’alarme. L’enregistrement de la mémoire d’alarmes est effacé après que l’indicateur de la mémoire d’alarmes se soit éteint. Le nombre de N clignotants (temps) indique le temps qui s’est écoulé après la sortie de l’alarme. “N” est ajouté une fois toutes les cinq minutes. (N = 1~1

Interrupteur DIP de sélection À travers le couvercle Indicateur de mé- moire d’alarmes Si la même alimentation électrique est employée pour les capteurs, la distance de câblage requise indiquée dans le tableau de la section 3 doit être utilisée. Remarque Appliquez du produit étanche (silicium, etc.) sur l’ orifice de câblage afin de le fermer complètement. Procédez de la même façon pour le détecteur corres-

ondant. Faites passer le câble d’alimentation de l’unité de chauffage par l’orifice de câblage, et installez le chauffage dans la base d’unité. Distance de câblage Taille du câble Distance de câblage AWG18 (0,83 mm

400 m (1300 pieds) Unité: mm (pouces) Veillez à installer le chauffage dans la bonne direction. Remarque

Nombre de N clignotants ARRÊTMARCHE 10 s 4 s 0,5 s

Nombre de N clignotants CLIGNOTEMENT ARRÊTMARCHE 10 s 4 s 0,5 s1. Découpe du joint élastique Sectionnez la partie du joint élastique du couver- cle arrière avec un outil tel qu’un cutter. Couvercle arrière

2. Installation de la plaque de montage

Fixez la plaque de montage du corps de la base d’unité et le support de montant pour l’option fournie avec le couvercle arrière en utilisant les vis fournies. Support de montant optionnel (pour BC-3)Vis de verrouillage de plaque de montage (pour l'unité principale)Vis de verrouillage du montant (pour l'unité principale)

3. Installation de la base d’unité et du

couvercle arrière Après avoir monté les bases d’unités, alignez les axes optiques et vérifiez le fonctionnement, puis refermez le couvercle. (Reportez-vous à la section “3. INSTALLATION”.)

8-2 COUVERCLE ARRIÈRE : BC-3

8-3 COUVERCLE LATÉRAL DE MONTANT : PSC-3 Sectionnez le bord du joint élastique (intérieur ou extérieur) à l’aide d’une pince puis rompez la partie du joint élastique à l’aide d’un cutter. Rompez aussi le pont central du couvercle latéral de montant en même temps que la perforation.

1. Découpe du joint élastique 2. Installation des couvercles

Installation des couver- cles latéraux de montant Couvercle latéral de montant Extérieur du joint élastique (Ø35-48 mm: diamètre d’un montant) Intérieur du joint élastique (Ø32-34 mm: diamètre d’un montant) Joint élastique(De même que pour le côté opposé.)Vis de verrouillage du couvercle arrière(De même que pour le côté opposé.)Base d'unité

Problème Cause possible Opération corrective Les LED du transmetteur ne sont pas allumés. ension d’alimentation électrique inadéquateVérifiez la tension et assurez-vous qu’elle est bien comprise entre 10,5 et 28 VCC.Déconnexion dans la ligne d’alimentation électrique Vérifiez le câblage.Distance de câblage ou diamètre de câblage inadé- quat Reportez-vous aux sections “2. Distance de câblage entre l’alimentation électrique et le détecteur” et “4. CONNEXIONS DES CÂBLES”, et vérifiez la distance de câblage.“Indicateur d’alarmes” n’est pas allumé même si le faisceau est bloqué devant le récepteur Tension d’alimentation électrique inadéquateVérifiez la tension et assurez-vous qu’elle est bien comprise entre 10,5 et 28 VCC.Distance de câblage ou diamètre de câblage inadéquatReportez-vous aux sections

2. Distance de câblage entre l’alimentation électrique et le détecteur

, et vérifiez la distance de câblage.Les faisceaux sont réfléchis par le sol ou par les murs d’un bâtiment et pénètrent dans le récepteur.Alignez à nouveau l’axe optique. Si Indicateur d’alarmes n’est toujours pas al-lumé, enlevez les objets réfléchissants ou changez d’emplacement d’installation.Pas d’interruption des faisceaux inférieur et supérieur simultanément.Interrompez simultanément les faisceaux inférieur et supérieur Réflexion de faisceaux provenant d’autres transmetteurs.Déplacez le récepteur à un endroit où il ne reçoit pas de faisceau d’autres transmetteurs.Lorsqu’on bloque le faisceau devant le récepteur, “Indicateur d’alarmes” s’allume mais l’alarme n’est pas activée.Ligne de signal court-circuitée Vérifiez le câblageContact d’alarme soudéEffectuez les réparations nécessaires. Adressez-vous au distributeur ou contactez-nous.“Indicateur d’alarmes” ne s’éteint pas sur le récepteur.Les axes optiques du transmetteur et du récepteur ne sont pas alignés.Reportez-vous à “5-1. ALIGNEMENT OPTIQUE” et effectuez le réalignement. Objet bloquant le faisceau entre le transmetteur et le récepteur. Retirez l’objet ou placez l’unité à un endroit où aucun objet ne peut bloquer le faisceau. Le gel, la neige ou la pluie battante déclenchent une fausse alarme.Alignement optique non optimisé Reportez-vous à “5-1. ALIGNEMENT OPTIQUE” et effectuez le réalignement.Alarme activée même lorsque la lumière n’est pas bloquée.Objet bloquant le faisceau entre le transmetteur et le récepteur.Reportez-vous à “5-2 TEMPS D’INTERRUPTION DU FAISCEAU” et réglez un temps d’interruption adéquat.Véhicule ou plante bloquant le faisceau entre le transmet-teur et le récepteur.Enlevez l’objet qui bloque le faisceau. urface du couvercle du transmetteur/récepteur souillée.Nettoyez le couvercle. (Essuyez le couvercle avec un chiffon doux hu-mecté d’eau ou d’une solution de détergent neutre.) lignement optique imprécis Reportez-vous à “5-1. ALIGNEMENT OPTIQUE” et effectuez le réalignement.Emplacement d’installation inadéquat Changez d’emplacement d’installation.

Si le problème persiste après que les vérifications aient été accomplies, adressez-vous immédiatement à votre revendeur ou contactez-nous. N'utilisez pas le support de montant fourni avec l'unité.Sectionnez seulement les parties nécessai- es à l'aide d'un cutter.Coupez avec un cutter.Joint élastique Remarque Couvercle latéral de montantLorsque vous fixez le couvercle latéral de montant sur le support de montant, faites attention à la position des vis. Remarque Fixez le couvercle latéral de montant sur le support de montant à l’aide des vis (8 vis). Vis de verrouillage de couvercle latéral de montant (De même que pour le côté opposé) Après avoir monté les bases d’unités, alignez l’axe optique et vérifiez le fonctionnement, puis refermez le couvercle. (Reportez-vous à “3. INSTALLATION”.)

unité de base Sectionnez la perfora-tion à l'aide d'un cutter.N'utilisez pas le support de montant fourni avec l'unité. Remarque Fixez la plaque de montage du corps de la base d’unité et le support de montant pour l’option fournie avec le couvercle latéral de montant en utilisant les vis fournies. Unité de baseSupport de mon-tant optionnel (pour PSC-3)Vis de verrouillage de plaque de montage (pour l'unité principale)Vis de verrouillage de montant (pour l'unité principale)

Nom Détecteur photoélectrique Modèle AX-70TN AX-130TN AX-200TN AX-100TF AX-200TF Plage 20 m (70 pieds) 40 m (130 pieds) 60 m (200 pieds) 30 m (100 pieds) 60 m (200 pieds) Distance d’arrivée maximum 200 m (700 pieds) 400 m (1300 pieds) 600 m (2000 pieds) 300 m (1000 pieds) 600 m (2000 pieds) Méthode de détection Détection d’interruption de faisceau infrarouge Fréquences de faisceau sélectionnables 4 canaux Période d’interruption V ariable entre 50, 100, 250, 500 ms (4 niveaux) Entrée d’alimentation 10,5-28 VCC Intensité de courant (transmetteur + récepteur) 38 mA (max.) T: 17 mA + R: 21 mA 41 mA (max.) T: 20 mA + R: 21 mA 45 mA (max.) T: 24 mA + R: 21 mA 44 mA (max.) T: 6 mA + R: 38 mA 48 mA (max.) T: 10 mA + R: 38 mA Sortie Sortie d’alarme N.C. 28 VCC, 0,2 A (max.) N.C./N.O. 28 VCC, 0,2 A (max.) Période d’alarme 2 s (±1) nominale Sortie de D.Q. N.C. 28 VCC, 0,2 A (max.) Sortie de manipulation abusive N.C. : ouvert lorsque le couvercle est retiré 28 VCC, 0,2 A (max.) Indicateurs Indicateur d’alarmes (récepteur) Alarme: ALLUMÉ (rouge), Réception de lumière: ÉTEINT Alarme: ALLUMÉ (rouge) Réception de lumière: clignotant (rouge) ou ÉTEINT Alimentation (transmetteur) Alimentation MARCHE: ALLUMÉ (vert), Alimentation ARRÊT: ÉTEINT Mémoire d’alarmes Mémoire: ALLUMÉ ou clignotant (rouge) (L’indicateur reste allumé pendant 55 minu- tes, 5 minutes après la sortie de l’alarme.) Température d’utilisation -35°C– +60°C (-31°F– +140°F) Utilisez l’unité de chauf fage optionnelle (HU-3) sous température ambiante de -25°C (-13°F) ou moins. Humidité ambiante 95% max. Angle d’alignement ±90° horizontal, ±5° vertical Montage Montage à l’intérieur/extérieur , au mur/sur montant Poids 650 g (22,9 oz) 700 g (24,7 oz) Protection internationale IP65 Contenu de l’emballage Transmetteur (x1), récepteur (x1), supports de montant (x4), vis de verrouillage de plaque de montage (x8), vis de verrouillage de montant (x8), vis de montage au mur (x4) Nom Unité de chauffage Modèle HU-3 Entrée d’alimentation 24 V AC/CC Intensité électrique 420 mA (max.) (par unité) Contacteur thermique 60°C (140°F)

empérature d’utilisation -35°C– +60°C (-31°F– +140°F) Poids 20 g (0,7 oz) (chauf fage (x2)) Contenu de l’emballage Chauffages (x2), connecteurs (x4), produit d’étanchéité Nom Couvercle arrière Modèle BC-3

couvercles arrière (x2)) Contenu de l'emballage Couvercles arrière (x2), supports de montant optionnels (x4), vis de verrouillage de couvercle arrière (x8) Nom Couvercle latéral de montant Modèle PSC-3 Température d'utilisation -35°C– +60°C (-31°F– +140°F) Poids 1 10 g (3,9 oz) (couvercles latéraux de montant (x2)) Contenu de l'emballage Couvercles latéraux de montant (x2), supports de montant optionnels (x4), vis de verrouillage de couvercle latéral de montant (x8) 83,5.(3,3) 65(2,6) 69,5(2,7) 120,6(4,9) 36(1,4) 170(6,7) 63(2,6)58(2,3)62,5(2,5)80(3,2)65(2,6)45(1,8)12(0,5)ou plus170(6,7)30(1,2)80(3,2) 80(3,2) 65(2,6) 45(1,8) 170(6,7) 12(0,5)ou plus φ32(φ1,3):84(3, 3),φ48(φ1,9):68(2,7) 30(1,2) 80(3,2) 150(5,9) 0,6(0,02) 91(3,6) 35(1,4)

< Remarque > Ces appareils ont été conçus pour détecter un intrus et activer un panneau de commande d’alarme. Comme ils ne sont qu’une par-

ie d’un système complet, nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage ou autres conséquences résultant d’une intrusion. Ces produits sont conformes à la directive EMC 89/336 ECC. Diamètre de montant: min. ø32 (ø1,3), max. ø48 (1,9) Diamètre de montant: min. ø32 (ø1,3), max. ø48 (1,9) Unité: mm (pouces)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OPTEX

Modèle : AX-200TN

Catégorie : Non catégorisé