ATM5641PX - Four ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ATM5641PX ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable ELECTROLUX ATM5641PX, capacité 72 litres, classe énergétique A. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, décongélation. |
| Dimensions | Dimensions (HxLxP) : 59.5 x 59.4 x 56.7 cm. |
| Poids | Poids net : 34 kg. |
| Utilisation | Panneau de contrôle avec affichage numérique, minuterie intégrée. |
| Entretien | Intérieur en émail facile à nettoyer, nettoyage par catalyse. |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants, porte froide. |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir. |
| Informations générales | Installation encastrable, compatible avec les cuisines modernes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ATM5641PX ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ATM5641PX - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ATM5641PX de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI ATM5641PX ELECTROLUX
ATM5641PX FR Four Notice d'utilisationTABLE DES MATIÈRES Information sur la sécurité 2 Consignes de sécurité 4 Installation 8 Description de l'appareil 9 Bandeau de commande 10 Avant la première utilisation 10 Utilisation quotidienne 11 Fonctions de l'horloge 13 Utilisation des accessoires 15 Fonctions supplémentaires 18 Conseils et astuces 19 Entretien et nettoyage 31 Dépannage 36 Rendement énergétique 38 En matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. 2• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Sécurité générale
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
- Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
3CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue.
- L’appareil est équipé d’un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l’alimentation électrique. Hauteur minimale du meuble (Hauteur mi‐ nimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 590 (600) (mm) Largeur du meuble 560 (mm) Profondeur du meu‐ ble 550 (550) (mm) Hauteur de l’avant de l’appareil 594 (mm) Hauteur de l’arrière de l’appareil 576 (mm) Largeur de l’avant de l’appareil 595 (mm) Largeur de l’arrière de l’appareil 559 (mm) Profondeur de l'ap‐ pareil 569 (mm) Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 548 (mm) Profondeur avec por‐ te ouverte 1022 (mm) Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la fa‐ ce arrière 560x20 (mm) Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arriè‐
1500 (mm) Vis de montage 4x25 (mm) Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
- L’appareil doit être relié à la terre.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous 4l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
- Cet appareil est fourni uniquement avec un câble d’alimentation. Types de câbles compatibles pour l'ins‐ tallation ou le remplacement pour l’Eu‐ rope : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV- F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale (W) Section du câble (mm²) maximum 1 380 3 x 0.75 maximum 2 300 3 x 1 maximum 3 680 3 x 1.5 Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être 2 cm plus long que les câbles de phase et neutre (câbles bleu et marron). Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur).
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. 5– ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. – Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, par exemple pour chauffer une pièce.
- Cuisinez toujours avec la porte du four fermée.
- Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi complètement. Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
- Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs.
- Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
- Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant.
- Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci- dessous : – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et 6après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale.
- Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
- Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
- Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives.
- Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile. Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution !
- Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
- Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
- Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l’appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 7INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Encastrement
(*mm) 8Fixation du four au meuble
Manette de sélection des modes de cuisson
Prise pour la sonde à viande
- Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.
- Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse.
- Sonde de cuisson Pour mesurer le degré de cuisson des aliments.
- Rails télescopiques Grâce aux rails télescopiques, les grilles peuvent être insérées et retirées plus facilement.
9BANDEAU DE COMMANDE
Manettes rétractables Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement. Touches sensitives Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l'éclai‐ rage du four. Pour régler une fonction de l'horloge. Pour vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si présente). Utilisez-la uniquement lorsqu'un mode de cuisson est en cours. Affichage A B C
EFG A. Minuteur / Température B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C. Sonde à viande (uniquement sur certains modèles) D. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) E. Heures/minutes F. Mode Démo G. Fonctions de l’horloge
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Réglez l’heure avant d’utiliser le four. Nettoyage initial Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez du four les accessoi‐ res et les supports de grille amovibles. Nettoyez le four et les ac‐ cessoires avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Placez les accessoires et les supports de grille amovi‐ bles dans le four. 10Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Éta‐ pe 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Éta‐ pe 2 Réglez la température maximale pour la fonction : . Laissez le four fonctionner pendant 1 heure. Éta‐ pe 3 Réglez la température maximale pour la fonction : . Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez- vous que la pièce est ventilée. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Comment régler : Mode de cuisson Éta‐ pe 1 Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. Éta‐ pe 2 Tournez la manette pour sélec‐ tionner la température. Éta‐ pe 3 Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la po‐ sition Arrêt pour éteindre le four. Si vous ouvrez la porte du four alors que l'appareil est éteint, l'éclairage du four et les voyants s'allument. Préchauffage rapide La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner le préchauffage rapide.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, le signal sonore retentit.
3. Réglez une fonction du four.
Indicateur de chauffe Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage apparaissent une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue. Modes de cuisson Mode de cuisson Application Position Arrêt Le four est éteint. Préchauffage rapide Pour diminuer le temps de préchauffe. 11Mode de cuisson Application Chaleur tour‐ nante Pour faire cuire sur 3 ni‐ veaux en même temps et pour sécher des ali‐ ments. Diminuez les températu‐ res de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/ Bas. Fonction Piz‐
Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant. Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir des ali‐ ments sur un seul ni‐ veau. Cuisson de sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Décongéla‐ tion Pour décongeler des ali‐ ments (fruits et légumes). Le temps de décongéla‐ tion dépend de la quanti‐ té et de la grosseur des plats surgelés. Chaleur tour‐ nante humide Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l’intérieur de la cavité peut différer de la température sélec‐ tionnée. La chaleur rési‐ duelle est utilisée. La puissance peut être ré‐ duite. Pour plus d’infor‐ mations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne ». Chaleur tournante humide. Mode de cuisson Application Gril rapide Pour faire griller des ali‐ ments peu épais en gran‐ des quantités et pour gril‐ ler du pain. Turbo gril Pour rôtir de gros mor‐ ceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour grati‐ ner et faire dorer. Pyrolyse Pour activer le nettoyage par pyrolyse du four. Remarques sur : Chaleur tournante humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign selon les normes EU 65/2014 et UE 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. Pour obtenir des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie ».
12FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Application Heure Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. Durée Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. Fin Pour programmer l'arrêt différé du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. Départ différé Combinaison de fonctions : Durée, Fin. Minuteur Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Minuteur - peut être réglé à tout moment, même quand le four est à l'arrêt. Comment régler : Heure Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que l’écran affiche : hr, 12:00. 12 - clignote. Éta‐ pe 1 Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure. Éta‐ pe 2 - appuyez pour confirmer. L’affichage indique l’heure réglée et : min. 00 - clignote. Éta‐ pe 3 Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes. Éta‐ pe 4 - appuyez pour confirmer. L’affichage indique la durée réglée. - appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure. - clignote à l'écran. Comment régler la fonction : Durée Éta‐ pe 1 Sélectionnez un mode de cuisson. 13Éta‐ pe 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Éta‐ pe 3 Tournez la manette de commande pour régler les minutes. - appuyez pour con‐ firmer. Éta‐ pe 4 Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure. - appuyez pour confir‐ mer. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. Éta‐ pe 5 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Éta‐ pe 6 Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler la fonction : Fin Éta‐ pe 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Éta‐ pe 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. Éta‐ pe 3 Réglez l’heure à l’aide de la manette de température. - appuyez pour confirmer. Éta‐ pe 4 Réglez les minutes à l’aide de la manette de température. - appuyez pour con‐ firmer. À l’heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l’affichage. Le four se met à l’arrêt automatiquement. Éta‐ pe 5 Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape
Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler la fonction : Départ différé Éta‐ pe 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Éta‐ pe 2 - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. 14Éta‐ pe 3 À l’aide de la manette de température, réglez les minutes de la fonction : Durée. Appuyez sur : . Éta‐ pe 4 Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure pour la fonction : Durée. Appuyez sur : . L'affichage indique : . Éta‐ pe 5 Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure pour la fonction : Fin. Appuyez sur : . Étape
À l’aide de la manette de température, réglez les minutes de la fonction : Fin. Appuyez sur : . L’affichage indique : la température choisie, , . Le four s’allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s’arrête à l’heure de Fin réglée. À l’Heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l’affichage. Le four s’éteint. Éta‐ pe 7 Appuyez sur n’importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Éta‐ pe 8 Tournez la manette sur la position Arrêt. Comment régler la fonction : Minuteur Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé. Éta‐ pe 1 - appuyez à plusieurs reprises. , 00 - clignotent. Éta‐ pe 2 Tournez la manette du thermostat pour régler les secondes puis les minutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 min, hr clignote. Éta‐ pe 3 Réglez les heures. Minuteur - démarre automatiquement au bout de 5 s. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. Éta‐ pe 4 Lorsque la durée s'est écoulée, le signal sonore retentit pendant 2 min. 00:00, - clignotent. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Utilisation de la sonde à viande La sonde à viande permet de mesurer la température à cœur de la viande. Le four 15s'éteint lorsque la viande atteint la température réglée. Vous devez régler deux températures :
- La température du four. Reportez-vous au tableau de rôtissage.
- La température à cœur. Reportez-vous au tableau de la sonde à viande. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie avec le four ou des pièces de rechange d'origine.
1. Sélectionnez la température et la
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec le symbole sur la poignée) au centre de la viande.
3. Insérez la pointe de la sonde à viande
dans la prise, en haut de la cavité. Assurez-vous que la sonde à viande est bien insérée dans la viande et que la fiche est bien branchée dans la prise de l'appareil durant la cuisson. Lorsque vous utilisez la sonde à viande pour la première fois, la température à cœur par défaut est de 60 °C. Lorsque clignote, vous pouvez utiliser la manette de température pour modifier la température à cœur par défaut. L'affichage indique le symbole de la sonde à viande et la température à cœur par défaut.
4. Appuyez sur pour sauvegarder la
nouvelle température à cœur ou attendez 10 secondes pour que ce réglage soit automatiquement sauvegardé. La nouvelle température à cœur par défaut s'affiche lors de la prochaine utilisation de la sonde à viande. Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, le symbole de la sonde à viande et la température à cœur par défaut clignotent. Le signal sonore retentit pendant 2 minutes.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.
6. Retirez la fiche de la sonde à viande
de la prise. Enlevez la viande du four.
7. Mettez le four à l'arrêt.
AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous retirez la pointe et la fiche de la sonde à viande. Attention, la sonde à viande est très chaude. Risque de brûlure. À chaque fois que vous branchez la sonde à viande dans la prise, il vous faut de nouveau régler la température à cœur. Vous ne pouvez pas sélectionner les fonctions durée et fin. Lorsque le four calcule pour la première fois la durée provisoire, le symbole clignote sur l'affichage. Une fois le calcul effectué, l'affichage indique la durée de la cuisson. Le calcul est effectué en tâche de fond durant la cuisson et la durée est mise à jour sur l'affichage si nécessaire. Vous pouvez modifier à tout moment la température durant la cuisson :
- une fois : la température à cœur réglée s'affiche : si nécessaire, elle peut être modifiée dans les 5 secondes.
- deux fois : l'affichage indique la température actuelle du four.
- trois fois : la température réglée du four s'affiche : si nécessaire, elle peut être modifiée dans les 5 secondes. Cette info est 16uniquement disponible durant la phase de préchauffage.
2. Tournez la manette de température
pour modifier la température. Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti- bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de gui‐ dage des supports de grille et assurez- vous que les pieds sont orientés vers le bas. Lèchefrite: Poussez la plaque entre les rails du sup‐ port de grille. Grille métallique, Lèchefrite: Poussez la plaque entre les rails du sup‐ port de grille et glissez la grille métalli‐ que entre les rails se trouvant juste au- dessus. Utilisation des rails télescopiques Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four. 17Éta‐ pe 1 Tirez sur les rails télescopiques de droite et de gauche pour les sortir. Étape 2 Placez la grille métallique sur les rails télescopiques et pous‐ sez-les dans le four.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Comment utiliser : Sécurité enfants Lorsque la fonction est activée, le four ne peut pas être allumé accidentellement. Éta‐ pe 1 Assurez-vous que la manette de sélection des modes de cuisson est sur la position Ar‐ rêt. Éta‐ pe 2 , - appuyez simultané‐ ment pendant 2 secondes. Le signal sonore retentit. SAFE , - s’affi‐ chent. La porte est verrouillée. Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l’étape 2. Comment utiliser : touches verrouil. Vous ne pouvez activer la fonction que lorsque le four est en fonctionnement. Lorsque la fonction est activée, les réglages de la température et de la durée ne peuvent pas être modifiés accidentellement. Éta‐ pe 1 Réglez une fonction du four. Éta‐ pe 2 , - appuyez et maintenez enfoncé simultanément pen‐ dant 2 s. Le signal sonore retentit. Loc apparaît à l’écran pendant 5 s. Pour désactiver la fonction Touches ver‐ rouil., répétez l'étape 2. Loc s'affiche à l’écran lorsque vous tournez la manette de commande ou appuyez sur une touche si Touches verrouil. est activé. Lorsque vous tournez la manette de sélection des fonctions du four, le four s'arrête. Si vous éteignez le four alors que la fonction Touches Verrouil. est activée, la fonction Touches Verrouil. passe automatiquement à la fonction Sécurité enfants. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation de la Sécurité enfants » du chapitre « Fonctions supplémentaires ». Voyant de chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four est supérieure à 40 °C.Tournez le thermostat vers la gauche ou la droite pour vérifier la température du four. 18Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage. (°C) (h)
250 -maximum 3 Après un arrêt automatique, tournez les manettes sur la position Arrêt. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande, Durée, Fin. Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Conseils de cuisson Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci- dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini. Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. 19Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. Rôtissage et cuisson GÂTEAUX Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Recettes avec un fouet 170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Moule à gâ‐ teau Pâte sablée 170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Moule à gâ‐ teau Cheesecake au babeurre 170 1 165 2 80 -
Moule à gâ‐ teau, Ø 26
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Plateau de cuisson Tarte à la confiture 170 2 165 2 30 - 40 Moule à gâ‐ teau, Ø 26
Génoise 170 2 150 2 40 - 50 Moule à gâ‐ teau, Ø 26
Gâteau de Noël, pré‐ chauffer le four à vide 160 2 150 2 90 -
Moule à gâ‐ teau, Ø 20
Gâteau aux prunes, pré‐ chauffer le four à vide 175 1 160 2 50 - 60 Moule à pain Muffins, pré‐ chauffer le four à vide 170 3 150 -
3 20 - 30 Plateau de cuisson 20GÂTEAUX Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Muffins, deux ni‐ veaux, pré‐ chauffer le four à vide - - 140 -
2 et 4 25 - 35 Plateau de cuisson Muffins, trois niveaux, préchauffer le four à vi‐
1, 3 et 5 30 - 45 Plateau de cuisson Biscuits 140 3 140 -
2 et 4 35 - 40 Plateau de cuisson Biscuits, trois niveaux - - 140 -
1, 3 et 5 35 - 45 Plateau de cuisson Meringues 120 3 120 3 80 -
Plateau de cuisson Meringues, deux ni‐ veaux, pré‐ chauffer le four à vide - - 120 2 et 4 80 -
Plateau de cuisson Petits pains, préchauffer le four à vi‐
190 3 190 3 12 - 20 Plateau de cuisson Éclairs 190 3 170 3 25 - 35 Plateau de cuisson Éclairs, deux ni‐ veaux - - 170 2 et 4 35 - 45 Plateau de cuisson Tartes sur plateau 180 2 170 2 45 - 70 Moule à gâ‐ teau, Ø 20
21GÂTEAUX Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Gâteau avec beaucoup de fruits 160 1 150 2 110 -
Moule à gâ‐ teau, Ø 24
Préchauffez le four à vide. PAIN ET PIZZA Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Pain blanc, 1 à 2 pièces, 0,5 kg chacu‐
190 1 190 1 60 - 70 - Pain de sei‐ gle, le pré‐ chauffage n’est pas né‐ cessaire 190 1 180 1 30 - 45 Moule à pain Petits pains,
1 10 - 20 Plateau de cuisson / Plat à rôtir Scones 200 3 190 3 10 - 20 Plateau de cuisson Préchauffez le four à vide. Utilisez le moule à gâteaux. 22PRÉPA‐ RATIONS À BASE D'ŒUFS Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Flan de pâtes, le pré‐ chauffage n’est pas nécessaire 200 2 180 2 40 - 50 Flan de légumes, le préchauffage n’est pas nécessaire 200 2 175 2 45 - 60 Quiches 180 1 180 1 50 - 60 Lasagne 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Cannellonis 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Utilisez le deuxième niveau de la grille. Utilisez la grille métallique. VIANDE Chauffage Haut/ Bas Chaleur tour‐ nante (min) (°C) (°C) Bœuf 200 190 50 - 70 Porc 180 180 90 - 120 Veau 190 175 90 - 120 Rôti de bœuf, saignant 210 200 50 - 60 Rôti de bœuf, cuit à point 210 200 60 - 70 Rôti de bœuf, bien cuit 210 200 70 - 75 VIANDE Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante (min) (°C) (°C) Palette de porc, avec couenne 180 2 170 2 120 -
Oie entière 175 2 160 1 150 -
Faisan entier 190 2 175 2 90 - 120 Utilisez le deuxième niveau de la grille. POISSON Chauffage Haut/ Bas Chaleur tour‐ nante (min) (°C) (°C) Truite / Dorade, 3 - 4 poissons 190 175 40 - 55 Thon / Saumon, 4 - 6 filets 190 175 35 - 60 Gril Préchauffez le four à vide. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Réglez le gril à la température maximale. GRIL (kg) (min) 1ère face (min) 2e face Filets de bœuf, tranches, 4 mor‐ ceaux 0,8 12 - 15 12 - 14 24GRIL (kg) (min) 1ère face (min) 2e face Steak de bœuf, 4 morceaux 0,6 10 - 12 6 - 8 Saucisses, 8 - 12 - 15 10 - 12 Côtelettes de porc, 4 morceaux 0,6 12 - 16 12 - 14 Poulet, demi, 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochettes, 4 - 10 - 15 10 - 12 Blanc de poulet, 4 morceaux 0,4 12 - 15 12 - 14 Hamburgers, 6 0,6 20 - 30 - Filet de poisson, 4 morceaux 0,4 12 - 14 10 - 12 Sandwiches toastés, 4 - 6 - 5 - 7 - Toasts, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3 Turbo gril Préchauffez le four à vide. Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille. Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le temps indiqué dans le tableau ci-dessous par l'épaisseur de la viande en cm. BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de bœuf, saignant
Rôti ou filet de bœuf, à point
Rôti ou filet de bœuf, bien cuit
PORC (°C) (min) Épaule / Cou / Noix de jambon,
Côtelettes / Côte levée, 1 - 1,5 kg
VEAU (°C) (min) Rôti de veau, 1
Jarret de veau, 1,5 - 2 kg
Selle d’agneau, 1 - 1,5 kg
Poulet, demi0,4 - 0,5 kg chacune
VOLAILLE (°C) (min) Canard, 1,5 - 2
Décongélation (kg) Durée de dé‐ congélation (min) Décongélation complémentaire (min) Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse re‐ tournée, posée sur une grande assiet‐ te. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moi‐ tié du temps. 0,5 90 - 120 Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut aussi être bat‐ tue même si elle n'est pas complète‐ ment décongelée. Truite 0,15 25 - 35 10 - 15 - 26(kg) Durée de dé‐ congélation (min) Décongélation complémentaire (min) Fraises 0,3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0,25 30 - 40 10 - 15 - Gâteau 1,4 60 60 - Déshydratation - Chaleur tournante Couvrez les plateaux avec du papier sulfurisé ou du papier de cuisson. Pour de meilleurs résultats, arrêtez le four à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Pour un plateau, utilisez le troisième niveau de la grille. Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. LÉGUMES (°C) (h) Haricots 60 - 70 6 - 8 Poivrons 60 - 70 5 à 6 Légumes pour sou‐
Champignons 50 - 60 6 - 8 Herbes 40 - 50 2 à 3 Réglez la température sur 60 - 70 °C. FRUITS (h) Prunes 8 à 10 FRUITS (h) Abricots 8 à 10 Tranches de pommes 6 - 8 Poires 6 à 9 Sonde à viande (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Rôti de bœuf, saignant 45 - 50 Rôti de bœuf, cuit à point 60 - 65 Rôti de bœuf, bien cuit 70 - 75 Épaule de porc 80 - 82 Jarret de porc 75 - 80 Agneau 70 - 75 Poulet 98 Lièvre 70 - 75 Truite / Dorade 65 - 70 Thon / Saumon 65 - 70 27Chaleur tournante humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre, non réflé‐ chissant Diamètre de 28 cm Sombre, non réfléchis‐ sant Diamètre de 26 cm Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Sombre, non réflé‐ chissant Diamètre de 28 cm Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. (°C) (min) Petits pains su‐ crés, (16 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Petits pains, (9 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 30 - 40 Pizza, surgelée, 0,35 kg grille métallique 220 2 10 - 15 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 25 - 35 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 175 3 25 - 30 Soufflé, (6 piè‐ ces) ramequins en cérami‐ que sur une grille mé‐ tallique 200 3 25 - 30 Fond de tarte en génoise moule à tarte sur une grille métallique 180 2 15 - 25 Génoise Victoria Plat de cuisson sur la grille métallique 170 2 40 - 50 28(°C) (min) Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 20 - 25 Poisson entier, 0,2 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 - 35 Filet de poisson, 0,3 kg plaque à pizza sur la grille métallique 180 3 25 - 30 Viande pochée, 0,25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 35 - 45 Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 200 3 25 - 30 Cookies, (16 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 20 - 30 Macarons, (24 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 35 Muffins, (12 piè‐ ces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 - 40 Pâtisserie salée, (20 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 25 - 30 Biscuits à pâte brisée, (20 piè‐ ces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 25 - 35 Tartelettes, (8 pièces) Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 20 - 30 Légumes, po‐ chés, 0,4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 - 45 Omelette végé‐ tarienne plaque à pizza sur la grille métallique 200 3 25 - 30 Légumes médi‐ terranéens, 0,7
Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 4 25 - 30 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. 29(°C) (min) Petits gâ‐ teaux, 20 par plateau Chauffage Haut/ Bas Plateau de cuis‐ son 3 170 20 - 30 - Petits gâ‐ teaux, 20 par plateau Chaleur tournante Plateau de cuis‐ son 3 150 -
Petits gâ‐ teaux, 20 par plateau Chaleur tournante Plateau de cuis‐ son 2 et
Tourte aux pom‐ mes, 2 mou‐ les Ø20 cm Chauffage Haut/ Bas Grille métalli‐ que 2 180 70 - 90 - Tourte aux pom‐ mes, 2 mou‐ les Ø20 cm Chaleur tournante Grille métalli‐ que 2 160 70 - 90 - Génoi‐ se, moule à gâteau
26 cm Chauffage Haut/ Bas Grille métalli‐ que 2 170 40 - 50 Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoi‐ se, moule à gâteau
26 cm Chaleur tournante Grille métalli‐ que 2 160 40 - 50 Préchauffez le four pendant 10 minutes. 30(°C) (min) Génoi‐ se, moule à gâteau
26 cm Chaleur tournante Grille métalli‐ que 2 et
160 40 - 60 Préchauffez le four pendant 10 minutes. Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis‐ son 3 140 -
Sablé Chaleur tournante Plateau de cuis‐ son 2 et
6 mor‐ ceaux Gril Grille métalli‐ que 4 max. 2 à 3 minutes sur la pre‐ mière face ; 2 à 3 minutes sur la secon‐ de face. Préchauffez le four pendant 3 minutes. Steak haché, 6 piè‐ ces, 0,6 kg Gril Grille métalli‐ que et lèchef‐ rite 4 max. 20 - 30 Placez la grille métallique sur le quatrième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les ali‐ ments à mi-cuis‐ son. Préchauffez le four pendant 3 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. 31Remarques concernant l'entretien Agents net‐ toyants Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un déter‐ gent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. Utilisation quotidienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Accessoires Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les ac‐ cessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abra‐ sif ou des objets tranchants. Comment enlever : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Éta‐ pe 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Éta‐ pe 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Éta‐ pe 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et re‐ tirez le support.
Éta‐ pe 4 Réinstallez les supports de grille en répétant cette procé‐ dure dans l'ordre inverse. Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. 32Comment utiliser : Pyrolyse Nettoyez le four avec Pyrolyse. AVERTISSEMENT! Risque de brûlure. ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l’utilisez pas en même temps que cette fonction. Vous risqueriez d’endommager le four. Avant le Pyrolyse : Éteignez le four et atten‐ dez qu’il soit froid. Retirez les accessoires . Nettoyez la sole du four et la vi‐ tre interne de la porte avec de l’eau tiède, un chiffon doux et un détergent doux. Éta‐ pe 1 Réglez la fonction : . - clignote. Éta‐ pe 2 Tournez la manette de contrôle (pour la température) pour régler le mode de net‐ toyage. Option Mode de nettoyage Durée P1 Nettoyage léger 1 h 30 min P2 Nettoyage normal 2 h 30 min Éta‐ pe 3 - appuyez pour démarrer le nettoyage. Éta‐ pe 4 Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. Au cours du nettoyage, l’éclairage du four est éteint. La porte du four reste verrouillée. La porte se déverrouille une fois que le four est froid. Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Jusqu’à ce que la porte se déverrouille, l’écran affiche : les barres de l’indicateur de chaleur, . Pour interrompre le net‐ toyage avant qu’il ne soit terminé, tournez le bouton des fonctions du four sur la position arrêt. Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le four et atten‐ dez qu’il soit froid. Nettoyez la cavité avec un chiffon doux. Retirez les résidus du fond de la cavité. Nettoyage conseillé Le four vous rappelle quand le nettoyer avec : nettoyage par pyrolyse. PYR - clignote pendant 10 secondes après chaque mise en marche et arrêt du four. , - appuyez simultanément pour désactiver le rappel. 33Comment démonter et installer : Porte La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre. Éta‐ pe 1 Ouvrez la porte en grand et identi‐ fiez la charnière située à droite de la porte. Éta‐ pe 2 Servez-vous d'un tournevis pour soulever et faire pivoter le levier de la charnière droite. Éta‐ pe 3 Identifiez la charnière à gauche de la porte. Éta‐ pe 4 Soulevez et faites complètement tourner le levier sur la charnière gauche. Éta‐ pe 5 Fermez la porte du four à la premiè‐ re position d'ouverture (mi-par‐ cours). Puis soulevez et tirez la por‐ te vers l'avant et retirez-la de son logement. Éta‐ pe 6 Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. Éta‐ pe 7 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'inté‐ rieur pour libérer le joint du clip. Éta‐ pe 8 Tirez la garniture de porte vers l'avant pour la déposer. 34Éta‐ pe 9 Prenez les panneaux de verre de laporte par leur bord supérieur et ti‐rez-les doucement, un par un.Commencez par le panneau supéri‐eur. Assurez-vous que la vitre glis‐se entièrement hors de ses sup‐ports.
Éta‐ pe 10Nettoyez les panneaux de verreavec de l'eau savonneuse. Séchezsoigneusement les panneaux deverre. Ne nettoyez pas les pan‐neaux de verre au lave-vaisselle. Éta‐ pe 11Après le nettoyage, installez lespanneaux de verre et la porte dufour.Veillez à replacer les panneaux de verre (Aet B) dans le bon ordre. Cherchez le sym‐bole / l'impression se trouvant sur le côté dupanneau de verre. Tous les panneaux ontun symbole différent pour faciliter le démon‐tage et le montage.Lorsque le cadre de la porte est installé cor‐rectement, il émet un clic.Veillez à installer correctement le panneaude verre du milieu dans son logement. A B
Comment remplacer : Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. 35Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. Débranchez le four de l'ali‐ mentation secteur. Placez un chiffon au fond de la cavité. Lampe arrière Éta‐ pe 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Éta‐ pe 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Éta‐ pe 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. Éta‐ pe 4 Remettez en place le diffuseur en verre. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Que faire si... Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé. Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Problème Vérifiez si... Vous ne pouvez pas activer la table de cuisson ni la fai‐ re fonctionner. Le four est correc‐ tement branché à l'alimentation élec‐ trique. Le four ne chauffe pas. L’arrêt automatique est désactivé. Le four ne chauffe pas. La porte du four est fermée. Le four ne chauffe pas. Le fusible a dis‐ joncté. Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Le four ne chauffe pas. La Sécurité enfants est désactivée. Composants Problème Vérifiez si... L'éclairage est éteint. La Chaleur tour‐ nante humide est activée. L’éclairage ne fonc‐ tionne pas. L’ampoule est gril‐ lée. La Sonde à viande ne fonctionne pas. La fiche de la Son‐ de à viande est complètement insé‐ rée dans la prise. Codes d'erreur L’affichage indi‐ que… Vérifiez si... 36Codes d'erreur C2 Vous avez retiré la fiche de la Sonde à viande de la prise. C3 La porte du four est fermée ou le ver‐ rouillage de la por‐ te n’est pas cassé. F102 La porte du four est fermée. F102 Le verrouillage de la porte n’est pas cassé. 12:00 Une coupure de courant s’est pro‐ duite. Réglez l’heu‐ re actuelle. Si l’affichage indique un code d’erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactivez et réenclenchez le fusible de l’habitation pour redémarrer le four. Si le code d’erreur réapparaît, contactez un service après-ven‐ te agréé. Autres problèmes Problème Vérifiez si... Autres problèmes L’appareil est acti‐ vé et ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L’affichage indique « Demo ». Le Mode Démo est désactivé :
- maintenez les touches enfon‐ cées en même temps.
chiffre de l’affi‐ chage et Demo clignotent.
nette du ther‐ mostat pour entrer le code : 2468. Appuyez sur : . Le chiffre suivant clignote. Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : Modèle (Mod.) ......................................... Référence produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) .........................................
37RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Arthur Martin Identification du modèle ATM5641PX 949498446 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐ de traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐ de air pulsé
Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable Masse 31.0 kg
- Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Lorsque le four est en marche, assurez- vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu’il est bien en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les 38éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l’éclairage s’éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Notice Facile