Fysic PDX600 - Téléphone

PDX600 - Téléphone Fysic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDX600 Fysic au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fysic PDX600 - page 1
Caractéristiques techniques Téléphone fixe sans fil, compatible avec les appareils auditifs, écran LCD rétroéclairé, son amplifié.
Utilisation Idéal pour les personnes âgées ou ayant des problèmes d'audition, facile à utiliser avec des touches larges.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les piles, nettoyer le combiné avec un chiffon doux, consulter le manuel pour les réparations mineures.
Sécurité Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation, éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes.
Informations générales Garantie de 2 ans, disponibilité des pièces de rechange, support technique accessible.

FOIRE AUX QUESTIONS - PDX600 Fysic

Comment régler la sonnerie du Fysic PDX600 ?
Pour régler la sonnerie, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Son' puis 'Sonnerie'. Choisissez la sonnerie souhaitée et validez.
Comment activer le mode silencieux sur le Fysic PDX600 ?
Pour activer le mode silencieux, appuyez sur le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'icône de silencieux apparaisse à l'écran.
Comment effectuer un appel sur le Fysic PDX600 ?
Pour effectuer un appel, ouvrez l'application Téléphone, composez le numéro souhaité à l'aide du clavier numérique, puis appuyez sur le bouton d'appel.
Que faire si le Fysic PDX600 ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Branchez le téléphone sur le chargeur pendant au moins 30 minutes, puis essayez de l'allumer à nouveau.
Comment supprimer un contact sur le Fysic PDX600 ?
Accédez à l'application Contacts, sélectionnez le contact que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur 'Supprimer' ou sur l'icône de la corbeille.
Comment réinitialiser le Fysic PDX600 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le téléphone, allez dans les paramètres, choisissez 'Sauvegarde et réinitialisation' puis sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Comment augmenter la taille des caractères sur le Fysic PDX600 ?
Pour augmenter la taille des caractères, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Affichage' puis 'Taille de police' et ajustez la taille selon vos préférences.
Comment mettre à jour le logiciel du Fysic PDX600 ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans les paramètres, sélectionnez 'À propos du téléphone' puis 'Mise à jour du système' et suivez les instructions.
Que faire si le Fysic PDX600 ne capte pas le réseau ?
Assurez-vous que le mode avion n'est pas activé. Vérifiez également la couverture réseau de votre opérateur. Si le problème persiste, redémarrez le téléphone.
Comment transférer des fichiers vers un ordinateur avec le Fysic PDX600 ?
Connectez le téléphone à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Sélectionnez 'Transfert de fichiers' sur le téléphone, puis accédez aux fichiers via l'explorateur de fichiers de l'ordinateur.

Questions des utilisateurs sur PDX600 Fysic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDX600 - Fysic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDX600 de la marque Fysic.

MODE D'EMPLOI PDX600 Fysic

1. mettezlapetitecheaucordontéléphoniqueàl’arrièredanslabase

(poussezjusqu’auclic)

2. mettezlachetéléphoniquedanslaprisedecontacttéléphonique

3. mettezlachetensionbassedel’adaptateuràl’arrièredansletélé-

4. laissezlecombinésurlabasependant15heurespourassurerun

bonchargement Combinés et chargeurs supplémentaires : Sivotretéléphoneaétélivréavecplusieurscombinés,2pilesetunchar- geurpourchaquecombinéserontlivréségalement.Mettezl’adaptateur deceschargeursdansuneprisedecourantde230Volt,mettezles pilsedanslescombinésetmettezlescombinésdansleschargeurspour chargerlespiles. UTILISEZSEULEMENTLESADAPTATEURS LIVRES.LE BRANCHEMENTD’UNAUTREADAPTATEURPEUTMENER ADESSITUATIONSDANGEREUSESOUPEUTENDOMMA- GERL’ELECTRONIQUEDUTELEPHONE. METTEZSEULEMENTDESPILESRECHARGEABLESTYPENiMH

5. utilisezlatoucheCpoure󰀨acerlevieuxnometinsérezlenouveau

7. utilisezlatoucheCpoure󰀨acerlevieuxnuméroetinsérezlenou-

veaunumérovialeclavier

8. appuyezsurlatoucheOK

9. sélectionnezletonVIPdésirépourcenuméroaveclestouches et

10. appuyezsurlatoucheOKpourenregistrerlamémoirechanger.

E󰀨acer de manière sélective une mémoire :

1. appuyezsurlatouche

2. recherchezlenumérodésiréaveclestouches et

3. appuyezsurlatoucheOK

4. sélectionnezl’option[SUPPRIMER]aveclestouches et

5. appuyezsurlatoucheOKpoure󰀨acercettemémoire

E󰀨acer toute la mémoire :

3. sélectionnezl’option[SUPPRIM.TOUT]aveclestouches et

4. appuyez2xsurlatoucheOKpoure󰀨acertoutelamémoire

Statut mémoire : Vouspouveza󰀩chezlenombredesplacesdemémoireoccupéesdes 50placesdisponiblescommesuite:

3. sélectionnezl’option[ETATREPERT.]aveclestouches et

4. appuyezsurlatoucheOK,l’écrana󰀩chera15/50CREEES

dans cet exemple, 15 des 50 mémoires sont occupées

5. appuyezsurlatouchetéléphone-arrêtpourretourneràl’étatde

pauseducombiné MEMOIRE ANNUAIRE Introduction : Lecombinéaunemémoireannuaireavecunecapacitéde50numéros detéléphonede20chi󰀨resaumaximum.Vouspouvezprogrammerun nomde12caractèresaumaximumpourchaquenuméro. LamémoireannuaireducombinéestbranchéeàlafonctionA󰀩cha- geNuméro;sivousrecevezunappeldequelqu’undontvousavez programménonseulementlenuméromaiségalementlenom,lenom decettepersonneseraégalementa󰀩chésurl’écranducombinéàcôté dunuméro.IlfautêtreabonnéauserviceA󰀩chageNuméro. Programmer :

uneinsertionfautivepeutêtreeacéeaveclatoucheC

3. appuyezsurlatoucheOK

4. insérezlenumérovialeclavier

uneinsertionfautivepeutêtreeacéeaveclatoucheC

5. appuyezsurlatoucheOK

6. sélectionnezletonVIPdésirépourcenuméroaveclestouches et

7. appuyezsurlatoucheOKpourenregistrerlamémoire

2. recherchezlamémoiredésiréeavec et

3. appuyezsurlatouchetéléphonepourchoisircenuméro

2. recherchezlamémoiredésiréeaveclestouches et

3. appuyezsurlatoucheOK

4. sélectionnerl’option[MODIFIER]aveclestouches et ,appuyez

surlatoucheOK Blocage des touches :

2. appuyezencore2secondessurlatouche*pourdésactiverle

le temps d’interruption de la pulse FLASH peut être institué ; voyez chapitreINSTITUERTELEPHONE Mute : (microphone désactivé)

1. appuyezpendantlaconversationbrièvementsurlatoucheCpour

désactiverlemicrophone vous pouvez toujours entendre votre interlocuteur mais il ne vous entend plus

2. appuyezencoreunefoisbrièvementsurlatoucheCpourréactiverle

microphone Chercher combiné :

1. appuyezbrièvementsurlatouche delabase

un signal résonne du combiné pendant 60 secondes et le mot PAGINGclignotesurl’écranducombiné,appuyezsurlatouche téléphone-arrêtpourarrêterlesignalpréalablement. Durée de la conversation :

1. laduréedelaconversationesta󰀩chéesurl’écranpendantl’appel

Touche raccourci sonnerie-arrêt :

1. appuyezpendant2secondessurlatouche#pourdésactiverlason-

2. appuyezencoreunefois2secondespourréactiverlasonnerie

unefoissurlatouchehautparleurpouractiverlafonctionhaut-par- leur

2. appuyezencoreunefoissurlatouchehautparleurpourdésactiverla

fonctionhaut-parleur(laconnexionestmaintenue) Prendre un appel :

1. appuyezsurlatouchetéléphone-marchepourrépondreàunappel

voyezchapitreINSTITUTIONSTELEPHONEpourrépondreàun appelenprenantlecombinéduchargeuroudelabase Téléphoner : Choisirenbloque:

1. insérezlenumérodetéléphonevialeclavier

uneinsertionfautivepeutêtrecorrigéeaveclatoucheC

2. appuyezsurlatouchetéléphoniquepourchoisirlenuméro

1. appuyezsurlatouchetéléphoniqueetattendezletondechoix

2. insérezlenumérovialeclavier,lenuméroestchoisidirectement

1. appuyezsurlatouchetéléphoniquepourterminerunappel.

1. appuyezbrièvementsurlatouche ,lederniernumérochoisipar

vous-mêmeesta󰀩chésurl’écran

2. recherchezlenumérodésiréaveclestouches et

3. appuyezsurlatouchetéléphonepourchoisircenuméro

Copier dans la mémoire annuaire :

1. appuyezsurlatouche

2. recherchezlenumérodésiré

6. sélectionnezletonVIPdésirépourcenuméroaveclestouches et

pourenregistrerlenuméro E󰀨acer de manière sélective le dernier numéro choisi :

1. appuyezsurlatouche

2. recherchezlenumérodésiréavec

4. sélectionnezl’option[

poure󰀨acercettemémoire E󰀨acer toute la mémoire dernier :

3. sélectionnezl’option[SUPPR.TOUT]aveclestouches et

4. appuyez2xsurlatoucheOKpoure󰀨acertoutelamémoiredernier

2. 2combinésutilisés:

si2combinésontété branchésàvotretélé- phone,lasonneriede l’autrecombiné sonneradirectement

appuyez,dèsquele combinéappelérépond surlatouchetéléphone- arrêt,laligneestpassée maintenant Brancher :

1. tenezlatouche surlabasependant15secondes

2. appuyezsurlatoucheOKetsélectionnezl’option[ASSOCIATION]

4. unbibrésonneducombinéaprèsquelquessecondesetlecombiné

estbranché,lenumérointerneducombinéestindiquédanslecoin droitedel’écranducombiné(1~5) Débrancher combinés : Lescombinésdéfectueuxouperdusdoiventêtredébranchés

1. appuyezsurlatoucheOK

etsélectionnezl’option[REGL.BASE]

etsélectionnezlecombinéquevous voulezdébrancher(*)

4. appuyezsurlatoucheOK,lecombinésélectionnéestdébranché

  • ilestseulementpossiblededébrancherd’autrescombinés,pasle vôtre MULTICOMBINE Introduction : Ilestpossibledebrancherjusqu’à5combinéssanslàlabasede la PDX600etPDX620.Siplusieurscombinésontétébranchés,vous pouveztéléphonergratuitementdanslamaisonetpasserdesappelsou téléphoneràtrois. Silecombinéestlivréavecunseulcombiné,ilvousestpossible d’acheterplusieurscombinésGAP(*)quevousdevezbrancheràvotre téléphonepremièrement(voyezinstructionsplusloindanscemode d’emploi).Siletéléphoneestlivréavecplusieurscombinés,vouspou- veztéléphoneroupasserdesappelsdirectement. (*)Faitesattentionqu’ilvousfautdescombinésquisont«GAPCOM- PATIBLES»;GAPveutdirequelescombinésetlesbasesdesautres typeset/oumarquespeuventêtremélangés. Interphone :

1. appuyezsurlatoucheC

2. 2combinésutilisés:

si2combinésontété branchésàvotretélé- phone,lasonneriede l’autrecombiné sonneradirectement

3. dèsquelecombinéappelérépond,vouspouvezfairel’appelinter-

phone Passer / conférence :

1. appuyezpendantl’appelaveclaligneextérieure2xsurlatoucheOK

E󰀨acer un appel de manière sélective :

1. appuyezsurlatouche ,lenomoulenumérodudernierappelreçu

2. recherchezl’appeldésiréaveclestouches et

3. appuyezsurlatouche OK etsélectionnezl’option[SUPPRIMER]

E󰀨acer toute la mémoire A󰀩chageNuméro :

1. appuyezsurlatouche ,lenomoulenumérodudernierappelreçu

2. appuyezsurlatouche OK etsélectionnezl’option[SUPPR.TOUT]

3. appuyez2xsurlatouche OK poure󰀨acertoutelamémoireA󰀩chage-

Numéro Indication VoiceMail : ( ) SiunmessageVoiceMailaétélaisséchezvotreentreprisetéléphone, cecivousseraannoncépourl’éclairementd’unepetiteenveloppesur l’écran.Dèsquevousavezentenducemessage,cesymboles’éteindra. Attention: cette fonction est seulement possible pour le système FSK et sisupportéparl’entreprisetéléphone. AFFICHAGE NUMERO Introduction : Sivousdisposezd’A󰀩chageNuméro,lenumérodel’appelantseraaf- chésurl’écrandevo(s)trecombiné(s). Sivotreentreprisetéléphoneenvoilesnomsousivousavezprogram- mécenuméro,nominclus,dansl’annuaireducombiné,cenomsera égalementêtrea󰀩chésurl’écran. LamémoireA󰀩chageNuméropeutenregistrer10numérosaumaxi- mum.Attention:quandlamémoireestpleine,chaquenouvelappel remplaceraleplusvieilappeldanslamémoire. Indication nouveaux appels : L’écranindiques’ilssetrouventdenouveauxappelsdanslamémoire A󰀩chageNuméroquevousn’avezpasencoreconsulté;dèsquevous aurezconsultélamémoire,cesymboles’éteindra. Consulter mémoire et rappeler :

1. appuyezsurlatouche ;lenomoulenumérodudernierappelreçu

2. utilisezlestouches et pourfeuilleterlamémoire

siunnomestaché,appuyezalorssurlatouche # pour voir le numéro;appuyezsurlatoucheOKetsélectionnezDETAILSpour voirl’heureetladatedel’appel

3. appuyezsurlatouchetéléphonepourrappelerlenuméro

Copier dans la mémoire annuaire :

1. appuyezsurlatouche ,lenomoulenumérodudernierappelreçu

2. sélectionnezl’appeldésiréaveclestouches et

3. appuyez2xsurlatouche OK etinsérezlenomvialeclavier

4. appuyez2xsurlatouche OK etsélectionnezletonVIPpource

numéroaveclestouches et

5. appuyezsurlatouche OK pourenregistrerlamémoire

6. appuyezsurlatouchetéléphone-arrêtpourretourneràl’étatde

2. utilisezlestouches et pourfeuilletezlesoptionsdumenu

pourouvrirl’optiondésirée

4. faitesvotrechoixaveclestouches et ousélectionnez[ON]

(marche)ou[OFF](arrêt)

5. nalement,appuyezsurlatoucheOKpourenregistrerl’institution

  • Lisezbiencemoded’emploi,etsuiveztouteslesinstructions.
  • Nemettezniutilisezletéléphonedansunendroitmouilléouhumide.
  • Prenezsoind’unbonécoulementdechaleur;necouvrezjamaisle téléphonenil’adaptateuretnelesplacezpasàcôtéd’unesourcede chaleur.
  • Utilisezseulementl’adaptateurlivré;lebranchementd’unautretype d’adaptateurpeutendommagerl’électronique.
  • Assurez-vousqueleltéléphoniqueetleldel’adaptateurne risquentpasd’êtreendommagésetévitezquel’ontrébuchesurces ls.
  • Ilnefautjamaisdémonterlabase,nilecombinénil’adaptateur.Cela sefaitseulementpardupersonnelqualié. Installation :
  • Nebranchezpaslecordontéléphoniqueoul’adaptateuràlabase avantquel’adaptateurestreprisdelapriseélectriqueetlaprise téléphoniqueestreprisedelaboîtedecontacttéléphonique.
  • N’installezpasletéléphonependantunorage
  • N’installezpasdepointsderaccordementdetéléphonedansun endroitmouilléouhumide.
  • Netouchezjamaislescordonsnonisolésdutéléphoneouduchar- geurs’ilsn’ontpasétédébranchésduréseautéléphoniqueoude l’alimentation. Emplacement :
  • Ilestpréférabledenepasplacerlabaseprèsd’autrestéléphones, appareilsmédicauxoud’autresappareilsélectroniques,destubes luminescentsetd’autreslampesdéchargeantdegaz.Lesondes radiophoniquesémisesdecetéléphonesanslpeuventperturberle fonctionnementdel’appareiloulessignesémisdesappareils perturbentlefonctionnementdutéléphone. Date et heure : Ilestpossibled’a󰀩cherenétatdepausel’heuresurl’écranducombiné etpendantA󰀩chageNumérol’heureetladatedel’appelserontenregi- strées. Chez[FORMATDATE]vousavezlechoisentrel’a󰀩chagejour-mois- annéeoumois-jour-annéeetchez[FORMATHEURE],vousavezle choisentrel’a󰀩chageen12heuresouen24heures.Insérezl’heure etladatechezlesoptionsrespectives[REGLERHEURE]et[REGLER DATE]. Institutions usine : Vial’option[DEFAUT]vouspouvezremettretouteslesinstitutions commeellesétaientquandletéléphoneestsortidel’usine. Nomcombiné: handset Langueécran: néerlandais Volumesonnerie: niveau3 Mélodiesonnerieappelexterne:mélodie1 Mélodiesonnerieappelinterne:mélodie2 Volumederéception: niveau3 Tonscombiné: marche Blocagetouches: arrêt Alarme: arrêt Prendreauto: arrêt Formatdate: jour-mois-année Formatheure: 24heures TempsFlash: court(100mS) Lesmémoiresresterontenregistréespendantcetteinstructionderemis. Langue : Ici;vouspouvezinstituerlalanguedanslaquellelesfonctionsdi󰀨éren- tesseronta󰀩chéessurl’écran. LesinstructionspourretourneràlalangueFrançais si vous avez institué unelangueétrangeparaccident.

1. appuyez3xsurlatouchetéléphone-arrêt

7. sélectionnezlalangueFrançaisavec et

8. appuyez1xsurlatoucheOK

9. appuyezsurlatouchetéléphone-arrêtpourretourneràl’étatde

pause du combiné Nom combiné : Cetteoptionvouspermettradedonnerunnomaucombiné(RENOM- MERCB).UtilisezlatoucheCpoure󰀨acerunvieuxnometinsérezle nouveaunomde10caractèresaumaximumvialeclavier.Appuyezsur latoucheOKpourenregistrerlenom. Temps Flash ( [DELAI R] ): Uneashpulseestunetrèsbrèveinterruptiondelaconnexiontélép- honique.Letempsd’interruptiondelapulseFLASHpeutêtreinstituée sur[COURT],[MEDIUM]ou[LONG].100ms([COURT])estletemps d’interruptionstandardetilaétéinstituéàpartirdel’usine.Consultezle moded’emploidevotrecentraledemaisonoudebureauconcernantle tempsd’interruptiondésiré. Code PIN : Chez[MODIFIERPIN]vouspouvezchangerlecodePINdontvous avezbesoinpourbrancheretdébrancherles(nouveaux)combinés.A partirdel’usine,cecodeest0000. Sonneries : Sélectionnezl’option[SONNERIES]pourinstituerlessonneriesdu combiné: - chez[SONNERIEINT]et[SONNERIEEXT]vousavezlechoixentre 10mélodiesdiérentes - chez[VOLSONNERIE],vousavezlechoixentre5niveauxde volumeetvolume-arrêt Petits tons combiné : Vouspouvezactiveroudésactiverlestonssuivantsvial’option[ALER- TESSON] - BIPSTOUCHES:letonquirésonnequandvousappuyezsurune touche - BATTFAIBLE:letonquirésonnequandlespilessontpresquevides - HORSPORTÉE:letonquirésonnequandvoussortezlaportéedela base Répondre automatiquement : Lafonction[REPONSEAUTO]activéevouspermettraderépondreaux appelsenreprenantlecombinédelabaseouduchargeur;ilnefaut doncpasappuyersurlatouchetéléphone-marche.Attention : si le com- binénesetrouvepassurlabaseoudanslechargeur,ilfauttoujours appuyersurlatouchetéléphone-marchepourrépondreàunappel. Alarme : (fonction réveil) Ilestpossibledefairerésonneruntond’alarmependant40secondes àl’heureinstituée(ouappuyezsurunetouchedechoixpourarrêterle signalpréalablement).SélectionnezONpouractivercettefonctionet insérezl’heured’alarmevialeclavier(système24heures).Après,la fonctionsommeille(SNOOZE)peutêtreactivéeoudésactivée.L’alarme n’estpasrépétéjournellement. A󰀩chage nom combiné ou l’heure : L’option[AFFICHAGE]vouspermettrad’a󰀩cherenétatdepausedu combinélenomducombinéoul’heureactuelle.

  • Ilestpréférabledenepasplacerl’appareilsurdessurfacestraitées auverniscellulosique.Lespiedsencaoutchoucpeuventylaisserdes traces. Portée : Laportéedutéléphones’élèveà300mètresenpleinairetà50mètres àl’intérieur.Laportéedépenddescirconstanceslocales. Sivoussortezdelaportéedelabase,lesymboled’antenne( )cligno- teraetletexte[CHERCHE]esta󰀩chésurl’écran.Danscetétat,vous nepouvezpasrecevoirdesappelsnifairedesappelsvous-même.Le combinéperdraégalementcontactaveclabasequandl’adaptateurde labaseestreprisdelapriseélectrique;lesymboled’antenneclignotera etletexte[CHERCHE]esta󰀩chésurl’écran.Quelquesminutesaprès quel’adaptateuraétérebranché,lecombinéaurarétablielecontact aveclabase. Coupure de courant : Cetéléphones’alimenteduréseauélectrique.Encasd’unecoupurede courant,onnepeutplusseservirdecetappareil.Ilestdoncàconseiller d’avoiruntéléphoneaveclenréserve. Audiophones : Ilfautquelesporteursd’audiophonesutilisantlestéléphonesDECT tiennentcompted’unsonsonorebasetdésagréable. Écouter : Ilestpresqueimpossibled’écouteruntéléphoneDECT.Pourcela,ilfaut nonseulementsetrouverdanslaportéedutéléphonemaiségalement avoirdel’appareillagetrèscher. Entretien :
  • Nettoyezletéléphoneseulementd’untorchonhumideetn’utilisez jamaisdesproduitsd’entretienchimiques.
  • Ilfautdébrancherl’adaptateuretleltéléphoniquependantlenettoy- age.

V1.4 Appareils médicaux : IlestpossiblequedestéléphonesDECTenfonctioninuencentdes appareilsmédicauxsensibles.Laperturbationpeutsepasserquand ceux-cisetrouventdanslaproximitédutéléphoneDECT.Nemettez jamaisuntéléphoneDECTsurouàcôtéd’unappareilmédical,mêmesi cetappareilestenmodestand-by. Alimentation combiné :

  • L’écranducombinéaunmètredecapacitédespilesincorporé :clignotequandlespilessontentraind’êtrecharger :indicationquelespilesdoiventêtrechargées clignotequandlespilessontpresquevides
  • Nousvousavisonspouruneutilisationoptimaledemettrelecombiné surlabaseoudanslechargeurchaquesoir.Cecin’auraaucune󰀨et désavantageuxpourlespilesrechargeables.
  • Lespilesrechargeablesoulesaccusnepeuventpasêtreexposées aufeuouàlachaleurextrême.
  • Nejamaiscoupeznisciezlespilesoulesaccus.Leurcontenuest chimiqueetvénéneux. Environnement :
  • L’emballagedecetéléphonepeutêtreremisaveclevieuxpapier. Nousvousconseillonspourtantdelegarderalorsqu’encasdetrans port,letéléphonepeutêtreemballédemanièreadéquate.
  • Quandvousvousdébarrassezdutéléphone,donnez-luià votrefournisseur.Ilassurerauntraitementgentilpour l’environnement.
  • Lespilessèchesouvidessontàdéposerchezvotredépôtlocaldes déchetschimiques.Nejetezjamaislespilesvidesauxorduresména- gères.

PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS

Problèmes avec les appels reçus :

  • Lesappelsreçusnesontpasannoncés: - lasonnerieaétédésactivée;activezlasonnerie
  • Votrelignetéléphoniqueesttoujoursoccupée: - contrôlezsiundeuxièmecombinébranchén’occupepaslaligne - branchezunautretéléphonesurlebranchementtéléphoniqueet vériezsil’interruptionsetrouvedansvotretéléphoneoudans votrebranchementouchezvotreentreprisetéléphonique Problèmes pendant téléphoner :
  • Bibspendantunappelinterphone: - vousrecevezunappelextérieurpendantunappelinterphone; terminezl’appelinterphone,attendezlasonnerienormaleetrépon- dezàl’appel
  • Bruitsetautresons: - vousêtespresquehorsportéedelabase;diminuezladistance - ilssetrouventd’autresappareilsélectroniquesdanslesenvirons quiinterrompentlesondesdevotretéléphoneDECT;essayezun autreendroit Problèmes avec l’A󰀩chageNuméro :
  • Vousnerecevezpasl’informationA󰀩chage-NuméroouNomsur l’écrandevotrecombiné: - vériezsivotreentreprisetéléphoniqueenvoicessignaux(sou- vent,ilfautvousabonnersurceservice)
  • vousrecevezlesnumérosmaispaslesnomssurl’écrandevotre téléphone: - votreentreprisetéléphoniquen’envoipaslesnoms,informezchez votreentreprisetéléphonique - lenomn’apasétéprogrammédanslamémoiredevotrecombiné; programmez-le - lenomaétéprogrammédanslamémoiremaislenumérodetélé- phonecorrespondantaétéprogrammésansl’indicatif;program- mezlenuméroavecl’indicatifinclus. Autres :
  • Lespilessevidenttrèsvite: - contrôlezlespointsdecontactdelabase/duchargeuretducom- binéetnettoyez-lessinécessaire - lespilesdoiventêtreremplacées;mettezdenouvellespiles
  • Lecombinén’apasdecontactaveclabase: - vousvoustrouveztroploindelabase;diminuezladistance - labaseestdésactivée(adaptateurdelapriseoul’arrièredela base);restaurezceci - lecombinén’estplus/pasbranchéàlabase;rebranchezlecom biné Sil’interruptionn’apasétérésolueaveclessolutionsci-dessus
  • Reprenezlespilesducombinéetreprenezl’adaptateuretlache téléphoniquedesprisesrespectives;rebrancheztoutaprèsquelques minutes REMIS SYSTEME (perdu code-PIN) AveccetteinstructionvouspouvezremettrelecodePINà0000.Faites attentionqu’aveccetteinstructionvousremettezTOUTletéléphone. Après,ilfautrebrancherlescombinéscommedécritsdanslepara- graphe‘Brancher’.

3. remettezl’adaptateurdanslapriseélectrique(tenezlatouche )

4. relâchezlatouche après30secondes,letéléphoneaétéremis

maintenantcomplètementetlecodePINestdenouveau0000

Lesoussigné,Commaxx,déclarequel’équipementradioélectriquedu typeProfoonPDX600estconformeàladirective2014/53/UE.Letexte completdeladéclarationUEdeconformitéestdisponibleàl’adresse internetsuivante:http://DOC.hesdo.com/PDX600-DOC.pdf GARANTIE LeProfoonPDX600etPDX620DECTvousdonneunegarantiede24 MOISaprèsladated’achat.Pendantcettepériode,nousvousassurons uneréparationgratuitedesdéfautscauséspardesdéfautsdeconstruc- tionoudematériaux.Celaaujugementdel’importateur. COMMENTAGIR: Sivousconstatezundéfaut,ilfautd’abordconsulterlemoded’emploi. Sicelanevoussertàrien,ilfautconsultervotrefournisseurouleSer- viceAprèsVentedeProfoonparInternetsurwww.profoon.com LAGARANTIEÉCHOIT: Encasd’uneutilisationincompétente,d’unraccordementfautif,des pilesquifuirentet/oumalplacées,d’uneutilisationdespiècesdéta- chéesoudesaccessoirespasoriginauxetencasdenégligenceoudes défautscausésparhumidité,incendie,inondation,foudreetcatastrop- hesnaturelles. Encasdemodicationsillégaleset/ouréparationspartiers.Encasde transportfautifdel’appareilsansemballageappropriéoudanslecasoù l’appareiln’estpasaccompagnédecebondegarantieetlebond’achat. Deslsderaccordement,deschesetl’accunerelèventpasdela garantie. Touteautreresponsabiliténotammentauxconséquenceséventuelles estexclue. APERCU ECRAN éclaircitconstammentsidans laportéedelabase;clignote enrecherchantunebase éclaircitpendantunappel interphone éclaircitpendantunappel téléphonique éclaircitquandlafonction d’alarme(réveil)estactivée éclaircitquandvousavez reçuunmessageVoiceMail (seulementsystèmeFSK) éclaircitquandleblocage destouchesestactivé éclaircitquandlasonnerie ducombinéestdésactivée éclaircitquandlespilessont pleines( =indicationpiles vides) plusque2combinésutilisés: siplusque2combinésontétébranchés àvotretéléphone,ilfautmaintenant introduirelenuméroducombinédésiré(ou appuyezsurlatouche9pourappelertous lescombinés conférence: appuyez,dèsquelecombinéappelé répond,surlatouche*(étoile)pendant2 secondes,laligneextérieureestjointe plusque2combinésutilisés: siplusque2combinésontétébranchés àvotretéléphone,ilfautmaintenant introduirelenuméroducombinédésiré(ou appuyezsurlatouche9pourappelertous lescombinés PDX600 PDX620 éclaircitsivouspouvezfaire apparaîtreplusdepossibilités oudesmémoiresurl’écran aveclatouches et Les2symbolessuivantssont branchésàlatouche : éclaircitsivouspouvez ouvrirlemenuavecla touche éclaircitsivouspouvez conrmeruneinstruction aveclatouche Les3symbolessuivantssont branchésàlatouche : éclaircitsivouspouvezcom- mencerunappelinterphone aveclatouche éclaircitsivouspouvez retourneruneétapedans lepilotagedumenuavecla touche éclaircitsivouspouvez apporterunecorrection aveclatouche

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fysic

Modèle : PDX600

Catégorie : Téléphone